820945
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/6
Next page
FI
KÄYTOHJE
Onnittelemme sinua tän laadukkaan ESYLUX-tuotteen oston johdosta. Jotta moitteeton toiminta olisi
taattua, lue tämä käyttöohje huolella ja säilytä se, jotta voit lukea sitä tulevaisuudessa tarvittaessa lisää.
1 • TURVAOHJEET
HUOMIO: 230 V:n verkossa tehtävien töiden suorittaminen on jätettävä ainoastaan valtuutettujen
ammattihenkilöiden tehtäväksi maassa voimassa olevia asennusmääräyksiä/-normeja noudattaen.
Ennen tuotteen asentamista on verkkojännite kytkettävä pois päältä.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan asianmukaiseen käyttöön (käytohjeessa kuvatulla tavalla).
Laitteeseen ei saa tehdä muutoksia, sitä ei saa muokata tai maalata, koska muutoin
kaikki oikeudet takuuseen raukeavat. Laite on tarkastettava vaurioiden varalta välitmästi
pakkauksesta purkamisen jälkeen. Jos vaurioita havaitaan, laitetta ei missään tapauksessa
saa ottaa käyttöön.
Jos on oletettavissa, että laitteen vaaratonta käytä ei voida taata, laite on otettava
välitmästi käytöstä ja varmistettava tahattoman käytön varalta.
2 • KUVAUS
Liike- ja läsnäoloilmaisimet ovat passiivisia infrapunatunnistimia, jotka kytkevät
automaattisesti siihen liitetyn valaistuksen päivänvalosta ja läsnäolosta/liikkeestä riippuen,
sisäkäyttöön ja ulkokäyttöön (vain liikeilmaisin).
3 • ASENNUS / LIITÄN
Katso ohjeet mukana tulevasta taitelehdestä.
4 • KÄYTTÖÖNOTTO
Verkkojännitteen kytkeminen päälle
Alkaa n. 60 s kestävä alustusvaihe, jonka aikana punainen ja sininen LED vilkkuvat
vuorotellen. Liitetty valaistus on päällä.
Ilmaisimet toimitetaan ”tehdasohjelma/kauko-ohjauskykyinen” -asetuksella ja ne ovat näin
heti käyttövalmiita alustusvaiheen jälkeen.
Tehdasohjelman yleiskatsaus:
MD-C360i/8 - 12 mini
Valoarvo = läpikulkualue (n. 100 lux)
Jälkikäyntiaika = 5 min
PD-C360i/8 - 12 mini
Valoarvo = tskentelyalue (n. 400 lux)
Jälkikäyntiaika = 5 min
4.1 Toiminta alustusvaiheen jälkeen
Täysautomaattitila
Jos ympäristön valo on esiasetetun valoarvon yläpuolella, punainen LED ja liitetty valaistus
ovat pois päältä.
Automaattinen kytkentä päälle, kun liike on laukaissut tunnistimen ja ympäristön valo on
alittanut esiasetetun valoarvon.
Punainen LED on päällä liikkeen havainnoinnin näytnä = 2x lyhyt välähdys havaittua
liikettä kohti.
Automaattinen sammutus, kun liikettä ei enää havaita, esiasetettu jälkikäyntiaika alkaa.
Tämän ajan kuluttua valaistus kytkeytyy pois päältä.
Puoliautomaattitila
Toiminto voidaan asettaa kaukosäädöllä – katso kohta 6.
Päällekytkentä – on välttämättä suoritettava manuaalisesti ulkoisella painikkeella tai kaukosäädöllä.
Sammutus – automaattisesti, kun liikettä ei enää havaita, esiasetettu jälkikäyntiaika alkaa.
Tämän ajan kuluttua valaistus kytkeytyy pois päältä.
Huomautus läsnäoloilmaisimesta: Jos päivänvalon osuus kuitenkin lisääntyy ja ympäristön valo
ylittää asetetun valoarvon, ilmaisin sammuttaa valaistuksen automaattisesti 5 min asetetun
valoarvon saavuttamisen jälkeen, vaikka liiket/läsnäoloa havaittaisiin. Valaistus voidaan sen
lkeen kytkeä koska tahansa jälleen käsin.
Kytkentäviive
Jotta valaistuksen päällekytkennän/sammutuksen aiheuttama äkillinen kirkkauden muutos
vältettäisiin jonkun ollessa läsnä, ilmaisin laukaistaan aina aikaviiveellä.
Esimerkiksi: Ohi kulkeva pilvi voisi aiheuttaa tarpeettoman kytkemisen.
Aikaviive ”kirkkaasta pimeään”: 10 s = punainen LED palaa tämän ajan.
Aikaviive ”pimeästä kirkkaaseen: 5 min = punainen LED vilkkuu hitaasti tämän ajan.
5 • KÄYTÖNOTTO – SLAVE-VERSIO
Slave-laitteet on tarkoitettu vain läsnäolon havaitsemiseen ja ne antavat impulssin
master-laitteelle, kun liike havaitaan. Kaikki parametrit asetetaan master-laitteella.
Verkkojännitteen kytkeminen päälle
Alkaa n. 60 sekunnin alustusvaihe (lämpenemisvaihe).
Vihreä LED vilkkuu hitaasti ja ilmoittaa ilmaisimen tilan.
LED-näyttö lämpenemisen jälkeen
Alustusvaiheen jälkeen LED toimii jatkuvasti liikkeentunnistuksen näyttönä.
6 • ASETUKSET JA TOIMINNOT REMOTE CONTROL MDi/PDi -KAUKOSÄÄTIMEL
(EM10425509)
HUOMAUTUS: Ihanteellisen vastaanoton saat aikaiseksi kohdistamalla kaukosäätimen ohjelmoinnin
aikana ilmaisimeen. Huomaa, että suorassa auringonsäteilyssä n. 8 m:n vakiokantama voi
huomattavasti lyhentyä auringon infrapunaosuuden vuoksi.
Paini-ke Asiakaskohtainen asetus
Ohjelmointitilan avaaminen
Ilmaisimessa palaa sininen LED ohjelmointitilan merkkinä: ”blue mode”.
Liitetty valaistus kytkeytyy päälle.
Ilmaisin ei reagoi ohjelmointitilassa liikehdintään.
Päällekytkentävaloarvon säätäminen silmäpainikkeella tai kiinteällä valoarvolla
Ympäristön ajankohtaisen valoarvon (välillä 5 - 2000 luksia)
lukeminen päällekytkentävaloarvoksi
Liitetty valaistus ja sininen LED kytkeytyvät pois. Kun luku on suoritettu
onnistuneesti, valaistus kytkeytyy päälle ja sininen LED palaa jälleen jatkuvasti.
Kiinteät päällekytkentäarvot (10 - 2000 luksia)
Vahvistetaan lyhyesti ilmaisimen vaihtelevalla sinisen ja punaisen LEDin vilkunnalla.
30 min
lkikäyntiajan 1 min - 30 min säätäminen kanavalle ”Valaistus-C1” tai
lyhytimpulssi: heti kun liike on laukaissut ilmaisimen (esiasetettu ympäristön
valoarvo on alitettu), valaistus ja punainen LED kytketään päälle 1 sekunniksi ja
sammutetaan sitten 9 sekunniksi.
Vahvistetaan lyhyesti ilmaisimen vaihtelevalla sinisen ja punaisen LEDin vilkunnalla.
Vaihto asetusten ”Täysautomaattinen” ja ”Puoliautomaattinen” välillä
Puoliautomaattinen = paina painiketta, sininen LED on n. 3 s ajan pois.
Täysautomaattinen = paina painiketta, sininen LED vilkkuu n. 3 s
LEDin kytkentä päälle/pois
LEDin kytkeminen pois päältä = paina painiketta, sininen LED on n. 3 s ajan
pois päältä.
LEDin kytkeminen päälle = paina painiketta, sininen LED vilkkuu n. 3 s.
Palauttaminen tehdasohjelmaan
Vahvistetaan lyhyesti ilmaisimen vaihtelevalla sinisen ja punaisen LEDin vilkunnalla.
Ohjelmointitilan sulkeminen
Sininen LED sammuu, asetukset on nyt tallennettu.
Ilmaisin reagoi nyt automaattisesti asetettujen arvojen mukaan.
HUOMAUTUS: Jos ohjelmointitilaa ei suljeta painikkeella, ilmaisin sulkee ohjelmointitilan
automaattisesti 10 min päästä viimeisen painikkeen painalluksen jälkeen.
Lisätoimintoja REMOTE CONTROL MDi/PDi -kaukosäätimel
Kantomatkan/havaintomatkan tarkastaminen testikäytöllä
Liitetty valaistus kytkeytyy päälle – hyvin näkyvä ilmaisimen havaintoalueen
askelmittaus/tarkastaminen. Viiveetön ja kuormaton liikenäytsinisen LEDin
2 lyhyellä vilkahduksella.
HUOMAUTUS: Testitilasta poistutaan painamalla uudelleen painiketta
”TEST” tai ”RESET”.
”Valaistus-C1:n” kytkeminen käsin päälle/pois (korvaa tuntoelimen)
4 h ON/OFF -kestovalaistus” ”Valaistus-C1:lle”
Painiketta painamalla voidaan valaistus kytkeä koska tahansa jatkuvasti
älle tai pois päältä 4 tunnin ajaksi. Kun 4 tuntia on kulunut, ilmaisin palaa
takaisin vastaavasti asetettuun käyttötilaan.
HUOMAUTUS: Ilmaisin ei reagoi enää liikkeisiin ”4 h ON/OFF”-toiminnon ollessa
päällä, eikä sitä ohjata valoarvon avulla!
Toimintojen ”TEST”, ”Valo ON/OFF”, ”Valo 4 h ON/OFF” keskeyttäminen
Ilmaisin palaa takaisin vastaavasti asetettuun käyttötilaan.
7 • YLIMÄÄRÄINEN MANUAALINEN OHJAUS PAINIKKEELLA
Ilmaisimessa on erillinen ”S”-johto ulkoisen painikkeen liitmistä varten (painike – työvirta –
N-johdinliitäntään). Sen avulla voidaan ilmaisimia yliohjata koska tahansa kanavan ”Valaistus
yksilöllistä päällekytkentää tai sammutusta varten.
Manuaalinen päällekytkentä: Valaistus pysyy päällä niin kauan, kun ilmaisin havaitsee
yhdenkin liikkeen. Kun liikkeitä ei enää havaita, käynnistyy esiasetettu jälkikäyntiaika.
Tämän ajan kuluttua valaistus sammuu ja siirtyy jälleen asetettuun käyttötilaan.
Manuaalinen sammuttaminen: Valaistus pysyy pois päältä niin kauan, kun ilmaisin havaitsee
yhdenkin liikkeen. Kun liikkeitä ei enää havaita, käynnistyy esiasetettu jälkikäyntiaika.
Tämän ajan kuluttua ilmaisin kytkeytyy jälleen asetettuun käyttötilaan.
8 • HÄVITMINEN / TAKUU
Laitetta ei saa hävittää lajittelemattomana sekajätteenä. Käyttäjän on lain mukaan
hävitettävä käytetty laite oikein. Lisätietoja saat paikalliselta kaupunginvaltuustolta.
ESYLUXin valmistajan takuu löytyy osoitteesta www.esylux.com. Tekniset tiedot ja
ominaisuudet saattavat muuttua. Tuotteiden tekniset tiedot ovat saatavana osoitteessa
www.esylux.com/products.
NB BRUKSANVISNING
Vi gratulerer deg med kpet av dette høykvalitative ESYLUX-produktet. For å forsikre deg om en problemfri
drift bør du lese gjennom denne bruksanvisningen nøye og ta godt vare på den, slik at du kan ta den frem og
lese den om igjen ved behov.
1 • SIKKERHETSANVISNINGER
RESPEKT: Arbeid ved 230 V nettspenning skal kun utres av autorisert personell, og nasjonale forskrifter
og normer for installasjoner skal følges. Nettspenningen skal koples fra før produktet monteres.
Produktet er kun konstruert for det tiltenkte bruksområdet (som beskrevet i bruksanvisningen).
Endringer, modifikasjoner eller lakkeringer skal ikke utføres, da dette fører til at garantien
bortfaller. Kontroller om detektoren er skadet når du pakker den ut. Detektoren skal ikke
under noen omstendigheter tas i bruk hvis du oppdager en skade.
Har du mistanke om at detektoren ikke kan brukes uten risiko, skal detektoren straks settes ut
av drift og sikres mot utilsiktet bruk.
2 • BESKRIVELSE
Bevegelses- og tilstedeværelsesdetektorer er passive IR-detektorer som sørger for inn- og
utkopling av tilkoplet belysning, avhengig av dagslys og tilstedeværelse/bevegelse.
Til innendørs og utendørs bruk (kun bevegelsesdetektor).
3 • INSTALLASJON / MONTERING / TILKOPLING
Les mer i den vedlagte brosjyren.
4 • OPPSTART
Kople inn nettspenningen
En initialiseringsfase på cirka 60 sekunder begynner, mens den røde og den blå LED-en blinker
vekselvis. Tilkoplet belysning er slått på.
Detektorene leveres med innstillingen “Driftsprogram/for fjernstyring” og er dermed straks
klare til drift når initialiseringsfasen er over.
Driftsprogramoversikt:
MD-C360i/8 - 12 mini
Lysverdi = gjennomgangsområde (ca. 100 lux)
Etterløpstid = 5 minutter
PD-C360i/8 - 12 mini
Lysverdi = arbeidsområde (ca. 400 lux)
Etterløpstid = 5 minutter
4.1 Funksjon etter initialiseringsfasen
Helautomatisk modus
Hvis lysstyrken i omgivelsene er sterkere enn den forhåndsinnstilte lysverdien, er den røde
LED-en og den tilkoplede slått belysningen av.
Belysningen slås på automatisk når detektoren aktiveres av bevegelse, og når lysstyrken i
omgivelsene underskrider den forhåndsinnstilte lysverdien.
Den røde LED-en er aktiv som indikasjon på bevegelsesdetekteringen = to korte blink per
detekterte bevegelse.
Belysningen slås av automatisk når ingen bevegelser registreres lenger. Da starter den
forhåndsinnstilte etterløpstiden. Når denne tiden er utløpt, slås belysningen av.
Halvautomatisk modus
Funksjonen kan stilles inn ved hjelp av fjernkontroll – se kapittel 6.
Belysningen må alltid slås på manuelt med ekstern tast eller fjernkontroll.
Belysningen slås av automatisk når ingen bevegelser registreres lenger. Da starter den
forhåndsinnstilte etterløpstiden. Når denne tiden er utløpt, slås belysningen av.
Merk tilstedeværelsesdetektor: Hvis imidlertid andelen av dagslys øker, og omgivelseslyset
overstiger den innstilte lysverdien, slår detektoren belysningen automatisk av fem minutter etter
at den innstilte lysverdien er nådd, til tross for eksisterende bevegelse eller tilstedeværelse.
Belysningen kan når som helst ss på og av igjen manuelt etter dette.
Koplingsforsinkelse
For å unngå plutselig skifte av lysstyrke ved tilstedeværelse ved at belysningen slås på eller
av utilsiktet, utløses detektoren kun med tidsforsinkelse.
Eksempel: En sky som trekker forbi, kan føre til at lyset slås på eller av uten grunn.
Tidsforsinkelse fra “lyst til mørkt: 10 sek = den røde LED-en lyser i denne perioden.
Tidsforsinkelse fra “mørkt til lyst”: 5 min = den røde LED-en blinker sakte i denne perioden.
5 • OPPSTART – SLAVE-VERSJON
Slaveenhetene brukes bare til tilstedeværelsesdetektering og sender en impuls til
slaveenheten når bevegelse registreres. Alle parametrer stilles inn på masterdetektoren.
Kople inn nettspenningen
Først starter en initialiseringsfase (oppvarming) på cirka 60 sekunder.
Den grønne LED-en blinker sakte og signaliserer detektorens tilstand.
LED-signal etter oppvarmingen
Etter initialiseringsfasen er LED-en konstant aktivert for visning av bevegelsesdetektering.
6 • INNSTILLINGER OG FUNKSJONER MED FJERNKONTROLLEN
REMOTE CONTROL MDi/PDi (EM10425509)
MERK! Mottaket er optimalt når du retter fjernkontrollen mot detektoren under programmeringen.
Vær oppmerksom på at standardrekkevidden på cirka 8 m kan bli kraftig redusert ved direkte sollys
på grunn av de infrade strålene i sollyset.
Knapp Kundespesifikk innstilling
Åpne programmeringstilstanden
Den b LED-en lyser på detektoren og indikerer dermed
programmeringstilstanden “blue mode”. Tilkoplet belysning koples inn.
I programmeringstilstand reagerer ikke detektoren på bevegelse.
Innkoplingslysverdi via øyetasten eller stille inn fast lysverdi
Lese inn den aktuelle omgivelseslysverdien (mellom 5 og 2000 lux) som innkoplingslysverdi
Tilkoplet belysning og den blå LED-en koples ut. Når innlesingen er vellykket
og avsluttet, slås belysningen på og den blå LED-en lyser permanent igjen.
Faste innkoplingsverdier (10 til 2000 lux)
Bekreftes ved at den blå og røde LED-en på detektoren blinker vekselvis.
30 min
Stille inn etterløpstiden på 1 til 30 minutter for kanalen “Belysning-C1” eller
kortimpuls: når detektoren aktiveres på grunn av bevegelse (forhåndsinnstilt
omgivelseslysverdi er underskredet), koples belysningen og den røde LED-en
inn i ett sekund og koples ut i ni sekunder.
Bekreftes ved at den blå og røde LED-en på detektoren blinker vekselvis.
Skifte mellom “Helautomatisk” og “Halvautomatisk
Halvautomatisk = trykk på knappen, den blå LED-en koples ut i cirka tre sekunder.
Helautomatisk = trykk på knappen, den blå LED-en blinker i cirka tre sekunder.
Kople LED-en inn og ut
Kople ut LED-en = trykk på knappen, den blå LED-en koples ut i cirka tre sekunder.
Kople inn LED-en = trykk på knappen, den blå LED-en blinker i cirka tre sekunder.
Tilbakestille til driftsprogrammet
Bekreftes ved at den blå og røde LED-en på detektoren blinker vekselvis.
Avslutte programmeringstilstanden
Den b LED-en slukker, innstillingene er dermed lagret.
Detektoren reagerer nå automatisk i samsvar med de innstilte verdiene.
MERK! Hvis programmeringstilstanden ikke avsluttes med et knappetrykk,
avslutter detektoren programmeringstilstanden automatisk ti minutter etter
at den siste knappen ble trykket inn.
Ekstra funksjoner via fjernkontrollen REMOTE CONTROL MDi/PDi
Kontrollere rekkevidden/detekteringen under prøvedrift
Tilkoplet belysning koples inn – godt synlige gangbevegelser/kontroll av
en detektors detekteringsområde. Forsinkelses- og bevegelsesvisning uten
belastning ved at den blå LED-en blinker kort to ganger.
MERK! Gå ut av prøvedriften ved å trykke på knappen
“TEST” eller “RESET” én gang til.
Kople “Belysning C1” inn eller ut manuelt (kontakterstatning)
“Konstantlys 4 h ON/OFF” for “Belysning-C1”
Ved å trykke på tasten kan belysningen når som helst koples inn eller ut
konstant i fire timer. Når fire timer er gått, tilbakestilles detektoren til den
innstilte driftstilstanden.
MERK! Detektoren reagerer ikke lenger på bevegelse når funksjonen
4 h ON/OFF” aktiveres. Den styres heller ikke av lysverdien!
Avbryte funksjonene “TEST”, “Lys ON/OFF”, “Lys 4 h ON/OFF”
Detektoren går tilbake til den aktuelle, innstilte driftstilstanden.
7 • EKSTRA MANUELL STYRING PER KNAPPETRYKK
Detektorene er ustyrt med en separat “S”-ledning som kan brukes til å kople til en ekstern
kontakt (kontakt – arbeidsstrøm – med N-ledertilkopling). Dermed kan detektorene når som
helst overstyres manuelt, slik at kanalen “Belysning” kan slås på og av individuelt.
Manuell innkopling: Belysningen er slått på til detektoren detekterer enda en bevegelse.
Når det ikke lenger detekteres noen bevegelser, starter den forhåndsinnstilte etterløpstiden.
Når denne tiden er utløpt, koples belysningen ut og går dermed tilbake til den innstilte
driftstilstanden.
Manuell utkopling: Belysningen er slått av til detektoren detekterer enda en bevegelse.
Når det ikke lenger detekteres noen bevegelser, starter den forhåndsinnstilte etterløpstiden.
Når denne tiden er utløpt, kopler detektoren tilbake til den innstilte driftstilstanden igjen.
8 • KASSERING/GARANTI
Denne enheten må ikke kastes som usortert restavfall. Eiere er pålagt ved lov å kassere
brukte enheter på riktig måte. Mer informasjon er tilgjengelig fra din kommune.
ESYLUX-produsentgaranti på www.esylux.com. Med forbehold om tekniske
og utseendemessige endringer uten forvarsel. Tekniske data for produkter på
www.esylux.com/products
230 V ~ 50 - 60 Hz
Tehontarve (W)
Tunnistusalue 360°
Kantomatka (halkaisija (m))
Suositeltu asennuskorkeus (metreinä)
Asetukset infrapunakaukosäädöllä
REMOTE CONTROL MDi/PDi
Asetukset infrapunakaukosäädöllä
REMOTE CONTROL USER
Valomittaus: sekavalo
Valoarvo n. 10 lux - päiväkäyt
Kanava ”Valaistus”
Kytkentäteho: 2300 W/10 A (cos φ = 1), 1150 VA/5 A (cos φ = 0,5)
Kapasitiivinen kuormitus/elektroniset kytkentälaitteet = maks. kytkentävirta 450 A/200 µs
Jälkikäyntiaika: impulssi/1 min - 30 min
Painiketulo
Slave-tulo
Slave-liitäntä: PD-C 360/8 mini Slave
Kotelointiluokka: IP 55 kattoupotuksena
Suojausluokka
Käyttölämpötila-alue: -25 °C … +50 °C
Kotelo: UV-säteilyä kestävää polyeteeniä/polykarbonaattia
Väri: opaali matta
MD-C 360i/8 mini 0,2 8 3 II
MD-C 360i/12 mini 0,2 12 3II
PD-C 360i/8 mini 0,2 8 3 II
PD-C 360i/12 mini 0,2 12 3II
PD-C 360/8 mini Slave 0,2 8 3 II
230 V ~ 50 - 60 Hz
Strømforbruk i W
Detekteringsområde 360°
Rekkevidde (diameter i meter)
Anbefalt monteringshøyde (i meter)
Innstillinger med IR-fjernkontrollen
REMOTE CONTROL MDi/PDi
Innstillinger med IR-fjernkontrollen
REMOTE CONTROL USER
Lysmåling: blandet lys
Lysverdi ca. 10 lux - dagdrift
KanalBelysning”
Brytereffekt: 2300 W/10 A (cos φ = 1), 1150 VA/5 A (cos φ = 0,5)
Kapasitiv last/elektroniske forkoplinger = maks. startstrøm 450 A/200 µs
Etterløpstid: impuls/ca. 1 - 30 min
Knappinngang
Slaveinngang
Slavetilkopling: PD-C 360/8 mini Slave
Kapslingstype: IP 55 for innfelling i tak
Kapslingsklasse
Driftstemperaturområde: -25 °C … +50 °C
Kabinett: UV-stabilisert PE/PC
Farge: opalmatt
MD-C 360i/8 mini 0,2 8 3 II
MD-C 360i/12 mini 0,2 12 3II
PD-C 360i/8 mini 0,2 8 3 II
PD-C 360i/12 mini 0,2 12 3II
PD-C 360/8 mini Slave 0,2 8 3 II
TEKNISET TIEDOT TEKNISKE DATA
ESYLUX GmbH • An der Strusbek 40
22926 Ahrensburg / Germany
info@esylux.com • www.esylux.com
MA00258901
MD-C 360i/8 mini
Item number EP10426001
MD-C 360i/8 mini 3m
Item number EP10427008
MD-C 360i/12 mini
Item number EP10426018
PD-C 360i/8 mini
Item number EP10426025
PD-C 360i/8 mini 3m
Item number EP10427015
PD-C 360i/12 mini
Item number EP10426032
PD-C 360/8 mini Slave
Item number EP10426063
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Esylux PD-C mini at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Esylux PD-C mini in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 0.53 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info