631179
58
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/77
Next page
57
Der Diffentialtransport an einem an
Overlock ist ein zweiteiliger
Stoffgreifer, der den Stoff in
verschiedenen Verhältnissen
vorschiebt. Der vordere Teil des
Stoffgreifers schiebt den Stoff mehr
oder weniger unter den Fuß als der
hintere Teil des Stoffgreifers nach
außen schiebt. Es gibt zwei Arten
von Diffentialtransport: negativ und
positiv.
Diffentialtransport
Zusammenziehen
Standardtransport
(1 Einstellung)
Stellen Sie DF höher als 1 ein, wenn
Sie Stoffe nähen, die dazu neigen,
sich zu dehnen und Wellen zu bilden
(zum Beispiel Strickstoffe). Je
lockerer und dehnbarer der Stoff ist,
umso mehr muss der vordere Teil
des Stoffgreifer nach innen und
umso weniger der hintere Teil des
Stoffgreifer nach außen schieben.
So werden Wellen vermieden.
Positiver Transport
(Einstellung 1.5 und 2)
Negativer Transport
(Einstellung 0.5)
Der vordere und der hintere
Stoffgreifer befördern den Stoff im
gleichen Verhältnis nach innen und
nach außen.
Stellen Sie DF niedriger als 1 ein,
wenn Sie hauchdünne Stoffe nähen,
die leicht Falten bilden. Der vordere
Teil des Stoffgreifers transportiert
weniger Stoff nach innen als der
hintere Teil nach außen schiebt.
Der Stoff wird von den Stoffgreifern
fest gehalten. Die Faltenbildung wird
vermieden.
Der positive Transport kann auch für
das Zusammenziehen oder Kräuseln
leichter oder mittelschwerer Stoffe
angewandt werden. Wenn mehr
Kräusel gewünscht werden,
versuchen Sie, die Wählscheiben
der Nadelspannung (blau und rot)
auf eine höhere Zahl zu stellen.
Il trasporto differenziale in una
tagliacuci è costituito da una griffa
a due parti che trasporta il tessuto
in proporzioni diverse. La parte
anteriore della griffa alimenta più
o meno tessuto sotto al piedino
rispetto a quanto la parte
posteriore della griffa lo trasporti
fuori. Esistono due tipi di trasporto
differenziale: negativo e positivo.
Trasporto differenziale
Arricciatura
Trasporto standard
(Regolazione 1)
Regolate il trasporto differenziale
a più di 1 quando cucite tessuti
che tendono ad allungarsi e
creare onde (maglia, ad esempio).
Più il tessuto e cedevole ed
allungabile, più la parte anteriore
della griffa deve alimentare sotto
al piedino e meno la parte
posteriore della griffa deve
trasportare fuori. In questo modo
vengono eliminate le onde.
Trasporto positivo
(Regolazione 1.5 e 2)
Trasporto negativo
(Regolazione 0.5)
Le griffe anteriori e posteriori
trasportano il tessuto dentro e
fuori nella stessa proporzione.
Regolate il trasporto differenziale
a meno di 1 quando cucite tessuti
sottili che tendono a fare grinze.
La parte anteriore della griffa
alimenta meno tessuto di quanto
la parte posteriore ne trasporti fuori.
Il tessuto è tenuto fermo dalla griffa.
Le grinze vengono eliminate.
Il trasporto positivo può anche
essere utilizzato per arricciature
e increspature su tessuto di peso
leggero e medio. Se desiderate
più arricciature, provate a spostare
i selettori tensione ago (blu e rosso)
su numeri più alti.
Le transport différentiel sur une
surjeteuse est une griffe en 2
parties qui transporte le tissu
dans des rapports différents. La
partie avant de la griffe pousse
plus ou moins le tissu sous le
pied que ne le fait la partie arrière
de la griffe. Il existe 2 genres de
transport différentiel : négatif et
positif.
Transport différentiel
Fronces
Transport standard
(1 réglage)
Régler le transport différentiel
(DF) sur un cran supérieur à 1
pour coudre des tissus qui ont
tendance à se détendre et à
onduler (le tricot par exemple).
Plus le tissu est lâche et
extensible, plus il faut le pousser
sous le pied à l'avant et plus il
doit être retenu à l'arrière. Ceci,
afin d'éviter les ondulations.
Transport positif
(réglage 1.5 et 2)
Transport négatif
(réglage 0.5)
Les parties avant et arrière de la
griffe travaillent comme une seule
unité. Le tissu entre et sort dans
le même rapport.
Régler le transport différentiel sur
un chiffre inférieur à 1 quand vous
cousez des tissus transparents
qui ont tendance à froncer. La
partie avant de la griffe pousse
moins le tissu sous le pied que ne
le fait la partie arrière de la griffe.
Le tissu est bien tendu entre les
deux griffes. Il n'y a donc plus de
fronces.
Vous pouvez aussi utiliser le
transport positif pour créer des
fronces ou des volants dans des
étoffes tissées légères à moyennes.
Pour plus de fronces, essayer
d'augmenter les tensions des fils
d'aiguille (bleu et rouge), en réglant
la molette sur un chiffre supérieur.
58


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Elna 344 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Elna 344 in the language / languages: English, German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 1,94 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info