319309
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
TR Şeffaf Haznenin
Boşaltlmas
Önemli - Toz seviyesi MAX işaretine
geldiğinde, şeffaf hazne boşaltılmalıdır.
RU Очистка прозрачного
контейнера
Важно - необходимо очистить
мусорный контейнер, когда пылевой
индикатор достигает отметки
“максимум”.
CZ Vyprázdnˇení sbˇerné
nádoby
Pozor! Sběrná nádoba musí být
vyprázdněna, jakmile je zaplněna
po značku MAX.
SHur du tömmer den
genomskinliga
dammbehållaren
Viktigt – behållaren måste tömmas
när dammen når MAX-märket.
SF Läpinäkyvän säiliön
tyhjentåminen
Tärkeää – laatikko on
tyhjennettävä, kun pöly ulottuu
MAX-merkkiin saakka.
NSlik tømmer du
støvbeholderen
Viktig - beholderen må tømmes
når støvet når MAX-merket.
FVider directement dans la poubelle 2.
DDen Behälter direkt in eine Mülltone
entleeren 2.
NL Onmiddellijk leegmaken in de
vuilnisbak 2.
EVaciar directamente en el cubo de
la basura 2.
PEsvaziar directamente no balde do
lixo 2.
IVuotare direttamente nella
pattumiera 2.
TR Doğrudan çöp kovasına boşaltınız 2.
RU Опорожните контейнер в
мусорное ведро 2.
CZ Vysypte přímo do popelnice
(kontejneru) 2.
STömma direkt i soptunna 2.
SF Tyhjennä suoraan roskalaatikkoon 2.
NTøm støvet direkte i søppelkassen 2.
FRefermer le collecteur et le remettre
en place sur l’appareil.
DSetzen Sie den Behälter wieder
vollständig zusammen bis die
Verriegelungen einrasten.
NL Klik het reservoir terug vast en
plaats het op de machine.
EVuelva a colocar el cubo
transparente con el cuerpo del
Cyclone en la máquina.
PColoque o recipiente transparente
com o corpo do Cyclone na
máquina.
IRimettere il contenitore a posto
sull’apparecchio fino a sentire uno
scatto.
TR Hazneyi yerine oturtunuz ve maki naya
monte ediniz.
RU Закрепите контейнер на место и
соберите пылесос обратно.
CZ Sestavte nádobu na prach a vložte
ji zpět do vysavače.
SKnäpp tillbaka dammbehållaren på
plats och montera på maskinen.
SF Napsauta laatikko takaisin
paikalleen ja kiinnitä se koneeseen.
NKlikk beholderen tilbake på plass
og sett den på støvsugeren.
FAppuyer sur le bouton 1pour
libérer le cyclone.
DDrücken Sie die Verriegelung 1
nach unten, um den gesamten
Behälter zu entnehmen.
NL Duw klepje 1in om de cyclonen los
te maken.
EPresione la tecla 1para extraer el
cuerpo del Cyclone.
PPressione a tecla 1para retirar o
corpo do Cyclone.
IPer aprire il contenitore premere il
fermo 1.
TR Siklon takımını çıkartmak için tutucuya
basınız 1.
RU Нажмите защелку 1для
освобождения циклона.
CZ Mačknutím západky 1uvolněte
sestavu nádoby na prach.
STryck på haken 1för att frigöra
cyklondelen.
SF Vapauta sykloniosa painamalla
vipua 1.
NTrykk inn låsen 1for å løsne
syklonmonteringen.
FConvient particulièrement aux
personnes allergiques et
asthmatiques.
DEmpfehlung für Allergiker und
Asthmatiker.
NL Aanbevolen voor allergie- en astma
patiënten.
EEspecialmente recomendada para
personas que padezcan asma o
alergias.
PEspecialmente recomendada para
personas que padezcan asma o
alergias.
IPartticolarmente indicato per chi
soffre di allergie o di asma.
TR Allerji ve astm hastalarina ksmi
yardimcdr.
RU Рекомендован для страдающих
астмой и аллергией.
CZ Vhodný pro osoby postižené alergií
nebo astmatem.
SSärskilt lämplig för allegier och
astmatiker.
SF Sopii erityisesti allergiasta ja
astmasta kärsiville.
NSpesielt egnet for allergi og astma.
UK Washing the bin is optional. Do not
use detergents. Ensure bin is
completely dry before refitting on
machine.
FNe rincer le collecteur qu’occasion-
nellement, sans détergent. S’assurer
que le collecteur est sec avant de le
replacer sur la machine.
DDer Behälter kann mit Wasser
ausgewaschen werden. Er muss
vollständig trocken sein, bevor er
wieder eingesetzt wird. Das Gerät
nicht in Wasser tauchen.
NL Het reservoir wassen is facultatief.
Gebruik geen zeep. Het reservoir
moet, alvorens het terugplaatsen,
geheel droog zijn.
EEl lavado del cubo es opcional. No
use detergentes. Asegúrese de que
el cubo está seco antes de colocarlo
de nuevo.
PA lavagem do recipiente é opcional.
Não use detergentes. Assegure-se
de que o recipiente está
completamente seco antes de o
colocar de novo na máquina.
IIl lavaggio del contenitore è
facoltativo. Non usare detergenti.
Verificare che il contenitore sia
completamente asciutto prima di
ricollocarlo sull'aspirapolvere.
TR Hazneyi yıkamak tercihe bırakılmıştır.
Deterjan kullanmadan yıkayınız.
Hazneyi yerine koymadan tamamen
kurumuş olduğundan emin olunuz.
RU Дополнительно регулярно
промывайте мусорный контейнер
водой. Убедитесь, что контейнер
полностью сухой, перед
установкой его в пылесос. Не
удалите резиновые прокладки.
CZ Plášt’ nádoby je možno umývat jen
čistou vodou. Před použitím musejí
být všechny části zcela suché.
STvättning av behållaren är valfritt.
Använd inte rengöringsmedel. Se till
att behållaren är helt torr innan du
sätter tillbaka den på maskinen.
SF Laatikko voidaan pestä
haluttaessa. Älä käytä
puhdistusaineita. Laatikon on
oltava täysin kuiva ennen sen
asentamista takaisin koneeseen.
NVelg selv om du vil vaske
beholderen. Ikek bruk
vaskemidler. Forsikre deg om at
beholderen er helt tørr før du
monterer den i maskinen igjen.
FAppuyer sur le bouton 3pour
détacher le collecteur. Retirer la
poussière fine à l’aide d’un chiffon
ou d’une petite brosse.
DDrücken Sie die Verriegelung 3, um
den durchsichtigen Auffangbehälter
zu entnehmen. Entfernen Sie den
Feinstaub mit einem Tuch oder einer
kleinen Bürste.
NL Duw klepje 3in om het reservoir
los te maken. Verwijder het fijne stof
met een doek of een klein borsteltje.
EPulse la tecla 3para sacar el cubo
transparente. Quite el polvo más fino
con un trapo o pequeño plumero.
PPressione a tecla 3para retirar o
recipiente transparente. Tire o pó
mais fino com um pano ou uma
escova pequena.
IPer rimuovere il contenitore premere
il fermo 3. Rimuovere la polvere
fine con un panno o un pennello.
TR Hazneyi çıkartmak için tutucuya basınız.
İnce tozları bir bez parçasıyla yada
fırçayla temizleyiniz.
RU Нажмите защелку 3для
освобождения фильтра. Удалите
мелкую пыль тканью или
небольшой щеткой.
CZ Zmačknutím západky 3uvolněte
samotnou nádobu na prach. Jemný
prach odstraňte hadrem nebo
malým kartáčkem.
STryck på hake 3för att frigöra
behållaren. Tag bort fint dammstoft
med en trasa eller liten borste.
SF Vapauta lokero painamalla vipua
3. Poista hienojakoinen pöly liinalla
tai pienellä harjalla.
NTrykk inn låsen 3for å løsne
beholderen. Fjern fint støv med en
klut eller en liten kost.
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dyson dc 07 liquid steel at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dyson dc 07 liquid steel in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 4,15 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Dyson dc 07 liquid steel

Dyson dc 07 liquid steel User Manual - English - 8 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info