DVD-A1
t Digitaler
Audio-
Eingangsanschluß
(OPTICAL)
w Vorderer
Lautsprecher (links)
e Mittellautsprecher
r Vorderer Lautsprecher (rechts)
y Digitaler Audio-
Eingangsanschluß
(COAXIAL)
u Subwoofer
i Surround-
Lautsprecher
(links)
o AV-Verstärker mit eingebautem
Dekoder (AV-Steuerungscenter)
!0 Surround-Lautsprecher (rechts)
2
Anschluß eines Lichtleitfaserkabels (handelsüblich) an den digitalen Audio-Eingangsanschluß (OPTICAL)
Staubschutzkappe
Richtig herum angleichen
Entfernen Sie die Staubschutzkappe, gleichen Sie das
Kabel richtig herum ab und stecken Sie den Stecker
soweit wie möglich ein.
HINWEIS:
•
Bewahren Sie die Staubschutzkappe an einem
sicheren Ort auf und achten Sie darauf, daß Sie sie
nicht verlieren. Setzen Sie die Staubschutzkappe
bei Nichtbenutzung der Buchse auf, um die
Anschlußklemme vor Staub zu schützen.
HINWEISE:
• Wenn Sie eine in DTS aufgenommene DVD mit einem nicht DTS-kompatiblen Rekorder abspielen, wird
ein Misston erzeugt, der sowohl Ihr Gehör als auch die Lautsprecher schädigen kann.
• Unter Beachtung der Urheberrechte werden bei der Wiedergabe durch das Urheberrecht geschützter
linearer PCM- oder komprimierter PCM-DVDs keinerlei digitale Signale bei Quellen mit über 48 kHz/16 Bit
ausgegeben. Stellen Sie bei der Wiedergabe solcher Quellen entweder die Option “LPCM (44.1 kHz/48
kHz)” unter “AUDIO-EINSTELLUNGEN” bei “EINSTELLUNGEN” auf “EIN” (Siehe Seite 73) oder führen
Sie analoge Anschlüsse durch. (Siehe Seite 52.)
• Stellen Sie beim Durchführen digitaler Anschlüsse an einen AV-Verstärker, der keine Kompatibilität mit 96
kHz/88,2 kHz-Signalen aufweist, die Option “LPCM (44.1 kHz/48 kHz)” unter “AUDIO-EINSTELLUNGEN”
bei “EINSTELLUNGEN” auf “EIN”. (Siehe Seite 73.)
q An eine
Netzsteckdose
(4)
Connecter à un amplificateur AV
avec un décodeur intégré
Quand des DVD enregistrés en Dolby Digital ou DTS
sont lus, des trains de bits Dolby Digital ou DTS sont
produits aux sorties audio numériques du lecteur
DVD. Si un décodeur Dolby Digital ou DTS est
connecté, le son produit a une puissance et une
présence comparable à celui d’une salle de cinéma ou
de concert.
q Vers la prise secteur
w Haut-parleur avant (gauche)
e Haut-parleur central
r Haut-parleur avant (droit)
t Connecteur d’entrée audio numérique (OPTICAL)
y Connecteur d’entrée audio numérique (COAXIAL)
u Subwoofer (Haut-parleur grave)
i Haut-parleur surround (gauche)
o Amplificateur AV avec un décodeur intégré (Centre
de contrôle AV)
!0 Haut-parleur surround (droit)
REMARQUES:
•
Un bruit violent qui pourrait heurter vos oreilles
ou endommager les haut-parleurs est généré
lorsqu’un disque DVD enregistré au format DTS
est lu avec un décodeur ou autre qui n’est pas
compatible DTS.
•
Lors de la lecture de DVD protégés par copyright
de type PCM linéaire ou PCM compressé, étant
donné les règles sur le copyright, aucun signal
numérique ne sera généré pour les sources
dépassant 48 kHz/16 bits. Lors de la lecture de
telles sources, veuillez régler “LPCM (44.1
kHz/48 kHz)” dans “CONFIGURATION AUDIO”
dans “INSTALLATION” sur “ACTIF” (voir page
73) ou faites des connexions analogiques. (Voir
page 52.)
•
Lors de connexions numériques à un
amplificateur AV qui n’est pas compatible avec
les signaux 96 kHz/88,2 kHz, réglez “LPCM
(44.1 kHz/48 kHz)” dans “CONFIGURATION
AUDIO” dans “INSTALLATION” sur “ACTIF”.
(Voir page 73.)
2 Connecter un câble en fibre optique (disponible
dans le commerce) au connecteur de Entrée
audio numérique (OPTICAL)
Cache-poussière
Aligner dans la bonne
direction
Enlever le cache-poussière, l’aligner dans la bonne
direction et l’introduire le plus loin possible.
REMARQUE:
•
Mettre le cache-poussière de côté pour ne pas
le perdre. Lorsque la borne n’est pas utilisée,
remettre le cache-poussière pour protéger la
borne.
(4)
Collegamento ad un amplificatore
AV con decodificatore incorporato
Durante la riproduzione dei DVD registrati in Dolby
Digital o DTS, i segnali Bitstream Dolby Digital o DTS
vengono emessi dai connettori di uscita audio digitali
del lettore DVD. Collegando un decoder Dolby Digital
o DTS è possibile ottenere un suono dalla potenza ed
atmosfera di un cinema oppure di un teatro.
q Alla presa di alimentazione
w Altoparlante anteriore (destro)
e Altoparlante centrale
r Altoparlante anteriore (sinistro)
t Connettore di ingresso audio digitale (OPTICAL)
y Connettore di ingresso audio digitale (COAXIAL)
u Subwoofer
i Altoparlante surround (destro)
o Amplificatore AV con decodificatore incorporato
(centro di controllo AV).
!0 Altoparlante surround (sinistro)
NOTE:
• Se riproducete un DVD non compatibile,
registrato in DTS mentre usate un
decodificatore, ecc., verrà generato un forte
rumore che può recare danni alle vostre
orecchie o agli altoparlanti.
• Quando riproducete PCM lineari protetti dal
diritto d'autore o DVD PCM compatti, in
considerazione dei diritti d'autore, nessun
segnale digitale viene emesso per le fondi che
eccedono 48 kHz/16 bits. Quando riproducete
tali fonti, impostate su “LPCM (44.1 kHz/48
kHz)” sotto “AUDIO SETUP” in “SETUP” su
“ON” (Vedere pagina 73) o effettuate dei
collegamenti analogici. (Vedere pagina 52.)
• Quando effettuate dei collegamenti digitali ad un
amplificatore AV non compatibile con i segnali
96 kHz/88,2 kHz , impostate su “LPCM (44.1
kHz/48 kHz)” sotto “AUDIO SETUP” in
“SETUP” su "ON". (Vedere pagina 73.)
2 Collegamento di un cavo a fibre ottiche
(disponibile in commercio) al connettore di
ingresso audio digitale (OPTICAL)
Tappo
antipolvere
Collegare nella direzione
corretta
Togliete il tappo antipolvere, posizionate il cavo nella
direzione corretta e collegatelo a fondo.
NOTA:
• Conservate il tappo antipolvere in un luogo
sicuro e fate attenzione a non perderlo.
Quando non utilizzate il terminale, proteggetelo
dalla polvere con il tappo.