542392
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
'
[es] Instrucciones de uso
Horno empotrado CF630253
2
Û Índice
[es]Instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad importantes.................................. 2
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente 3
Su nuevo aparato....................................................................... 4
Accesorios.................................................................................. 4
Antes del primer uso ................................................................. 5
Manejo del aparato .................................................................... 5
Hornear ....................................................................................... 6
Asar..............................................................................................8
Asar al grill ................................................................................10
Descongelar ..............................................................................11
Yogur..........................................................................................11
Limpieza y cuidados.................................................................12
Averías y reparaciones ............................................................14
Platos testados .........................................................................15
: Indicaciones de seguridad importantes
Leer con atención las siguientes
instrucciones. Solo así se puede manejar el
aparato de forma correcta y segura.
Conservar las instrucciones de uso y
montaje para utilizarlas más adelante o
para posibles futuros compradores.
Este aparato ha sido disado
exclusivamente para su montaje
empotrado. Prestar atencn a las
instrucciones de montaje especiales.
Comprobar el aparato al sacarlo de su
embalaje. El aparato no debe conectarse
en caso de haber sufrido daños durante el
transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser
conectados exclusivamente por técnicos
especialistas autorizados. Los daños
provocados por una conexión incorrecta no
están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido disado para uso
doméstico. Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar alimentos y
bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando
y emplearlo exclusivamente en espacios
cerrados.
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas,
o que carezcan de experiencia y
conocimientos, siempre y cuando sea bajo
la supervisión de una persona responsable
de su seguridad o que le haya instruido en
el uso correcto del aparato siendo
consciente de los daños que se pudieran
ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no deben encomendarse a los
niños a menos que sean mayores de 8
años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años
alejados del aparato y del cable de
conexión.
Introducir los accesorios correctamente en
el compartimento de cocción. ase la
descripción de los accesorios en las
instrucciones de uso.
¡Peligro de incendio!
Los objetos inflamables que pueda haber
en el compartimento de cocción se
pueden incendiar. No introducir objetos
inflamables en el compartimento de
cocción. No abrir la puerta en caso de
que salga humo del aparato. Desconectar
y desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
¡Peligro de incendio!
Cuando se abre la puerta del aparato se
producirá una corriente de aire. El papel
para hornear puede entrar en contacto
con los elementos calefactores e
incendiarse. Fijar bien el papel de hornear
a los accesorios al precalentar el aparato.
Colocar siempre una vajilla o un molde
para hornear encima del papel de hornear
para sujetarlo. Cubrir solo la superficie
necesaria con papel de hornear. El papel
de hornear no debe sobresalir del
accesorio.
¡Peligro de quemaduras!
El aparato se calienta mucho. No tocar la
superficie interior del compartimento de
cocción cuando está caliente ni los
elementos calefactores. Dejar siempre
que el aparato se enfríe. No dejar que los
niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
Los accesorios y la vajilla se calientan
mucho. Utilizar siempre agarradores para
sacar los accesorios y la vajilla del
compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
Los vapores de alcohol pueden inflamarse
cuando el compartimento de cocción está
3
caliente. No preparar comidas utilizando
grandes cantidades de bebidas
alcohólicas de alta graduación. Si se
utilizan bebidas alcohólicas de alta
graduacn, hacerlo en pequeñas
cantidades. Abrir la puerta del aparato
con precaución.
¡Peligro de quemaduras!
Las partes accesibles se calientan
durante el funcionamiento.No tocar nunca
las partes calientes. No dejar que los
niños se acerquen.
¡P el ig ro d e qu em adur a s!
Al abrir la puerta del aparato puede salir
vapor caliente. Abrir la puerta del aparato
con precaución. No dejar que los niños se
acerquen.
¡P el ig ro d e qu em adur a s!
Si se introduce agua al compartimento de
cocción puede generarse vapor de agua
caliente. No derramar agua en el
compartimento de cocción caliente.
¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está
dañado, puede romperse.No utilizar
rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas.Las reparaciones solo pueden
ser efectuadas por personal del Servicio
de Asistencia Técnica debidamente
instruido.Si el aparato está defectuoso,
extraer el enchufe o desconectar el fusible
en la caja de fusibles. Avisar al Servicio
de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
El aislamiento del cable de un aparato
eléctrico puede derretirse al entrar en
contacto con componentes calientes. No
dejar que el cable de conexión de un
aparato eléctrico entre en contacto con
los componentes calientes.
¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni
limpiadores de alta presión ni por chorro
de vapor.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Al sustituir la lámpara del compartimento
de cocción los contactos del
portalámparas están bajo corriente. Antes
de sustituirla, desenchufar el aparato de la
red o desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar
nunca un aparato defectuoso.
Desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
Causas de daños
¡Atención!
Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base
del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio
en la base del compartimento de cocción. No cubrir la base
del compartimento de cocción con ninguna clase de film o
con papel de hornear. No colocar ningún recipiente en la
base del compartimento de cocción si la temperatura está
ajustada a más de 50 ºC. Se calentará demasiado. Los
tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte
se estropea.
Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar
agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará
vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños
en el esmalte.
Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos
durante un período prolongado en el compartimento de
cocción cerrado. Se dañaría el esmalte.
Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel de
frutas muy jugoso. El jugo que gotea de la bandeja de horno
produce manchas difíciles de eliminar. Utilizar la bandeja
universal más profunda cuando sea posible.
Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el
compartimento de cocción únicamente con la puerta
cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden
dañarse con el tiempo aun cuando la puerta del horno sólo
se encuentre ligeramente abierta.
Junta de la puerta sucia: cuando la junta de la puerta está
muy sucia, la puerta del horno no queda bien cerrada
durante el funcionamiento. Los frontales de los muebles
contiguos pueden deteriorarse. Mantener siempre limpia la
junta de la puerta.
Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse,
sentarse ni colgarse sobre ella. No colocar recipientes ni
accesorios sobre la puerta del aparato.
Introducción de los accesorios: en función del tipo de
aparato, al cerrar la puerta del mismo, los accesorios pueden
rayar el cristal de la puerta. Introducir siempre los accesorios
en el compartimento de cocción hasta el tope.
Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato
por el tirador de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el
peso del aparato y puede romperse.
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
Eliminar el embalaje de forma ecológica. Esta directiva define el marco de actuación para la retirada y el
reciclaje de aparatos usados en todo el territorio europeo.
Este aparato está identificado conforme a la Directiva de
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE)
2002/96/CE.
4
Su nuevo aparato
En este capítulo se presenta información sobre el aparato.
Panel de mando
Presionar los mandos reguladores retráctiles para enclavarlos
o desenclavarlos.
Modos de funcionamiento
Accesorios
En este capítulo encontrará información sobre los accesorios,
la forma correcta de introducir los accesorios en el interior del
horno, los niveles de inserción y los accesorios especiales.
Elemento de mando Uso
Horno
1 Mando de los modos de funcio-
namiento
Seleccionar el tipo de funcionamiento (véase el capítulo: Manejo del aparato)
2 r Lámpara indicadora del mando
de temperatura
La lámpara indicadora permanece iluminada mientras el aparato siga calentando
3 Mando de temperatura Seleccionar la temperatura
Modo de funcionamiento Aplicación
3
Aire caliente Para hornear y asar en uno o dos niveles
%
Calor superior/inferior Para hornear y asar a un nivel. Especialmente indicado para pasteles con recubrimiento
húmedo (p.ej. tarta de queso)
0
Función pizza Para productos preparados ultracongelados y para platos que precisan mucho calor por
el lado inferior (véase el capítulo: Hornear)
4
Grill 360° Para carne de ave y otras piezas de carne grandes
+
Grill grande Para piezas pequeñas y planas (p.ej. bistecs, salchichas)
(
Grill pequeño Para cantidades pequeñas de piezas pequeñas y planas (p.ej. bistecs, tostadas)
$
Calor inferior Para alimentos y productos de panadería que deben dorarse intensamente o formar una
corteza por debajo. Activar el calor inferior al final del tiempo de cocción durante un
tiempo breve
A
Descongelación Para la descongelación óptima de piezas de carne, pan y repostería delicada
(p.ej. pastel de nata)
\
Iluminacn del horno Sirve de ayuda durante el cuidado y la limpieza del interior del horno




5
Accesorios
Este aparato incorpora los siguientes accesorios:
Nota: La bandeja de horno y la bandeja universal pueden
deformarse debido a los grandes contrastes de temperatura (p.
ej., productos congelados en el interior del horno caliente).
Introducción de los accesorios
Los accesorios están equipados con una función de encaje.
Esta evita que se caigan al extraerlos. Los accesorios tienen
que introducirse correctamente en el interior del horno para
que la protección frente a las caídas funcione.
Al introducir la parrilla asegúrese
de que la lengüeta de enganche (a) señale hacia abajo
de que la lengüeta de enganche (a) está en la parte trasera
de la parrilla
Al introducir la bandeja de horno o la bandeja universal
asegúrese
de que la lengüeta de enganche (a) está en la parte trasera
de los accesorios
de que el desnivel de los accesorios señala hacia delante a
la puerta del aparato al introducirlo
Alturas de inserción
El interior del horno tiene tres alturas de inserción que se
numeran de abajo a arriba.
Para el modo de funcionamiento con aire caliente 3, no utilizar
la altura de inserción 2. Esto afecta negativamente a la
circulación del aire y empeora el resultado del horneado y el
asado.
Accesorios especiales
Los accesorios especiales pueden adquirirse en el Servicio de
Asistenciacnica o en comercios especializados.
Antes del primer uso
Es preciso limpiar el aparato antes del primer uso.
1. Retirar los accesorios y los restos del embalaje del
compartimento de cocción.
2. Limpiar los accesorios y el compartimento de cocción con
agua caliente con jabón (véase el capítulo: Limpieza y
cuidados).
3. Calentar con calor superior/inferior % a 240 °C durante
60 minutos.
4. Limpiar el compartimento de cocción con agua caliente con
un poco de jabón cuando se haya enfriado.
5. Limpiar el aparato por fuera con un paño suave húmedo y
agua con un poco de jabón.
Manejo del aparato
En este capítulo se describemo conectar y desconectar el
aparato y cómo seleccionar un modo de funcionamiento y una
temperatura.
Encender el aparato
1. Girar el mando de los modos de funcionamiento hasta
seleccionar el modo de funcionamiento deseado.
2. Girar el mando de temperatura hasta seleccionar la
temperatura deseada.
La lámpara indicadora r permanece iluminada mientras el
aparato siga calentando.
Apagar el aparato
1. Girar el mando de los modos de funcionamiento hasta la
posición Û.
2. Girar el mando de temperatura hasta la posición Ú.
El ventilador continúa funcionando tras apagar el aparato.
Bandeja de horno de aluminio
Para hornear pasteles en bandeja y
repostería pequeña.
Parrilla
Para hornear en molde, asar en
cacerola y asar al grill.
D
D
Accesorios N.° de pedido
Bandeja de horno de aluminio CZ 1332 X0
Bandeja de horno esmaltada CZ 1342 X0
Bandeja universal con parrilla de inserción CZ 1242 X1
Parrilla de inserción para asar y asar al grill,
para colocarla en la bandeja universal
740766
Parrilla para hornear y asar CZ 1432 X1
Aparato de cocción al vapor System CZ 1282 X3
Molde para pizza CZ 1352 X0
Guías correderas de dos rieles CZ 1765 X2
D
D
6
Hornear
Para hornear con aire caliente, 3 no utilizar la altura de
inserción 2. La circulación de aire se ve afectada y altera el
resultado del horneado.
Accesorios para hornear
Moldes para hornear
Utilizar moldes oscuros de metal. Los moldes de hojalata y de
cristal prolongan el tiempo de cocción y no proporcionan un
dorado uniforme del pastel.
Colocar siempre los moldes rectangulares en diagonal y los
moldes redondos en el centro de la parrilla.
Bandejas de horno
Se recomienda el uso de bandejas originales, ya que estas
están diseñadas de forma óptima para el compartimento de
cocción y los tipos de funcionamiento.
Introducir la bandeja de horno con cuidado hasta el tope.
Asegurarse siempre de que la parte del desnivel mira en
dirección a la puerta del aparato.
Hornear a dos niveles
Para hornear a dos niveles se recomienda utilizar bandejas e
introducirlas al mismo tiempo.
Tener en cuenta que los productos de repostería tienen un
punto de cocción diferente en función del nivel. Los productos
situados en el nivel más alto se cuecen con mayor rapidez y
pueden extraerse antes.
Tabla de horneado para masas básicas
Los datos indicados en la tabla son valores orientativos válidos
para bandejas esmaltadas y moldes oscuros. Los valores
pueden variar en función del tipo y la cantidad de la masa y del
molde para hornear.
Los valores para masas de pan son aplicables tanto para
masas colocadas sobre la placa, como masas colocadas en
un molde rectangular.
En la primera prueba se recomienda seleccionar la
temperatura más baja de las indicadas. En general, con la
temperatura más baja se consigue un dorado más
homogéneo.
Si se hornean productos de repostería siguiendo una receta
propia, guiarse por las recetas similares que se facilitan en la
tabla.
Tener en cuenta las indicaciones de la tabla referidas al
precalentamiento.
Aire caliente 3 Calor superior/
inferior %
Masa base Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Tiempo de cocción
en minutos
Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Masa de bizcocho
Pastel en bandeja con revestimiento 1 150 - 160 30 - 40 1 160 - 170
1 + 3 150 - 160 40 - 50 - -
Molde desmontable/rectangular 1 150 - 160 60 - 80 1 160 - 170
Pastaflora
Pastel en bandeja con recubrimiento seco, p.ej. migas 1 160 - 170 45 - 65 1 180 - 190
1 + 3 160 - 170 60 - 70 - -
Pastel en bandeja con recubrimiento jugoso,
p.ej. glaseado de crema
- - 60 - 80 1 170 - 180
Molde desmontable, p.ej. tarta de requesón 1 160 - 170 60 - 100 1 170 - 180
Tartera 1 160 - 170* 20 - 35 1 180 - 190*
Masa de bizcocho genovés
Brazo de gitano 1 180 - 190* 10 - 15 1 190 - 200*
Bizcocho genovés (6 huevos) 1 150 - 160 35 - 45 1 160 - 170
Bizcocho genovés (3 huevos) 1 150 - 160* 20 - 35 1 160 - 170*
Pasta de levadura
Pastel en bandeja con recubrimiento seco, p.ej. migas 1 160 - 170 40 - 50 1 170 - 180
1 + 3 150 - 160 60 - 70 - -
Trenza o corona de levadura (500 g) 1 160 - 170 30 - 45 1 170 - 180
Molde desarmable 1 160 - 170 30 - 45 1 170 - 180
Molde concéntrico 1 160 - 170 30 - 45 1 170 - 180
* Precalentar el horno
7
Tabla de horneado para platos y productos
preparados congelados
La función pizza 0 se recomienda especialmente para platos
preparados frescos que requieren mucho calor por debajo y
para productos preparados congelados.
Tener en cuenta los aspectos siguientes:
Cubrir la bandeja de horno con papel de hornear.
No amontonar las patatas fritas
Girar los productos de patata ultracongelados cuando haya
transcurrido la mitad del tiempo de cocción
Condimentar los productos de patata ultracongelados
cuando ya estén hechos
Para hornear panecillos, dejar un poco de espacio entre las
masas de pan. No colocar demasiados en una misma
bandeja de horno
Tener en cuenta las indicaciones del fabricante
Los datos que figuran en la tabla son valores orientativos y se
aplican a bandejas esmaltadas. Los valores pueden variar en
función del tipo y la cantidad de la masa y del molde para
hornear.
En la primera prueba se recomienda seleccionar la
temperatura más baja de las indicadas. En general, con la
temperatura más baja se consigue un dorado más
homogéneo.
Los datos de la tabla hacen referencia a la preparación de los
alimentos con el horno frío.
Con la función pizza 0 no se puede hornear en dos niveles.
Aire caliente 3 Calor superior/
inferior %
Repostería pequeña Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Tiempo de cocción
en minutos
Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Masa de levadura 1 170 - 180 25 - 35 1 180 - 190
1 + 3 160 - 170 30 - 45 - -
Masa de merengue 1 80 100 - 130 1 80
1 + 3 80 130 - 160 - -
Pasta de hojaldre o masa de buñuelos 1 180 - 190* 20 - 30 1 190 - 210*
1 + 3 180 - 190* 25 - 35 - -
Masa de bizcocho, p. ej. magdalenas 1 150 - 160* 20 - 30 1 160 - 170*
1 + 3 150 - 160* 25 - 35 - -
Pastaflora, p.ej. galletas de mantequilla 1 140 - 150* 15 - 20 1 150 - 160*
1 + 3 130 - 140* 15 - 20 - -
* Precalentar el horno
Aire caliente 3 Calor superior/
inferior %
Pan y panecillos Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Tiempo de cocción
en minutos
Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Panecillos 1 220* 15 - 25 1 240*
Torta de pan 1 220* 10 - 20 1 240*
Empanada 1 220* 20 - 30 1 240*
Masa de pan 750 - 1000 g
Fin del horneado 1 220* 35 - 40 1 210*
Masa de pan 1000 - 1250 g
Inicio del horneado 1 220* 10 - 15 1 240*
Fin del horneado 1 180 40 - 45 1 190
Masa de pan 1250 - 1500 g
Inicio del horneado 1 220* 10 - 15 1 240*
Fin del horneado 1 180 40 - 50 1 190
* Precalentar el horno
Aire caliente 3 Programa para pizza 0
Platos Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Tiempo de cocción
en minutos
Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Pizza fresca 1 200 - 220* 25 - 35 1 190 - 210
1 + 3 170 - 190 40 - 50 - -
Tarta flambeada 1 210 - 230* 10 - 20 1 200 - 220
Quiche 1 170 - 180 50 - 60 1 190 - 210
* Precalentar el horno
8
Consejos y sugerencias
Asar
: ¡Peligro de lesiones en caso de no emplear cacerolas
resistentes al calor!
Utilizar sólo cacerolas indicadas especialmente para su uso en
hornos.
Para asar con aire caliente 3 no utilizar la altura de
inserción 2. La circulación de aire se ve afectada y altera el
resultado del asado.
Asar sin tapa
Para asar sin tapa se utiliza una cacerola sin tapa.
Añadir líquido a la cacerola si es necesario. Durante el asado,
el líquido se va evaporando. En caso necesario, añadir más
líquido caliente con cuidado.
En caso de asar con Calor superior e inferior %, dar la vuelta al
asado cuando haya transcurrido la mitad o dos tercios del
tiempo de asado.
Tarta 1 190 - 200* 30 - 45 1 210 - 230
Quiche suiza 1 170 - 180* 45 - 55 1 180 - 200
Gratinado de patatas crudas 1 170 - 180 50 - 60 1 170 - 180
Pastel de hojaldre ultracongelado 1 180 - 200 35 - 45 1 180 - 200
Pizza, ultracongelada 1 170 - 190 15 - 25 1 190 - 210
1 + 3 170 - 190 20 - 35 - -
Productos de patata, ultracongelados
Patatas fritas 1 190 - 210 25 - 30 1 200 - 220
1 + 3 180 - 200 30 - 40 - -
Croquetas/tortitas de patata 1 180 - 200 20 - 30 1 200 - 220
Productos de panadería
Panecillos, ultracongelados 1 180 - 200 10 - 20 1 180 - 200
Panecillos preparados, prehorneados, ultracongelados 1 170 - 190 5 - 15 1 180 - 200
Panecillos preparados prehorneados 1 180 - 200 5 - 15 1 200 - 220
El pastel ha quedado demasiado claro Comprobar la altura y el tipo de recipiente recomendado. Colocar el molde sobre la
parrilla y no sobre la bandeja. Prolongar el tiempo de cocción o aumentar la tempera-
tura.
El pastel ha quedado demasiado
oscuro
Comprobar la altura. Reducir el tiempo de cocción o disminuir la temperatura.
El pastel preparado en un molde se ha
dorado de forma irregular
Comprobar la altura y la temperatura. No colocar el molde directamente delante de las
salidas de aire de la placa posterior del compartimento de cocción. Comprobar que el
molde esté correctamente colocado sobre la parrilla.
El pastel preparado sobre la bandeja se
ha dorado de forma irregular
Comprobar la altura y la temperatura. Si se hornean pastas, procurar que tengan el
mismo tamaño y grosor.
El pastel ha quedado demasiado seco Reducir el tiempo de cocción y aumentar un poco la temperatura.
El pastel ha quedado demasiado
húmedo por dentro
Disminuir la temperatura. Observación: el tiempo de cocción no se reduce al aumentar
la temperatura (por fuera quedaría hecho, pero crudo por dentro). Prolongar el tiempo
de cocción y dejar levar la masa del pastel durante más tiempo. Añadir menos líquido a
la masa.
El pastel se desinfla tras retirarse del
aparato
Añadir menos líquido a la masa. Prolongar el tiempo de cocción o disminuir la tempera-
tura.
El tiempo de cocción indicado no es
correcto
En caso de pastas pequeñas, comprobar la cantidad colocada sobre la bandeja. Las
pastas no deben tocarse.
El producto congelado se ha dorado de
forma irregular tras el horneado
Los productos ultracongelados presentan diferencias de color después del horneado.
El producto congelado no está dorado,
no ha quedado crujiente o los valores
de tiempo no son correctos
Retirar el hielo de los alimentos ultracongelados antes de introducirlos en el horno. No
utilizar alimentos ultracongelados cubiertos de hielo.
Aire caliente 3 Programa para pizza 0
Platos Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Tiempo de cocción
en minutos
Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
* Precalentar el horno
9
Asar en la bandeja universal
La bandeja universal se puede adquirir como accesorio en
comercios especializados (véase el capítulo: Accesorios).
Durante el asado se desprende un jugo en la bandeja
universal. Este jugo se puede emplear como base para
preparar una deliciosa salsa.
Si se emplea la bandeja universal se puede cocer al mismo
tiempo la guarnición (p. ej., verduras).
La bandeja universal puede sustituirse por una cacerola más
pequeña en caso de preparar asados pequeños. Colocarla
directamente sobre la parrilla.
Asar con tapa
Para asar con tapa se utiliza una cacerola con tapa. Asar con
tapa está indicado especialmente para preparar estofados.
Tabla de asado
El tiempo de cocción y la temperatura dependen del tamaño, la
altura, el tipo y la calidad del asado.
Como norma general, cuanto más grande es el asado, menor
debe ser la temperatura y mayor el tiempo de cocción.
Los datos indicados en la tabla son valores orientativos válidos
para asar sin tapa. Los valores pueden variar en función del
tipo y la cantidad del asado y de la cacerola.
En la primera prueba se recomienda seleccionar la
temperatura más baja de las indicadas. En general, con la
temperatura más baja se consigue un dorado más
homogéneo.
Una vez finalizado el tiempo de asado, dejar reposar el asado
durante unos 10 minutos en el compartimento de cocción
apagado y cerrado. En el tiempo de asado indicado no se
incluye el tiempo de reposo recomendado.
Los datos de la tabla son válidos para la preparación de carne
directamente sacada del frigorífico en el horno frío.
Consejos y sugerencias
Aire caliente 3 Calor superior/
inferior %
Alimentos para asar Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Tiempo de asado
en minutos
Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Asado de carne picada (de 500 g de carne) 1 170 - 180 60 - 70 1 200 - 210
Pescado, entero (300 g) 1 160 - 170 20 - 30 1 190 - 210
Pescado, entero (700 g) 1 160 - 170 30 - 40 1 180 - 200
Cerdo
Solomillo, cocción media (400 g) 1 170 - 180 30 45 2 200 - 230
Asado con corteza de tocino (1,5 kg) 1 160 - 170 100 - 130 1 200 - 220
Asado, veteado sin corteza de tocino, p.ej. cabezada
(1,5 kg)
1 160 - 170 120 - 150 1 190 - 210
Asado magro (1 kg) 1 170 - 180 70 - 90 1 180 - 200
Chuletas de Sajonia 1 160 - 170 60 - 70 1 190 - 210
Vacuno
Solomillo, cocción media (1 kg) 1 180 - 190 45 - 65 1 200 - 220
Rosbif, cocción media (1,5 kg) 1 180 - 190 30 45 1 200 - 220
Estofado (1,5 kg)* 1 170 - 180 120 - 150 1 200 - 220
Ternera
Asado o pecho de ternera (1,5 kg) 1 160 - 170 90 120 1 180 - 200
Pierna 1 160 - 170 100 - 130 1 190 - 210
Ave (no rellena)
Pollo, entero (1 kg) 1 170 - 180 60 - 70 1 200 - 220
Pato, entero (2 - 3 kg) 1 150 - 160 90 120 1 190 - 210
Ganso, entero (3 - 4 kg) 1 150 - 160 130 - 180 1 180 - 200
* Estofar con tapa
Corteza demasiado gruesa y/o asado
demasiado seco
Comprobar la altura de inserción. Disminuir la temperatura o reducir el tiempo de asado.
Corteza demasiado fina Aumentar la temperatura o encender el grill hacia el final del tiempo de asado.
La carne está cruda por dentro Retirar los accesorios no necesarios del compartimento de cocción. Prolongar el tiempo
de asado. Comprobar la temperatura interior del asado con ayuda de un termómetro de
carne.
El vapor de agua del compartimento de
cocción se condensa en la puerta del
aparato
El vapor de agua se seca durante el funcionamiento del aparato. En caso de mucho
vapor de agua se puede abrir con cuidado la puerta del horno de forma breve para
reducir el vapor de agua con mayor rapidez.
10
Asar al grill
¡Atención!
Daños materiales causados por un calentamiento prolongado:
La temperatura del compartimento de cocción es muy elevada.
Mantener siempre la puerta cerrada al asar al grill. Nunca asar
al grill con la puerta del aparato abierta.
Para asar al grill se debe utilizar siempre la parrilla y la bandeja
universal. La bandeja universal se puede adquirir como
accesorio en comercios especializados (véase el
capítulo: Accesorios). Introduzca la parrilla en la altura de
inserción que se indica en la tabla para asados al grill. Para
prevenir que se ensucie introduzca la bandeja universal en un
nivel inferior. Colocar el alimento siempre en el centro de la
parrilla.
Nota: Utilizar la bandeja universal siempre en la posición
normal de uso (no al revés).
Si se van a asar al grill varios pedazos de pescado, todos
deben ser del mismo tipo de pescado y presentar un peso y
grosor similares.
Grill 360°
El grill 360° 4 está especialmente indicado para ave o carne
(p. ej., asado de cerdo con corteza de tocino) que deba quedar
crujiente en todo el contorno.
Darles la vuelta cuando haya transcurrido la mitad o dos
tercios del tiempo de asado al grill.
En caso de preparar pato o ganso, pinchar la piel de debajo de
las alas y los muslos para asar bien la grasa.
Al utilizar el grill 360° en la parrilla, se puede generar una gran
cantidad de suciedad en el compartimento de cocción; esta
cantidad depende también del tipo de producto que se ase. Se
recomienda limpiar el compartimento de cocción después de
cada uso para que no se queme la suciedad.
Los datos indicados en la tabla son valores orientativos válidos
para la bandeja universal esmaltada con parrilla. Estos valores
pueden variar en función del tipo y la cantidad de los
alimentos.
En la primera prueba se recomienda seleccionar la
temperatura más baja de las indicadas. En general, con la
temperatura más baja se consigue un dorado más
homogéneo.
Una vez finalizado el tiempo de cocción, dejar reposar los
alimentos asados durante 10 minutos en el horno apagado y
cerrado. En el tiempo de asado al grill indicado no se incluye el
tiempo de reposo recomendado.
Los valores son válidos para la preparación de carne
directamente sacada del frigorífico en el horno frío.
Asar al grill
Utilizar el grill grande + para cantidades grandes de alimentos
planos.
Utilizar el grill pequeño para pequeñas cantidades de
alimentos planos (. Colocar los alimentos en el centro de la
parrilla. El uso del grill pequeño permite ahorrar energía.
Untar los alimentos ligeramente con aceite al gusto.
Dar la vuelta a los alimentos cuando haya transcurrido entre la
mitad y dos tercios del tiempo de asado al grill.
Los datos indicados en la tabla son solo orientativos. Estos
valores pueden variar en función del tipo y la cantidad de los
alimentos. Hacen referencia a la preparación de alimentos con
el horno frío y carne tomada directamente de la nevera.
Alimentos para asar Altura de inserción Temperatura en °C Tiempo de asado al
grill en minutos
Rosbif, cocción media (1,5 kg) 1 210-230 40-60
Pierna de cordero sin hueso, medio hecha 1 190-210 120-150
Cerdo
Asado de cerdo con corteza de tocino 1 170-190 130-140
Codillo de cerdo 1 180-200 150-180
Ave (sin relleno)
Medio pollo, 1-2 unidades 1 200-220 40-50
Pollo, entero, 1-2 unidades 1 200-220 50-70
Pato entero, 2-3 kg 1 180-200 90-120
Ganso entero, 3-4 kg 1 150-170 140-160
Alimentos para asar Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Tiempo de
asado al
grill en
minutos
Consejos y advertencias
Salchichas 3 250 10 - 14 Hacer cortes poco profundos
Verduras 3 275 15 - 20
Tostadas con guarnición 2 220 10 - 15 La altura de inserción depende de la altura del recu-
brimiento
Cerdo
Bistecs, al punto (3 cm de gro-
sor)
3 275 14 - 18
Bistec, bien hecho (2 cm de gro-
sor)
3 275 18 - 22
11
Descongelar
En este capítulo se presenta información sobre cómo
descongelar con aire caliente 3 o con el programa de
descongelación A.
Descongelar con aire caliente
Utilizar el modo de funcionamiento Aire caliente 3 para
descongelar y cocer productos congelados y ultracongelados.
Tener en cuenta los puntos siguientes:
Los productos congelados y ultracongelados ya
descongelados (especialmente la carne) requieren tiempos
de cocción más breves que los productos frescos
El tiempo de cocción de la carne congelada se prolonga por
el tiempo de la descongelacn
Descongelar siempre las aves congeladas para poder retirar
las vísceras
Cocinar el pescado congelado con las mismas temperaturas
que el pescado fresco
Al mismo tiempo se pueden introducir en el compartimento
de cocción grandes cantidades de verduras congeladas
preparadas en bandejas de aluminio
Para la descongelación en un nivel, utilizar la altura de
inserción 1 y en dos niveles, las alturas 1 + 3
Observar las indicaciones del fabricante sobre los alimentos
ultracongelados
Programa descongelación
Con el modo de funcionamiento Programa descongelación A
se puede descongelar repostería delicada de forma óptima (p.
ej. tartas de nata).
1. Conectar el modo de funcionamiento Programa
descongelación A.
2. Descongelar el producto ultracongelado entre
25 y 45 minutos en función del tipo y el tamaño.
3. Retirar el producto ultracongelado del compartimento de
cocción y dejar
que continúe la descongelación durante 30 - 45 minutos.
Si las cantidades son pequeñas (trocitos) el tiempo de
descongelación se reduce a 15 - 20 minutos y el tiempo
posterior a 10 - 15 minutos.
Yogur
Este aparato permite elaborar yogur casero. Para ello se
aprovecha el calor de la iluminación del horno \
1. Retirar los accesorios y las rejillas de soporte, las guías
correderas o los sistemas de inserción individual.
2. Calentar 1 litro de leche uperizada (3,5% de grasa) o leche
fresca pasteurizada a 40 °C,
O bien:
hervir 1 litro de leche fresca y dejar enfriar hasta 40 °C.
Vacuno
Bistecs (3 - 4 cm de grosor) 3 275 18 - 22 El tiempo de asado se puede reducir o prolongar en
función del grado de cocción deseado
Tournedos 3 275 15 - 18
Cordero
Solomillos 3 275 8 - 12 El tiempo de asado se puede reducir o prolongar en
función del grado de cocción deseado
Chuletas 3 275 10 - 15
Ave
Muslos de pollo 2 250 30 - 40 La formación de burbujas durante el asado se puede
evitar pinchando la piel
Trozos pequeños de pollo 2 250 25 - 35
Pescado
Filetes 3 220 15 - 20 Las piezas deberían tener el mismo grosor
Chuletas 3 220 15 - 20
Pescado entero 2 220 25 - 30
Alimentos para asar Altura de
inserción
Tempera-
tura en °C
Tiempo de
asado al
grill en
minutos
Consejos y advertencias
Plato ultracongelado Tempera-
tura en °C
Duración en
minutos
Productos ultracongelados cru-
dos/ alimentos congelados
50 30 - 90
Pan/panecillos (750 - 1500 g) 50 30 - 60
Pasteles de elaboración en ban-
deja, secos y ultracongelados
60 45 - 60
Pasteles de elaboración en ban-
deja, húmedos y ultracongelados
50 50 - 70
12
3.adir 150 g de yogur denso a la leche caliente, remover y
verter en vasos o cuencos de forma homogénea. No llenar
s de 200 ml en cada recipiente.
4.Tapar los recipientes llenos con una tapa apropiada o con
film transparente.
5.Precalentar el horno con el grill grande + durante
15 minutos a 100 °C.
6.A continuación, colocar el mando de los modos de
funcionamiento en el botón iluminación \.
7.Distribuir los recipientes por toda la base del compartimento
de cocción dejando una distancia uniforme entre ellos y
cerrar la puerta del aparato.
8.Apagar la luz cuando hayan transcurrido 8 horas y depositar
los recipientes en el frigorífico durante al menos 12 horas.
Limpieza y cuidados
: ¡Peligro de cortocircuito!
No utilizar un limpiador de alta presión ni una pistola de vapor
para la limpieza del aparato.
¡Atención!
Pueden producirse daños en la superficie por una limpieza
incorrecta: No usar en ningún caso:
productos de limpieza abrasivos o corrosivos
productos de limpieza con alcohol
productos de limpieza abrasivos como lana de acero o
estropajos.
Tener en cuenta las indicaciones de las tablas.
Nota: Pueden adquirirse productos de limpieza y cuidado
especialmente recomendables a través del Servicio de
Asistencia Técnica. Observar en todo caso las indicaciones del
fabricante.
Limpiar el aparato por fuera
A fin de no dañar las distintas superficies con productos de
limpieza inapropiados, consultar las indicaciones de la tabla.
Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas.
Limpieza del compartimento de cocción
¡Atención!
¡Daños en la superficie! No realizar una limpieza en caliente
con un producto de limpieza específico para hornos.
Notas
El esmalte puede presentar diferencias de color producidas
por cuestiones técnicas, lo cual no tiene ningún efecto sobre
el funcionamiento.
Los bordes de las placas finas pueden ser rugosos. No
obstante, la protección anticorrosiva está garantizada.
Evitar la suciedad
Limpiar el compartimento de cocción cada vez que se utilice,
ya que, la próxima vez que se caliente, la suciedad se quemará
y resultará más difícil de limpiar. Limpiar inmediatamente las
manchas de cal, grasa, almidón y clara de huevo.
Utilizar si es posible el modo de funcionamiento Aire
caliente 3. Con este modo se genera menos suciedad.
Desmontar y montar la puerta del aparato
Para facilitar la limpieza puede descolgarse la puerta del
aparato.
: ¡Peligro de lesiones!
Las bisagras de la puerta del aparato pueden plegarse de
golpe. Abrir siempre por completo la palanca de bloqueo de la
bisagra para descolgar la puerta del aparato y, tras colgarla,
volver a cerrarla por completo. No tocar la bisagra.
: ¡Peligro de lesiones!
Si la puerta del aparato se ha descolgado de un lado, no tocar
la bisagra. La bisagra podría cerrarse de golpe. Ponerse en
contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Desmontar la puerta
1.Abrir por completo la puerta del aparato.
2.Abrir por completo las palancas de bloqueo situadas a
izquierda y derecha.
Pieza del aparato/
superficie
Productos de limpieza
Superficies de acero
inoxidable
Limpiar con detergente convencional
usando un trapo suave y humedecido o
una gamuza; secar con un paño suave.
Si existe suciedad intensa, utilizar un lim-
piador para acero inoxidable mate.
Frontal del horno Agua caliente con jabón:
Limpiar con una bayeta y secar con un
paño suave. No utilizar limpiacristales o
rascadores para cristal.
Cristales de la
puerta
Limpiar con limpiacristales o detergente
convencional usando un trapo suave y
humedecido o una gamuza; secar con
un paño suave.
La parte interior del cristal de la puerta
del aparato tiene un recubrimiento que
puede aparecer como un revestimiento
claro.
Pieza del apa-
rato
Productos de limpieza
Superficies
esmaltadas
Limpiar con detergente convencional o vina-
gre diluido en agua usando un trapo o
gamuza suave y humedecido; secar con un
paño suave. Retirar los restos de comida
quemados con un paño húmedo y un pro-
ducto de limpieza. Dejar el interior del horno
abierto tras la limpieza para que se seque.
En caso de suciedad extrema es recomen-
dable utilizar limpiadores para hornos.
Observar las indicaciones del fabricante
cuando se utilicen limpiadores para hornos.
Junta de la
puerta
Agua caliente con jabón
Rejilla Agua caliente con jabón:
Poner en remojo y limpiar con una bayeta o
un cepillo.
Guías correderas Agua caliente con jabón:
Limpiar con una bayeta o un cepillo.
No sacar los rieles de extracción para elimi-
nar la grasa, es preferible limpiarlos en el
interior del horno.
No poner en remojo ni lavar en el lavavaji-
llas.
Accesorios Remojar en agua caliente con jabón. Con
un cepillo y una esponja o un limpiador
para vajilla.
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Constructa CF630253 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Constructa CF630253 in the language / languages: Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,69 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Constructa CF630253

Constructa CF630253 User Manual - English, German, Dutch, French - 60 pages

Constructa CF630253 User Manual - Italian - 16 pages

Constructa CF630253 User Manual - Polish - 16 pages

Constructa CF630253 User Manual - Portuguese - 20 pages

Constructa CF630253 User Manual - Swedish - 16 pages

Constructa CF630253 User Manual - Turkish - 16 pages

Constructa CF630253 User Manual - Norwegian - 16 pages

Constructa CF630253 User Manual - Finnish - 16 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info