470040
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
12
Sicherheitshinweise Instructions
de sécurité
Advertencias
de seguridad
Avisos de segurançaSafety instructions
• Das Spielzeug ist nicht für Kinder unter
3 Jahren geeignet wegen verschluck-
barer Kleinteile und funktionsbedingter
Klemmgefahr!
• Der Transformator ist kein Spielzeug!
Transformatoren und Netzgeräte für
Spielzeuge sind nicht dazu geeignet,
als Spielzeuge benutzt zu werden. Die
Benutzung dieser Produkte muss unter
ständiger Überwachung der Eltern er-
folgen. Die Anschlüsse des Trafos nicht
kurzschließen! Hinweis an die Eltern: Den
Trafo regelmäßig auf Schäden an der
Leitung, am Stecker oder am Gehäuse
untersuchen. Spielzeug nur mit empfohle-
nen Transformatoren betreiben! Bei einem
Schaden darf der Transformator nicht
mehr verwendet werden! Die Rennbahn
nur mit einem Transformator betreiben!
Bei längeren Spielpausen wird empfohlen
den Transformator vom Stromnetz zu
trennen. Gehäuse von Trafo und Ge-
schwindigkeitsreglern nicht öffnen!
• Die Bahn und Fahrzeuge sind regel-
mäßig auf Schäden an Leitungen,
Steckern und Gehäusen zu überprüfen!
Defekte Teile auswechseln.
• Die Autorennbahn ist nicht für den
Betrieb im Freien oder in Nassräumen
geeignet! Flüssigkeiten fernhalten.
This toy is not suitable for children un-
der the age of 3 because of small parts
that can be swallowed and a functional
risk of getting caught!
The transformer is not a toy! Trans-
formers and power supply units are not
suitable to be used as toys. The use of
such products needs to be constantly
supervised by the parents. Do not short-
circuit the transformer’s connections!
Note to parents: Regularly inspect the
transformer for damage to the cable,
plug or housing! Only operate the toy
with recommended transformers! The
transformer may no longer be used if it
is damaged! Only operate the racetrack
with a transformer! If play is interrupted
for longer periods, it is recommended to
separate the transformer from the power
supply. Do not open transformer or speed
controller housings!
• Regularly check the track and cars for
damage to cables, plugs and housings!
Replace defective parts.
The car racetrack is not suitable for
outdoor operation or operation in wet
locations! Keep away from liquids.
• Este circuito no es adecuado para niños
menores de 3 años, porque contiene
piezas pequeñas, que se podrían tragar o
se podrían pillar los dedos!
• El transformador no es ningún juguete!
Los transformadores y los bloques de
alimentación para juguetes no deben ser
usados como juguetes. El uso de estos
productos debe tener lugar bajo vigilancia
constante de los padres. No se deben
poner en cortocircuito las conexiones
del transformador! Advertencia para los
padres: Asegúrese con regularidad de que
las conexiones, los enchufes y la caja no
muestren desperfecto alguno! Utilice sólo
el transformador previsto! No vuelva a
utilizar el transformador, si éste ha sufrido
algún daño! Utilice sólo un transformador
para el circuito de carreras. Recomenda-
mos desconectar el transformador de la
corriente, si no se van a realizar carreras
durante un prolongado espacio de tiempo.
No abra nunca las cajas del transformador
ni de los reguladores de velocidad!
Asegúrese con regularidad de que
el circuito y los vehículos no muestran
desperfecto alguno en las conexiones, los
enchufes o las cajas!
• El circuito de carreras no está apto
para su uso al aire libre ni en espacios
húmedos! Manténgalo alejado de cual-
quier líquido.
• O brinquedo não é adequado para crian-
ças de menos de 3 anos de idade devido
a peças pequenas que podem ser engoli-
das e perigo de prender condicionado ao
funcionamento!
• O transformador não é nenhum brin-
quedo! Transformadores e fontes de
alimentação para brinquedos não são
apropriados para serem utilizados como
brinquedos. A utilização destes produtos
deve ocorrer sob constante vigilância dos
pais. Não curto-circuitar as conexões do
transformador! Aviso para os pais: verificar
o transformador regularmente quanto a
avarias no condutor, na ficha de rede ou
na carcaça! Somente utilizar o brinquedo
com os transformadores indicados! No
caso de uma avaria, o transformador não
deverá mais ser utilizado! Somente operar
a pista de corrida com um transformador.
No caso de pausas de jogo mais longas,
aconselhamos separar o transformador
da rede de energia eléctrica. Não abrir as
carcaças do transformador e dos regula-
dores de velocidade!
A pista e os veículos devem ser verifi-
cados regularmente quanto a avarias nos
condutores, fichas e carcaças! Trocar as
peças defeituosas.
A pista de corrida de carros não é adequa-
da para o funcionamento ao ar livre ou em
locais molhados! Manter líquidos afastados.
• Le jouet n'est pas approprié aux enfants
de moins de 3 ans en raison des petites
pièces qu'ils peuvent avaler et du risque de
se coincer les doigts!
• Le transformateur n'est pas un jouet!
Les transformateurs et les blocs-secteurs
des jouets ne sont pas des jouets et ne
doivent pas être employés comme tels.
Ces produits devront être utilisés sous la
surveillance constante des parents. Les
raccords du transfo peuvent court-circuiter!
Indications aux parents:Contrôler réguliè-
rement si le câble, la prise ou le boîtier du
transfo ne sont pas endommagés! N'ex-
ploiter le jouet qu'avec les transformateurs
recommandés! En cas de dommages, il ne
faudra plus utiliser le transformateur! N'uti-
liser le circuit électrique qu'avec un seul
transformateur. En cas de pauses assez
longues, nous conseillons de débrancher le
transformateur du courant secteur. Ne pas
ouvrir le boîtier du transfo et des régula-
teurs de vitesse!
• Il faut vérifier régulièrement si le circuit
et les voitures présentent des dommages
sur les câbles, les prises et les boîtiers!
Remplacer les pièces défectueuses.
• Le circuit de course n'est pas approprié
à l'emploi à l'air libre ou dans des pièces
humides! Éloigner des liquides.
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Carrera Evolution - 25164 CHECKERED FLAG RACING at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Carrera Evolution - 25164 CHECKERED FLAG RACING in the language / languages: English, German, French, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,54 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info