46
РУС С К И Й
Уважаемый клиент!
Поскольку мы постоянно работаем над усовершенство-
ванием и улучшением нашей продукции, мы оставляем
за собой право в любое время и без предупреждения
вносить технические изменения, изменения в отноше-
нии оборудования, материалов и дизайна. Поэтому не-
большие отклонения настоящего продукта от данных
и рисунков инструкции не могут послужить основой
для предъявления каких-либо претензий. Настоящая
инструкция по эксплуатации и монтажу является неотъ-
емлемой частью продукта. Несоблюдение инструкции
по эксплуатации и содержащихся в ней указаний по
технике безопасности лишает Вас права на гарантийное
обслуживание. Храните эту инструкцию для справок и
возможной передачи модели третьему лицу.
Условия гарантии
Продукты Carrera представляют собой высокотехноло-
гичные продукты, требующие аккуратного обращения.
Пожалуйста, обязательно примите к сведению указа-
ния, содержащиеся в инструкции по эксплуатации. Все
детали подвергаются тщательной проверке (возможны
технические изменения и изменения модели, служащие
целям улучшения продукта).
Если несмотря на это появятся дефекты, произво-
дитель предоставляет гарантию на нижеуказанных
условиях:
Гарантия распространяется на доказуемые дефекты
материала и производства, имевшие место на момент
покупки продукта Carrera. Срок гарантии составляет
24 месяца с даты покупки. Из гарантии исключаются
быстроизнашивающиеся детали (напр., аккумуляторные
батареи для радиоуправляемых автомобилей Carrera,
антенны, шины, детали редуктора и т.п.), повреждения
в результате неправильного обращения/пользования и
повреждения в результате несанкционированного вме-
шательства. Ремонт разрешается производить только
фирме «Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH» или упол-
номоченному ею предприятию. В рамках этой гарантии
на выбор «Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH» произ-
водится замена всего продукта Carrera или же только не-
исправных частей или же предоставляется равноценная
замена. Гарантия не покрывает расходы на транспор-
тировку, упаковку, дорожные расходы и повреждения,
возникшие по вине покупателя. Эти расходы несет по-
купатель. Гарантийные претензии может заявлять только
лишь первый покупатель продукта Carrera.
Право на гарантийное обслуживание имеется только
в том случае, если
• будет отправлен должным образом заполненный га-
рантийный талон вместе с неисправным продуктом
Carrera и квитанцией/счетом/кассовым чеком на по-
купку продукта.
• в гарантийном талоне не производилось никаких само-
вольных изменений.
• с игрушкой обращались и пользовались нею в соответ-
ствии с руководством по эксплуатации.
• повреждения/неисправности не возникли по причине
форс-мажорных обстоятельств или обусловленного
эксплуатацией износа.
Гарантийный талон не подлежит замене.
Указание для стран-членов ЕС:
Обращается внимание на предписанную по закону га-
рантию продавца, в частности, на то, что настоящая
гарантия не умаляет действие этой предписанной по за-
кону гарантии.
Заявление о соответствии
Настоящим компания «Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH» заявляет, что эта модель, включая контроллер,
соответствует основополагающим требованиям следую-
щих Директив ЕС: Директивы ЕС 2009/48 и 2004/108/ЕС
об электромагнитной совместимости и прочим соответ-
ствующим предписаниям Директивы 1999/5/EС (R&TTE).
Оригинальное заявление о соответствии можно посмо-
треть на carrera-rc.com .
Предупредительные указания!
ВНИМАНИЕ! Эта игруш ка не предназна-
че н а д ля де т ей мл а д ше 3 л е т в свя з и с
наличием мелких деталей, которые
ребенок мо жет прог лотить.
ВНИМАНИЕ! Функциона льная опасность з ащемле-
ни я! П р еж д е ч е м д ав а ть э т у и гр уш к у р е бе н к у, уд а -
ли т е в с е уп а ко во ч ны е м ат е ри а л ы и к р е п еж н ую
проволоку. Со храните, пожа луйста, у паковку и
а д р е с н а т о т с л у ч а й , ес л и В а м п о н а д о б и т с я ин ф о р-
м а ц и я ил и у В а с в о з н и к н у т в о п р о с ы .
Изображенный здесь символ за-
черкнутых контейнеров для мусора
должен обратить Ваше внимание
на то, что разряженные батарей-
ки, аккумуляторы, батарейки кнопочной формы, аккуму-
ляторные блоки, отработанные электрические приборы и
т.д. нельзя выбрасывать в бытовой мусор, поскольку они
наносят вред окружающей среде и здоровью. Пожалуйста,
помогите сохранить окружающую среду и здоровье и пого-
ворите со своими детьми о правильной утилизации отрабо-
тавших батареек и отслуживших электрических приборов.
Батарейки и отслужившие электрические приборы необ-
ходимо сдавать в известных пунктах сбора. Там они будут
переданы для надлежащей утилизации.
Нельзя использовать вместе разные типы батареек или
новые и использованные батарейки. Вынимайте из игруш-
ки использованные батарейки. Незаряжаемые батарейки
нельзя заряжать. Заряжать аккумуляторные батареи разре-
шается только взрослым. Перед зарядкой заряжаемых ба-
тареек вынимайте их из игрушки. Клеммы не разрешается
закорачивать. Разрешается использовать только рекомен-
дованные или равноценные им батарейки.
При регулярном использовании зарядного устройства
необходимо проверить его кабель, соединительные эле-
менты, крышки и другие детали. В случае повреждения
зарядное устройство можно снова использовать только
после ремонта.
Важная информация о литиево-полимерных аккумуля-
торах
Литиево-полимерные (LiPo) аккумуляторы более чувстви-
тельны, чем обычные щелочные или никель-металл-ги-
дридные аккумуляторы, которые также используются для
дистанционного радиоуправления. Поэтому необходимо
очень строго соблюдать предписания и предупредительные
указания. При неправильном обращении с литиево-поли-
мерными аккумуляторами существует опасность пожара.
При утилизации литиево-полимерных аккумуляторов всегда
соблюдайте информацию производителя.
Директивы и предупредительные указания по исполь-
зованию литиево-полимерных аккумуляторов
• Прилагаемый литиево-полимерный аккумулятор на
3,7 V
250 mAh / 0,925 Wh необходимо заряжать в без-
опасном месте вдали от воспламеняемых материалов.
• Никогда не оставляйте аккумулятор без присмотра во вре-
мя зарядки.
• Для зарядки после полета аккумулятор должен сначала
охладиться до температуры окружающей среды.
• Используйте только входящее в комплект поставки за-
рядное устройство для литиево-полимерных аккумуляторов
(Кабель USB).
При несоблюдении этих указаний сущес твует опасность
пож ара и ри ск на не се ни я в р еда з дор о вью и /ил и мат ер и-
ального ущерба. НИК ОГ ДА не используйте другое заряд-
ное устройство.
• Храните аккумулятор при комнатной температуре в сухом
месте.
• После использования обязательно снова зарядите ак-
кумулятор, чтобы избежать так называемого глубокого
разряда аккумулятора. При этом обратите внимание на
то, что между поездкой и процессом зарядки необходи-
мо выдержать паузу в прибл. 20 минут.
Время от времени заряжайте аккумулятор (прибл. через
каждые 2-3 месяца). При несоблюдении вышеуказанно-
го способа использования аккумулятора могут возник-
нуть повреждения.
• При транспортировке или временном хранении аккумуля-
тора температура должна составлять 5-50°C. По возможно-
сти не храните аккумулятор или модель в автомобиле или
под воздействием прямых солнечных лучей. Если аккуму-
лятор будет подвержен воздействию высоких температур в
автомобиле, он может повредиться или загореться.
Правила техники безопасности
A
Радиоуправляемый автомобиль Carrera пред-
назначен исключительно для занятий хобби.
Его можно использовать только на предназна-
ченных для этих целей дорогах и участках.
ВНИМАНИЕ! Не используйте радиоуправляе-
мый автомобиль Carrera в уличном движении.
B
Не используйте автомобиль под высоковольт-
ными линиями электропередач, радиомачтами
и в грозу! Атмосферные воздействия могут вы-
звать неполадки. При больших перепадах тем-
пературы между помещением для хранения
автомобиля и местом поездки подождите, по-
жалуйста, пока автомобиль не акклиматизиру-
ется, чтобы избежать образования конденсата
и появления связанных с ним неполадок.
C
Никогда не используйте настоящий продукт
на траве. Наматывающаяся трава может пре-
пятствовать вращению осей и может вызвать
нагревание двигателя. На радиоуправляемом
автомобиле Carrera нельзя перевозить грузы,
людей или животных.
D
Никогда не используйте радиоуправляемый
автомобиль Carrera, когда на улице идет дождь
или снег. Автомобиль не должен попадать в
воду, лужи или снег. Его необходимо хранить
в сухом помещении. М окрое покрытие без луж
не оказывает отрицательного воздействия на
автомобиль, поскольку электроника защищена
от брызг воды.
E
Никогда не используйте автомобиль вблизи
рек, прудов или озер, чтобы радиоуправляе-
мый автомобиль Carrera не упал в воду.
Избегайте использования автомобиля на
участках, состоящих исключительно из песка.
F
Не подвергайте радиоуправляемый автомобиль
Carrera воздействию прямых солнечных лучей.
Ч тобы избежать перегрева электроники в ав-
томобиле, при температуре свыше 35°C необ-
ходимо регулярно делать перерывы.
G
Ни в коем случае не подвергайте радиоуправ-
ляемый автомобиль Carrera постоянной смене
нагрузки, т. е., постоянному перемещению впе-
ред/назад.
H
Ставьте автомобиль на пол всегда вручную.
Никогда не бросайте автомобиль, стоя, на пол.
I
Избегайте прыжков с трамплинов или спусков
высотой свыше 15 см.
K
Никог да не используйте сильные р аствори те-
ли д ля ч и ст к и ав то мо би ля .
L
Во избежание неполадок в системе управле-
ния и связанных с этим неконтролированных
движений радиоуправляемого автомобиля
¬Carrera необходимо проверять батарейки кон-
троллера и аккумуляторную батарею автомоби-
ля на предмет безупречности уровня зарядки.
Не закорачивайте зарядные устройства и бло-
ки питания.
M
Необходимо постоянно проверять правиль-
ность монтажа радиоуправляемого автомобиля
Carrera до и после каждой поездки, при необхо-
димости необходимо подтянуть винты и гайки.