525945
47
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/99
Next page
36
KNOWING YOUR SEWING MACHINE
CONNAITRE SA MACHINE A COUDRE
CONOZCA SU M
ÁQUINA DE COSER
Twin Needle Sewing
Your machine is designed for twin needle sewing, which allows you
to sew with two top threads. You can use the same color or two
different colors of thread for making decorative stitches. Any of the
patterns, except the buttonhole pattern, can be sewn with the twin
needle. When using the Straight Stitch, the Stitch Width Dial should
be set so that the needle is in the center position (between 1 and 2).
However, when other patterns are used, set the Stitch Width Dial
between 0 and 3. See page 23 for details on adjusting the Stitch
Width Dial.
CAUTION
Use only twin needles made for this machine (part code
X57521-001). Other needles could break, resulting in
damage.
When sewing with the twin needle, be sure the Stitch
Width Dial is not set above 3 since this may cause the
needle to hit the needle plate and break.
Do not sew with bent needles. The needle could break
and cause injury.
When using the twin needle, be sure to use zigzag
presser foot only.
txt_Sp
Costura con aguja doble
Su máquina de coser ha sido concebida para poder utilizar una aguja
doble y permitir la costura con dos hilos superiores. Puede usar el
mismo color de hilo o dos hilos de colores distintos para puntadas
decorativas. La aguja doble permite coser cualquiera de los patrones,
exceptuando él para hacer ojales. Sin embargo, cuando selecciona
la puntada recta, el selector de ancho de puntada debe estar ajustado
de tal forma que la aguja se encuentre en la posición central (entre
1 y 2). Para los otros modelos de puntadas, dicho selector puede estar
ajustado entre 0 y 3. Véase la página 23 para mayores detalles sobre
el ajuste del selector de ancho de puntada.
PRECAUCIÓN
Utilice sólo las agujas dobles específicas para esta máquina
(código de pieza X57521-001). De lo contrario, la aguja
podría romperse y causar una avería.
Al coser con una aguja doble, debe asegurarse que el selector
de ancho de puntada no está ajustado en un valor superior a
3 ya que en esas circunstancias, la aguja podría golpear la
placa de agujas y romperse.
No cosa con agujas dobladas. De otra manera, la aguja podría
romperse y causar lesiones.
Si usa la aguja doble, asegúrese de usar solamente el pie
prensatela de zigzag.
Couture avec laiguille jumelée
Cette machine à coudre a été conçue pour pouvoir être utilisée avec une
aiguille jumelée, permettant ainsi de coudre avec deux fils supérieurs. Il
est possible dutiliser la même couleur de fil ou deux fils de couleurs
différentes pour obtenir des points fantaisie décoratifs. Tous les modèles
de points, à l exception de la couture de boutonnières, peuvent être réalisés
avec laiguille jumelée. Lors de lutilisation du point droit, le sélecteur de
largeur de point doit être réglé de telle sorte que laiguille se trouve au
centre (entre 1 et 2). Lorsque les autres points sont utilisés, le sélecteur peut
être réglé entre 0 et 3. Voir page 23 pour de plus amples détails concernant
le réglage du sélecteur de largeur de point.
ATTENTION
Utilisez uniquement les aiguilles jumelées conçues pour cette
machine (code de la pièce X57521-001). Les autres aiguilles
risqueraient de se casser et dendommager la machine.
Lors de la couture avec une aiguille jumelée, le sélecteur de
largeur de point ne doitt pas être réglé sur une valeur supé-
rieure à 3 car sinon laiguille pourrait percuter la plaque et se
rompre.
Nutilisez pas daiguilles tordues pour coudre. Laiguille pour-
rait se casser et vous blesser.
Lorsque vous utilisez laiguille jumelée, noubliez pas dutili-
ser uniquement le pied-de-biche pour zigzag.
47


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Brother XR-46C at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Brother XR-46C in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,09 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info