1897
27
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/66
Next page
20
Tension des fils
La tension des fils va affecter directement la qualité des points et il
se peut quelle doive être réglée lors du changement de tissu ou
de fil.
REMARQUE:
Il est conseillé deffectuer une couture dessai sur une chute de
tissu avant de coudre sur louvrage proprement dit.
La tension du fil est réglée par défaut sur 5.
Problèmes possibles et leurs remèdes.
A La tension supérieure est excessive.
Formation de boucles sur lendroit du tissu.
A-1 Sélecteur de tension supérieure
Diminuer la tension en mettant le sélecteur sur un chiffre in-
férieur.
B La tension supérieure est insuffisante.
Formation de boucles sur lenvers du tissu.
B-1 Sélecteur de tension supérieure
Augmenter la tension en plaçant le sélecteur sur un chiffre
plus élevé.
1
Envers
2
Endroit
Draadspanning
De draadspanning beïnvloedt de kwaliteit van uw steken. Bij gebruik
van de verschillende stoffen of garens, moet soms de spanning van de
draad anders worden ingesteld.
OPMERKING:
U wordt aangeraden een proeflapje te maken voordat u begint.
De standaardinstelling voor de draadspanning is 5.
Eventuele problemen en wat u eraan kunt doen.
A Bovenspanning te hoog
Er verschijnen knoopjes aan de goede kant van het materiaal.
A-1 Instelknop voor bovendraadspanning
Verlaag de spanning door de schijf op een lager nummer te zetten.
B Bovenspanning te slap
Er verschijnen knoopjes aan de binnenkant van het materiaal.
B-1 Instelknop voor bovendraadspanning
Verhoog de spanning door de knop op een hoger nummer te zet-
ten.
1 Binnenkant
2 Goede kant
Regolazione della tensione del filo
La tensione del filo influisce sulla qualità della cucitura. Cambiando il
tipo di tessuto e di filo con cui cucire, può essere necessario regolarla.
NOTA:
Si consiglia di eseguire delle cuciture di prova su un pezzo di stoffa
prima di procedere con il normale lavoro.
Limpostazione di base della tensione del filo è 5.
Possibili problemi e come risolverli.
A La tensione superiore é troppo alta.
Il diritto del tessuto presenta degli arricciamenti.
A-1 Regolatore di tensione superiore
Ridurre la tensione ruotando il regolatore su un numero più basso.
B La tensione superiore é troppo lenta
Il rovescio del tessuto presenta degli arricciamenti.
B-1 Regolatore di tensione superiore
Aumentare la tensione ruotando il regolatore su un numero più
alto.
1 Rovescio
2 Diritto
A-1A
2
1
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
B-1B
2
1
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Fadenspannung
Die Fadenspannung beeinflußt die Qualität der Naht. Sie muß ein-
gestellt werden, wenn Sie Stoff oder Fadenart wechseln.
HINWEIS:
Es wird empfohlen, zur Nahtprobe auf einem Rest des zu vernä-
henden Materials zu nähen, bevor Sie anfangen an Ihrem
Nähprojekt zu arbeiten.
Die Grundeinstellung der Fadenspannung ist 5.
Mögliche Fehleinstellungen und deren Korrekturen:
A Oberfadenspannung ist zu hoch eingestellt.
Die obere Stoffbahn wellt sich.
A-1 Korrektur:
Verringern Sie die Spannung, indem Sie einen niedrigeren Wert
einstellen.
B Oberfadenspannung ist zu niedrig eingestellt.
Die untere Stoffbahn wellt sich.
B-1 Korrektur:
Erhöhen Sie die Spannung, indem Sie einen höheren Wert
einstellen.
1 Unterseite
2 Oberseite
27


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Brother LS 2125 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Brother LS 2125 in the language / languages: German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 0,79 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Brother LS 2125

Brother LS 2125 User Manual - English, French, Portuguese, Spanish - 67 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info