Italiano | 37
Bosch Power Tools 1 609 929 U13 | (17.8.12)
– Applic are il foro di espulsione 13 oppure ev. la prote zio-
ne gommata per il pezzo in lavorazione 1 saldamente sul
pezzo in lavorazione fino a quando la sicur a contro il di-
sinnesto 2 è completamente premuta.
Viene espulsa una graffa (GTK 40) o ppure un chiodo a
testa ric alcata (G SK 50).
– Lasciare c he l’utensile pneumatico rimbalzi dal p ezzo in
lavorazione .
– Per u n’ulteriore colpo solleva re completa mente l’utensi -
le pneumati co dal pezzo i n lavorazione e d applicarlo di
nuovo saldamente sul successivo punto desiderato.
– Muovere l’utensile pneumatico uniformemente solle-
vandolo ed applicandolo d i nuovo sul pezzo in lavorazio-
ne.
Ogni volta che l'utensile pneumatico viene applicato e la
sicura contro il disinnesto è premuta, vi ene espulsa una
graffa (GTK 40) oppure un chiodo a testa ricalcata
(GSK 50).
– Non appe na è stato espulso il numero deside rato di
graffe (GTK 40) oppure di chiodi a testa ricalcata
(GSK 50) rilasciare di nuovo il dispositivo di disinnesto
10.
Indicazioni operative
Interrompere sempre l’alimentazione di
aria prima di inizi are operazioni di rego-
lazione sulla macchina, prima di sostitui-
re utensili accessori oppure prima di po-
sare l’utensile pneumatico al termine di
un lavoro. Questa precauzione impedisce
che l’utensile pneumatico possa essere
messo in funzione involontariamente.
Prima dell’inizio di ogni lavoro controllare il perfe tto funzio-
namento dei dispositivi di sicurezza e dei dispositivi di di-
sinnesto nonché la sede fissa di tutte le viti e dadi.
Staccare immediatamente dall’alimentazione dell’aria un
utensile pneumatico difetto so oppure che non lavora cor-
rettamente e contattare un centro di assistenza clienti au-
torizzato Bosch.
Non effettuare alcuna manipolazion e irregolar e sull’ut ensi-
le pneumatico. Non smontare oppure bloccare alcun c om-
ponente dell’utensile pneumatico, come ad e s. la sicura
contro disinnesto.
Non effettuare «ripara zioni d’emergenza» con mezzi non
adatti. L’utensile pneumatico deve esser e sottoposto rego-
larmente e correttamente a manutenzi one (vedi «M anuten-
zione e pulizia» , pagina 37).
Evitare qualsiasi indebolimento e danneggiam ento
dell’utensile pneumatic o, p. es. t ramite :
– martellamento oppure incisione,
– interventi di modifica n on autorizzati dal produttore,
– condu zione su sagome che son o prodotte in materiale
duro, p.es. acciaio,
– caduta su pavimento opp ure spostamento sopra il pavi-
mento,
– utilizzo come martello,
– qualsiasi tipo di azioni d i forza.
Assicurarsi relat ivamente a cosa si tro va sotto o dietro il
pezzo in lavorazione. Non spara re graffe (GTK 40) oppure
chiodi con testa ricalcata (G SK 50) in pareti, soffitti oppu-
re pavimenti se dietro vi sono delle persone. Gli elementi di
fissaggio possono passare attraverso il pezzo in lavora zio-
ne e ferire qualcuno.
Non spar are alcu na graffa ( GTK 40) o al cun chiodo a test a
ricalcata (GSK 50) su un elemento di fissaggio già confic-
cato. Facendo questo l'elemento d i fissaggio può defor-
marsi, gli elementi di fissaggio possono incastrarsi oppure
l'utensile pneumatico può muoversi in modo incontrollato.
Se l'utensile pneumatico viene impiegato con condizioni
ambientali fredde, le prime graffe (GTK 40) o i primi chiodi
a testa ricalcata (G SK 50) vengo no espulsi più lentam ente
del normale. Dopo che l'utensile pneumatico si è riscaldato
durante il lavoro, è possibile di nuovo una velocità di lavoro
normale.
Per ridurre al minimo l’azione di usur a del punzone d i per-
cussione evitare di far scattare colpi a vuoto.
In caso di pause di lavoro più lunghe oppure al temine del
lavoro staccare l’utensile pneumatic o dall’ali mentazione
dell’aria e svuotare possibilmente il caricatore.
Svuotare il caricatore
GTK 40
– Tirare indietro il cursore del caricatore 11 fino a quando
il pulsante del blocco del cursore de l caricatore 7 scatta
completamente in posizione.
– Rimuovere il nastro di graffe 18.
– Tirare leggermente indietro il cursore del caricatore 11
e premere verso l'inte rno il pulsante del blocco del cur-
sore del caricatore 7.
– Condur re con cautela in avanti il cursore del caricatore
fino a quando lo stesso tocca l'inizio del caricato re.
Nota bene: Non permettere che il cursore del caricatore
scatti indietro senza essere con dotto. Durante questo mo-
vimento il cursore del car icatore potrebbe dan neggiarsi ed
esiste il pericolo che p ossano rimanere incastr ate le dita.
GSK 50
– Premer e il blocco del caricatore 14 e tirare cont empo-
raneamente indietr o il caricatore 8 fin o all'arresto.
– Rimuovere i nastri di chiodi 19 .
– Inserir e il caricatore fino a quando il blocco de l caricato-
re 14
scatta di nuovo in posizione.
Regolazione della guida di profondità (vedi figura F)
La profondità di inserimento delle graffe (G TK 40) o dei
chiodi a testa ricalcata (GSK 50) può essere regolata con la
rotellina di regolazione 3.
– Svuotar e il caricatore 8.
(vedi «Svuotare il caricatore», pagina 3 7)
– I ch iodi vengono espulsi troppo in profondità:
Per ridurre la pro fondità di inserimento ruotare la rotel-
lina di regola zione 3 in sens o antiorario .
oppure
I chiodi non vengono espulsi con sufficiente profon-
dità:
Per aumentare la profondità di inseri mento ruotare la
rotellina di regolazione 3 in senso orario .
– Caric are di nuovo il caricatore.
(vedi «Ricaricare il caricatore», pagina 36)
– Pr ovare la nuova profondità di inserimento su un pezzo
di prova.
In caso di necessità ripe tere le operazioni.
Eliminazione dei bloccaggi
Singole graffe (GTK 40) o chiodi a testa ricalcata (GSK 5 0)
possono bloccarsi nel canale di espulsio ne. Qualora questo
dovesse ripete rsi frequentemente, contattare un centro di
assistenza clienti autorizzato Bosch.
Nota bene: Se dopo l’eliminazione del bloccaggio il punzo-
ne non dovesse più tornare indietro, contattare un centro
di assistenza clienti autorizzato Bosch.
GTK 40 (vedi figure G1 – G3)
– Svuotar e il caricatore 8.
(vedi «Svuotare il caricatore», pagina 3 7)
– Premere la leva di serrag gio 12 verso il basso in modo
tale che sia possibile aprire il canale di espulsion e.
– Rimuovere le graffe bloccate. In caso di necessità utiliz-
zare allo scopo una pinza.
– Se il punz one 21 è estratto spingerlo di nuovo indie tro
nel pistone con l’ausilio di un cacciavite lubrificato op-
pure un altro oggetto lubrificato adatto.
– Lub rificare il canale di espulsione con 2 – 3 gocce di olio
per motore (SAE 10 o SAE 20).
– Chiud ere il canale di espulsione, agganciare la staffa
della leva di serraggio 12 nei ganci sul canale di espul-
sione e premere poi la leva di serraggio di nuovo verso
l'alto.
– Caric are di nuovo il caricatore.
(vedi «Ricaricare il caricatore», pagina 36)
GSK 50 (vedi figura H)
– Svuotar e il caricatore 8.
(vedi «Svuotare il caricatore», pagina 3 7)
– Con ca ricatore aperto r imuovere il chiodo a testa rical-
cata bloccato. In caso di neces sità utili zzare allo sc opo
una pinza.
– Se il punz one 21 è estratto spingerlo di nuovo indie tro
nel pistone con l’ausilio di un cacciavite lubrificato op-
pure un altro oggetto lubrificato adatto.
– Lub rificare il canale di espulsione con 2 – 3 gocce di olio
per motore (SAE 10 o SAE 20).
– Caric are di nuovo il caricatore.
(vedi «Ricaricare il caricatore», pagina 36)
Sostituzione della protezione per pezzo in lavorazione
(vedi figura I)
La protezione per pez zo in lavorazione 1 all'estremità della
sicura contro disinnesto 2 pr otegge il pezzo in lavo razione
fino a quando l'utensile pneumatico è p osizionato corretta-
mente per il colpo.
La protezione per pezzo in lavora zione può essere rimossa
e sostituita.
– R imuovere la protezione per pezzo in lavorazion e dalla
sicura contro disinnesto.
– Spingere la nuova pro tezione per pezzo in lavor azione
con l'estremità aperta sopra la sicura contro disinnesto.
GSK 50: In questo utensile pneumatico è possibile conser-
vare una protezione per p ezzo in lavorazione di ric ambio
sul lato i nferiore de l caricato re 8 . Allo scopo spingere la
protezione per pezzo in lavor azione nello scomparto 22.
Coperchio regolabile per uscita dell'aria (vedi figura J)
Grazie allo sfiato regolabile all'uscita dell'aria 4 è possibil e
deviare l'aria di scarico lontano dall'operatore o d al pezzo
in lavorazione.
Trasporto e conserv azione
Per il trasporto separare l’uten sile pneumatico dall’alimen-
tazione dell’aria, in modo particolare se vengono utilizzate
scale oppure se ci si muove con una postura inconsueta .
Trasportare l’utensile pneuma tico sul posto di lavoro te-
nendolo esclusivamente per l’impugnatura 5 e con disposi-
tivo di disinnesto 10 non azionato.
Conservare sempre l’utensile pneumatic o separato dall’ali-
mentazione dell’aria e in un posto a sciutto e caldo.
Se l’utensile pneumatico non deve essere impie gato per
lungo tempo, ricoprire le par ti in acciaio dell’utensile con
un sottile strato di olio. Questo impedisce la formazione di
ruggine.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Interrompere sempre l’alimentazione di
aria prima di iniziare oper azioni di rego-
lazione sulla macchina, prima di sostitui-
re utensili accessori oppur e prima di po-
sare l’utensile pneumatico al termine di
un lavoro. Questa precauzione impedisc e
che l’utensile pneumatico possa essere
messo in funzione involontariamente.
Se nonostante gli accurati pr ocedimenti di produzione e d i
controllo l’utensile pneumatico dovesse guastarsi, la ripa-
razione v a fatta effe ttuare da un pu nto di assistenza auto-
rizzato per gli elettroutensili Bosch.
Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricam-
bio, è indispensabile comunicar e sempre il codice prodot-
to a dieci cifre riportato sulla ta rghetta di fabbricazion e
dell’utensile pneumatico.
f Gli interventi di manutenzione e di riparazione pos-
sono essere eseguiti esclusivamente da qualificato
personale specializzato. In questo modo si garantisce
il livello di sicurezza dell’utensile pneumatici.
Questo tipo di lavoro viene eseguito in maniera veloce ed
affidabile da ogni Centro di assistenza Clienti Bosch.
Lubrificazione dell’utensile pneumatico (vedi figura K)
Se l’utensile pneumatic o non è collegat o ad un grup po con-
dizionatore, lo stesso deve essere lubrificato ad intervalli
regolari.
– In caso di impiego leggero 1x al giorno.
– In caso di impiego pesante 2x al giorno.
Mettere 2 – 3 gocce di lubrificante nel ra ccordo per l’aria 6.
Non utilizzare troppo lubrificante che si accumula poi
nell’ute nsile pneumatic o e viene espul so di nuovo tramite
l’uscita dell’aria 4.
Utilizzare esclusivamente i lubrificanti consigliati dalla
Bosch.
– O lio minerale per motore S AE 10 (per l’imp iego con
condizioni ambientali molto fredd e)
– O lio minerale per motore S AE 20
f Avere cura di smaltire i lubrific anti ed i detergenti in
maniera compatibile con le esigenze dell’ecol ogia.
Attenersi alle vigenti normative di legge.
OBJ_BUCH-1038-003.bo ok Page 37 Friday, August 17, 2012 10:59 AM