533735
50
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/56
Next page
50
PT
NL
BAKTABEL VOOR GEVENTILEERDE
OVEN
VLEES C°
2
1
3
MIN.
Gebraden rundvlees 170-180 1/2 40/50
Gebraden osvlees 170-190 1/2 40/60
Gebraden kalfsvlees 160-180 1/2 65/90
Gebraden lamsvlees 140-160 1/2 100/130
Rosbief 180-190 1/2 40/45
Gebraden haas 170-180 1/2 30/50
Gebraden konijn 160-170 1/2 80/100
Gebraden kalkoen 160-170 1/2 160/240
Gebraden gans 160-180 1/2 120/160
Gebraden eend 170-180 1/2 100/160
Gebraden kip 180 1/2 70/90
VIS 160-180 1/2 15/25
GEBAK
Vruchtentaart 180-200 1/2 40/50
Margriettaart 200-220 1/2 40/50
Brioches 170-180 1/2 40/60
Moskovisch gebak 200-230 1/2 25/35
Kransjes 160-180 1/2 35/45
Zoete bladerdeeg 180-200 1/2 20/30
Druivenkoek 230-250 1/2
30/40
Appeltaart 160 1/2 25/35
Savoyaardsbeschuit 150-180 1/2 50/60
Appelbegneits 180-200 1/2 18/25
Savoyaarsepudding 170-180 1/2 30/40
Toast 230-250 1/2 7
Brood 200-180 1/2 40
Zuiver indicatief
TABELA DE COCÇÃO COM FOR NO
COM CONVENÇÃO VENTILADA
CARNES C°
2
1
3
MIN.
Assado de novilho 170-180 1/2 40/50
Assado de boi 170-190 1/2 40/60
Assado de vitelo 160-180 1/2 65/90
Assado de cordeiro 140-160 1/2 100/130
Roast-beef 180-190 1/2 40/45
Lebre assada 170-180 1/2 30/50
Coelho assado 160-170 1/2 80/100
Peru assado 160-170 1/2 160/240
Ganso assado 160-180 1/2 120/160
Pato assado 170-180 1/2 100/160
Frango assado 180 1/2 70/90
PEIXE 160-180 1/2 15/25
PASTELARIA
Torta de fruta 180-200 1/2 40/50
Torta margarida 200-220 1/2 40/50
Bolos folhados 170-180 1/2 40/60
Pão-de-ló 200-230 1/2 25/35
Rosquilhos 160-180 1/2 35/45
Folhados doces 180-200 1/2 20/30
Fogaça de uva 230-250 1/2
30/40
Strudel 160 1/2 25/35
Biscoitos 150-180 1/2 50/60
Filhós de maçã 180-200 1/2 18/25
Pudim 170-180 1/2 30/40
Toast 230-250 1/2 7
Pão 200-180 1/2 40
Puramente indicativo
BELANGRIJK
Zet de gerechten in de oven wanneer deze warm is.
Het grillbakken
In de apparaten die voorzien zijn van een grill, dient u met
gesloten deur te bakken. Met grill kunt u alle soorten vlees, vis
en groenten bakken. Kies steeds de hoogste geleider wanneer
u het gerecht in de oven zet (3). Plaats de selecteerknop op
grillpositie en draai de thermostaat op 180°C.
IMPORTANTE
Introduzir as iguarias quando o forno está quente.
Cocção com grill
Para os aparelhos dotados de grill, tal cocção se efectua com
a porta fechada. Com o grill podem-se cozinhar todos os tipos
de carne, peixe e também verdura. É sempre preferível a guia
mais alta (3) para a introdução. Posicionar o selector sobre
grill e girar o termóstato sobre 180° C.
VIGTIGT
Man skal altid lægge fødevarerne i ovnen når den er varm.
Tilberedelse med grill
På de apparater som er forsynet med grill skal denne bruges
med lukket låge. Men kan tilberede alle former for kød, fi sk
og også grønsager med grill. Man rådes til altid at bruge
den øverste rille (3). Reguler selektoren på grill og reguler
termostaten på 180°C
VIKTIGT
Sätt in maträtterna när ugnen är varm.
Tillagning med grill
För de apparater som är försedda med grill, skall tillagningen
ske med stängd lucka. Med grillen kan man laga alla typer av
kött, fi sk och även grönsaker. Den högsta inskjutningshöjden
bör användas (3). Ställ vredet på “grill" och vrid termostaten
till 180°C.
ª¡∆π∫∏ƒ∞∆∏ƒ
μ¿ÏÙ ÙÔ ÊÁËÙ ÛÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ ÙÓ ˘Ù̃ ›ÓÈ ‹‰Ë
˙ÂÛÙ̃.
æ‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ
Ô „‹ÛÈÌÔ ÛÙÔ ÁÎÚÈÏ (ÛÙÈ̃ Û˘Û΢¤̃ Ô˘ ÙÔ ‰Èı¤ÙÔ˘Ó)
Á›ÓÂÙÈ Ì ÎÏÂÈÛÙ‹ ÙËÓ ÚÙ. ™ÙÔ ÁÎÚÈÏ ÌÔÚ›Ù Ó
„‹ÛÂÙÂ Ï Ù Â›‰Ë ÎÚ¤ÙỖ, „ÚÈÔ‡, ‹ ÎÌË ÎÈ
Ï∙ˉ∙ÓÈο. ÎχÙÂÚË ı¤ÛË ÁÈ ÙËÓ ÂÈÛÁ̂Á‹ ÙÔ˘ ÁÎÚÈÏ
›ÓÈ Ô Ô‰ËÁ̃ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙÈ ÈÔ „ËÏ¿ (3). °˘Ú›ÛÙÂ
ÙÔ ‰ÈÎÙË ÂÈÏÔÁ‹̃ ÛÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ÙÔ˘ ÁÎÚÈÏ ÎÈ ÙÔ
ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË ÛÙÔ˘̃ 180 ÆC.
50


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Boretti 645...ZV Pizza at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Boretti 645...ZV Pizza in the language / languages: Dutch, Danish, Portuguese, Swedish as an attachment in your email.

The manual is 1,58 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info