471426
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
11
EspañolFrançaisEnglish
Fig. 8
30 15 OFF 0 180
15 16
17
18
BASS EQ
30 50 20080
SWITCH SETTINGS
Input Gain Adjustment Control
Set the MRP-M2000 input gain to the minimum
(4V) position. Using a dynamic CD as a source,
increase the head unit volume until the output
distorts. Then, reduce the volume 1 step (or
until the output is no longer distorted).
Now, increase the amplifier gain until the sound
from the speakers becomes distorted. Reduce
the gain slightly so the sound is no longer
distorted to achieve the optimum gain setting.
Bass EQ Adjustment Knob
Boost the low frequency output of the amplifier
from 0 dB (flat) to +12 dB. Adjust the Bass EQ
(centered at 50 Hz) to suit your personal taste.
Crossover Frequency Adjustment Knob (LP
FILTER)
Permits adjustment of the crossover frequency,
by rotating the knob to select any frequency
between 50 to 200 Hz as the crossover point.
Power Indicator
Lights up when power is on.
Is off when power is off.
RÉGLAGES DE COMMUTATEUR
Contrôle de réglage de gain d’entrée
Régler le gain d’entrée du MRP-M2000 à la
position minimale (4V). En utilisant un CD
dynamique comme source, augmenter le volume
de l’unité principale jusqu’à ce que le son
de sortie s’altère. Puis, réduire le volume d’un
pas (ou jusqu’à ce que le son de sortie ne soit
pas altéré). Maintenant, augmenter le gain de
l’amplificateur jusqu’à ce que le son des haut-
parleurs devienne altéré. Réduire le gain petit à
petit, jusqu’à ce que le son ne soit pas altéré
pour obtenir un réglage de gain optimum.
Bouton d’ajustement des graves EQ
Augmentez la sortie basses fréquences de
l’amplificateur de 0 dB (plat) à +12 dB. Ajustez
l’égalisateur de basses (centré sur 50 Hz) selon
vos préférences.
Bouton de réglage de la fréquence de transfert
(LP FILTER)
Indicateur d’alimentation
Allumé lors de la mise en marche.
Eteint lors de l’extinction.
AJUSTES DEL INTERRUPTOR
Control de ajuste de ganancia de entrada
Ajuste la ganancia de entrada del MRP-M2000
a su posición mínima (4V).
Utilizando un CD dinámico como fuente,
aumente el volumen de la unidad principal hasta
que haya distorsión del sonido de salida.
Después, reduzca de un paso el volumen (o
hasta que la salida no salga distorsionada).
Entonces, aumente la ganancia del amplificador
hasta que el sonido de los altavoces salga
distorsionado. Reduzca poco a poco la ganancia
hasta que el sonido no salga distorsionado para
obtener un ajuste de ganancia óptimo.
Botón de ajuste del ecualizador de graves
Aumentar la salida de baja frecuencia del
amplificador de 0 dB (plano) a +12 dB. Ajuste el
ecualizador de graves (centrado a 50 Hz) para
ajustarse a su gusto personal.
Botón de ajuste de frecuencia del filtro divisor
(de frecuencias) (LP FILTER)
Permite el ajuste de la frecuencia de cruce,
girando el botón para seleccionar una frecuencia
entre 50 y 200 Hz como punto de intersección.
Indicador de alimentación
Encendido cuando el aparato está en marcha.
Apagado cuando el aparato está apagado.
Filter de Fréqunce Graves
Protège des haut-parleurs contre des graves
frequencies.
Contrôle de Phase
Choisissez de 0 ou 180 degrés.
Bass Center Frequency
Select the bass frequency you want to boost.
Contrôle des Graves Fréquence
Choisissez une fréquence pour augmenter.
Control de Frecuencias Graves
Elija la frecuencia quisiera augmentar.
Subsonic Filter
Proteja altavoces contra frecuencias bajas.
Control de Fase
Elija entre 0 o 180 grados. Ayuda a mezclar el
subwoofer con los altavoces principales.
Permet le réglage de la fréquence de transfert
entournant le bouton pour sélectionner unefréquence
entre 50 et 200 Hz comme point derecouvrement.
&
15 16
15 17
15
15 18
&
15 16
15 17
1
5
15 18
&
15 16
15 17
15
15 18
Subsonic Filter
Protects smaller loudspeakers from damage
from low frequencies. Select from OFF / 15Hz /
30Hz.
Phase Switch
Select between 0 and 180 degrees to help to
blend subwoofer with main speakers
FREQ
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Alpine MRP-M2000 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Alpine MRP-M2000 in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,91 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info