5641
15
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/49
Next page
1
Bedankt voor de aankoop van deze projector.
ERKENNING HANDELSMERK :
• VGA en XGA zijn geregistreerde handelsmerken van de International Business Machines
Corporation.
• Apple en Mac zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Computer, Inc.
• VESA en SVGA zijn handelsmerken van Video Electronics Standard Association.
• Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation.
• Internet Explorer is een handelsmerk van Microsoft Corporation.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaars.
OPGELET Lees voor gebruik de “Veiligheids op Product” en
“Gebruiksaanwijzing” aandachtig door zodat u het apparaat correct kunt
gebruiken.Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen,
zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen.
• De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving
veranderd worden.
• De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze
handleiding.
• Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder
uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.
OPMERKING
X70/X80
Multimedia Projector
Gebruiksaanwijzing
2
Projector Eigenschappen
Projector Eigenschappen
V
V
oorbereiding
oorbereiding
Ultra High Brightness (Ultrahoge helderheid)
Ultra heldere presentaties worden gerealiseerd door het gebruik van een UHB (ultra high brightness)
lamp en een zeer efficiënt optisch systeem.
Whisper Mode Equipped (Fluisterstand)
Speciale instelling voor het verminderen van het geluid van de projector.
Gebruikersgeheugenfunctie
Deze projector kan 4 instellingen opslaan met behulp van de functie GEHEUGEN.
Partial Magnification Function (Gedeeltelijke vergroting)
Interessante gedeeltes van de afbeeldingen kunnen vergroot worden, zodat ze beter zichtbaar
worden.
Vervormingscorrectie
Snelle elektronische correctie voor vervormingsvrije beelden.
Bijstellen van Optische Lens (alleen X80)
De lens van deze projector kan verticaal worden bijgesteld. Als u de positie van het beeld fijn wilt
afstellen, kunt u de LENS SHIFT-knoppen gebruiken.
Met deze multimediaprojector kunt u alle mogelijke beelden van een computer
en NTSC-/ PAL-/ SECAM-videosignalen op een beeldscherm projecteren.
U heeft slechts weinig ruimte nodig voor de installatie en grote afbeeldingen
kunnen gemakkelijk gerealiseerd worden.
Zie de ‘Beginnen Snelgids’. Controleer of de volgende onderdelen in goede staat
in de verpakking zitten. Neem contact op met uw leverancier als een of
meerdere onderdelen ontbreken.
• Bewaar de originele verpakking voor eventuele toekomstige verzendingen. Voor
verplaatsing van de projector dient u het orginele verpakkingsmateriaal te gebruiken. Wees met
name voorzichtig met het lensgedeelte.
OPMERKING
3
Contents
Contents
Projector Eigenschappen
2
Voorbereiding
2
Namen Onderdelen
4
De Projector ………………………4
Bedieningsknoppen ………………5
Afstandsbediening …………………5
Instellen
6
Voorzieningen ……………………6
De Neiging Van De Projector
Instellen ……………………………7
Gebruik Van De Lens
Shift-knoppen(alleen X80) ………7
Uw Apparaten Aansluiten…………8
De Voeding Aansluiten …………11
Afstandsbediening
12
Over De Laserwijzer ……………12
Batterijen Plaatsen ………………12
De Afstandsbediening
Bedienen …………………………13
Gebruik Van Afstandsbediening ID
Modus ……………………………13
Gebruik Van De Muis/Toetsenboord-
Bedieningsfunctie ………………14
Voeding AAN/UIT
15
De Netvoeding Inschakelen ……15
De Projector Uitzetten …………15
Bediening
16
Het Selecteren Van Een Input-
Signaal ……………………………16
De Beeldverhouding Selecteren
……17
De Automatische Instelling
Gebruiken …………………………17
Aanpassing Van Beeldpositie 18
Corrigeren Van
Trapeziumvervorming……………18
Het Volume Instellen ……………19
Geluid Uitschakelen ……………19
Tijdelijk Zwart Beeld
(Geen Beeld) ……………………19
Beeld Stilzetten …………………20
Gebruik Van Vergrotingsmodus
……20
Weergave Dochtervenster ………21
Selectie Van Audio-Input ………21
Multifunctionele Instellingen
22
De Menufuncties Gebruiken ……22
Menu HOOFD ……………………23
Menu BEELD-1 …………………24
Menu BEELD-2 …………………26
Menu INPUT ……………………27
Menu AUTO ………………………29
Menu SCHERM …………………31
Menu OPT. ………………………33
Menu NETWERK ………………35
Netwerk Installatie
36
Lamp
37
De Lamp Vervangen ……………38
Luchtfilter
39
Het Luchtfilter Schoonmaken 39
Overige Zorg
40
De Binnenkant Van De Projector
Schoonmaken ……………………40
Onderhoud Van De Lens ………40
Onderhoud Van De Behuizing En
De Afstandsbediening …………40
Storingen Verhelpen
41
Samenhangende Berichten ……41
Informatie Over De Indicator
Lampen ……………………………43
Verschijnselen Die Gemakkelijk
Aangezien Worden Als Defecten
45
Technische Gegevens
47
Accessoires
48
TECHNICAL
4
Namen Onderdelen
Namen Onderdelen
De Projector
1 Elevator-knop
2 Afstelvoetje
3 Afstandsbedieningssensor
4 Lenskapje
5 Lens
Vanaf hier wordt het beeld
geprojecteerd.
6 Afdekkap luchtfilter
hierachter zit het luchtfilter
A rgb-poort
B M1-D-poort
C
BNC-poort
D audio in 1-poort
E audio in 2-poort
F control-poort
G network-poort
H audio in R/L-poort
I video in-poort
J S-video in-poort
K component-poort
L rgb out-poort
M audio out-poort
7 remote control-poort
8 dc out-poort
9 Netaansluiting
0 Aan/uit-knop
- Bedieningsknoppen
Zie de volgende bladzijde.
Projector (voorzijde/rechts)
Projector (achterzijde/links)
1
2
3
5
4
6
7
8
-
L
F
A
D
E
C
M
H
I
J
K
G
3
0
9
B
5
Namen Onderdelen (vervolg)
Namen Onderdelen (vervolg)
Afstandsbediening
Bedieningsknoppen
ENTER
input
M1-D
rgb
BNC
S-video
standby/on
temp
video
component
lamp
keystone
search
reset
menu
focus zoom
1
e
w q
4
7
8
9
0
-
=
2
5
6
t
y
u
3
r
X70 volume
X80
lens shift
1 STANDBY/ON-knop en
STANDBY/ON-indicator
2 TEMP-indicator
3 LAMP-indicator
4 X70 VOLUME-knopen
4 X80 LENS SHIFT-knopen
5 INPUT kiesschijf
6 SEARCH-knop
7 M1-D-indicator
8 RGB-indicator
9 BNC-indicator
0 COMPONENT-indicator
- S-VIDEO-indicator
= VIDEO-indicator
q ZOOM-knopen
w FOCUS-knopen
e KEYSTONE-knop
r MENU-knop
t RESET-knop
y ENTER-knop
u Pijltoetsen / / /
Bedieningspaneel
op de projector
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
1
4
w
u
r
s
f
h
j
k
e
q
i
o
p
[
\
]
d
t
g
l
;
6
a
'
Afstandsbediening
i LASER INDICATOR
o VIDEO-knop
p RGB-knop
[ BLANK-knop
] ASPECT-knop
\ LASER-knop
a Pijltoetsen / / /
( Muis bewegend pijltje)
s ESC-knop
(
ESC -toets van toetsenboord
)
d ( Rechter muis- knop)
f POSITION-knop
g AUTO-knop
h PinP-knop
j MAGNIFY-knopen
k FREEZE-knop
l VOLUME-knop
; MUTE-knop
' ID CHANGE-schakelaar
1 STANDBY/ON-knop
4 LENS SHIFT-knopen
(X70: Geen knopen)
6 SEARCH-knop
q ZOOM-knopen
w FOCUS-knopen
e KEYSTONE-knop
r MENU-knop
t RESET-knop
y ENTER-knop
( Linker muisknop)
u Pijltoetsen
///
( Toetsenboord
Pijltoetsen / / / )
y
(Achterkant)
6
Instellen
Instellen
Voorzieningen
WAARSCHUWING Controleert u dat de projector uitstaat en de stekker uit het
stopcontact is, voordat u gaat installeren.
Installeer of verplaats de projector niet als deze heet is.
Installeer de projector op een plaats die voldoet aan de eisen in de 'Veiligheidgids op
Product' en deze handleiding.
Het stopcontact mag niet te ver verwijderd zijn van de projector en moet goed bereikbaar zijn.
Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te
bepalen. De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte. (±10%)
Informatie voor
beeldverhouding 4:3
Informatie voor
beeldverhouding 16:9
Beeldgrootte
[inch (m)]
a [inch (m)] b [inch (cm)]
C
[inch
(cm)]
Min. Max.
:
min
:
max
40 (1,0) 46(1,2) 71(1,8) 12(30) 24(61) 24(61)
60 (1,5) 71(1,8) 107(2,7) 18(46) 36(91) 36(91)
70 (1,8) 83(2,1) 126(3,2) 21(53) 42(107) 42(107)
80 (2,0) 95(2,4) 144(3,7) 24(61) 48(122) 48(122)
100 (2,5) 120(3,0) 181(4,6) 30(76) 60(152) 60(152)
120 (3,0) 144(3,7) 217(5,5) 36(91) 72(183) 72(183)
150 (3,8) 181(4,6) 272(6,9) 45(114) 90(229) 90(229)
200 (5,1) 243(6,2) 364(9,2) 60(152) 120(305) 120(305)
250 (6,4) 304(7,7)
455(11
,
6)
75(191) 150(381) 150(381)
300 (7,6) 366(9,3)
547(13
,
9)
90(229) 180(457) 180(457)
350 (8,9)
427(10
,
9) 638(16
,
2)
105(267) 210(533) 210(533)
400 (10,2)
489(12
,
4) 730(18
,
5)
120(305) 240(610) 240(610)
500 (12,7)
612(15
,
5) 913(23
,
2)
150(381) 300(762) 300(762)
Beeldgrootte
[inch (m)]
a [inch (m)] b [inch (cm)]
C
[inch
(cm)]
Min. Max.
:
min
:
max
40 (1,0) 50(1,3) 77(2,0) 10(25) 23(58) 20(50)
60 (1,5) 77(2,0) 117(3,0) 15(37) 34(87) 29(75)
70 (1,8) 91(2,3) 137(3,5) 17(44) 40(102) 34(87)
80 (2,0) 104(2,6) 157(4,0) 20(50) 46(116) 39(100)
100 (2,5) 131(3,3) 197(5,0) 25(62) 57(145) 49(125)
120 (3,0) 158(4,0) 237(6,0) 29(75) 69(174) 59(149)
150 (3,8) 198(5,0) 297(7,5) 37(93) 86(218) 74(187)
200 (5,1) 265(6,7)
396(10
,
1)
49(125) 114(291) 98(249)
250 (6,4) 332(8,4)
496(12
,
6)
61(156) 143(363) 123(311)
300 (7,6)
399(10,1) 596(15
,
1)
74(187) 172(436) 147(374)
350 (8,9)
466(11,8) 696(17
,
7)
86(218) 200(508) 172(436)
400 (10,2)
533(13,5) 795(20
,
2)
98(249) 229(581) 196(498)
450 (11,4)
600(15
,
2) 895(22
,
7)
110(280) 257(654) 221(560)
b
C
a
Centrum lens
Het beeldscherm
Zijaanzicht
b
C
a
Centrum lens
Het beeldscherm
Zijaanzicht
X70
X80
X80
X70
X80
X80
7
Instellen (vervolg)
Instellen (vervolg)
De Neiging Van De Projector Instellen
Gebruik Van De Lens Shift-knoppen (alleen X80)
U heeft over het algemeen een betere beeldkwaliteit als de
lensbijstelling in het midden staat.
OPMERKING
WAARSCHUWING
Raak niet de lens of ventilatie openingen aan gedurend
gebruik of direct daarna om verbrandingen te verkomen
.
OPGELET
Om te voorkomen dat u de projector beschadigd of zichzelf verwond,
moet u altijd de projector goed vasthouden, als u de elevator-knoppen gebruikt voor
het instellen van de elevatorvoer.
Druk op de elevator-knoppen en houd deze ingedrukt.
Stel de projector iets hoger of lager in, tot u de
gewenste hoogte heeft bereikt en laat aansluitend de
elevator-knoppen los.
Als u de elevator-knoppen weer loslaat, zal de
elevatorvoet deze positie vergrendelen.
Met de draaipootjes van de projector kunt u
desgewenst ook de verticale positie van het
geprojecteerde beeld fijn aanpassen.
Elevator-knopen
Afstelvoetje
1
2
3
De lens van deze projector kan verticaal
worden bijgesteld. Als u de positie van het
beeld fijn wilt afstellen, kunt u de LENS
SHIFT-knoppen gebruiken.
10:0
1:1
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
RGB
BLANK ASPECT LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
Projector
LENS SHIFT-knopen
Afstandsbediening
lens shift
Met de draaipootjes van de projector kunt u de projector stabiel op een niet geheel vlakke
ondergrond plaatsen of het beeld horizontaal stellen. Met de pootjes kunt u het beeld
maximaal 9 graden verdraaien.
(max)
(min)
8
Instellen (vervolg)
Instellen (vervolg)
Uw Apparaten Aansluiten
WAARSCHUWING Lees voordat u het apparaat op andere apparatuur
aansluit, eerst aandachtig de '
Veiligheidgids op Product
', deze handleiding en de
handleiding van de apparatuur die u op de projector wilt aansluiten. Door onjuist
aansluiten kan brand of gevaar voor elektrische schokken ontstaan.
OPGELET
ZET ALLE APPARATEN EERST UIT, voordat u ze gaat aansluiten op
de projector. Als u een apparaat op de projector aansluit, dat niet uitgeschakeld is,
kunnen er extreem harde geluiden worden geproduceerd.
LET OP
Zorg er voor dat u de apparaten op de juiste uitgang aansluit. Als u het
apparaat op de verkeerde uitgang heeft aangesloten, kan dit resulteren in een defect
en/of schade veroorzaken aan het apparaat en/of projector. Meer informatie over de
penbezetting van de connectoren en RS-232C communicatiepoort vindt u in de
paragraaf Technicalvan deze handleiding.
Sommige kabels moeten voorzien worden van een kern. Gebruik de meegeleverde
kabel of een kabel van een voorgeschreven type voor de aansluiting. Bij kabels met
een kern aan slechts één van de uiteinden, moet de kernzijde aan de projector
worden aangesloten.
Zorg ervoor dat de schroeven van de stekkers vast zitten.
vergeet niet, wanneer u een laptop op de projector wilt aansluiten, de externe RGB-
beelduitgang van de laptop te activeren (stel de laptop in voor weergave via een
CRT-monitor of gelijktijdige weergave via het LCD en een CRT-monitor). Meer
informatie hierover vindt u in de handleiding van de laptop.
Sommige computers kunnen een meervoudige-weergave schermmodus
hebben. Enkele van deze soorten modus zijn niet compatibel met deze projector.
Voor sommige RGB - ingangssignaal is de optionele Mac-adapter noodzakelijk.
Als de beeldresolutie wordt veranderd op een computer kan, afhankelijk van de input, de automatische
aanpassingsfunctie enige tijd in beslag nemen en wellicht niet worden afgerond. In dat geval is het
mogelijk dat u niet het selectievakje in Windows ziet om JA/NEE voor de nieuwe resolutie te
selecteren. In een dergelijk geval zal de resolutie teruggaan naar dat van het orgineel. Het wordt
aangeraden om andere CRT of TFT monitoren te gebruiken om de resolutie te veranderen.
OPMERKING
Plug-and-Play Mogelijkheid
Plug-and-Play is een systeem geïncorporeerd binnen de computer, het
besturingssysteem en de aangesloten apparatuur (bijv. weergave-apparaten).
Deze projector is compatibel met VESA DDC 1/2B. De Plug-and-Play-functie wordt
uitgevoerd, als u deze projector aansluit op computers die compatibel zijn met VESA
DDC (display data channel).
Haal uw voordeel met deze functie door het aansluiten van de RGB-kabel op de RGB
ingang (DDC 1/2B compatibel). Het kan zijn dat Plug-and-Play niet goed werkt, als er
nog een andere soort verbinding tot stand moet komen.
Gebruik de standaard stuurprogramma's op uw computer omdat deze projector
'plug-and-play'-compatibel is.
OPMERKING
9
Instellen (vervolg)
Instellen (vervolg)
Gelieve het volgende raad te plegen (voorbeeld) voor het installeren van uw apparaten. Bekijk de
achterkant van de projector. U kunt de poorten zien.
R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V
Voorbeelden van een verbinding met een computer
Computer Projector
RGB-uitgang RGB-kabel rgb
Audio-uitgang Stereo Mini-kabel audio in 2
RS-232C-poort RS-232C-kabel control
Netwerk-poort CAT-5-kabel network
Bij gebruik van een M1-D input (voor muisbediening)
Bij gebruik van een BNC input
DVI-poort M1-D
USB-poort M1-D-kabel
Audio-uitgang Stereo Mini-kabel audio in 1
BNC-kabel
RGB-uitgang
R/C
R/PR
G/Y
B/CB/PB
H
V
C
D
B
G
F
E
A
D
Audio-uitgang Stereo Mini-kabel audio in 1
10
Instellen (vervolg)
Instellen (vervolg)
VCR/DVD-speler Projector
Bij gebruik van een s-video signaal
Bij gebruik van een component-signaal
R-audio in-L video in
R-audio in-L video in
component
S-video
-uitgang
S-video-kabel S -video in
J
CR/PR
CB/PB
Y
CR/PR
-uitgang
CB/PB
-uitgang
Y
-uitgang
R-audio in-L video in
R-audio in
audio in-L
Audio-uitgang
(R)
Audio-uitgang
(L)
Audio-uitgang
(R)
Audio-uitgang
(L)
R-audio in
audio in-L
R-audio in
audio in-L
video in
Audio-uitgang
(R)
Audio-uitgang
(L)
Video-uitgang
H
H
K
H
I
Voorbeelden van een verbinding met een VCR/DVD-speler
Bij gebruik van een SCART RGB-input.
component
R-audio in-L video in
R (CR/PR)
B (CB/PB)
G (Y)
R-audio in
audio in-L
video in
SCART
RGB-
uitgang
SCART
adapter
K
I
H
11
Instellen (vervolg)
Instellen (vervolg)
Monitor Projector
RGB in RGB-kabel rgb out
Aan een monitor aansluiten
luidspreker Projector
Aan een luidspreker (met amplifier) aansluiten
Audio in Stereo Mini-kabel audio out
M
L
WAARSCHUWING Wees extra voorzichtig tijdens het aansluiten van het
netsnoer. Onjuiste of foutieve aansluiting kan leiden to brand en/of electricsche
schokken. Lees het onderstaande en de '
Veiligheidgids op Product
' aandachtig door.
Stop het netsnoer alleen in stopcontacten die voldoen aan het specifieke voltage.
Gebruik alleen het netsnoer die bij de projector geleverd zijn. Is het snoer
beschadigd, neem dan contact op met uw leverancier en vraag om een nieuw snoer.
Wijzig het netsnoer niet. Verbreek nooit de aardverbinding van de drie-pins-stekker.
Zorg ervoor dat u het netsnoer goed in de projector en het stopcontact stopt.
1
Sluit de connector van het netsnoer aan op de
AC-ingang van de projector.
2
Stop het netsnoer in het stopcontact.
Stopcontact
Connector Stekker
Stopcontact
De Voeding Aansluiten
12
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Over De Laserwijzer
Batterijen Plaatsen
WAARSCHUWING De laser-aanwijzer dient alleen ter vervanging van een
aanwijsstok. Richt de laserstraal nooit op personen en zorg dat er niemand recht in
kijkt. De laserstraal kan schade aan het netvlies veroorzaken.
OPGELET
Gebruik van bedieningsorganen, verrichten van instellingen of uitvoeren van
procedures anders dan hierin beschreven kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
S
T
A
N
D
B
Y
/
O
N
V
ID
E
O
LASER INDICATOR
E
S
C
M
E
N
U
P
O
S
I
T
IO
N
R
E
S
E
T
A
U
T
O
K
E
Y
S
T
O
N
E
1
2
3
ID
C
H
A
N
G
E
S
E
A
R
C
H
O
N
O
F
F
F
R
E
E
Z
E
M
U
T
E
M
A
G
N
F
Y
P
in
P
V
O
L
U
M
E
R
G
B
B
LA
N
K
P
R
E
V
I
O
U
S
N
E
X
T
A
S
P
E
C
T
M
O
U
S
E
L
A
S
E
R
L
E
N
S
S
H
I
F
T
+
–––
++
F
O
C
U
S
Z
O
O
M
P S
C
レーザー光をのぞき込まないと。
レーザー光を人に向けないこ
子供に使わせないこ
製造者:INTERLINK ELECTRONICS
Deze afstandsbediening heeft een laserwijzer die kan worden gebruikt in plaats van een vinger of
aanwijsstaaf. Als de LASER-knop wordt ingedrukt, licht de LASER INDICATOR op en werkt de laserstraal.
OPGELET Over batterij
Houd de batterij buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
Gebruik alleen batterijen zoals aangeven: twee AA batterijen.
Gebruik niet gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar.
Als u de batterijen erin stopt, zorgt u er dan voor dat u de plus en de min goed
aansluit (zoals staat aangegeven in de afstandsbediening).
Neem bij het weggooien van batterijen de plaatselijke voorschriften in acht.
1
Verwijder het klepje
van de batterijhouder.
Verwijder, aan de
achterkant van de
afstandsbediening,
het klep van de
batterijhouder.
Volg hierbij de pijl.
Stop de batterijen erin.
Als u de batterijen erin
stop, zorg er dan voor
dat u de plus en de min
goed aansluit (zoals
aangeven in de
afstandsbediening).
Maak het klepje van de
batterijhouder weer
dicht.
Plaats het klepje weer
op de batterijhouder en
klik het klepje erop.
Volg hierbij de pijl.
2
3
AVOID EXPOSURE-LASER
RADIATION IS EMITTED
FROM THIS APERTURE
CAUTION
WAVE LENGTH: 640-660nm
MAX OUTPUT: 1mW
CLASS 2 LASER PRODUCT
Comples with 21 CFR, 1040.10 AND 1040.11
IEO60825-1:1993+A1:1997+A2:2001
LASER-STRAHLING
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN
LASER KLASSE 2
WAVE LENGTH:640-660nm MAX OUTPUT:1mW
レーザー光
ビームをのぞきこまないこと
クラス2レーザー製品 JIS C 6802(1998)
最大出力:1.0mW 波長:640−660nm
MODEL:H-IRC4
LASER RADIATION
DO NOT STARE INTO BEAM
MANUFACTURER: B
MANUFACTURED
JANUARY,2003
INTERLINK K.K.
1-10-7 HIGASHIKANDA CHIYODA-KU,TOKYO,JAPAN
101-0031
MADE IN CHINA
13
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
Afstandsbediening (vervolg)
Afstandsbediening (vervolg)
De Afstandsbediening Bedienen
OPGELET
Haal de afstandsbediening niet uit elkaar.
Leg de afstandsbediening niet in de buurt van de lens of de ventilator van de projector.
Laat de afstandsbediening niet vallen.
Zorg ervoor dat de afstandsbediening niet nat wordt en plaats er geen voorwerpen op. Als dit toch gebeurt kan het leiden tot een defect.
Als u de afstandsbediening gedurende een langere periode niet gebruikt, kunt u het beste de
batterijen uit de afstandsbediening verwijderen en deze op een veilige plek bewaren.
Vervang de batterijen als u merkt dat de afstandsbediening niet goed werkt.
Als sterk licht, zoals direct zonlicht of licht van extreem dichtbij (zoals bijvoorbeeld van een
fluorescentielamp), op de afstandsbedieningssensor van de projector schijnt, kan het zijn dat de
afstandsbediening niet meer reageert. Verander dan de richting van de projector, om ervoor te zorgen
dat het licht niet direct op de afstandsbedieningssensor van de projector schijnt.
OPMERKING
De afstandsbediening werkt zowel op de
afstandsbedieningssensor aan de voorzijde als
achterzijde van de projector.
Bereik aan de voorzijde van de afstandsbedieningsensor is 3
meter in een hoek van 40 graden
(20 graden aan de linkerkant en
20 graden aan de rechterkant van de afstandsbedieningsensor).
Bereik aan de achterzijde van de afstandsbedieningsensor is 3
meter in een hoek van 40 graden (20 graden aan de linkerkant en
20 graden aan de rechterkant van de afstandsbedieningsensor).
Het kan ook mogelijk zijn om het signaal via het geprojecteerde beeld te reflecteren naar het apparaat. Als het
onhandig is om de afstandsbediening rechtstreeks op het apparaat te richten kunt u deze mogelijkheid proberen.
Daar de afstandsbedieningssensor infraroodlicht gebruikt om signalen door te sturen naar de projector
(Klasse 1 LED), dient u er voor te zorgen dat er tussen de afstandsbediening en de afstands
bedieningssensor van de projector geen obstakels staan die het uitgangssignaal kunnen onderbreken.
notitie
U kunt de afstandsbediening voorzien van een kabel door de REMOTE CONTROL-poorten van het
hoofdapparaat aan te sluiten op de afstandsbediening met een audiokabel (3.5 dia. Stereo-mini-kabel met stekkers).
Stel het ID-nummer van de projector op voorhand in. Hiervoor kunt u
onderdeel AFST.B. ID van de paragraaf Menu OPT. raadplegen.
notitie
Als ALLE is geselecteerd voor het onderdeel
AFST.B.ID van het menu OPT., wordt de projector
bediend door de afstandsbediening onafhankelijk
van de positie van de ID CHANGE-schakelaar.
Plaats de knop van de schakelaar in de positie van het
ID nummer van de projector die u wilt bedienen.
Gebruik Van Afstandsbediening ID Modus
Dit is de functie waarmee u twee of drie projectors van hetzelfde type
op hetzelfde moment kunt gebruiken. Deze functie dient te worden
ingesteld gedurende de setup van een projector.
ID CHANGE-
schakelaar
Ongeveer
3 meter
Ongeveer
3 meter
20
g
rad
en
2
0
g
rad
e
n
20 graden
20 grade
n
1
2
14
Afstandsbediening (vervolg)
Afstandsbediening (vervolg)
Gebruik Van De Muis/Toetsenboord-Bedieningsfunctie
OPGELET
Lees eerst de gebruiksaanwijzing van het apparaat door, voordat u het
aansluit.Verkeerd gebruik van de muis/toetsenbord kan uw apparaat beschadigen.
Alleen verbinden aan een PC of een USB-Hub verbonden aan een PC.
Trek nooit de stekkers eruit, als de computer nog aan staat.
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUM E
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
Met de USB-bedieningsoptie, kunt u de afstandsbediening als een vereenvoudigde
muis of toetsenboord van de computer gebruiken.
Verbindt de M1-D-poort van de projector met de computer met de M1-D-kabel.
Vervolgens zullen de functies hieronder aangegeven beschikbaar worden.
notitie
De USB-aansturing kan gebruikt worden
met Windows 95 OSR 2.1 of hoger. Het kan zijn
dat u de afstandsbediening niet kunt gebruiken,
afhankelijk van de configuratie van uw
computer en het stuurprogramma van de muis.
notitie
De functie kan alleen worden gebruikt
voor de functies die rechts zijn getoond.
notitie
De projector zal worden geteld als een
muis en een toestenboord van HID (Human
Interface Device) soort apparaten, nadat de
kabel is verbonden.
Muis bewegend pijltje
Toetsenboord
Pijltoetsen / / /
Rechter muis- knop
ESC -toets
van toetsenboord
(Voorkant)
(Achterkant)
Linker muisknop
15
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
RGB
BLANK ASPECT LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
RGB
BLANK ASPECT LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
De Netvoeding Inschakelen
WAARSCHUWING Als het apparaat aan staat, wordt er een fel licht
uitgezonden. Kijk niet in de lens of ventilatieopeningen van de projector.
Schakel de voeding AAN/UIT in de juiste volgorde. Schakel eerst de projector in en pas daarna de op de
projector aangesloten apparatuur. Schakel de projector pas uit nadat u eerst de erop aangesloten apparatuur heeft uitgeschakeld.
OPMERKING
V
V
oeding AAN/UIT
oeding AAN/UIT
Verwijder het lenskapje.
2
Zet de Aan/uit-knop op [ | ] (ON).
De standby/on-indicator gaat oranje branden.
standby/on
standby/on-knop / indicator
Aan/uit-knop (op positie)
STANDBY/ON
-knop
STANDBY/ON
3
Druk op de STANDBY/ONknop.
De projectorlamp gaat branden en de
standby/on
-
indicator begint groen te knipperen. Als de
opstartprocedure volledig is doorlopen, stopt de
indicator met knipperen en licht groen op.
4
Gebruik de LENS SHIFT-knoppen om het
beeld naar boven of beneden bij te
stellen.(alleen X80)
notitie
X70 heeft geen lens shift-functie.
X70 heeft volume-knoppen op de projector in
plaats van lens shift-knoppen.
5
Selecteer een input-signaal volgens de
paragraaf Het Selecteren Van Een Input-
Signaal op de volgende bladzijde.
Aan/uit-knop (UIT-stand)
1
Druk op de STANDBY/ONknop.
Het bericht "Stroom uitschakelen?" verschijnt
ongeveer 5 seconden op het beeldscherm.
Plaats de lenskap.
2
Druk nogmaals op STANDBY/ON als de
melding Stroom uitschakelen? wordt getoond.
De projectorlamp dooft en de
standby/on
-
indicator begint oranje te knipperen. Als de lamp
volledig is afgekoeld, stopt de
standby/on
-
indicator met knipperen en blijft oranje branden.
3
Druk op de Aan/uit-knop op [O] (OFF).
De
standby/on
-indicator dooft.
STANDBY/ON
-knop
STANDBY/ON
standby/on
standby/on-knop / indicator
De Projector Uitzetten
1
4
LENS SHIFT
-knoppen
lens shift
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
RGB
BLANK ASPECT LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
X80
16
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
Bediening
Bediening
Het Selecteren Van Een Input-Signaal
Selecteer een input-signaal.
Draai de INPUT kiesschijf van de projector.
Door de kiesschijf te draaien kunt u uw keuze uit de
inputs maken zoals hieronder getoond. Selecteer het
signaal dat u wilt projecteren.
M1-D rgb BNC
S-video componen
t
video
ENTER
input
M1-D
rgb
BNC
S-video
video
component
search
reset
menu
Gebruik van de INPUT kiesschijf
INPUT kiesschijf
SEARCH-knop
VIDEO-knop
RGB-knop
SEARCH-knop
ZOOM-
knoppen
FOCUS-
knoppen
zoom
focus
1
Druk op de SEARCH-knop van de projector of de
afstandsbediening.
Door op de knop te drukken worden de input-poorten
automatisch gecheckt en wordt het beeld van een
gevonden signaal getoond.
notitie
Als er geen signaal wordt gevonden of als de
projector onstabiel is om een input-signaal van een van de
poorten te vinden, dan zal deze terugkeren naar de status
van voor de zoekopdracht.
Gebruik van de SEARCH-knop
M1-D rgb BNC
S-video componen
t
video
Druk op de RGB-knop van de afstandsbediening.
Door op de RGB-knop te drukken kunt u schakelen
tussen de RGB-poorten zoals hieronder getoond.
Selecteer het signaal dat u wilt projecteren.
Druk op de VIDEO-knop van de afstandsbediening.
Door op de knop te drukken kunt u schakelen tussen
de VIDEO-poorten zoals hieronder getoond.
Selecteer het signaal dat u wilt projecteren.
M1-D rgb BN
C
S-video videocomponent
Gebruik de FOCUS-knoppen om de scherpte in te stellen.
Gebruik de ZOOM-knoppen om de beeldgrootte aan te passen.
Gebruik van de RGB-knop
Using VIDEO button
2
3
17
De verticale positie (V POSIT), horizontale positie (H
POSIT), klokfase (H FASE) and horizontale afmeting (H
SIZE) zullen automatisch worden ingesteld.
notitie
Zorg er voor dat het applicatievenster de maximale
afmeting heeft, voordat u van deze functie gebruik gaat maken.
Donkere beelden kunnen nog steeds niet goed worden
gecorrigeerd. Gebruik een helder scherm, als u dingen wilt
aanpassen.
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
Bediening (vervolg)
Bediening (vervolg)
Het signaaltype dat het best passend is voor het
desbetreffende signaal zal automatisch worden
geselecteerd.
notitie
Deze functie is alleen beschikbaar als AUTO is
geselecteerd voor het onderdeel VIDEO in het menu INPUT.
Voor een component video-signaal wordt het signaaltype
automatisch herkend onafhankelijk van deze functie.
De Beeldverhouding Selecteren
Druk op de ASPECT-knop om te schakelen tussen
de modi voor de hoogte-breedteverhouding.
ASPECT-knop
AUTO-knop
4:3
16:9
NORMAL
De Automatische Instelling Gebruiken
Druk op de AUTO-knop.
notitie
NORMAAL behoudt de originele hoogte-
breedteverhouding van het input-signaal.
notitie Bij een HDTV-signaal van 1125i of 750p,
kan alleen 16:9 worden geselecteerd.
notitie De automatische instelling duurt ongeveer 10 seconden. Merk op dat dit bij
bepaalde ingangssignalen niet werkt.
4:3
16:
9
4:3
16:9
SMALL
Bij een M1-D signaal
Bij een RGB-signaal (niet M1-D)
Bij een video-signaal.
Bij een RGB-signaal
Bij een video-signaal
1
1
18
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
Bediening (vervolg)
Bediening (vervolg)
Aanpassing Van Beeldpositie
Druk op de POSITION-knop.
Zoals aan de rechterkant
staat aangegeven, verschijnt
er een dialoogvenster op het
beeldscherm die u een
helpende hand biedt bij het
instellen van de positie.
POSITIE
POSITION -
knop
Pijltoetsen
RESET -
knop
KEYSTONE -
knop
2
1
Gebruik de pijltoesten / / / om de positie
aan te passen.
notitie
Als u de positie wilt initialiseren, drukt u tijdens
het instellen op de RESET-knop.
3
1
Druk wederom op de POSITION-knop, om het
dialoogvenster te sluiten en deze handeling af te sluiten.
notitie
Ook als u niets doet, verdwijnt het dialoogvenster
automatisch na enkele seconden van het beeldscherm.
2
Gebruik de pijltoetsen / om de
correctie-richting van de vervormingen
te selecteren ( of ).
4
Druk wederom op de KEYSTONE-knop, om het
dialoogvenster te sluiten en deze handeling af te
sluiten.
notitie
Ook als u niets doet, verdwijnt het dialoogvenster
automatisch na enkele seconden van het beeldscherm.
notitie Als deze aanpassing in te grote mate wordt
toegepast, kan er verslechtering van het beeld
optreden. Merk op dat dit bij bepaalde
ingangssignalen niet werkt.
3
Gebruik de pijltoetsen / om de vervormingen
te corrigeren.
Corrigeren Van Trapeziumvervorming
Druk op de KEYSTONE-knop.
Zoals aangegeven aan de
rechterkant, er zal op het scherm
een dialoogvenster verschijnen om
u te helpen met de correctie van
de trapeziumvervormingen.
0
KEYSTONE
+
0
+
notitie Deze functie is alleen beschikbaar voor RGB-signalen.
Pijltoetsen
19
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
Bediening (vervolg)
Bediening (vervolg)
Het Volume Instellen
Geluid Uitschakelen
Tijdelijk Zwart Beeld (Geen Beeld)
Druk op de VOLUME-knop.
Zoals aan de rechterkant staat
aangegeven, verschijnt er een
dialoogvenster op het beeldscherm
die u een helpende hand biedt bij
het instellen van het volume.
Gebruik de pijltoetsen / om het
volume te regelen.
Druk wederom op de VOLUME-knop om het
dialoogvenster te sluiten en deze handeling af te
sluiten.
notitie
Ook als u niets doet, verdwijnt het dialoogvenster
automatisch na enkele seconden van het beeldscherm.
Druk op de MUTE-knop. Zoals aan de
rechterkant staat aangegeven, verschijnt er
een dialoogvenster op het beeldscherm, dat
aangeeft dat u het geluid onderdrukt heeft.
Druk wederom op de MUTE of
VOLUME-knop, om de onderdrukking
van het geluid op te heffen.
notitie
Ook als u niets doet, verdwijnt het
dialoogvenster automatisch na enkele
seconden van het beeldscherm.
Druk op de BLANK-knop.
Het input-signaal scherm zal uitschakelen en een
zwart BLANCO beeldscherm zal verschijnen.
notitie
U kunt het zwarte BLANCO beeldscherm
instellen door gebruik te maken van het menu. Gelieve
het item BLANCO van de table in paragraaf
SCHERM-Menu te raadplegen.
Druk nogmaals op de BLANK-knop om het zwarte
beeldscherm te verwijderen en terug te keren naar
het ingangssignaal van het beeldscherm.
16
VOLUME
16
VOLUME
Pijltoetsen
VOLUME -
knop
MUTE -
knop
BLANK -
knop
1
2
3
1
2
1
2
20
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
Bediening (vervolg)
Bediening (vervolg)
Beeld Stilzetten
Druk op de FREEZE-knop.
Zoals aangegeven aan de
rechterkant, er zal op het scherm
een dialoogvenster verschijnen,
en het op dat moment zichtbare
beeld zal worden stilgezet.
Druk opnieuw op de FREEZE-knop en het beeld
zal weer gaan lopen.
Het ikoontje || zal veranderen naar het ikoontje “”.
En na een paar seconden zal het dialoogvenster
worden gesloten en het beeld weer gaan lopen.
notitie
De beeld stilzetten-modus zal automatisch beeindigen
als u op de afstandsbediening een knop indrukt die de
weergave verandert (bijv. beeld onderdrukken, weergave van
dialoogvenster of menu, aanpassing van het beeld, verandering
van het input-signaal), of als u een knop op de projector indrukt.
Als de projector dezelfde afbeelding gedurende een lagere periode afbeeld
(u heeft bijvoorbeeld vergeten de FOTO-stand uit te schakelen), kan het zijn dat de afbeelding, als
een nabeeld, erop blijft staan. Laat de projector niet te lang in de FOTO-stand staan.
OPMERKING
Gebruik Van Vergrotingsmodus
Druk op de MAGNIFY -knop.
Zoals aangegeven aan de
rechterkant, er zal een dialoogvenster
verschijnen op het scherm om u te
helpen het beeld te vergroten.
ON
Druk op de POSITION-knop, en gebruik vervolgens de pijltoetsen
/ / / om het gebied te selecteren dat u wilt vergroten.
Druk opnieuw op de POSITION-knop om het
vergrotingsgebied vast te stellen.
Gebruik de pijltoetsen / om de
vergrotingsfactor te regelen.
Druk op de MAGNIFY -knop om het dialoogvenster
te sluiten en de vergroting af te sluiten.
notitie
De vergrotingsmodus zal automatisch beeindigen als
de automatische aanpassing is uitgevoerd, of als de hoogte-
breedte verhouding, de modus van het signaal-type van video,
of de status van de signaal-input wordt veranderd.
OFF
FOTO
MAGNIFY
FREEZE -
knop
POSITION -
knop
Pijltoetsen
MAGNIFY -
knoppen
1
2
1
2
3
4
5
21
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
Bediening (vervolg)
Bediening (vervolg)
Weergave Dochtervenster
Druk op de PinP-knop.
Het dochtervenster met een plaatje van een
videosignaal zal verschijnen.
Druk opnieuw op de PinP-knop om de afmeting van het
dochtervenster te veranderen of het te sluiten.
notitie
U kunt het video-signaal selecteren om het
dochtervenster en de poisitie ervan weer te geven.
Gelieve de items PinP. INPUT en P.INP.POSIT van
de tabel in paragraaf INPUT Menu raad te plegen.
Selectie Van Audio-Input
Als het dochtervenster te zien is, druk op
de VOLUME-knop.Zoals aangegeven aan
de rechterkant, er zal een dialoogvenster
verschijnen op het scherm.
Druk wederom op de VOLUME-knop om het
dialoogvenster te sluiten en deze handeling af te sluiten.
notitie
Ook als u niets doet, verdwijnt het
dialoogvenster automatisch na enkele seconden van
het beeldscherm.
notitie
U kunt ook het volume regelen met de
pijltoetsen
/
. Gelieve paragraaf Volume Regelen
te raadplegen.
Gebruik de pijltoetsen / om
audio-input te selecteren.
PinP-knop
Pijltoetsen
VOLUME-
knop
notitie
Deze modus is alleen beschikbaar indien het dochtervenster op het scherm te zien is.
notitie
Deze modus, genaamd PinP (Picture in Picture), is alleen beschikbaar indien een
RGB-signaal geselecteerd is voor het hoofdscherm.
Small child window Large child window
No child window
RGB (Audio input for the main screen)
Video (Audio input for the child window)
16
RGB Video
VOLUME
1
2
1
2
3
22
Multifunctionele Instellingen
Multifunctionele Instellingen
De Menufuncties Gebruiken
Deze projector heeft de volgende menus: HOOFD, BEELD-1, BEELD-2, INPUT,
AUTO,SCHERM, OPT, en NETWERK. U gebruikt deze menu's op de volgende manier.
3)
Selecteer LUIDSPREKER, gebruik
makend van de knop, en druk
vervolgens op de knop.
4) Gebruik de pijltoets om
SCHK.UIT te selecteren.
5) Druk op de toets MENU.
2)
Selecteer OPT, gebruik
makend van de knop, en
druk vervolgens op de knop.
Bijv. Uitzetten van de
ingebouwde luidspreker
1) Druk op de MENU-knop.
: KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
HELDER
CONTRAST
ASPECT
STIL FUNC.
SPIEGEL
TAAL
[Language]
RESET
+0
+0
4:3
NORMAAL
NORMAAL
ENGLISH
OPT.
LUIDSPREKER
SCHK.IN
SCHK.UIT
:
KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
VOLUME
LUIDSPREKER
IR AFST.B.
AFST.B.ID
LAMPTIJD
FILTER TIMER
SPEC.INST.W.
RESET
OPT.
LUIDSPREKER
SCHK.IN
SCHK.UIT
16
SCHK.IN
ALLE
1234 h
4321 h
:
KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
VOLUME
LUIDSPREKER
IR AFST.B.
AFST.B.ID
LAMPTIJD
FILTER TIMER
SPEC.INST.W.
RESET
16
SCHK.IN
ALLE
1234 h
4321 h
:
KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
VOLUME
LUIDSPREKER
IR AFST.B.
AFST.B.ID
LAMPTIJD
FILTER TIMER
SPEC.INST.W.
RESET
16
SCHK.IN
ALLE
1234 h
4321 h
STANDBY/ON
VIDEO
LASER INDICATOR
ESC MENU
POSITION
RESET AUTO
KEYSTONE
1 2 3
ID CHANGE
SEARCH
ON
OFF
FREEZE MUTE
MAGNFY
PinP
VOLUME
RGB
BLANK
PREVIOUS
NEXT
ASPECT
MOUSE
LASER
LENS SHIFT
+
–––
++
FOCUS ZOOM
Druk op de MENU-knop.
Het menu zal op het
scherm verschijnen.
Gebruik de pijltoetsen
/ om een menu te
selecteren, druk daarna
op de (of de ENTER)-
knop om verder te gaan.
Het scherm van het
geselecteerde menu zal
worden weergegeven.
Gebruik de pijltoetsen
/ om een onderdeel te
selecteren, druk daarna
op de (of de ENTER)-
knop om verder te gaan.
Het bedieningsscherm van
het geselecteerde
onderdeel zal verschijnen.
Gebruik de pijltoetsen / om het item te bedienen.
notitie Als u de aanpassing ongedaan wilt maken,
drukt u tijdens de bediening op RESET. De
menuopties waarvan de functies tegelijkertijd
worden uitgevoerd (bijv. TAAL, STIL FUNC., H FASE
enz.) worden echter niet op de oorspronkelijke
instelling teruggezet.
notitie Druk op of op ESC als u naar het vorige
scherm wilt terugkeren.
Druk opnieuw op de MENU-knop om het menu te
sluiten en de aktie af te sluiten.
notitie Ook indien u niks doet zal het menu vanzelf
na een paar seconden verdwijnen.
MENU-
knop
Pijltoetsen
ESC-knop
RESET-
knop
ENTER-
knop
1
2
3
4
5
23
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Menu HOOFD
In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het Menu
HOOFD kunt uitvoeren. Voer elke aktie uit volgens de instructies in
de onderstaande tabel.
: KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
HELDER
CONTRAST
ASPECT
STIL FUNC.
SPIEGEL
TAAL
[Language]
RESET
+0
+0
4:3
NORM
NORM
NEDERLANDS
Onderdeel Beschrijving
HELDER
Pas de helderheid aan met de / knoppen. : Licht Donker
CONTRAST
Pas het contrast aan met de / knoppen. : Sterk Zwak
ASPECT
Selecteer een hoogte-breedteverhouding met de / knoppen. :
Bij een M1-D-signaal
NORMAAL 4:3 16:9
NORMAAL behoudt de oorspronkelijke hoogte-breedteverhouding van het input-signaal.
Bij een RGB-signaal (niet M1-D)
4:3 16:9
Bij een video-signaal
4:3 16:9 KLEIN
notitie
Bij een HDTV-signaal van 1125i of 750p, kan alleen 16:9 worden geselecteerd.
STIL FUNC.
Selecteer NORMAAL of STIL FUNC. met de / knoppen. :
NORMAAL STIL FUNC.
Als STIL FUNC. wordt geselecteerd, worden de akoestische muziek en de
helderheid van het scherm gereduceerd.
SPIEGEL
Selecteer de spiegelstatus met de / knoppen. :
NORMAAL H:INVERT V:INVERT H&V:INVERT
Vb.
TAAL
Selecteer een Menutaal met de / knoppen. :
RESET
Selecteer UITVOEREN met de knop om de HOOFDmenu onderdelen op de
oorspronkelijke waarden terug te zetten. :
UITVOEREN ANNULEREN
De onderdelen in het HOOFDmenu worden allemaal terug gezet in de initiele
instellingen. Let er op dat de onderdelen STIL FUNC. en TAAL niet worden
teruggezet.
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
NORSK NEDERLANDS 日本語 PORTUGUÊS 中文
SVENSKA SUOMI POLSKI
24
Menu BEELD-1
In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu
BEELD-1 kunt uitvoeren. Voer elke aktie uit volgens de instructies
in de onderstaande tabel.
: KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
GAMMA
KLEUR BAL R
KLEUR BAL G
KLEUR BAL B
SCHERPTE
KLEUR
TINT
GEHEUGEN
NORM
+0
+0
+0
+0
+0
+0
OPENEN1
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Onderdeel Beschrijving
GAMMA
Selecteer een gammamodus met de / knoppen. :
NORMAAL CINEMA DYNAMISCH AANGEPAST
Selectie van AANGEPAST en vervolgens het drukken op de (of de ENTER)
knop, opent het menu AANGEPAST.
Menu AANGEPAST
Selecteer een onderdeel met de / knoppen, en druk
op de (of de ENTER) knop om elke functie uit te voeren.
GAMMA KLEURTEMP. R G B
notitie De R, G en B kunnen alleen worden
geselecteerd indien u GEBRUIKER onder KLEURTEMP. heeft gekozen.
GAMMA
Pas de gamma gegevens aan met de / knoppen. :
Omhoog Omlaag
KLEURTEMP
Selecteer een kleurtemperatuur met de / knoppen. :
HOOG MIDDEN LAAG GEBRUIKER
R
Pas het roodniveau aan in de modus GEBRUIKER van
KLEURTEMP. met de / knoppen. : Sterk Zwak
G
Pas het groenniveau aan in de modus GEBRUIKER van
KLEURTEMP. met de / knoppen. : Sterk Zwak
B
Pas het blauwniveau aan in de modus GEBRUIKER van
KLEURTEMP. met de / knoppen. : Sterk Zwak
KLEUR BAL R
Pas de rode kleurbalans aan met de / knoppen. :
Sterk Zwak
KLEUR BAL G
Pas de groene kleurbalans aan met de / knoppen. :
Sterk Zwak
KLEUR BAL B
Pas de blauwe kleurbalans aan met de / knoppen. :
Sterk Zwak
SHERPTE
Pas de scherpte aan met de / knoppen. :
Helder Wazig
notitie Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een video-signaal.
KLEUR
Pas de algehele kleur aan met de / knoppen. :
Sterk Zwak
notitie Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een video-signaal.
TINT
Pas tint aan met de / knoppen. :
Groen Rood
notitie Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een video-signaal.
: KIEZEN
GAMMA
NORM
CINEMA
DYNAMISCH
AANGEPAST
GAMMA
KLEURTEMP.
R
G
B
2.2
HOOG
100
100
100
(Deze tabel wordt op de volgende bladzijde vervolgd)
25
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Onderdeel Beschrijving
GEHEUGEN
Selecteer een optie voor het openen of opslaan met de / knoppen, druk
vervolgens op de (of de ENTER) knop om de aktie uit te voeren.:
Deze projector heeft 4 genummerde geheugenposities voor aangepaste instellingen.
Drukt u op OPSLAAN1, OPSLAAN2, OPSLAAN3, of OPSLAAN4, dan worden
de huidige instellingen onder het betreffende nummer opgeslagen.
Drukt u op OPENEN1, OPENEN2, OPENEN3, of OPENEN4, dan worden de
gegevens uit het betreffende nummer geladen en wordt het beeld automatisch
aangepast overeenkomstig de instellingen.
RESET
Selecteer UITVOEREN met de knop om de onderdelen in Menu BEELD-1 op
de oorspronkelijke waarden terug te zetten. :
UITVOEREN ANNULEREN
De onderdelen in het menu BEELD-1 worden allemaal in de initiele instellingen
teruggezet. Let er op dat GEHEUGEN en GAMMA van het menu
AANGEPAST in onderdeel GAMMA niet op de oorpronkelijke waarden wordt
teruggezet.
Menu Beeld-1 (vervolg)
OPENEN1 OPENEN2 OPENEN3 OPENEN4
OPSLAAN1 OPSLAAN2 OPSLAAN3 OPSLAAN4
26
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Menu BEELD-2
In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu
BEELD-2 kunt uitvoeren. Voer elke aktie uit volgens de instructies in
de onderstaande tabel.
notitie Dit menu kan niet worden geselecteerd met een M1-D-signaal.
: KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
V POSIT
H POSIT
H FASE
H SIZE
OVERSCAN
RESET
20
142
31
1344
95
Onderdeel Beschrijving
V POSIT
Pas de verticale positie aan met de / knoppen. :
Omhoog Omlaag
notitie Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal.
H POSIT
Pas de horizontale positie aan met de / knoppen. :
Links Rechts
notitie Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal.
H FASE
Pas de horizontale fase aan om flikkeringen te verwijderen met de / knoppen. :
Rechts Links
notitie Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal of
een component video-signaal, behalve bij een COMPONENT ingangspoort van
525i/625i/SCART RGB.
H SIZE
Pas de horizontale grootte aan met de / knoppen. :
Groot Klein
notitie Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal.
notitie Bij een te grote aanpassing, wordt het beeld mogelijk niet goed
weergegeven. Zet in dat geval de aanpassing terug op de beginwaarden door
gedurende de aktie op de RESET-knop te drukken.
OVERSCAN
Pas de overscan-verhouding aan met de / knoppen. :
Klein Groot
notitie Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een video-signaal.
notitie
Bij een te grote aanpassing, is het mogelijk dat enige vervorming zal
optreden in het geprojecteerde beeld. Verlaag in dat geval de ingestelde waarde.
RESET
Selecteer UITVOEREN met de knop om de onderdelen in Menu BEELD-2 op
de oorspronkelijke waarden terug te zetten. :
UITVOEREN ANNULEREN
De onderdelen in het menu BEELD-2 worden allemaal in de initiele instellingen
teruggezet. Let er op dat het onderdeel H FASE niet op de oorspronkelijke
waarde wordt teruggezet.
27
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Menu INPUT
In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu
INPUT kunt uitvoeren. Voer elke aktie uit volgens de instructies in
de onderstaande tabel.
: KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
KLROMVANG
COMPONENT
VIDEO
3D-YCS
VIDEO N.R.
P.IN P. INPUT
P. I N P. P O SI T
INSCH.VERM.
AUTO
COMPONENT
AUTO
SCHK.UIT
LAAG
VIDEO
RGB
Onderdeel Beschrijving
KLROMVANG
Selecteer een kleuromvangmodus met de / knoppen. :
AUTO RGB SMPTE240 REC709 REC601
Met de optie AUTO wordt automatisch de optimale modus gekozen.
notitie Dit onderdeel kan alleen worden geselecteerd bij een RGB-signaal of
een component video-signaal, behalve bij een COMPONENT-ingangspoort van
525i/625i/SCART RGB.
notitie De optie AUTO kan niet goed werken bij sommige signalen. Selecteer in
dat geval de SMPTE240 of de REC709 als HDTV-signaal.
COMPONENT
Selecteer een functie voor de COMPONENT-poort met de / knoppen. :
COMPONENT SCART RGB
Als de SCART RGB is geselecteerd, functioneert de COMPONENT-
ingangsfunctie als een poort voor een SCART RGB signaal input. Raadpleeg
de paragraaf Uw Apparaten Aansluiten.
VIDEO
Selecteer een signaaltypemodus met de / knoppen. :
AUTO NTSC PAL SECAM NTSC4.43 M-PAL N-PAL
Met de optie AUTO wordt automatisch de optimale modus gekozen.
notitie Deze optie werkt alleen bij een video-signaal van de VIDEO-poort of de
S-VIDEO-poort. Voor een component video-signaal wordt het signaaltype
automatisch herkend onafhankelijk van deze functie.
notitie De AUTO-optie zou bij sommige signalen niet goed kunnen werken. Als
het beeld onstabiel wordt (bijv. een onregelmatig beeld, missende kleuren),
kies dan de modus die bij het input-signaal past.
3D-YCS
Selecteer de SCHK.IN of de SCHK.UIT met de / knoppen. :
SCHK.IN SCHK.UIT
Als SCHK.IN is geselecteerd, werkt de 3D-YCS-modus voor een compleet
stilstaand beeld, of beelden met enkele bewegingen.
notitie Dit onderdeel werkt alleen bij een video-signaal van NTSC3.58.
notitie Als deze functie wordt uitgevoerd, worden de instellingen van het
onderdeel VIDEO N.R. van dit menu INPUT niet uitgevoerd.
VIDEO N.R.
Selecteer een ruisreductieniveau met de / knoppen. :
HOOG GEMIDDELD LAAG
Reductie van ruis op het scherm volgens het geselecteerde niveau.
notitie
Dit onderdeel werkt alleen bij een video-signaal van de VIDEO-poort of de
S-VIDEO-poort. Bij een video-signaal van NTSC3.58 werkt deze functie alleen als
SCHK.UIT is geselecteerd voor het onderdeel 3D-YSC van dit menu INPUT.
notitie Als deze aanpassing in te grote mate wordt toegepast, kan er
verslechtering van het beeld optreden.
(Deze tabel wordt op de volgende bladzijde vervolgd)
28
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Menu INPUT (vervolg)
Onderdeel Beschrijving
P.IN P. INPUT
Selecteer een signaal-ingangspoort voor het dochtervenster met de / knoppen. :
video S-video
notitie Voor het dochtervenster, gelieve de paragraaf Weergave van het
Dochtervenster te raadplegen.
P.IN P. POSIT.
Selecteer de weergave-positie van het dochtervenster met de / knoppen. :

notitie Voor het dochtervenster, geleive de paragraaf Weergave van het
Dochtervenster te raadplegen.
INSCH.VERM.
Selecteer een signaal-ingangspoort om weer te geven precies wanneer de
projector is aangedaan met de /
knoppen
. :
EIND VERM. M1-D rgb BNC component S-video video
Keuze van EIND VERM. selecteert de ingang die de laatste keer werd gebruikt.
INFO
Druk op de (of de ENTER) knop en het het menu INPUT INFO verschijnt.
Het menu INPUT INFO toont de informatie over de huidige signaal input zoals
hieronder aangegeven.
notitie De STILZETTEN melding betekent dat de stilzetten-functie aanstaat.
Deze functie werkt automatisch bij een RGB-signaal met een verticale
frequentie van 50 tot 60 als input, en het toont een bewegend beeld vloeiender.
notitie De SCART RGB melding betekent dat de COMPONENT-poort als een
SCART RGB-ingang werkt. Gelieve het onderdeel COMPONENT in deze
tabel te raadplegen.
S2-ASPECT
Selecteer de SCHK.IN of de SCHK. UIT met de / knoppen. :
SCHK.IN SCHK.UIT
Als SCHK.IN is geselecteerd, kan een S2-video-signaal worden herkend en
wordt de optimale aspectverhouding automatisch geselecteerd.
notitie Dit onderdeel werkt alleen bij een S-VIDEO-signaal.
notitie
Als de ASPECT-knop wordt gebruikt of als het onderdeel ASPECT van het
HOOFDmenu wordt gebruikt, wordt dit onderdeel automatisch op SCHK UIT gezet.
RESET
Selecteer UITVOEREN met de knop om de onderdelen in Menu INPUT op
de oorspronkelijke waarden terug te zetten. :
UITVOEREN ANNULEREN
De onderdelen in het menu INPUT worden allemaal in de initiele instellingen
teruggezet. Let er op dat het onderdeel INFO niet wordt teruggezet.
INPUT-INFO
RGB
1024x768 @60.0
STILZETTEN
INPUT-INFO
S-VIDEO
SECAM
AUTO
INPUT-INFO
COMPONENT
575i @50
SCART RGB
29
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Menu AUTO
In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu
AUTO kunt uitvoeren. Voer elke aktie uit volgens de instructies in de
onderstaande tabel.
OnderdeelItem Beschrijving
AFREGELEN
Druk op de (of de ENTER) knop en de afregeling wordt automatische uitgevoerd.
Bij een RGB-signaal
De verticale positie (V POSIT), de horizontale positie (H POSIT), de
horizontale fase (H FASE) en de horizontale grootte (H SIZE) zullen
automatisch worden afgeregeld.
notitie Zorg ervoor dat het applicatie-venster op de maximale grootte staat
voordat u deze functie probeert te gebruiken. Donkere beelden zouden foutief
kunnen worden afgeregeld. Gebruik een helder beeld tijdens het afregelen.
Bij een video-signaal
De signaaltype-modus die het best past bij het betreffende input-signaal zal
automatisch worden geselcteerd.
notitie Deze functie is alleen beschikbaar als AUTO is geselecteerd voor het
onderdeel VIDEO in het menu INPUT. Voor een component video-signaal
wordt het signaaltype automatisch herkend onafhankelijk van deze functie.
notitie Deze aktie duurt ongeveer 10 seconden, en het bericht BEZIG zal
worden worden weergegeven gedurende de aktie.
notitie Deze aktie zou bij sommige signalen niet goed kunnen werken. Als het
beeld onstabiel wordt (bijv. een onregelmatig beeld, missende kleuren), kies
dan de passende modus voor het onderdeel VIDEO in het menu INPUT.
TOESTEL UIT
Stel de tijd in met de / knoppen. :
Lang (max. 99 minuten) Kort (min. 0 minute =SCHK.UIT)
Vb.
Als de tijd is ingesteld tussen 1 en 99, zal de lamp van de projector uitgaan en
de STANDBY/ON-indicator beginnen te knipperen als er geen geldig signaal
wordt waargenomen binnen de ingestelde tijd (er is geen signaal of een
ongeldig signaal). Gelieve de paragraaf De Projector Uitzetten te raadplegen.
TOESTEL AAN
Selecteer TOESTEL AAN of TOESTEL UIT met de / knoppen. :
TOESTEL AAN TOESTEL UIT
Als TOESTEL AAN wordt geselecteerd, kunt u de projector aanzetten zonder
op de STANDBY/ON-knop te drukken. Gelieve de paragraaf De Projector
Uitzetten te raadplegen.
: KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
AFREGELEN
TOESTEL UIT
TOESTEL AAN
ZOEKEN
RESET
0 min
SCHK.IN
SCHK.IN
(Deze tabel wordt op de volgende bladzijde vervolgd)
AUTO
TOESTEL UIT
SCHK.IN
1min
AUTO
TOESTEL UIT
SCHK.UIT
0min
30
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Onderdeel Beschrijving
ZOEKEN
Selecteer SCHK.IN of SCHK.UIT met de / knoppen. :
SCHK.IN SCHK.UIT
Als de SCHK.IN is geselecteerd en er wordt geen signaal waargenomen, dan
wordt er naar een inputsignaal gezocht en wordt het beeld getoond van een
gevonden signaal.
notitie
Als SCHK.IN is geselecteerd, selecteert u de M1-D-poorten door op de RGB-
knop te drukken en de component-poort door op de VIDEO-knop te drukken.
notitie Als er geen signaal wordt gevonden of als de projector onstabiel is om
een input-signaal van een van de poorten te vinden, dan zal deze terugkeren
naar de status van voor de zoekopdracht.
RESET
Selecteer UITVOEREN met de knop om de onderdelen in Menu AUTO op de
oorspronkelijke waarden terug te zetten. :
UITVOEREN ANNULEREN
De onderdelen in het menu AUTO worden allemaal in de initiele instellingen
teruggezet. Let er op dat het onderdeel AFREGELEN niet wordt teruggezet.
Menu AUTO (vervolg)
BNC
M1-D rgb
video S-video com
p
onent
31
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Menu SCHERM
In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu
SCHERM kunt uitvoeren. Voer elke aktie uit volgens de instructies in
de onderstaande tabel.
: KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
BLANCO
OPSTARTEN
Mijn Scherm
Mijn Scherm Afm
Mijn Sch. Vast
POS. MENU
MELDING
RESET
ZWART
ORIGINEEL
x1
SCHK.UIT
SCHK.IN
Onderdeel Beschrijving
BLANCO
Selecteer een type van het BLANCO scherm met de / knoppen. :
Mijn Scherm ORIGINEEL BLAUW WIT ZWART
Het BLANCO scherm is het scherm dat wordt getoond als u de BLANK-knop
indrukt. Voor Mijn Scherm kunt u een gewenst scherm registreren, en het
ORIGINEEL is het aanwezige standaard scherm. BLAUW, WIT en ZWART zijn
schermen zonder patroon (egaal) in de kleur.
notitie Om nabeeld te vermijden, zullen Mijn Scherm en het scherm
ORIGINEEL na enkele minuten veranderen naar het scherm ZWART.
notitie Zie voor Mijn Scherm ook onderdeel Mijn Scherm in deze tabel.
OPSTARTEN
Selecteer een type OPSTARTEN-scherm met de / knoppen. :
Mijn Scherm ORIGINEEL SCHK.UIT
Het OPSTARTEN-scherm is het scherm dat wordt weergegeven als er geen
signaal is of als er een ongeldig signaal is.
Voor Mijn Scherm kunt u een door u gewenst scherm registreren, en het
ORIGINEEL is het aanwezige standaard scherm. Als SCHK.UIT is geselecteerd
wordt het scherm BLAUW gebruikt.
notitie Om nabeeld te vermijden, zullen Mijn Scherm en het scherm
ORIGINEEL na enkele minuten veranderen naar het BLANCO scherm. Als het
BLANCO scherm Mijn Scherm of het scherm ORIGINEEL is, zal het naar
scherm ZWART veranderen.
notitie Zie voor Mijn Scherm ook het onderdeel Mijn Scherm in deze tabel.
Voor de schermen BLAUW, ZWART en BLANCO, gelieve het onderdeel
BLANCO in deze tabel te raadplegen.
Mijn Scherm
Druk op de (of de ENTER) knop en de registratie van Mijn Scherm begint.
Raadpleeg hiervoor de figuur op de volgende bladzijde.
Mijn Scherm
Afm
Selecteer de afmeting van Mijn Scherm met de / knoppen. :
x1 VOLLEDIG
Mijn Sch. Vast
Selecteer SCHK.IN of SCHK.UIT met de / knoppen. :
SCHK.IN SCHK.UIT
SCHK.IN schakelt de aktie van het onderdeel Mijn Scherm van dit menu
SCHERM uit.
POS. MENU
Pas de menupositie aan met de / / / knoppen. :
Omhoog
Links + Rechts
Omlaag
notitie Sluit af door op de ESC-knop te drukken, niet de knop.
(Deze tabel wordt op de volgende bladzijde vervolgd)
32
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Onderdeel Beschrijving
MELDING
Selecteer SCHK.IN of SCHK.UIT met de / knoppen. :
SCHK.IN SCHK.UIT
Als SCHK.IN wordt geselecteerd, werken de volgende meldingen.
De melding BEZIG voor automatische aanpassing.
De melding GEEN INGANGS SIGNAAL
De melding SYNC IS BUITEN BEREIK
De melding Zoeken …”
De melding Bezig met zoeken …”
De aanduiding van het ingangssignaal via signaalwijziging.
De aanduiding van hoogte-breedteverhouding bij het veranderen van de
hoogte-breedteverhouding.
De indicatie FOCUS bij het aanpassen van de focus.
RESET
Selecteer UITVOEREN met de knop om het menu SCHERM op de
oorspronkelijke waarden terug te zetten. : UITVOEREN ANNULEREN
De onderdelen van het menu SCHERM worden worden allemaal in de initiele
instellingen teruggezet.
Menu SCHERM (vervolg)
Hoe uw eigen beeld als Mijn Scherm te registreren
Mijn Scherm aangewezen op menu SCHERM.
Het menu
Mijn Scherm verschijnt.
Wilt u het beeld van het huidige
scherm invangen?
Registeren.
Registreren duurt ongeveer 1 minuut.
Als de beeldregistratie afgerond is
het geregistreerde beeld en
de melding getoond rechts voor een paar seconden.
Als de beeldregistratie niet gelukt is,
de melding getoond rechts voor een paar seconden.
Het beeld bevriest en het frame voor invangen verschijnt.
Zet het frame op de positie van het beeld
dat u wilt gebruiken met de / / / knoppen,
en druk op de ENTER knop om te registreren.
NEE: Druk op de ESC/RESET knop
JA: Druk op de ENTER knop
Bij indrukken
ESC/RESET knop
Druk op de knop
:NEE
ESC ENT
:JA
Mijn Scherm
Invangen dit beeld beginnen?
:TERUG
ESC
ENT
:VOLGENDE
Mijn Scherm
Verplaats het capture veld
als gewenst.
Mijn Scherm
45%
Mijn Scherm registratie afgesloten.
Er is een capture-fout opgetreden.
Probeer opnieuw.
33
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Menu OPT.
In de onderstaande tabel ziet u welke instellingen u in het menu
OPT. kunt uitvoeren. Voer elke aktie uit volgens de instructies in de
onderstaande tabel.
: KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
VOLUME
LUIDSPREKER
IR AFST.B.
AFST.B.ID
LAMPTIJD
FILTER TIMER
SPEC.INST.W.
PIN LOCK
16
SCHK.IN
ALLE
1234 h
4321 h
SCHK.IN
Onderdeel Beschrijving
VOLUME
Pas de geluidssterkte aan met de / knoppen. :
Hoog Laag
LUIDSPREKER
Selecteer SCHK.IN of SCHK.UIT met de / knoppen. :
SCHK.IN SCHK.UIT
Als SCHK.IN wordt geselcteerd, werkt de ingebouwde luidspreker.
IR AFST.B.
Selecteer een afstandsbediengssensor met de / knop (1),
schakel deze vervolgens met de ENTER knop (2). :
(1) 1 : VOOR 2 : BOVEN 3 : ACHTER (2) (Uit) (Aan)
notitie Een sensor kan niet worden uitgeschakeld als de andere
twee uit zijn. Er moet altijd een sensor aanstaan.
AFST.B. ID
Selecteer een nummer als een ID nummer voor de afstandsbediening met de
/ knoppen. :
ALLE 1 2 3
De projector wordt bediend door de afstandsbediening waarvan de ID
SCHAKELAAR op de positie staat van hetzelfde nummer als dit nummer. Als
ALLE wordt geselecteerd, wordt de projector bediend door een
afstandsbediening onafhankelijk van de positie van de ID SCHAKELAAR.
notitie Raadpleeg ook de paragraaf Gebruik van de AFST.B. ID functie.
LAMPTIJD
Druk op de RESET knop voor ongeveer 3 seconden en het menu LAMPTIJD verschijnt.
Selecteer RESET met de knop om de timer opnieuw in te stellen. :
RESET ANNULEREN
Door RESET te selecteren wordt de lamp timer weer op nul gezet.
notitie
Voer deze aktie alleen uit als u de lamp heeft vervangen. De lamp timer telt
de gebruiksduur van de lamp en geeft meldingen over de lamp. Foutieve
toepassing van deze functie kan onjuiste werking van berichtgeving veroorzaken.
notitie Voor het vervangen van de lamp, raadpleeg de paragraaf Lamp.
FILTER TIMER
Druk op de RESET knop voor ongeveer 3 seconden en het menu FILTER
TIMER verschijnt.
Selecteer RESET met de knop om de timer opnieuw in te stellen. :
RESET ANNULEREN
Door RESET te selecteren wordt de lamp timer weer op nul gezet.
notitie Voer deze aktie alleen uit als u het luchtfilter heeft schoon gemaakt of
vervangen. De filter timer telt de gebruiksduur van de filter na schoonmaken of
vervanging en geeft meldingen over de filter. Foutieve toepassing van deze
functie kan onjuiste werking van berichtgeving veroorzaken.
notitie Voor onderhoud van de filter, raadpleeg de paragraaf Luchtfilter.
OPT.
IR AFST.B.
VOOR
BOVEN
ACHTER
ENT
(Deze tabel wordt op de volgende bladzijde vervolgd)
34
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Onderdeel Beschrijving
SPEC.INST.W.
Druk op de (of de ENTER) knop het menu SPEC.INST.W.
op te roepen.
Menu SPEC.INST.W.
Selecteer een onderdeel met de / knoppen, en druk op
de (of de ENTER) knop om elke functie uit te voeren. :
VENT.SNELH. AUTOM.REGEL. LENS TYPE LENS SLOT
VENT.SNELH.
Selecteer een ventilatiesnelheidsniveau met de / knoppen. :
HOOG NORMAAL
HOOG verhoogt de rotatiesnelheid van de ventilators. Echter,
gebruik deze funcitie bij gebruik in de bergen enz.
notitie De projector maakt meer geluid als HOOG wordt
geselecteerd.
AUTOM.
REGEL.
Selecteer SCHK.IN of SCHK.UIT met de / knoppen. :
SCHK.IN SCHK.UIT
Als u de huidige regelingsstatus wilt behouden, selecteer
SCHK.UIT. Als SCHK.IN wordt geselecteerd, zal bij een
signaalwijziging naar een RGB-signaal automatische
aanpassing van de verticale positie (V POSIT), de horizontale
positie (H POSIT), de horizontale fase (H FASE) en de
horizontale grootte (H SIZE) plaatsvinden.
LENS TYPE
Selecteer het lens type dat gebruikt wordt met de / knoppen. :
AUTOM. 1 2 3 4 5
Maak uw selectie op basis van het volgende.
AUTOM. : selecteert de optimale modus automatisch.
1: voor een standaard lens (Type NL-500 etc.)
2: voor een vaste korte werplens (Type FL-501 etc.)
3: voor een korte werplens (Type SL-502 etc.)
4: voor een lange werplens (Type LL-503 etc.)
5: voor een super lange werplens (Type LL-504 etc.)
notitie Deze instelling heeft invloed op de
trapeziumvervorming, etc.
notitie Over de optionele lens, consulteer uw dealer.
LENS SLOT
Selecteer SCHK.IN of SCHK.UIT met de
/
knoppen. :
SCHK.IN SCHK.UIT
SCHK.IN zet de aanpassing van de lens verandering (alleen
X80), de vergroting en de focus op slot.
RESET
Selecteer UITVOEREN met de knop om de onderdelen in Menu OPT. op de
oorspronkelijke waarden terug te zetten. :
UITVOEREN ANNULEREN
De onderdelen van het menu OPT. worden allen teruggezet in de initile
instelling. Let er op dat de onderdelen VOLUME, LAMPTIJD, FILTER
TIMER en SPEC. INST. W. niet opnieuw worden ingesteld.
: KIEZEN
SPEC.INST.W.
VENT.SNELH.
AUTOM.REGEL.
LENS TYPE
LENS SLOT
NORMAAL
SCHK.IN
AUTOM.
SCHK.UIT
Menu OPT. (vervolg)
35
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Multifunctionele Instellingen (vervolg)
Menu NETWERK
Deze projector heeft een NETWERK functie. Als u deze functie
gebruikt, installeer dan de projector volgens de Netwerkomgeving
waarin u hem gebruikt.
notitie De volgende instellingen zijn niet noodzakelijk indien uw netwerk een
IP-adres kan toewijzen via de DHCP-server. De projector staat standaard
ingesteld op DHCP. Gelieve de paragraaf Netwerk Installatie te
raadplegen.
: KIEZEN
MENU
HOOFD
BEELD-1
BEELD-2
INPUT
AUTO
SCHERM
OPT.
NETWERK
INSTELLEN
DHCP
INFO
RESET
SCHK.UIT
Onderdeel Beschrijving
INSTELLEN
Door op de (of de ENTER) knop te drukken,
verschijnt het menu IP-ADRES aan de rechterkant.
notitie Dit menu zal alleen verschijnen indien de
DHCP niet geactiveerd is in het menu NETWERK.
Het IP-Adres is het identificatienummer van de projector op het Netwerk.
1. Stel het IP-Adres in met de / knoppen.
notitie Hetzelfde IP-adres kan niet worden gebruikt
voor twee apparaten.
Door op de (of de ENTER) knop to drukken in het
menu IP-ADRES, verschijnt het menu
SUBNETMASKER. Het SUBNETMASKER is een adres van het Netwerk.
2. Stel het adres van het te gebruiken Netwerk in.
Door op de (of de ENTER) knop te drukken in het menu SUBNETMASKER,
verschijnt het menu STANDAARD GATEWAY. De
STANDAARD GATEWAY is de belangrijkste
connector voor toegang buiten het Netwerk.
3. Stel het adres in van de connector als gateway naar een extern Netwerk.
DHCP
Selecteer SCHK.IN of SCHK.UIT met de / knoppen. :
SCHK.IN SCHK.UIT
Als uw Netwerk geen DHCP-funtie ondersteunt, dient nu
SCHK.UIT te selecteren.
INFOR
Door op de (of de ENTER) knop te drukken,
verschijnt het menu INFORMATIE.
Het menu toont de informatie over de huidige
Netwerk instellingen zoals rechts aangegeven.
RESET
Selecteer UITVOEREN met de knop om de onderdelen binnen het menu
NETWERK opnieuw in te stellen. :
UITVOEREN ANNULEREN
Alle onderdelen binnen het menu NETWERK worden terug gezet in de initile
instellingen.
:TERUG
ESC ENT
:VOLGENDE
NETWERK - INSTELLEN
IP-ADRES
192 . 168 . 1 . 24
:TERUG
ESC ENT
:VOLGENDE
NETWERK - INSTELLEN
SUBNETMASKER
255 . 255 . 255 . 1
:TERUG
ESC ENT
:VOLGENDE
NETWERK - INSTELLEN
STANDAARD GATEWAY
255 . 255 . 255 . 0
NETWERK-INFO
IP-ADRES 192. 168. 1. 24
SUBNETMASKER 255. 255. 255. 0
STANDAARD GATEWAY 255. 255. 255. 0
MAC-ADRES 00. E0. 47. 03. 0C. D8
NETWERK
DHCP
SCHK.IN
SCHK.UIT
36
Netwerk Installatie
Netwerk Installatie
Deze projector heeft een NETWERK-functie. Als u deze functie wilt gaan gebruiken,
gelieve contact op te nemen met uw dealer voor meer informatie.
Om te beginnen, dient u de network-poort aan een gateway-connector te verbinden met
een CAT-5 kabel, vervolgens stelt u de projector in olgens de Netwerk-omgeving waain u
deze gaat gebruiken.
Als uw Netwerk de DHCP-funtie ondersteunt
Het IP-Adres kan automatisch worden ingesteld, als de DHCP wordt gezet op SCHK.IN
gebruik makend van het menu NETWERK. Gelieve de paragraaf Menu NETWERK te
raadplegen.
Indien uw Netwerk de DHCP-functie niet ondersteunt
of Indien u een vast adres gebruikt zels als uw Netwerk de DHCP-functie
ondersteunt
Gelieve het IP-Adres, het Subnetmasker, de Standaard Gateway en de DHCP in te stellen
in het menu NETWERK. [pagina's 35] Ten eerste, stel de DHCP-functie in op SCHK.UIT.
U kunt deze ook instellen met een Web Browser (Internet Explorer 4.0 of hoger) op de
computer verbonden met het Netwerk.
Voer hetzelfde IP-Adres in als ingesteld voor de projector op de Web Browser, op de
computer verbonden aan de LAN.
bijv. In geval van IP-Adres = 192.168.1.11
1) Typ http://192.168.1.11.
2) Klik op ENTER.
3) Voer de noodzakelijke gegevens volgens het
scherm in.
4) Controleer de ingevoerde gegevens nogmaals,
en druk dan op Write.
notitie Deze instellingen zullen actief blijven na een
herstart. Deze instellingen zullen worden bewaard
en gebruikt als DHCP uit staat.
5) Klik op Return to top page.
6) Klik op REBOOT om deze aktie af te ronden.
37
Lamp
Lamp
De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen
met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij
heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur
heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
Wanneer de lamp kapotspringt, is het bovendien mogelijk dat glasscherven
in de lampbehuizing
terechtkomen en dat kwikhoudend gas
uit de ventilatieopeningen van de projector uittreedt.
Over het weggooien van een lamp
Dit produkt bevat een mercury lamp; hanteer deze niet
als gewoon afval. Verwerk in overeenstemming met milieuwetten.
Voor informatie over reclycing van de lamp, ga naar www.lamprecycle.org (in de Verenigde Staten)
Voor verwerking van dit product, neem contact op met uw locale overheidsinstantie of ga naar
www.eiae.org (in de Verenigde Staten) of www.epsc.ca (in Canada)
Voor meer informatie, kunt u contact opnemen uw Verkoopkantoor.
Mocht de lamp kapot springen (u hoort dan een luide knal), haal dan de stekker uit het
stopcontact en zorg ervoor dat bij uw plaatselijke dealer een nieuwe lamp wordt besteld.
Houd er rekening mee dat stukjes glas het binnenste van de projector kunnen
beschadigen of verwondingen kunnen veroorzaken bij het vastpakken ervan.
Probeer dus niet de projector te reinigen of de lamp zelf te vervangen.
Mocht de lamp kapotgaan (u hoort dan een luide knal), ventileer dan
grondig de ruimte en zorg ervoor dat u het gas, dat uit de
ventilatieopeningen komt, niet inademt of in uw ogen of mond krijgt.
Verzekert u zich er vóór vervanging van de lamp van dat de stroom
uitgeschakeld is en dat de stroomkabel niet ingeplugd is. Wacht vervolgens 45
minuten om de lamp te laten afkoelen. Het vastpakken van een hete lamp kan
verbrandingen veroorzaken en de lamp beschadigen.
Open niet het klepje van de lamp, wanneer de projector is opgehangen aan
het plafond. Dat is gevaarlijk. Wanneer de lamp gesprongen is, kunnen er
glasscherven omlaag vallen, wanneer de klep wordt geopend. Bovendien is
het werken op hoogte gevaarlijk. Vraag dus uw plaatselijke dealer om de
lamp te vervangen, zelfs wanneer de lamp niet is gesprongen.
Gebruik alleen een lamp met de specificatie 78-6969-9718-4 voor X70 /
78-6969-9719-2
voor X80.
Wanneer de lamp al kort na het eerste gebruik springt, is het mogelijk dat er
elektrische problemen zijn, die niet met de lamp zelf te maken hebben. Mocht dit
gebeuren, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer of servicemedewerker.
Wees voorzichtig: stoten of krassen zouden kunnen resulteren in het
springen van de lamp tijdens gebruik.
ndien de indicaties of een bericht u vragen de lamp te vervangen (zie paragraaf
gerelateerde berichten en Over de indicatielampjes), vervang dan de lamp zo
snel mogelijk.
Bij langdurig gebruik van de lamp of gebruik na de vervangingsdatum kan de lamp
springen. Gebruik geen oude (gebruikte) lampen; dit kan kapotspringen veroorzaken.
WAARSCHUWING
HOOGSPANNING
HOGE TEMPERATUUR
HOGE DRUK
Haal de
stekker uit het
stopcontact.
38
Lamp (vervolg)
Lamp (vervolg)
Nadat de projector voldoende is afgekoeld, schuift u
de vergrendeling van het afdekplaatje in de
aangegeven richting. Zet het afdekplaatje in verticale
stand. Verwijder het afdekplaatje van de lamp, zoals
in de afbeelding wordt weergegeven.
Indien de indicatoren aangeven dat u de lamp moet vervangen of er een melding
verschijnt dat de lamp aan vervanging toe is, vervangt u de lamp zo snel mogelijk.
Zet de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de lamp tenminste
45 minuten afkoelen.
2
1
Bestel bij de dealer een nieuwe lamp. Geef het typenummer van de lamp door.
Vraag uw dealer ook om de lamp te vervangen als de projector aan het plafond is
bevestigd, of als de lamp kapot is gesprongen.
3
4
Draai de drie schroeven los en trek langzaam via de
hendel de lamp eruit. Zorg ervoor dat u niet de
binnenkant van de behuizing van de lamp aanraakt.
5
Stop de nieuwe lamp erin en draai de drie schroeven
weer vast.
6
Plaats de twee 2 lipjes van het afdekplaatje op de juiste
plaats in de projector. Druk op de aangegeven plaats
om het afdekplaatje vast te klikken.
Zorg er voor dat het afdekplaatje niet omhoog staat.
7
Zet de projector aan en stel opnieuw de timer in.
(1) Druk, terwijl de projector loopt, op MENU odat het menu verschijnt.
(2) Kies OPT. via
/
, en bevestig uw keuze via
of ENTER
.
(3) Selecteer de LAMPTIJD met de
/ knop
, en houd vervolgens de RESET-knop
voor 3 seconden ingedrukt.
(4) Kies REIN. via .
notitie Voer, wanneer de lamp vervangen is nadat de melding 'DE STROOM
WORDT NA 0 UREN UITGESCHAKELD.' werd weergegeven, deze handeling uit
binnen 10 minuten nadat het apparaat opnieuw werd ingeschakeld.
notitie Het incorrect opnieuw instellen van de timer van de lamp (opnieuw instellen
zonder vervanging, of niet opnieuw instellen na vervanging) zal resulteren in
foutieve berichtfuncties.
Afdekkapje
van de lamp
Knop van
lampdeksel
Lipjes
Eventueel, zelf de lamp vervangen
Schroeven
C
O
L
A
M
P
P
C
De Lamp Vervangen
Gebruik de projector niet, wanneer de afdekklep van de lamp niet
geplaatst is. Let er bij het vervangen van de lamp op dat de schroeven stevig ingedraaid zijn.
Losse schroeven kunnen leiden tot beschadigingen of persoonlijk letsel.
OPMERKING
39
Het Luchtfilter Schoonmaken
Luchtfilter
Luchtfilter
WAARSCHUWING
Lees de '
Veiligheidgids op Product
' aandachtig door.
Vooraleer onderhoud, controleert u dat het apparaat uitstaat en de stekker uit het
stopcontact is, wacht vervolgens minstens 45 minuten opdat de lamp voldoende is
afgekoeld.
Gebruik alleen een luchtfilter van het type 78-8118-9187-4.
.
Gebruik de projector niet zonder luchtfilter of zonder afdekkapje. Dit kan leiden tot schade.
OPGELET Als de luchtstroom wordt gehinderd door stofophoping op het filter,
kan de projector oververhit raken. Dit kan storingen tot gevolg hebben. De
projector wordt automatisch uitgeschakeld om interne oververhitting te voorkomen.
Het luchtfilter moet ongeveer iedere 100 uur worden schoongemaakt. Indien de
indicatoren aangeven dat u het luchtfilter moet reinigen of er een melding van gelijke
strekking verschijnt, reinigt u het luchtfilter zo snel mogelijk.
Als het vuil niet van het luchtfilter gaat of het beschadigt, dan moet u het luchtfilter
vervangen. Vervang het luchtfilter zo spoedig mogelijk.
notitie In het geval van vervanging van de lamp, gelieve ook het luchtfilter te vervangen.
Zet de projector uit en trek het netsnoer eruit. Laat de lamp tenminste 45 minuten
afkoelen.
Gebruik een stofzuiger om het filter-afdekkapje en het
luchfilter schoon te maken. Als het vuil niet van het
luchtfilter gaat of het beschadigt, dan moet u het
luchtfilter vervangen. Als het luchtfilter dient te worden
vervangen, bestel bij de dealer een nieuw luchtfilter.
Geef het typenummer van het luchtfilter door aan de
dealer.
Zet de projector aan en stel de filter timer opnieuw in.
(1) Druk, terwijl de projector loopt, op MENU zodat het
menu verschijnt.
(2) Kies OPT. via
/
, en bevestig uw keuze via
of ENTER .
(3) Selecteer deFILTER TIMER met de
/ knop
,
en houd vervolgens de RESET-knop voor 3
seconden ingedrukt.
(4) Kies REIN. via .
notitie Het incorrect opnieuw instellen van de timer van de filter (opnieuw instellen
zonder vervanging, of niet opnieuw instellen na vervanging) zal resulteren in
foutieve berichtfuncties.
5
3
2
1
Nadat u er zeker van bent dat de projector voldoende is afgekoeld, kunt u het
filterafdekkapje en de luchtfilter verplaatsen.
4
Plaats het schone luchtfilter of nieuwe luchtfilter en
bevestig het afdekkapje weer.
Houd de
vrijgaveknoppen van
het filterafdekkapje
ingedrukt terwijl u deze
naar beneden drukt.
Houd de
vrijgaveknoppen van
het luchtfilter ingedrukt
terwijl u deze eruit trekt.
40
Overige Zorg
Overige Zorg
WAARSCHUWING Lees de '
Veiligheidgids op Product
' aandachtig door.
Schakel, Vooraleer onderhoud, eerst de projector uit en haal ook de stekker uit
het stopcontact.
Wees gewaarschuwd voor hoge temperaturen. Raak niet de lens of ventilatie
openingen aan gedurend gebruik of direct daarna om verbrandingen te verkomen.
Maak de unit nooit zelf open. Dit is zeer gevaarlijk.
Gebruik geen andere schoonmaak- of chemische middelen dan hierboven
aangegeven, inclusief benzeen en verfverdunner.
Gebruik geen aërosol of spuitbussen.
OPGELET
Onjuist onderhoud kan een negatieve invloed hebben, zoals
verkleuring, verbladderen van verf, enz.
De Binnenkant Van De Projector Schoonmaken
Om er voor te zorgen dat uw projector veilig gebruikt kan worden, moet u hem iedere
twee jaar laten schoonnmaken en controleren door uw lokale dealer.
Zet de projector uit en trek het netsnoer eruit.
Wrijf de lens voorzichtig schoon met een in de handel verkrijgbaar, niet
meegeleverd, reinigingsdoekje.
Raak de lens nooit met uw hand aan.
2
Onderhoud Van De Lens
1
Zet de projector uit en trek het netsnoer eruit.
Reinig de behuizing en de afstandsbediening met een zachte doek.
notitie Verwijder hardnekkiger vuil met een met water of een neutraal
reinigingsmiddel licht bevochtigde zachte doek. Wrijf het oppervlak vervolgens met
een zachte, droge doek na.
Onderhoud Van De Behuizing En De Afstandsbediening
1
2
Wrijf of veeg niet met harde voorwerpen.
OPMERKING
41
Storingen V
Storingen V
erhelpen
erhelpen
Samenhangende Berichten
Als het apparaat aanstaat kunnen meldingen zoals hieronder worden weergegeven.
Als een van die meldingen wordt weergegeven op het scherm, gelieve dan te reageren
op de manier zoals hieronder is beschreven. Als dezelfde melding wordt weergegeven na
behandeling, of als een andere melding verschijnt, neem dan contact op met uw dealer of
service-bedrijf.
notitie Ook al zullen deze meldingen na een paar minuten automatisch verdwijnen, ze
zullen elke keer als de stroom wordt ingeschakeld opnieuw verschijnen.
Lampen hebben een beperkte levensduur. Lampen worden
gekarakteriseerd door het feit dat zij na verloop van tijd dat u ze gebruikt geen of
weinig licht meer geven of dat de lamp breekt of barst enz. Dit apparaat heeft een
automatische uitschakelfunctie, dit wil zeggen dat de stroom automatisch
uitgeschakeld wordt als de levensduur van de lamp de 2.000 uur heeft bereikt.
OPMERKING
(Deze table wordt vervolgd op de volgende bladzijde.)
Bericht Beschrijving
VERVANG LAMP
STEL DE LAMPTIMER
TERUG NA HET VERVANGEN
VAN DE LAMP.
De timer toont dat de levensduur van de lamp 2000
uur nadert.
Het al aanschaffen van een nieuwe lamp en een vroege
vervanging is aanbevolen. Na vervanging van de lamp dient u
de lamp timer opnieuw in te stellen.
VERVANG LAMP
STEL DE LAMPTIMER TERUG NA
HET VERVANGEN VAN DE
LAMP.
DE STROOM WORDT
NA ** UREN UITGESCHAKELD.
De timer toont dat de levensduur van de lamp 2000
uur nadert en daarom is het aanbevolen om de lamp
binnen ** uur te vervangen.
Als het lampgebruik 2000 uur bereikt, zal de stroom
automatisch uitgeschakeld worden.
Vervang dan de lamp. Hiervoor kunt u de paragraaf Lamp
raadplegen. Nadat u de lamp heeft vervangen, dient u de lamp
timer opnieuw in te stellen.
VERVANG LAMP
STEL DE LAMPTIMER TERUG NA
HET VERVANGEN VAN DE
LAMP.
DE STROOM WORDT
NA 0 UREN UITGESCHAKELD.
De timer toont dat de levensduur van de lamp 2000
uur heeft bereikt, de stroom zal spoedig automatisch
worden uitgeschakeld.
Zet alstublieft onmiddellijk de projector uit en vervang de lamp.
Hiervoor kunt u de paragraaf Lamp raadplegen. Nadat u de
lamp heeft vervangen, dient u de lamp timer opnieuw in te
stellen.
42
Samenhangende Berichten (vervolg)
Storingen V
Storingen V
erhelpen (vervolg)
erhelpen (vervolg)
Bericht Beschrijving
MAAK HET LUCHTFILTER SCHOON.
EERST UITSCHAKELEN, DAN
FILTER REINIGEN
NADAT U HET LUCHTFILTER HEEFT
SCHOONGEMAAKT, DIENT U DE
FILTER TIMER TE RESETTEN.
De timer toont dat de levensduur van de lamp 100
uur heeft bereikt.
Maak alstublieft het luchtfilter schoon of vervang deze. Hiervoor
kunt u de paragraaf Luchtfilter raadplegen. Na de onderhoud
van het luchtfilter, dient u de filter timer opnieuw in te stellen.
CONTROLEER LUCHTSTROOM
De interne temperatuur is aan het stijgen
Zet de stroom uit en laat de unit tenminste 20 minuten afkoelen.
Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleer
alstublieft de volgende punten en zet vervolgens het apparaat
opnieuw aan.
Wordt de luchtventilatie geblokkeerd?
Is het luchtfilter vies?
Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35C?
NO INPUT IS DETECTED
ON ***
Er is geen ingangssignaal.
Controleer a.u.b. de verbinding van de signaalingang en de
status van de signaalbron.
SYNC IS OUT OF RANGE
ON *** fH *****kHz fV *****Hz
De horizontale of verticale golflengte van het
ingangssignaal, ligt buiten de acceptabele
parameters van dit apparaat.
Controleer a.u.b. de specificaties van dit apparaat of de
specificaties van de signaalbron.
43
Storingen V
Storingen V
erhelpen (vervolg)
erhelpen (vervolg)
Informatie Over De Indicator Lampen
In de onderstaande tabel wordt uitgelegd wat het inhoud als de standby/on indicator, de
lamp indicator en de temp indicator branden en knipperen.
Volg a.u.b de instructies op die in de tabel staan. Neem, als hetzelfde bericht na het
verhelpen van een storing direct opnieuw wordt weergegeven of direct een ander bericht
wordt weergegeven, contact op met uw leverancier of onderhoudsdienst.
Als het interne gedeelte oververhit is geraakt, wordt uit
veiligheidsoverwegingen de spanningsbron uitgeschakeld en de indicatorlampen zouden ook
uit kunnen worden gezet. Druk in dat geval op de
(UIT)-kant van de aan/uit-knop en wacht
tenminste 45 minuten. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, dient u de bevestiging van
de lamp en lampdeksel te controleren, en schakel vervolgens het apparaat opnieuw aan.
OPMERKING
standby/on
indicator
lamp
indicator
temp
indicator
Beschrijving
Brandt
Oranje
Uitgeschakeld Uitgeschakeld
De projector staat standby.
Gelieve de paragraaf Voeding AAN/UIT te raadplegen.
Knippert
Groen
Uitgeschakeld Uitgeschakeld
De projector is aan het opwarmen.
Wacht alstublieft.
Brandt
Groen
Uitgeschakeld Uitgeschakeld
De projector staat aan.
U kunt normale acties uitvoeren.
Knippert
Oranje
Uitgeschakeld Uitgeschakeld
De projector is aan het afkoelen.
Wacht alstublieft
Knippert
Rood
(discreet) (discreet)
De projector is aan het afkoelen. Er is een fout
opgetreden.
Wacht alstublieft tot de STANDBY/ON-indicator stopt met knipperen,
en voer vervolgens de juiste maatregel uit om het op te lossen. U
kunt hiervoor gebruik maken van de item-beschrijvingen hieronder.
Brandt
Rood
Brandt
Rood
Uitgeschakeld
De lamp gaat niet aan en er is een mogelijkheid
dat het interne deel oververhit is geraakt.
Zet de stroom uit en laat de unit tenminste 20 minuten
afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld,
controleer alstublieft de volgende punten en zet vervolgens
het apparaat opnieuw aan.
Wordt de luchtventilatie geblokkeerd?
Is het luchtfilter vies?
Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35C?
Als hetzelfde probleem zich voordoet na deze behandeling, dient u de
lamp te vervangen. Hiervoor kunt u de paragraaf Lamp raadplegen.
(Deze table wordt vervolgd op de volgende bladzijde.)
44
Storingen V
Storingen V
erhelpen (vervolg)
erhelpen (vervolg)
Informatie Over De Indicator Lampen (vervolg)
standby/on
indicator
lamp
indicator
temp
indicator
Beschrijving
Brandt
Rood
Knippert
Rood
Uitgeschakeld
Of er is geen lamp en/of geen lamp-afdekkapje, of
ze zijn beiden niet op de juiste manier bevestigd.
Zet alstublieft de stroom uit en laat de unit tenminste 45
minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld,
controleer de bevestiging van de lamp en het lamp-
afdekkapje, en zet vervolgens het apparaat opnieuw aan.
Als hetzelfde bericht wordt getoond na deze behandeling dient
u contact op te nemen met uw dealer of service-bedrijf.
Brandt
Rood
Uitgeschakeld
Knippert
Rood
De koelingsventilator werkt niet.
Zet de stroom uit en laat de projector tenminste 20 minuten
afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleer
of er niks van buitenaf in de ventilator is vast komen te zitten,
enz. en zet vervolgens het apparaat opnieuw aan.
Als hetzelfde bericht wordt getoond na deze behandeling dient
u contact op te nemen met uw dealer of service-bedrijf.
Brandt
Rood
Uitgeschakeld
Brandt
Rood
Het is mogelijk dat de temperatuur binnenin de
behuizing te hoog is opgelopen.
Zet de stroom uit en laat de unit tenminste 20 minuten
afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld,
controleer alstublieft de volgende punten en zet vervolgens
het apparaat opnieuw aan.
Wordt de luchtventilatie geblokkeerd?
Is het luchtfilter vies?
Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35C?
Als hetzelfde bericht wordt getoond na deze behandeling dient
u contact op te nemen met uw dealer of service-bedrijf.
Brandt
Groen
Knipperen
afwisselend Rood
Het is mogelijk dat de temperatuur binnenin de
behuizing te laag is geworden.
Gebruik het apparaat alleen binnen het toegestane
temperatuurbereik (0°C tot 35°C). Schakel vervolgens de
voeding weer AAN.
Brandt
Groen
Knipperen gelijktijdig
Rood
Het luchtfilter moet gereinigd worden of het
luchtfilter ontbreekt.
Schakel onmiddellijk de stroom uit en maak het luchtfilter schoon of
vervang deze. Hiervoor kunt u de paragraaf Luchtfilter
raadplegen. Na het schoonmaken of vervangen van het luchtfilter,
dient u de filter timer opnieuw in te stellen. Schakel na de
behandeling de stroom weer AAN.
45
Storingen V
Storingen V
erhelpen (vervolg)
erhelpen (vervolg)
Verschijnselen Die Gemakkelijk Aangezien Worden Als Defecten
WAARSCHUWING Gebruik de projector nooit als er zich abnormale
omstandigheden voordoen zoals rook, een vreemde lucht, overmatig geluid,
beschadigde buitenkant of elementen of kabels, penetratie van vloeistof of andere
vreemde materie, enz. In dergelijke gevallen dient u onmiddellijk de stroom uit te
schakelen en de stekker uit het stopkontact te halen. Nadat u er zeker van bent dat de
rook of lucht gestopt is, dient u contact op te nemen met uw dealer of service-bedrijf.
Voordat u om reparatie vraagt, gelieve eerst de situatie te onderzoeken gebruik makend
van de volgende tabel. Als het probleem niet kan worden opgelost dient u contact op te
nemen met uw dealer of service-bedrijf.
Ofschoon er lichte of donkere vlekken op het scherm kunnen
verschijnen, wat een uniek karakteristiek kenmerk is van liquid crystal displays,
betekent dit niet dat het apparaat stuk is.
OPMERKING
Verschijnselen Gevallen waarbij er geen machinedefect is opgetreden
Referentie
pagina's
Het apparaat
krijgt geen
spanning.
Het netsnoer zit niet in het stopcontact.
Sluit op de juiste wijze het netsnoer aan.
11
De aanschakelaar staat niet op de aan positie.
Zet de aanschakelaar op [ | ] (Aan).
15
De hoofdstroom is onderbroken gedurend het gebruik door
bijvoorbeeld een stroomstoring (blackout), enz.
Zet de stroom uit en laat de projector tenminste 20 minuten
afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, kunt u de
stroom weer aanzetten.
15
Of er is geen lamp en/of geen lamp-afdekkapje, of ze zijn beiden
niet op de juiste manier bevestigd.
Zet alstublieft de stroom uit en laat de unit tenminste 45 minuten
afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleer de
bevestiging van de lamp en het lamp-afdekkapje, en zet vervolgens
het apparaat weer aan.
35, 36
Geen geluid of
beeld.
De signaal-kabels zijn niet op de juist manier aangesloten.
Sluit de signaal-kabels op de juiste manier aan.
8, 9
Signaal-bron werkt niet op de juiste manier.
Stel de signaal-bron component op de juiste manier in. Hiervoor
kunt u de gebruiksaanwijzing van de bron-component raadplegen.
-
De ingangsomschakelingen zijn verkeerd ingesteld.
Selecteer het ingangssignaal en de juiste instellingen.
16
(Deze table wordt vervolgd op de volgende bladzijde.)
46
Storingen V
Storingen V
erhelpen (vervolg)
erhelpen (vervolg)
Verschijnselen Die Gemakkelijk Aangezien Worden Als Defecten (vervolg)
Verschijnselen Gevallen waarbij er geen machinedefect is opgetreden
Referentie
pagina's
Wel beeld,
maar geen
geluid.
De signaal-kabels zien niet op de juist manier aangesloten.
Sluit de signaal-kabels op de juiste manier aan.
8, 9
Het geluidsvolume is erg laag.
Zet VOLUME hoger.
19, 32
Er is een tijdelijke geluidsonderdrukking.
Druk op de MUTE-knop om de geluidsonderdrukking op te heffen.
19
De audio-input is niet correct geselecteerd als het
dochtervenster wordt getoond.
Selecteer de correcte audio-imput.
22
Ik hoor geluid
maar krijg geen
beeld.
Het lens-afdekkapje is bevestigd.
Haal het lensafdekkapje eraf.
4, 15
De signaal-kabels zien niet op de juist manier aangesloten.
Sluit de signaal-kabels op de juiste manier aan.
8, 9
De helderheid staat op een heel laag niveau.
Zet HELDER op een hoger niveau, gebruik makend van de menu-functie.
23
Het scherm is zwart.
Druk op de BLANK-knop om terug te komen bij het input-signaal scherm.
19
De kleuren
vervagen
geleidelijk.
De kleur-instellingen zijn niet correct.
Pas het beeld aan door KLEUR BAL R, KLEUR BAL G, KLEUR BAL
B, KLEUR en/of TINT-instellingen te veranderen, gebruik makend
van de menu-functies.
24
Het beeld ziet er
donker uit.
De helderheid en/of contrast staan op een heel erg laag niveau.
Zet de HELDER en/of CONTRAST-instellingen op een hoger niveau,
gebruik makend van de menu-functie.
23
De FLUISTER-funcite staat aan.
Selecteer NORMAAL voor het item FLUISTER in het HOOFD-menu.
23
De lamp nadert het einde van zijn productieve levensduur.
Vervang de lamp.
35, 36
Het beeld is
onscherp.
Of de focus-instellingen en/of de horizontale fase-instellingen
staan niet goed.
Pas focus aan met de focus-knoppen en/of H FASE met de menu-
functie.
16
De lens is vies of wazig.
Maak de lens schoon. Hiervoor kunt u de paragraaf Onderhoud
van de Lens raadplegen.
38
Het input-signaal
verandert vanzelf.
De INPUT-schakelaar staat tussen twee klikpunten.
Draai de INPUT-schakelaar en zet deze op een klikpunt.
16
Onderwerp Technische gegevens
Productnaam LCD (vloeibare kristallen)
LCD-
paneel
Paneelgrootte 2,5 cm (0,99 type)
Aandrijfsysteem TFT actieve matrix
Aantalbeeldpunten 786.432 beeldpunten (1024
horizontaal
x 768
verticaal
)
Lens Zoomlens F=1,7 ~ 2,4 f=30,5 ~ 45,8 mm
Lamp
X70:275W UHB
X80:310W UHB
Luidspreker 1,0W + 1,0W (Stereo)
Stroomvoorziening
X70:AC100 ~ 120V wisselstroom, 4,7A / AC220 ~ 240V wisselstroom, 2.0A
X80:AC100 ~ 120V wisselstroom, 5,2A / AC220 ~ 240V wisselstroom, 2.2A
Stroomverbruik
X70:430W
X80:470W
Temperatuurbereik 0 ~ 35°C (bedrijfstemperatuur)
Afmetingen
420 (B) x 150 (H) x 336 (D) mm (
Exclusief uitstekende onderdelen
)
Gelieve het figuur van de paragraaf TECHNICAL in het einde
van deze gebruiksaanwijzing te raadplegen.
Gewicht (massa) 7,7 kg
Poorten
47
T
T
echnische Gegevens
echnische Gegevens
Wijzigingen in de technische gegevens, zonder voorafgaande
kennisgeving, voorbehouden.
OPMERKING
RGB-ingangspoorten
rgb
M1-D
BNC (R, G, B, H, V)
Video-ingangspoorten
video in
S-video in
component
(CR/PR, CB/PB, Y)
Audio-ingangspoorten
audio in 1
audio in 2
audio in R/L
RGB-uitgangspoorten
rgb out
Audio-uitgangspoorten
audio out
Control-poort
control
Andere poorten
network
remote control
dc out
Accessoires
Accessoires
48
Bestellen
U kunt deze onderdelen via uw dealer bestellen, maar u kunt ook contact opnemen met de
klantenservice van 3M:
In VS of Canada : 1-800-328-1371
In andere locaties neemt u contact op met het locale 3M-filiaal.
Accessoires Onderdcolnummer
UHB-lamp, 275W (X70) 78-6969-9718-4
UHB-lamp, 310W (X80) 78-6969-9719-2
Luchtfilter 78-8118-9187-4
Netsnoer (US) 78-8118-8102-4
Netsnoer (UK) 78-8118-8101-6
Netsnoer (Europe) 78-8118-8103-2
VGA kabel 78-8118-8708-8
RCA audio/video-kabel 78-8118-3234-0
M1-D-kabel 78-8118-9276-5
Afstandsbediening (X70) 78-8118-9274-0
Afstandsbediening (X80) 78-8118-9275-7
Niet inbegrepen in basispakket Artikelnummer
Plafondbevestiging 78-6969-9697-0
Ophanging-verstelbare hoogte 78-6969-9699-6
Verzenddoos 78-6969-8925-6
Zachte baggage tas met wielen 78-6969-8926-4
RCA component videokabel 78-8118-8843-3
S-Videokabel 78-8118-3238-1
Stereo mini-kabel 78-8118-8846-6
RS-232C stuurkabel 78-8118-9192-4
Mac-adapter 78-8118-3308-2
3M Austin Center
Building A145-5N-01
6801 River Place Blvd.
Austin, TX 78726-9000
3M Canada
P.O. Box 5757
London, Ontario
N6A 4T1
3M Mexico, S.A. de C.V.
Apartado Postal 14-139
Mexico, D.F. 07000
Mexico
3M Europe
Boulevard de l'Oise
95006 Cerge Pontoise Cedex
France
Litho in Japan
© 3M 2004
DN00591(X70/X80_OG_NED)
Voorgenomen gebruik
Lees voor gebruik de handleiding van dit apparaat goed door. De 3M
TM
Multimedia Projectoren zijn ontwikkeld, gemaakt en getest voor gebruik
binnenshuis, in combinatie met 3M lampen, 3M plafondspendelapparatuur en lokale nominale voltages.
Het gebruik van andere vervangende lampen, gebruik buitenshuis, of andere voltages die niet zijn getest kunnen de randapparatuur van de projector
beschadigen en/of een gevaarlijke werksituatie tot gevolg hebben.
3M Multimedia projectors en Wandschermsystemen zijn ontwikkeld voor gebruik onder normale kantooromstandigheden.
• 16˚ tot 29˚C (60˚ tot 85˚ F)
• 10- 80 %RV (zonder condensatie)
• 0- 1828 m (0-6000 voet) boven zeeniveau
De werkomgeving moet vrij zijn van rooklucht, vetten, olie en andere verontreinigende stoffen die van invloed kunnen zijn op de werking en prestaties
van de projector.
Bij gebruik van dit product in ongunstige omstandigheden vervalt de garantie.
15


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for 3m X70 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of 3m X70 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 7,65 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info