Se non si desidera gestire il NWA1123-AC PRO tramite Zyxel NCC,
procedere come segue per configurare il NWA1123-AC PRO (in modalità
standalone).
Da un computer abilitato Wi-Fi, cercare il Wi-Fi di default del
NWA1123-AC PRO nome della rete (Zyxel) e connettersi ad essa.
Aprire il browser web e digitare "http://1.1.1.1" per la configurazione
iniziale.Inserisci il nome predefinito utente (admin ) e la password
(1234 ). Clicca su Login (accedi).
Если вы не хотите управлять устройством NWA1123-AC PRO через Zyxel
NCC, выполните следующие действия для осуществления настройки
NWA1123-AC PRO в автономном режиме .
На компьютере с активированным Wi-Fi найдите название сети
Wi-Fi по умолчанию NWA1123-AC HD (Zyxel) и подсоединитесь к э
той сети.
Откройте веб- браузер и введите "http://1.1.1.1" в начальных
конфигурациях. Введите базовые имя пользователя (admin ) и
пароль (1234 ). Нажмите Login ( Вход).
Om du inte vill hantera NWA1123-AC PRO genom Zyxel NCC, följ
nedanstående steg för att konfigurera NWA1123-AC PRO (i fristående läge).
Från en Wi-Fi-aktiverad dator söker du efter NWA1123-AC PRO:s
standard-Wi-Fi nätverksnamn (Zyxel ) och ansluter till den.
Öppna webbläsaren och skriv in "http://1.1.1.1" för den initiala
konfigurationen. Ange standardanvändarnamn (admin ) och
-lösenord (1234 ). Klicka på Logga in .
如果不想通过 Zyxel NCC 管理 NWA1123-AC PRO ,请按照下方的步骤来配置
NWA1123-AC PRO(独立模式)。
使用有 Wi-Fi 功能的电脑搜索 NWA1123-AC PRO 默认 Wi-Fi 网络 (Zyxel ) ,
并进行连接。
打开 web 浏览器,在地址栏中输入 “http://1.1.1.1” 进行初始配置。输入默认用
户名 (admin ) 和密码 (1234 ) ,单击 Login 进行登录。
如果您不想經由 Zyxel NCC 管理 NWA1123-AC PRO ,請依照下列步驟 ( 在獨立模式
下) 設定 NWA1123-AC PRO 。
從可使用 Wi-Fi 的電腦搜尋 NWA1123-AC PRO 的預設 Wi-Fi 網路名稱
(Zyxel )並連線。
開啟您的網頁瀏覽器並輸入「http://1.1.1.1 」以進行初始設定。輸入預設使用
者名稱 (admin ) 及預設密碼 (1234 ) 。按一下 Login ( 登入) 。
Utilizzare un cavo Ethernet per collegare il computer alla porta LAN1
del NWA1123-AC PRO.
Usare l’IP DHCP assegnato o l’indirizzo IP statico predefinito
"http://192.168.1.2" per accedere al configuratore web. Assicurati che
l’indirizzo IP del computer si trovi nella stessa sottorete del
NWA1123-AC PRO.
используйте кабель Ethernet для подсоединения компьютера к
порту LAN1 NWA1123-AC PRO.
Для досутпка к веб-конфигуратору используйте назначенный DHCP
или статический IP-адрес по умолчанию "http://192.168.1.2".
Проверьте, находится ли IP адрес вашего компьютера в той же
маске подсети, что и NWA1123-AC PRO.
Använd den DHCP-tilldelade IP- eller statiska IP-standardadressen
"http://192.168.1.2" för att öppna webbkonfiguratorn. Kontrollera att
datorns IP-adress finns i samma delnät som NWA1123-AC PRO.
请使用以太网电缆将电脑连接到 NWA1123-AC PRO LAN1 端口。请使用
DHCP 分配 IP 地址或默认静态 IP 地址 "http://192.168.1.2" 访问 web 配置程
序。
同时请确保电脑 IP 地址与 NWA1123-AC PRO IP 地址处于相同子网中。
請使用一條乙太網路線將電腦連接到 NWA1123-AC PRO 的 LAN1 埠。使用
DHCP 指派的 IP 或預設靜態 IP 位址 "http://192.168.1.2" 以存取網頁設定介
面。確認電腦與 NWA1123-AC PRO 的 IP 位址位於同一個子網路中。
Montaggio a parete: impost are l'interruttor e dell'antenna dell'unità
NWA 1123-AC PR O sulla posizione WALL (Par ete).Praticar e due fori per i
tasselli di plastica (A ) , distanti 64, 1 mm uno dall'altro.
Montaggio a sof fitto: impostare l'interrutt ore dell'antenna dell'unità
NWA 1123-AC PR O sulla posizione CEILING (Soffitto ). Inserire i tasselli
nella parete . Avvit are gli ancoraggi per cartongesso auto filettanti (C )
nel soffitt o, distanti 64, 1 mm l'uno dall'altr .
Настенный монт аж: Установите переключатель антенны NWA1123-AC
PRO в положение WALL. Просверлите два отверстия для пластиковых
дюбелей (A) на расстоянии 64,1 мм друг от друга.
Потолочный монт аж: Установите переключатель антенны
NWA1123-AC PRO в положение CEILING. Вставьте дюбели в стену.
Вверните в потолок самонарезающие анкеры (C) на расстоянии 64,1
мм друг от друга.
V äggmontering: Ställ in bryt aren för antennen för W AC6103D- på
W ALL (V ÄGG-position). Borra två hål f ör plastväggpluggar med (A ),
64, 1 mm mellanrum. Try ck in pluggarna i väggen.
T akmontering: Ställ inbrytar en för antennen NW A1123-A C PRO på
CEILING (T AK -position). Skruva i de självgängade förankringarna (C ) i
tak et , med 64, 1 mm mellanrum.
墙面安装:将 NWA1123-AC PRO 的天线开关设置到 WALL (墙面)位置。为
塑胶壁塞 (A ) 钻两个孔,间距为 64.1 毫米。 将壁塞插入墙壁中。
吊顶安装:将 NWA1123-AC PRO 的天线开关设置到 CEILING (吊顶)位
置。 将石膏板用膨胀螺丝 (C ) 旋入天花板,间距为 64.1 毫米。
壁掛安裝:將 NWA1123-AC PRO 的天線開關切至 WALL 位置。鑽出兩個相
距 64.1 mm 的洞,以鎖進塑膠壁塞 (A ) 。 將壁塞插入牆壁。
天花板吊裝:將 NWA1123-AC PRO 的天線開關切至 CEILING 位置。 將矽酸
鈣板/ 輕隔間用膨脹螺絲 (C ) 相距 64.1 mm 鎖進天花板。
3
2
B
64. 1mm
A
C
2
3
DASHBO ARD
Interface Status S ummary
XXX X.X.X.X / X.X.X.X
Name IP Addr /Netmask
Wizard setting
NWA 1123-AC-PRO
Prev
Next Cancel
SSID:
PSK
Secret:
XXXXXX
XXXXXX
SSID
SSID (Wi-Fi Network Name ):
PSK (Wi-Fi Passwor d):
Note 1
NWA 1123-AC-PR O
Note 1
2
3
2
3
2
2
3
3
La procedura guidata viene visualizzata automaticamente.Utilizzare la
procedura guidata per configurare il NWA1123-AC PRO. Nota: Ci vogliono 1 o
2 minuti per applicare le modifiche della procedura guidata.Il LED di
alimentazione lampeggia in rosso e verde alternativamente.I LED di
alimentazione e Wi-Fi diventano poi verde fisso quando il sistema è
pronto.Controlla lo schermo del cruscotto e annota l’indirizzo IP del
NWA1123-AC PRO per potere accedere in caso di necessità al configuratore
web.
Nota: 1.1.1.1 è solo per la configurazione iniziale.Non è utilizzabile dopo che il
NWA1123-AC PRO sia stato configurato.
Utilizzare le nuove impostazioni wireless del NWA1123-AC PRO (SSID e
chiave) per ri-connettere alla rete Wi-Fi del NWA1123-AC PRO per l'accesso a
Internet se li cambiate nella procedura guidata.
Автоматически появится мастер настройки. С помощью этого мастера настройте свой
NWA1123-AC PRO. Прим.: Для активации введенных вами изменений потребуется 1-2
минуты. Светодиодный индикатор питания будет поочередно гореть красным и
зеленым. После того, как система будет готова к работе, светодиодные индикаторы
питания и Wi-Fi будут гореть зеленым без мигания. Проверьте экран Dashboard
"Информационная панель" и запишите IP-адрес NWA1123-AC PRO на тот случай, если
вам понадобится еще раз войти в веб-конфигуратор.
Прим.: IP-адрес 1.1.1.1 используется только для начальной установки. После того, как
NWA1123-AC PRO был настроен, этот адрес использовать нельзя.
Для повторного подсоединения к сети Wi-Fi NWA1123-AC PRO для доступа к интернету
используйте новые беспроводные настройки NWA1123-AC PRO (SSID и ключ), если вы
изменили их в мастере настроек.
Guiden visas automatiskt. Använd guiden för att konfigurera NWA1123-AC
PRO.
Obs: Det tar 1 till 2 minuter att verkställa ändringarna för guiden.
LED-lampan för ström börjar blinka med rött sken alternerat med grönt.
Strömlampan och LED-lampan för Wi-Fi börjar lysa med fast grönt sken när
systemet är klart. Kontrollera skärmen för Anslagstavlan och skriv ned
NWA1123-AC PRO:s IP-adress om du behöver få åtkomst till
webbkonfiguratorn igen.
Obs: 1.1.1.1 är endast till för grundinställningar. Det är inte användbart efter
att NWA1123-AC PRO har konfigurerats.
Använd de nya trådlösa inställningarna för NWA1123-AC PRO (SSID och
nyckel) för att återansluta till NWA1123-AC PRO's Wi-Fi-nätverket för
Internet-åtkomst om du ändrar dem i guiden.
设置向导会自动弹出。请按照向导操作,设置 NWA1123-AC PRO 。注意:应用向导更改需要 1
到 2 分钟。期间 power LED 指示灯将交替闪烁红色光和绿色光。系统就绪后,power LED 指
示灯和 Wi-Fi LED 指示灯将呈稳定绿色光。完成后请查看 Dashboard ( 控制面板) 屏幕,记下
NWA1123-AC PRO IP地址,留作日后访问 web 配置程序之用。
注意:1.1.1.1 地址只在初始设置时可用。 NWA1123-AC PRO 配置完成后,该地址即失效。
如果您在向导中更改了 NWA1123-AC PRO 无线设置,请输入更改后的信息 (SSID 和安全密钥) ,重
新连接到 NWA1123-AC PRO Wi-Fi 网络,以便访问因特网。
精靈會自動出現。使用精靈來設定 NWA1123-AC PRO 。註:套用精靈變更需時 1 至 2 分鐘。電源
LED 指示燈會交錯閃爍紅光和綠光。系統準備妥當後,電源及 Wi-Fi LED 指示燈會穩定亮著綠燈。
檢查設定畫面 ,並記下 NWA1123-AC PRO 的 IP 位址,以便您需要再次存取網頁設定介面。
註:「http://1.1.1.1 」僅供初步設定。NWA1123-AC PRO 設定完成後將無法再使用。
如果在精靈中變更 NWA1123-AC PRO 的無線設定 (SSID 和金鑰) ,請使用新的設定來重新連線至
NWA1123-AC PRO
Wi-Fi
IT
Wall / Ceiling Mounting
Current IP Addr ess:
Note 2
1- a 1-b
1- a
1-a
1-b
RU
1-a
1-b
SE
1-a
1-b
CN
1-a
1-b
TW
1-a
1-b
1-a
1-b
1-b
1-b
1-b
1-b
1-a
1-a
1-a
1-a
Inserire due viti per l'installazione attr averso i fori della staf fa (B ) nei
tasselli/ ancoraggi per fissare la staf fa alla parete/ soffitto. As sicurarsi
che le viti siano saldamente e sicurament e fissate alla paret e/sof fitto.
Una volt a attaccato la staf fa alla parete/ soffitt o, allineare la porta
UPLINK/POE dell'unità NW A1123-A C PRO con la linguetta della staf fa di
montaggio (B ). Inserire a pr essione l'unità NW A1123-AC PR O e ruotarla a
destra fino a quando non si sent e lo scatto che indica il montaggio
corretto in posizione .
Вставьте два крепежных винты в дюбели через отверстия в
монтажном кронштейне (B), и прикрепите монтажный кронштейн к
стене. Убедитесь, что винты плотно и надежно закреплены в
стене/потолке.
После прикрепления кронштейна к стене/потолку, выровняйте порт
UPLINK/POE на NWA1123-AC PRO с выступом монтажного кронштейна
(B). Надавите на NWA1123-AC PRO и поверните вправо до
защелкивания.
Installera de tv å monteringsskruvarna i hålen i fäst et (B ) i
pluggarna/förankringarna för att säkra f ästet i väggen/taket. Se till att
skruvarna ligger tätt och säk ert mot väggen/taket.
Efter att fästet monter ats i väggen/taket, riktar du in porten
UPLINK/POE på NWA 1123-AC PR O mot fliken i monteringsfäst et (B ).
T ryck in NW A1123-A C PRO i och vrid åt höger tills den klickar till och
fastnar .
通过支架 (B ) 上的螺丝孔将两颗安装螺丝装入壁塞/ 膨胀螺丝中,将支架固定到
墙壁/ 天花板。 请确保将螺丝钉紧紧固定在墙壁/ 天花板上。
在支架安装至墙壁/ 天花板后,将 NWA1123-AC PRO 的 UPLINK/POE (上行)
端口与安装支架 (B ) 的卡舌对齐。 推入 NWA1123-AC PRO 并向右旋转,直至
其咔嗒一声就位。
將兩個固定螺絲穿過支架 (B ) 上的孔,鎖進壁塞/ 膨脹螺絲,將支架固定在牆壁/
天花板上。 確認螺絲已緊密確實地固定在牆壁/ 天花板上。
支架固定在牆壁/ 天花板上後,將 NWA1123-AC PRO 上的 UPLINK/POE 連接
埠對準固定支架 (B ) 上的垂片。推入 NWA1123-AC PRO 並向右旋轉,直到發出
喀嚓一聲定位為止。
IT
RU
SE
CN
TW
2
3
2
3
2
3
2
2
3
3
Zyxe l
Wireless Network Connection
XXXX
IT
SE
CN
TW
RU
IT
SE
CN
TW
RU
Standalone Configuration
B
Wireless connection
IT
RU
SE
CN
2
3
TW
http://1.1.1.1 (First time
configuration only)
User Name: admin
Login Passwor d: 1234
(def ault)
1234
Login
User Name
Password
admin
NW A1123-A C PRO
http://1. 1. 1.1
http://192.168.1.2 (First
time configuration only)
User Name: admin
Login Passwor d: 1234
(def ault)
1234
Login
User Name
Password
admin
NW A1123-A C PRO
http://192.168. 1.2
1-b
Wired connection