799375
19
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
18
Consignes de sécurit
Températures de fonctionnement ambiantes
Température de fonctionnement : +14 à 113 °F (-10 à 45 °C)
Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation
Température de stockage : -22 à +158 °F (-30 à +70 °C)
Garantie
Notre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé normale-
ment selon le mode d’emploi et l’environnement du système. Nous ne sommes pas
responsables des dommages ou pertes découlant de l’utilisation de ce produit ou de
toute réclamation d’un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec
les appareils Yealink découlant de l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas
responsables pour les dommages nanciers, pertes de prots, réclamations de tiers,
etc. découlant de l’utilisation de ce produit.
Symbole DC
est le symbole de tension CC.
Directive sur les substances dangereuses (RoHS)
Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union eu-
ropéenne. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un
message à l’adresse : support@yealink.com.
Consignes de sécurité
Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation
de l’appareil !
Afin de réduire le risque d’incendie, de blessures graves et de dommages matériels,
lisez les consignes de sécurité suivantes soigneusement avant d’utiliser le produit.
Exigences environnementales
• acez le produit sur une surface stable, plate et antidérapante.
Ne placez pas le produit près d’une source de chaleur, sous la lumière di-
recte du soleil ou près de tout appareil électroménager produisant un champ
magnétique ou électro magnétique puissant, tel qu’un micro-ondes ou un
réfrigérateur.
Veillez à ce que le produit n’entre pas en contact avec de l’eau, de la pous-
sière ou des produits chimiques.
• Protégez le produit des liquides et vapeurs agressives.
Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de tout objet inammable ou
vulnérable au feu, comme des matériaux en caoutchouc.
N’installez pas le produit dans une pièce trop humide, comme une salle de
bain, une buanderie ou une cave humide.
Consignes d’utilisation
Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cet équipement n’est pas des-
tiné à être utilisé sur un support souple.
• Les informations de marquage sont situées à l’extérieur du fond
Placez l’appareil dans un endroit bien aéré. N’exposez pas l’appareil à la
lumière directe du soleil.
• Maintenez l’appareil sec et exempt de poussière.
Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité d’objets inammables ou vul-
nérables au feu, tels que des matériaux en caoutchouc.
Éloignez l’appareil de toute source de chaleur ou d’un feu nu, comme une
bougie ou un radiateur électrique.
Exigences d’utilisation
No cubra las aberturas de ventilación, este equipo no está diseñado para
usarse sobre un soporte blando.
• La información de marcado se encuentra en el exterior de la parte inferior.
Coloque el dispositivo en un lugar bien ventilado. No exponga el dispositivo a
la luz solar directa.
• Mantenga el dispositivo seco y libre de polvo.
No coloque el dispositivo sobre o cerca de ningún objeto inamable o vulner-
able al fuego, como materiales hechos de goma.
Mantenga el dispositivo alejado de cualquier fuente de calor o fuego descubi-
erto, como una vela o un calentador eléctrico.
Précautions relatives à la batterie
N’immergez pas la batterie dans l’eau, vous risqueriez de la court-circuiter et
de l’endommager.
N’exposez pas la batterie à une amme nue et ne la laissez pas à un endroit
où elle pourrait être soumise à des températures extrêmement élevées, qui
risquerait d’entraîner son explosion.
• Éteignez le combiné avant de retirer la batterie.
N’essayez pas d’utiliser la batterie pour alimenter tout autre appareil que ce
combiné.
• N’essayez pas d’ouvrir ou d’abîmer la batterie, les électrolytes qu’elle contient
sont corrosifs et risquent de causer des lésions aux yeux ou sur la peau.
• Utilisez uniquement l’accumulateur rechargeable fourni avec le combiné ou
• un accumulateur expressément recommandé par Yealink.
Les batteries défectueuses ou épuisées ne doivent jamais être traitées
comme des déchets ménagers. Renvoyez les batteries usagées à leur four-
nisseur, à un vendeur de batteries agréé ou à un point de collecte désigné.
Conseils de nettoyage
Avant de nettoyer la station de base, éteignez-la et débranchez son cordon
d’alimentation.
Retirez la batterie avant de nettoyer le combiné an de réduire le risque
d’électrocution.
Nettoyez uniquement votre produit à l’aide d’un chiffon antistatique légère-
ment humidié.
• Maintenez la prise d’alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide
peut causer des chocs électriques et autres dangers.
RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL
Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers
Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de
façon écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et les
composants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à la
réglementation en vigueur dans votre pays.
Respectez toujours la réglementation en vigueur
Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires.
Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil signie que
lorsque celui-ci a atteint sa n de vie utile, il doit être amené à un centre
de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets
ménagers ordinaires.
Batteries : Assurez-vous que la batterie est installée dans la bonne position. Ce
téléphone utilise
uniquement des batteries rechargeables.
Informations obligatoires conformément à la réglementation sur les dispositifs à
batterie. Avertissement
: Risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie du mauvais type.
Éliminez les batteries conformément aux instructions.
Dépannage
L’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.
Mauvaise connexion avec la che.
1. Nettoyez la che avec un chiffon sec.
2. Branchez-la sur une autre prise murale.
L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionne-
ment.
1. Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
1. Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
1. Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
2. Utilisez une source d’alimentation appropriée.
Le port contient peut être de la poussière.
1. Nettoyez le port.
Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.
MISE EN GARDE FCC :
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement
indésirable. Tout changement ou modication non expressément approuvé par la
partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur à faire
fonctionner l’équipement.
AVERTISSEMENT ISED :
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences
susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l’appareil.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exemptés de licence. L’exploitationestautorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de
l’appareildoit accepter tout brouillageradioélectriquesubi, mêmesi le brouillageest
susceptible d’encompromettre le fonctionnement.
Informations de contact
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, Chine
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, Pays-Bas
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis
Fabriqué en Chine
19


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Yealink UH37 Dual at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Yealink UH37 Dual in the language / languages: English, German, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 15.74 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info