YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,L TD.
Web: www.y ealink.com
Copyright©2021 YEALINK(XIAMEN) NETWORK
TECHNOLOGY CO.,L TD .All r ights reserved.
Acerca de Y ealink
Y ealink es el proveedor líder en comunicaciones empresariales y soluciones de colaboración, ofreciendo servicio de videoconferencia
a empresas multinacionales. Centrándose en la inv estigación y el desarrollo , Y ealink también insiste en la innovación y la creación.
Con las excelentes patentes técnicas de computación en la nube, audio, vídeo y tecnología de procesamiento de imágenes, Y ealink ha
desarrollado una solución de colaboración panorámica de audio y videoconf erencia combinando sus servicios en la nube con una variedad
de terminales. Como uno de los mejores proveedores en más de 140 países y regiones , incluidos los EE. UU ., El Reino Unido y Australia,
Y ealink ocupa el número 1 en la cuota del mercado global de los envíos de teléf onos SIP .
Asistencia técnica
Visite el Wiki de Y ealink (http://suppor t.yealink.com/) para la descarga de r mware, documentación de productos, preguntas frecuentes,
etc. Par a beneciarse de un mejor servicio, le recomendamos que use el sistema de tickets (http://ticket.y ealink.com) a n de hacernos
llegar cualquier problema técnico que se le presente.
E
S
P
A
Ñ
O
L
Istruzioni di sicurezza
T emperature ambiente di funzionamento
• T emperatura di funzionamento: Da -10 a 50 °C (da +14 a 122 °F)
• Umidità relativa: dal 5 al 90% non condensante
• T emperatura di conservazione: da -30 a +70 °C (da -22 a 160 °F)
Garanzia
La garanzia del nostro prodotto è limitata all’unità stessa, quando utilizzata
normalmente in conformità alle istruzioni per il funzionamento e all’ambiente del
sistema. Non ci assumiamo alcuna responsabilità di danni o perdite conseguenti
all’uso di questo prodotto o di ev entuali reclami di terzi. Non ci assumiamo
responsabilità di problemi relativi ai dispositivi Y ealink con seguenti all’uso di questo
prodotto; non ci assumiamo responsabilità di economici, man cati protti, reclami di
terzi, ecc., conseguenti all’uso di questo prodotto.
Simbolo CC
è il simbolo della tensione CC.
Direttiva RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
Questo dispositivo è conf orme ai requisiti della direttiva RoHS UE. È possibile
ottenere le dichi arazioni di conformità contattandoci all’indirizzo support@yealink.
com.
Istruzioni per la sicurezza
Conservare le presenti istruzioni. Prima dell’uso leggere queste istruzioni
per la sicurezza!
Per ridurre il rischio di incendio , gravi lesioni alle persone o danni agli oggetti, leggere
con at tenzione le seguenti istruzioni per la sicurezza, prima di usare il prodotto.
Requisiti generali
• Prima di installare e usare il dispositivo, leggere con attenzione le istruzioni
di sicurezza e osservare la situazione durante il funzionamento.
• Durante le procedure di archiviazione, trasporto e funzionamento, assicurarsi
sempre che il dispositivo sia pulito e asciutto .
• Durante le procedure di archiviazione, trasporto e funzionamento, e vitare la
collisione e la caduta del dispositivo .
• Non smontare il dispositivo . In caso di malfunzionamento, contattare il centro
di assistenza per la riparazione.
• Senza previo consenso , nessun’organizzazione o individuo può effettuare
modiche alla struttura o al design di sicurezza del dispositivo . Y ealink non
sarà ritenuta responsabile per conseguenze o problemi legali causati da tali
modiche.
• Fare rif erimento alle norme e agli statuti durante l’uso del dispositivo. È
necessario rispettare anche i diritti legali degli altr i.
Requisiti ambientali
• Collocare il dispositivo in un luogo ben ventilato . Non esporre il dispositiv o
alla luce diretta del sole.
• T enere il dispositivo asciutto e spolver ato.
• Posizionare il dispositiv o su una piattaforma piana e stabile.
• Si prega di non collocare oggetti pesanti sul dispositivo in caso di danni e di
deformazioni causate da carichi pesanti.
• T enere almeno 10 cm tra il dispositivo e l’oggetto più vicino , per consentire la
dissipazione del calore.
• Non collocare il prodotto sopra o vicino a oggetti inammabili o sensibili al
fuoco, come ad esempio materiali in gomma.
• T enere il dispositivo lontano da fonti di calore e amme libere, come candele
o termostati elettrici.
• T enere il dispositivo lontano da elettrodomestici con un forte campo
magnetico o elettromagnetico, come microonde o frigoriferi.
Requisiti per il funzionamento
• Non consentire l’uso del dispositivo a un bambino senza supervisione.
• Non consentire a un bambino di giocare con il dispositivo o i suoi accessori,
potrebbero essere ingoiati.
• Usare solo gli accessori forniti o autorizzati dal produttore.
• L ’alimentazione del dispositivo deve rispondere ai requisiti del v oltaggio
d’ingresso del dispositivo . Si prega di utilizzare solo il dispositivo di
protezione da sovratensione f ornito.
• Prima di collegare o scollegare un cavo , accer tarsi che le mani sia asciutte.
• Non versare liquidi o prodotti e non usare il dispositivo in prossimità
dell’acqua, ad esempio vicino a una vasca da bagno , lavabo , lavandino ,
cantina umida o vicino a una piscina.
• Non tirare, strappare o piegare eccessiv amente i cavi in caso di
malfunzionamento del dispositivo .
• In caso di temporale, smettere di usare il dispositivo e scollegarlo
dall’alimentazione. Scollegare la presa di corrente e il doppino della linea
ADSL (il cavo di frequenza r adio) per evitare fulmini.
• Se non si usa il dispositivo per un periodo di tempo prolungato, scollegarlo
dalla corrente e staccare la spina.
• Se il dispositivo emette fumo , suoni o odori anormali, scollegarlo
dall’alimentazione e staccare la spina immediatamente. Contattare il centro
di manutenzione per la riparazione.
• Non inserire nel dispositivo oggetti che non sono componenti dello stesso o
di prodotti ausiliari.
• Prima di collegare un cavo , collegare pr ima il cav o di massa. Non scollegare
il cavo di massa nché non sono stati staccati tutti gli altri cavi.
Requisiti di pulizia
• Prima di pulire il dispositivo, arrestarne l’uso e scollegarlo dall’alimentazione.
• Usare un panno morbido, asciutto e antistatico per pulire il dispositiv o.
• T enere la spina di alimentazione pulita e asciutta. Una spina di alimentazione
sporca o umida può causare scosse elettriche o altri rischi.
AMBIENTE E RICICLA GGIO
Non smaltire questo dispositivo con i riuti domestici
Rivolgersi al comune di residenza per inf ormazioni su come smaltirlo nel
rispetto dell'ambiente. Il cartone e la plastica della confezione nonché i
componenti del lettore devono essere riciclati rispettando la legislazione
pertinente in vigore nel proprio Paese.
Attenersi sempre alle norme vigenti
Coloro che non rispettano tali norme potranno subire multe o essere
perseguiti a norma di legge. Il simbolo del cassonetto barrato indica che al
termine della sua vita utile il dispositivo dovrà essere consegnato presso
un centro di raccolta per riuti speciali e riciclato separatamente
dai normali riuti urbani.
Risoluzione dei problemi
L ’unità non riesce ad alimentare al dispositivo Y ealink.
Il collegamento con la spina non funziona.
1 . Pulire la spina con un panno asciutto.
2 . Collegarla a un’altra presa.
L ’ambiente di utilizzo è al di fuori dell’inter vallo di temper atura di funzionamento .
1 . Utilizzare il dispositivo all’interno dell’inter vallo di temper atura di funzionamento.
Il cavo tr a l’unità e il dispositivo Y ealink è collegato in modo errato.
1 . Collegare il cavo correttamente.
Non è possibile collegare il cavo correttamente .
1 . Potrebbe essere stato collegato un dispositivo Y ealink sbagliato.
2 . Utilizzare l’alimentatore corretto.
Potreb be essere presente polvere o altro nella porta.
1 . Pulire la por ta.
Contattare il rivenditore o il servizio di assistenza autorizzato per ulterior i domande.
Informazioni di contatto
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., L TD .
309, 3rd Floor, No .16, Y un Ding North Road, Huli Distr ict, Xiamen City , Fujian,
Repubblica P opolare cinese
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V .
Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor , 1077ZX Amsterdam, Paesi Bassi
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., L TD .
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Made in China