571125
113
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/118
Next page
ES
FR
DE
EN
Owner’s Manual
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2006 Yamaha Corporation
LBA0
***XX*.*-**
Printed in Europe
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only)
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
/
Gebruikershandleiding
Gebruikershandleiding
P77020244
NL
2 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
PLEASE KEEP THIS MANUAL
This product utilizes batteries or an external power supply
(adapter). DO NOT connect this product to any power supply or
adapter other than one described in the manual, on the name
plate, or specifically recommended by Yamaha.
This product should be used only with the components supplied
or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a
cart, etc., is used, please observe all safety markings and
instructions that accompany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be cor-
rect at the time of printing. However, Yamaha reserves the right
to change or modify any of the specifications without notice or
obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier
and headphones or speaker/s, may be capable of producing
sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT
operate for long periods of time at a high volume level or at a
level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss
or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period
before damage occurs.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to
how a function or effect works (when the unit is operating as
designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and
are therefore the owners responsibility. Please study this man-
ual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and
environmentally friendly. We sincerely believe that our products
and the production methods used to produce them, meet these
goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we
want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery
which (if applicable) is soldered in place. The average life span
of this type of battery is approximately five years. When
replacement becomes necessary, contact a qualified service
representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of
these may be rechargeable. Make sure that the battery being
charged is a rechargeable type and that the charger is intended
for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with
batteries of a different type. Batteries MUST be installed cor-
rectly. Mismatches or incorrect installation may result in over-
heating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep
all batteries away from children. Dispose of used batteries
promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check
with any retailer of household type batteries in your area for bat-
tery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for
some reason its useful life is considered to be at an end, please
observe all local, state, and federal regulations that relate to the
disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If
your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha
directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The
model number, serial number, power requirements, etc., are
located on this plate. You should record the model number,
serial number, and the date of purchase in the spaces provided
below and retain this manual as a permanent record of your pur-
chase.
Model
Serial No.
Purchase Date
SPECIAL MESSAGE SECTION
92-BP (bottom)
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 3
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions con-
tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reason-
able level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other elec-
tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi-
nate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
FCC INFORMATION (U.S.A.)
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder
Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sam-
melstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren
Sie sich bei Ihrer Kommune.
(class B)
(battery)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar
ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or
slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta
verkosta.
(standby)
4 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige
raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond
raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen
houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument.
Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-5D of een door Yamaha
aanbevolen equivalent). Gebruik van een andere adapter kan oververhitting en
defecten veroorzaken.
Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat
zich erop verzameld heeft.
Plaats de netadapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels of
radiatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware
voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen erover kunnen
struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.
Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en
modificeer ze op geen enkele manier. Het instrument bevat geen door de
gebruiker te repareren onderdelen. Als het instrument stuk lijkt te zijn, stop
dan met het gebruik ervan en laat het nakijken door gekwalificeerd Yamaha-
servicepersoneel.
Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water
of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het
instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u
natte handen heeft.
Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument.
Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling
geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het
instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het
stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd
Yamaha-servicepersoneel.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand
anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar
zijn niet beperkt tot:
Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan
de stekker trekken, nooit aan het snoer.
Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm
(b.v. onweer), of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker. Dit kan
resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan het stopcontact
oververhitten.
Zorg altijd dat alle batterijen overeenkomstig de +/--polariteitsaanduiding
worden geplaatst. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot oververhitting, brand
of lekken van batterijvloeistof.
Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in
combinatie met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende batterijsoorten
(bijvoorbeeld alkaline en mangaan of verschillende merken) door elkaar
gebruiken. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
Gooi batterijen nooit in het vuur.
Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
Haal de batterijen uit het instrument als de batterijen leeg zijn of als u het
instrument gedurende een langere periode niet gebruikt, om schade door lekken
van de batterijen te voorkomen.
Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof in
contact mocht komen met uw ogen, mond of huid was het dan onmiddellijk met
water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk
gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen, of
extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag in
een auto) om de kans op vervorming van het paneel of beschadiging van de
interne componenten te voorkomen.
Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, geluidsinstallatie,
mobiele telefoon of andere elektrisch apparaat. Anders kan het instrument,
de tv of radio bijgeluiden opwekken.
Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk
om kan vallen.
Spanningsvoorziening/Netadapter
Niet openen
Waarschuwing tegen water
Waarschuwing tegen brand
Als u onregelmatigheden opmerkt
Spanningsvoorziening/Netadapter
Batterij
Locatie
(4)-10 1/2
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 5
Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
Zorg er bij het opstellen van het instrument voor dat het gebruikte stopcontact
makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een
slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Gebruik alleen de standaarden die worden aangegeven voor het instrument.
Als u het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan
uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging
van de interne componenten of het vallen van het instrument.
Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u
alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aan-
of uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle
componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau,
terwijl u het instrument bespeelt.
Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen
verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën
geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Steek geen vinger of hand in de openingen van het instrument.
Steek of laat nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen op het
paneel of het toetsenbord vallen. Als dit gebeurt, zet dan onmiddellijk het
instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens uw
instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument,
aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan
hebben.
Leun niet op het instrument, plaats geen zware voorwerpen op het instrument en
vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen, schakelaars en
aansluitingen.
Gebruik het instrument niet te lang op een oncomfortabel geluidsniveau
aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een
KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
Uw data opslaan en back-ups maken
De paneelinstellingen en sommige andere datatypen gaan verloren wanneer u het
instrument uitzet. Sla de data op in het Registration Memory (pagina 73).
Opgeslagen data kunnen verloren gaan ten gevolge van een storing of foutieve
handelingen.
Sla belangrijke data op een extern apparaat zoals een computer op (pagina 84).
Maak een backup van externe media
Om dataverlies door mediabeschadiging te voorkomen, adviseren wij u
belangrijke data op twee externe media op te slaan.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Zelfs als de aan/uit-schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er, bij gebruik van een netadapter, nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het
instrument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden.
Handelsmerken
Windows is het geregistreerde handelsmerk van Microsoft
®
Corporation.
De bedrijfsnamen en productnamen in deze handleiding zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve
bedrijven.
Aansluitingen
Onderhoud
Zorgvuldig behandelen
Data opslaan
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of
data die verloren zijn gegaan of gewist.
De illustraties en LCD-schermen, zoals die te zien zijn in deze handleiding, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen afwijken van die
van uw instrument.
(4)-10 2/2
6 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Hieronder volgen de titel, auteursnamen en opmerkingen over de auteursrechten voor de song die in dit elektronische
keyboard is geïnstalleerd.
Mona Lisa
from the Paramount Picture CAPTAIN CAREY, U.S.A.
Words and Music by Jay Livingston and Ray Evans
Copyright © 1949 (Renewed 1976) by Famous Music Corporation
International Copyright Secured All Rights Reserved
Composition Title : Against All Odds
Composer’s Name : Collins 0007403
Copyright Owner’s Name : EMI MUSIC PUBLISHING LTD /
HIT & RUN MUSIC LTD
Can’t Help Falling In Love
from the Paramount Picture BLUE HAWAII
Words and Music by George David Weiss,
Hugo Peretti and Luigi Creatore
Copyright © 1961 by Gladys Music, Inc.
Copyright Renewed and Assigned to Gladys Music
All Rights Administered by Cherry Lane Music Publishing Com-
pany, Inc. and Chrysalis Music
International Copyright Secured All Rights Reserved
Alle rechten voorbehouden. Ongeautoriseerd kopiëren, in het openbaar uitvoeren en uitzenden zijn ten strengste
verboden.
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft
of waarvan het over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder
dergelijk materiaal waarop auteursrechten berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware,
stijlbestanden, MIDI-bestanden, WAVE-gegevens, bladmuziek en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik van
dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper, is volgens de desbetreffende
wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechtelijke gevolgen. MAAK,
DISTRIBUEER OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
Dit apparaat kan muziekgegevens van verschillende typen en indelingen gebruiken door deze van tevoren naar de
juiste muziekgegevensindeling voor gebruik met het instrument te optimaliseren. Hierdoor wordt op dit apparaat
muziek mogelijk niet exact zo afgespeeld als de componist het oorspronkelijk heeft bedoeld.
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-gegevens en/of
audiogegevens, is strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
GM System Level 1
'GM System Level 1' is een aanvulling op de MIDI-standaard die er voor zorgt dat GM-compatibele
muziekdata op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator accuraat kunnen worden teruggespeeld,
ongeacht de fabrikant. Het GM-logo is aangebracht op alle software en hardware die GM System Level
ondersteunt.
XGlite
Zoals de naam al aangeeft is 'XGlite' een vereenvoudigde versie van het kwalitatief hoogwaardige Yamaha
XG-klankopwekkingsformat. Uiteraard kunt u alle willekeurige XG-songdata afspelen via een XGlite-
toongenerator. Houd echter in gedachte dat enkele songs bij het afspelen anders kunnen klinken in
vergelijking tot de originele data, ten gevolge van de gereduceerde set besturingsparameters en effecten.
USB
USB is een afkorting van Universal Serial Bus. Dit is een seriële interface voor het verbinden van een
computer met randapparatuur. Het laat 'hot swapping' toe (randapparatuur aansluiten terwijl de computer
aanstaat).
STYLE FILE
Het Style File Format is Yamaha’s originele stijlfileformat, dat gebruik maakt van een uniek
conversiesysteem om in een hoge kwaliteit automatische begeleiding te voorzien, dat is gebaseerd op een
uitgebreide reeks akkoordsoorten.
Kennisgeving over auteursrechten
Paneellogo's
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 7
Gefeliciteerd met uw aanschaf van
de Yamaha DGX-220/YPG-225 Portable Grand!
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het instrument gaat gebruiken
zodat u de verschillende mogelijkheden optimaal kunt benutten.
Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt gelezen op een veilige en handige plaats
en raadpleeg de handleiding iedere keer wanneer u meer uitleg over de bediening of een
functie nodig hebt.
De DGX-220/YPG-225-verpakking bevat de volgende items. Controleer of u ze allemaal hebt.
• Handleiding
• Muziekstandaard
• Cd-rom 'Accessory'
Accessoires
Muziekstandaard
Plaats de muziek-
standaard in de uit-
sparingen zoals
aangegeven.
8 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Speciale mogelijkheden van de DGX-220/YPG-225
Diverse instrumentvoices bespelen Pagina 14
U kunt de instrumentvoice, die u hoort wanneer u het toetsenbord bespeelt,
wijzigen in een viool, fluit, harp of een van de vele andere voices. U kunt ook
de instrumentatie wijzigen van een song die voor piano is geschreven,
bijvoorbeeld door deze met viool te spelen. Ontdek een nieuwe wereld van
muzikale verscheidenheid.
Meespelen met stijlen Pagina 19
Wilt u spelen met volledige begeleiding? Probeer dan eens de automatische
begeleidingsstijlen.
Deze begeleidingsstijlen bieden het equivalent van een volledig
achtergrondorkest voor een breed scala aan stijlen, van walsen en 8-beat tot
euro-trance ... en nog veel meer. Selecteer een stijl die past bij de muziek die
u wilt spelen of experimenteer met nieuwe stijlen om uw muzikale horizon te
verbreden.
087
PopBossa
Speelhulptechnologie Pagina 29
speel mee met een song op het toetsenbord van het instrument en geef iedere
keer een perfect optreden... ook als u de verkeerde noten speelt! U hoeft
alleen maar op het toetsenbord mee te spelen (beurtelings op het linker- en
rechterhandbereik van het toetsenbord, bijvoorbeeld) en u klinkt als een prof,
zolang u met de muziek meespeelt.
Muziek leren is leuk Pagina 36
Dit instrument bevat een groot aantal songs van verschillende genres waar u
naar kunt luisteren of waar u mee kunt meespelen. U kunt met één hand
beginnen te oefenen en zelfs in uw eigen tempo oefenen, één noot per keer en
zo langzaam als u maar wilt, totdat u de song op de juiste snelheid kunt
spelen. Bij het afspelen van de song wordt automatisch uw tempo gevolgd.
U kunt ook songs die u van internet hebt gedownload gebruiken voor lessen.
U beschikt dus over een onuitputbare bron van muziek! Het instrument
beoordeelt zelfs uw prestaties en geeft u daar een cijfer voor.
Excellen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 9
Kennisgeving over auteursrechten ........................................ 6
Paneellogo's .......................................................................... 6
Accessoires............................................................................ 7
Speciale mogelijkheden van de DGX-220/YPG-225 ............. 8
Opstellen 10
Spanningsvereisten ............................................................. 10
Een hoofdtelefoon aansluiten
(aansluiting PHONES/OUTPUT) .................................... 11
Een voetschakelaar aansluiten (aansluiting SUSTAIN)....... 11
Aansluiten op een computer (USB-aansluiting)................... 11
De apparatuur aanzetten ..................................................... 11
Paneelregelaars en aansluitingen 12
Voorpaneel........................................................................... 12
Achterpaneel........................................................................ 13
Beknopte handleiding
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen 14
Een voice selecteren en spelen—MAIN .............................. 14
Twee voices tegelijkertijd bespelen—DUAL ........................ 15
Verschillende voices met de linker- en rechterhand
bespelen—SPLIT............................................................ 16
De voice Grand Piano (vleugel) bespelen ........................... 17
Leuke geluiden 18
Drumkits............................................................................... 18
Geluidseffecten.................................................................... 18
Stijlen bespelen 19
Een stijlritme selecteren....................................................... 19
Meespelen met een stijl ....................................................... 20
Akkoorden voor automatische begeleiding spelen .............. 24
Songs gebruiken 25
Een song selecteren en beluisteren..................................... 25
Song Snel vooruitspoelen, Snel terugspoelen en Pauze..... 26
Songtypen............................................................................ 28
De eenvoudige manier om piano te spelen 29
CHORD—Met beide handen spelen.................................... 30
CHD/FREE—Het type Chord alleen op de linkerhand
toepassen ....................................................................... 32
Het tempo van de song wijzigen.......................................... 35
Een song voor een les selecteren 36
Les 1—Waiting (Wachten)................................................... 36
Lesson 2—Your Tempo....................................................... 39
Les 3—Minus One ............................................................... 40
Oefening baart kunst—Leren door herhaling....................... 41
Spelen met de Music Database 42
De stijl van een song wijzigen 43
De demosong van Easy Song Arranger beluisteren............ 43
De Easy Song Arranger gebruiken ...................................... 43
Uw eigen spel opnemen 45
Track-configuratie ................................................................ 45
Werkwijze bij opnamen........................................................ 45
Song Clear—Gebruikerssongs verwijderen......................... 48
Track Clear—een bepaalde track van een gebruikerssong
verwijderen ..................................................................... 48
Back-up en initialisatie 49
Backup................................................................................. 49
Initialisatie ............................................................................ 49
Basisbediening en displays 50
Basisbediening..................................................................... 50
Display-items ....................................................................... 52
Naslagwerk
Effecten toevoegen 53
Harmonie ............................................................................. 53
Reverb toevoegen................................................................ 54
Chorus toevoegen................................................................ 55
Handige speeleigenschappen 56
De metronoom ..................................................................... 56
Tap start............................................................................... 58
Aanslaggevoeligheid............................................................ 58
Panel Sustain....................................................................... 59
Pitch Bend............................................................................ 59
Pitchbesturing ...................................................................... 60
One Touch Setting ............................................................... 61
Het Harmonievolume aanpassen......................................... 62
Een EQ-instelling selecteren voor het beste geluid ............. 62
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding) 63
Patroonvariaties (secties) .................................................... 63
Het stijlvolume aanpassen ................................................... 65
Het splitpunt instellen........................................................... 65
Een stijl afspelen met akkoorden maar zonder ritme (
stop begeleiding) ............................................................ 66
Stijlen spelen met behulp van het volledige toetsenbord..... 66
Stijlfiles laden ....................................................................... 67
Akkoorden............................................................................ 68
Akkoorden opzoeken in het woordenboek voor akkoorden . 70
Songinstellingen 71
Songvolume ......................................................................... 71
A-B Repeat (herhaling) ........................................................ 71
Onafhankelijke delen van een song dempen....................... 72
De Melodievoice wijzigen..................................................... 72
Het opslaan in het geheugen van uw favoriete
paneelinstellingen 73
Opslaan in het Registration Memory
(Registratiegeheugen) .................................................... 73
Een Registration Memory (Registratiegeheugen)
terugroepen .................................................................... 74
De functies 75
Functies selecteren en instellen........................................... 75
Aansluiten op een computer 78
Wat is MIDI? ........................................................................ 78
Een pc aansluiten ................................................................ 79
Performance-data naar en van een computer
transfereren .................................................................... 80
Afstandsbesturing van MIDI-apparaten ............................... 81
Initiële verzending ................................................................ 82
Data overbrengen tussen computer en instrument.............. 82
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom 85
Belangrijke informatie over de CD-ROM.............................. 85
Inhoud cd-rom...................................................................... 86
Systeemvereisten ................................................................ 87
Software-installatie............................................................... 87
Appendix
Problemen oplossen.......................................................... 92
Bladmuziek......................................................................... 94
Voicelijst ........................................................................... 100
Drumkitlijst ....................................................................... 104
Stijllijst .............................................................................. 106
Overzicht van muziekdatabase....................................... 107
Songs op de bijgeleverde cd-rom .................................. 108
Effecttypelijst ................................................................... 109
MIDI-implementatieoverzicht .......................................... 110
Indeling van MIDI-data.....................................................112
Specificaties..................................................................... 113
Index.................................................................................. 114
Inhoudsopgave
10 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Opstellen
Zorg ervoor de volgende handelingen uit te voeren VOORDAT u het instrument aanzet.
Ofschoon het instrument zowel via een optionele netadapter als via batterijen kan worden gevoed, beveelt Yamaha het
gebruik van een netadapter aan, waar maar mogelijk. Gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker dan batterijen.
Een netadapter gebruiken
Zorg dat de schakelaar [STANDBY/ON] van het
instrument in de stand STANDBY staat.
Sluit de netadapter (PA-5D, of andere speciaal door
Yamaha aanbevolen adapter) aan op de
spanningsvoorzieningsaansluiting.
Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
Batterijen gebruiken
Open het klepje van het batterijcompartiment aan de
onderkant van het instrument.
Plaats de zes nieuw batterijen en let daarbij goed op
de polariteitsaanduidingen (+/-) aan de binnenzijde
van het compartiment.
Plaats het compartimentenklepje terug en let erop
dat dit goed vastklikt.
Voor werking op batterijen heeft het instrument zes
1,5-V maat 'D', R20P (LR20) of equivalente batterijen
nodig. (Alkalinebatterijen worden aanbevolen.)
Wanneer de batterijspanning te laag wordt voor een
goede werking, vervangt u alle batterijen met
inachtneming van de onderstaande
veiligheidsmaatregelen.
Zorg er, indien nodig, ook voor dat u alle belangrijke
gebruikersdata opslaat (zie pagina 49), aangezien alle
zelfgemaakte paneelinstellingen verloren gaan als de
batterijen worden verwijderd.
Spanningsvereisten
Gebruik UITSLUITEND een Yamaha PA-5D netadapter (of een
andere speciaal door Yamaha aanbevolen adapter) om uw
instrument via het lichtnet van stroom te voorzien. Gebruik
van andere adapters kan leiden tot onherstelbare
beschadiging van zowel de adapter als het instrument.
WAARSCHUWING
Haal de netadapter uit het stopcontact tijdens onweer of
wanneer u het instrument niet gebruikt.
LET OP
PA-5D
Stopcontact
Het aansluiten van de netadapter zorgt automatisch dat de netadapter
het instrument van stroom voorziet, zelfs als er batterijen zijn
geïnstalleerd.
OPMERKING
Gebruik uitsluitend mangaan- of alkalinebatterijen voor dit
instrument. Andere typen batterijen (ook oplaadbare batterijen)
kunnen plotseling spanning verliezen wanneer de batterijen nog
maar weinig spanning hebben, waardoor data in het
flashgeheugen verloren kunnen gaan.
Zorg ervoor dat de batterijen in dezelfde richting worden
geplaatst, waarbij de juiste polariteit wordt aangehouden (zoals
aangegeven). Foutieve plaatsing van de batterijen kan resulteren
in brand en/of het lekken van corrosieve chemicaliën.
Als de batterijen leeg raken, vervangt u deze door een complete
set (6) nieuwe batterijen. Gebruik NOOIT oude en nieuwe
batterijen door elkaar. Gebruik niet verschillende soorten
batterijen (bijvoorbeeld alkaline en mangaan) door elkaar.
Als het instrument langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u de
batterijen om eventuele lekkage van vloeistof te voorkomen.
Gebruik de netadapter als u data overbrengt naar het
flashgeheugen. Batterijen (ook oplaadbare typen) kunnen snel
leeg raken bij dergelijke handelingen. Wanneer de batterijen leeg
raken tijdens de overdracht van data, gaan zowel de data die
worden overgebracht als de data in de overdrachtsbestemming
verloren.
LET OP
Opstellen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 11
Maak alle benodigde aansluitingen die hieronder zijn aangegeven VOORDAT u het instrument aanzet.
De DGX-220/YPG-225-luidsprekers worden
automatisch uitgeschakeld wanneer u een stekker in
deze aansluiting steekt.
De aansluiting PHONES/OUTPUT functioneert ook als
externe uitgang. U kunt de aansluiting PHONES/
OUTPUT verbinden met een keyboardversterker,
stereo-installatie, mengpaneel, taperecorder of een
ander lijnniveau-audioapparaat. Het uitgangssignaal van
het instrument wordt dan naar dat apparaat gestuurd.
De functie Sustain stelt u in staat een natuurlijke sustain
te maken door terwijl u speelt een voetschakelaar in te
drukken. Sluit een Yamaha FC4- of FC5-voetschakelaar
aan op deze aansluiting en gebruik deze om de sustain
in en uit te schakelen.
Verbind de USB-aansluiting van het instrument met de
USB-aansluiting van een computer zodat u speeldata en
song files tussen de twee apparaten kunt uitwisselen
(pagina 79). Om data uit te wisselen via USB, gaat u als
volgt te werk:
• Controleer eerst of de schakelaar POWER van het
instrument op OFF staat en sluit vervolgens het
instrument met een USB-kabel aan op de
computer. Zet het instrument aan nadat de
aansluitingen zijn gemaakt.
• Installeer het USB MIDI-stuurprogramma op de
computer.
Hoe u het USB MIDI-stuurprogramma kunt installeren,
leest u op pagina 87.
Zet het volume laag door de regelaar [MASTER
VOLUME naar links te draaien en druk op de
schakelaar [STANDBY/ON] om het instrument aan te
zetten. Druk opnieuw op de schakelaar [STANDBY/
ON] om het instrument uit te zetten.
Back-updata in het flashgeheugen worden in het
instrument geladen als dit wordt aangezet. Als er geen
back-updata aanwezig zijn in het flashgeheugen,
worden alle instrumentinstellingen teruggezet naar de
fabrieksinstellingen als het instrument wordt aangezet.
Een hoofdtelefoon aansluiten
(aansluiting PHONES/OUTPUT)
Een voetschakelaar aansluiten
(aansluiting SUSTAIN)
Luister niet gedurende langere tijd via de hoofdtelefoon met een
hoog volume. Dit kan niet alleen vermoeiend voor de oren zijn,
maar kan ook uw gehoor beschadigen.
WAARSCHUWING
Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, de
volumeregeling van het externe apparaat op de minimumstand
voordat u de aansluiting maakt. Het negeren van deze
waarschuwingen kan leiden tot elektrische schokken of
beschadiging van apparatuur. Stel, als de apparatuur weer aan
staat, het gewenste volume in door geleidelijk tijdens het spelen
het volume weer te verhogen.
LET OP
Zorg dat het pedaal juist is aangesloten op de SUSTAIN-aansluiting
voor u het instrument aanzet.
Houd de voetschakelaar niet ingedrukt op het moment dat u het
instrument aanzet. Hierdoor zou de polariteit van de voetschakelaar
worden omgedraaid, wat een omgekeerde werking tot gevolg heeft.
OPMERKING
Aansluiten op een computer (USB-aansluiting)
De apparatuur aanzetten
Let erop dat u een USB-kabel van goede kwaliteit bij een muziekzaak,
computerzaak of elektronicazaak koopt.
OPMERKING
Zelfs als de schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er nog
een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het
instrument lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de
netadapter uit het stopcontact haalt en/of de batterijen uit het
instrument verwijdert.
LET OP
Probeer nooit het instrument uit te zetten als het bericht
'WRITING!' in de display te zien is. Als u dit toch doet, kunt u het
interne flashgeheugen beschadigen en kunnen data verloren
gaan.
LET OP
12 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Paneelregelaars en aansluitingen
q Schakelaar [STANDBY/ON] .........pagina 11
w Regelaar
[MASTER VOLUME]............. pagina's 11, 50
e Knop [P.A.T. ON/OFF]...................pagina 30
r Knop [MUSIC DATABASE]...........pagina 42
t Knop [FUNCTION]........................pagina 75
y Knoppen LESSON [L], [R],
[START] .........................................pagina 37
u Knop [METRONOME ON/OFF] ....pagina 56
i Knop [TEMPO/TAP] ......................pagina 35
o Knoppen SONG MEMORY
[REC], [1]–[5], [A]..........................pagina 45
!0 Knop [REPEAT & LEARN]/
[ACMP ON/OFF]................... pagina's 41, 20
!1 Knop [A-B REPEAT]/
[INTRO/ENDING/rit.].............pagina's 71, 64
!2 Knop [REW]/
[MAIN/AUTO FILL]................pagina's 26, 64
!3 Knop [FF]/
Knop [SYNC STOP]..............pagina's 26, 64
!4 Knop [PAUSE]/
[SYNC START]......................pagina's 26, 63
!5 Knop [START/STOP] ......pagina's 19, 26, 51
!6 Knop [SONG]................................ pagina 25
!7 Knop [EASY SONG ARRANGER]
....................................................... pagina 43
!8 Knop [STYLE]............................... pagina 19
!9 Knop [VOICE] ............................... pagina 14
@0 Draaiknop .............................pagina's 51, 75
Voorpaneel
Voorpaneel
001
001
GrandPno
!0 !1 !2 !3 !4 !5
q
w
u
i
y
@9
o
e r t
Overzicht van songcategorieën (pagina 27)
Overzicht van stijlcategorieën (pagina 106) Display (pagina 52)
Lijst van muziekdatabank
(pagina 107)
Paneelregelaars en aansluitingen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 13
#0 USB-aansluiting ................... pagina's 11, 79
#1 Aansluiting SUSTAIN....................pagina 11
#2 Aansluiting PHONES/OUTPUT ....pagina 11
#3 Aansluiting DC IN 12V ..................pagina 10
Achterpaneel
001
n
o
#0 #1 #2 #3
!6
!7
!8
!9
@4
@2
@3
@5
@0
@1
@6 @7 @8
Overzicht van voicecategorieën (pagina 100)
Achterpaneel
@1 Knoppen CATEGORY [ ] en [ ]
.............................................. pagina's 51, 75
@2 Nummerknoppen [0]–[9],
knoppen [+] en [-]................ pagina's 51, 75
@3 Knop [DEMO]................................pagina 26
@4 Knoppen REGIST MEMORY
[MEMORY/BANK], [1], [2] ............pagina 73
@5 Knop [PORTABLE GRAND].........pagina 17
@6 Knop [SPLIT ON/OFF]..................pagina 16
@7 Knop [DUAL ON/OFF] ..................pagina 15
@8 Knop [HARMONY ON/OFF] .........pagina 53
@9 PITCH BEND-wiel .........................pagina 59
f
r
14 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
Naast piano, orgel en andere 'normale' toetseninstrumenten bevat dit
instrument een groot aantal voices zoals gitaar, bas, strijkinstrumenten,
saxofoon, trompet, drums en percussie, geluidseffecten … een grote
verscheidenheid aan muziekgeluiden.
Met de volgende procedure selecteert u de hoofdvoice voor uw spel op het toetsenbord.
1
Druk op de knop [VOICE].
Het nummer en de naam van de voice worden weergegeven.
2
Selecteer met welke voice u wilt spelen.
Draai de draaiknop terwijl u naar de voicenaam in de display kijkt.
De beschikbare voices worden geselecteerd en in volgorde
weergegeven. De voice die u hier selecteert wordt de main-voice.
Selecteer voor dit voorbeeld de voice '092 Flute'.
3
Bespeel het toetsenbord.
Probeer eens diverse voices te selecteren en te bespelen.
Een voice selecteren en spelen—MAIN
001
GrandPno
Voicenummer
Voicenaam
Verschijnt als de
voicemodus actief is.
U kunt de voice ook selecteren
met de CATEGORY-knoppen
[ ] en [ ] nadat u op de knop
[VOICE] heeft gedrukt
(pagina 51).
OPMERKING
f
r
092
Flute
Selecteer 092 Flute
Beknopte handleiding
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 15
U kunt een tweede voice selecteren die wordt afgespeeld naast de main-voice wanneer u het toetsenbord
bespeelt. Deze tweede voice wordt de dual-voice genoemd.
1
Druk op de knop [DUAL ON/OFF].
Met de knop [DUAL ON/OFF] kunt u de dual-voice aan- of uitzetten.
Als de dual-voice aanstaat, wordt deze in de display weergegeven. Naast
de main-voice zal nu ook de momenteel geselecteerde dual-voice
klinken als u het toetsenbord bespeelt.
2
Houd de knop [DUAL ON/OFF] langer dan een seconde
ingedrukt.
Enkele seconden wordt 'D.VOICE' in de display weergegeven, en
vervolgens wordt de geselecteerde dual-voice vermeld.
3
Selecteer de gewenste dual-voice.
Draai aan de draaiknop totdat u op de display de gewenste dual-voice
hebt geselecteerd. De voice die u hier selecteert wordt de dual-voice.
Selecteer voor dit voorbeeld de voice '109 Vibraphone'.
Twee voices tegelijkertijd bespelen—DUAL
De dual-voice is niet
beschikbaar tijdens songlessen
(pagina 36).
OPMERKING
092
Flute
Het pictogram Dual voice
U kunt weergave van de dual-
voice ook selecteren door op de
knop [FUNCTION] te drukken
en met de CATEGORY-knoppen
[ ] en [ ] het item 'D.Voice' te
selecteren.
OPMERKING
f
r
D.Voice
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
110
Marimba
De geselecteerde
dual-voice
109
Vibes
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
16 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
4
Bespeel het toetsenbord.
Probeer eens diverse dual-voices te selecteren en te bespelen.
In de splitmodus kunt u links en rechts van het 'splitpunt' op het toetsenbord verschillende voices spelen.
Rechts van het splitpunt kunt u de hoofdvoice en dual-voice spelen. De voice die u links van het splitpunt
speelt, wordt de 'splitvoice' genoemd. U kunt de instelling voor het splitpunt naar wens wijzigen
(pagina 65).
1
Druk op de knop [SPLIT ON/OFF].
Met de knop [SPLIT ON/OFF] kunt u de splitvoice aan- of uitzetten.
Als de splitvoice aanstaat, wordt deze in de display weergegeven. De
geselecteerde splitvoice klinkt links van het splitpunt op het
toetsenbord.
2
Houd de knop [SPLIT ON/OFF] langer dan een seconde
ingedrukt.
Enkele seconden wordt 'S.VOICE' in de display weergegeven, en
vervolgens wordt de geselecteerde splitvoice vermeld.
Nu klinken er twee voices tegelijkertijd.
Verschillende voices met de linker- en rechterhand bespelen—SPLIT
Main-voice en dual-voiceSplitvoice
Splitpunt
Splitvoice kan niet worden
gebruikt tijdens songlessen
(pagina 36).
OPMERKING
092
Flute
Het pictogram Splitvoice
U kunt weergave van de
splitvoice ook selecteren door
op de knop [FUNCTION] te
drukken en met de CATEGORY-
knoppen [ ] en [ ] het item
'S.Voice' te selecteren.
OPMERKING
f
r
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
042
FngrBass
S.Voice
De geselecteerde
splitvoice
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 17
3
Selecteer de gewenste splitvoice.
Kijk naar de weergegeven splitvoice en draai de knop totdat de gewenste
voice is geselecteerd. De voice die u hebt geselecteerd, wordt de
splitvoice die links van het splitpunt op het toetsenbord klinkt. Selecteer
voor dit voorbeeld de voice '033 Folk Guitar'.
4
Bespeel het toetsenbord.
Probeer diverse splitvoices te selecteren en te bespelen.
Als u gewoon een piano wilt bespelen, hoeft u maar op één knop te drukken.
Druk op de knop [PORTABLE GRAND].
De voice '001 Grand Piano' wordt geselecteerd.
033
Folk Gtr
De voice Grand Piano (vleugel) bespelen
Als u op de knop [PORTABLE
GRAND] drukt, worden alle
instellingen uitgezet behalve de
aanslaggevoeligheid. De dual-
en splitvoices worden ook
uitgezet, zodat alleen de voice
Grand Piano op het toetsenbord
klinkt.
OPMERKING
18 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Leuke geluiden
Dit instrument kent een groot aantal drumkits en unieke geluidseffecten
waarmee u uw publiek kunt vermaken. Gelach, kabbelende beekjes,
overvliegende vliegtuigen, spookachtige effecten en nog veel meer. Dit is een
geweldige manier om een feestje mee op te vrolijken.
Een drumkit selecteren (zie stap 1 en 2 op pagina 14)
1 Druk op de knop [VOICE].
2 Selecteer '117 Std.Kit1' met de draaiknop.
3 Probeer elke toets en laat u verrassen door de geluiden
van de slag- en percussie-instrumenten!
Probeer elke toets en laat u verrassen door de
geluiden van de slag- en percussie-
instrumenten! Vergeet de zwarte toetsen niet!
U hoort een triangle, maraca's, bongo's, drums
en nog veel meer. Er is een uitgebreid scala van
slag- en percussiegeluiden. Zie 'Drumkitlijst'
op pagina 104 voor details over de
instrumenten in de drumkit-voices
(voicenummers 117 tot en met 128).
Een geluidseffect selecteren (zie stap 1 en 2 op pagina 14)
1 Druk op de knop [VOICE].
2 Selecteer '128 SFX Kit2' met de draaiknop.
3 Probeer elke toets en laat u verrassen door de geluidseffecten!
Bij het uitproberen van de verschillende toetsen hoort u
een onderzeeër, een telefoon, een krakende deur, gelach en
nog veel meer grappige effecten. '127 SFX Kit1' bevat een
donderslag, stromend water, blaffende honden en nog veel
meer. Sommige toetsen hebben geen geluidseffecten
toegewezen gekregen en maken dus geen geluid.
Zie 'SFX Kit 1' en 'SFX Kit 2' in de 'Drumkitlijst' op
pagina 104 voor meer informatie over de instrumenten
in de SFX-kit-voices.
Drumkits zijn verzamelingen drum- en percussie-instrumenten. Als u bijvoorbeeld een viool of ander regulier
instrument als main-voice selecteert, klinken alle toetsen als de geselecteerde viool, maar dan met
verschillende toonhoogten. Als u echter een drumkit als main-voice selecteert, klinkt elke toets als een ander
slag- of percussie-instrument.
De geluidseffecten zijn te vinden in de drumkit-voicegroep (voicenummers 127 en 128). Als een van deze
voices is geselecteerd, kunt u een verscheidenheid aan geluidseffecten via het toetsenbord bespelen.
Drumkits
Geluidseffecten
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 19
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Stijlen bespelen
Dit instrument heeft een automatische begeleidingsfunctie die u voorziet
van begeleiding (ritme + bas + akkoorden) in de gekozen stijl bij de akkoor-
den die u met uw linkerhand speelt. U kunt kiezen uit 150 verschillende stij-
len met een verscheidenheid aan muziekgenres en maatsoorten (voor een
volledige overzicht van de beschikbare stijlen, zie pagina 106).
In dit gedeelte leert u hoe u de automatische begeleidingsfunctie kunt
gebruiken.
Bijna alle stijlen hebben een ritmepartij. U kunt kiezen uit een groot aantal verschillende ritmes: rock,
blues, euro-trance en nog veel meer. Laten we om te beginnen luisteren naar het basisritme. De ritmepartij
bestaat uitsluitend uit percussie-instrumenten.
1
Druk op de knop [STYLE].
In de display worden het nummer en de naam van de stijl weergegeven.
2
Selecteer een stijl.
Selecteer de gewenste stijl met behulp van de draaiknop.
Een overzicht van alle beschikbare stijlen vindt u op pagina 106.
3
Druk op de knop [START/STOP].
Het ritme van de stijl wordt afgespeeld.
Druk nogmaals op de knop [START/STOP] als u het afspelen wilt
stoppen.
Een stijlritme selecteren
001
8BtModrn
Stijlnummer
Stijlnaam
Dit pictogram wordt
weergegeven bij een
stijlnummer en -naam.
087
PopBossa
De stijlnummers 121, 133 - 150
hebben geen ritmepartij. Er
wordt dan ook geen ritme
afgespeeld als u deze
stijlnummers gebruikt in het
bovenstaande voorbeeld.
Zet bij deze stijlen eerst de
automatische
begeleidingsfunctie aan zoals
beschreven op pagina 20 en
druk vervolgens op de knop
[START/STOP]. De bas- en
akkoordpartij van de
begeleiding begint te spelen
zodra u een toets indrukt links
van het splitpunt op het
toetsenbord.
OPMERKING
Stijlen bespelen
20 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Op de vorige pagina hebt u geleerd hoe u het ritme van een stijl kunt selecteren.
We laten nu zien hoe u een bas- en akkoordbegeleiding aan een basisritme kunt toevoegen voor een volle en
rijke begeleiding waarbij u kunt meespelen.
1
Druk op de knop [STYLE] en selecteer de gewenste stijl.
2
Zet de automatische begeleiding aan.
Druk op de knop [ACMP ON/OFF].
Druk nogmaals op deze knop om de automatische begeleiding uit te
zetten.
3
Zet Sync Start aan.
Druk op de knop [SYNC START] om de functie Sync Start aan te
zetten.
Als Sync Start actief is, begint de bas- en akkoordbegeleiding in een
bepaalde stijl te spelen zodra u links van het splitpunt op het toetsenbord
een toets indrukt. Druk nogmaals op de knop om de functie Sync Start
uit te zetten.
Als de automatische begeleiding aan staat...
Het gedeelte van het toetsenbord links van het splitpunt (54 : F#2) wordt het
'gedeelte voor automatische begeleiding', dat alleen wordt gebruikt voor het
aangeven van de begeleidingsakkoorden.
Meespelen met een stijl
Dit icoon verschijnt als de automatische
begeleiding is aangezet.
087
PopBossa
U kunt het splitpunt van het
toetsenbord naar wens wijzigen:
zie pagina 65.
OPMERKING
Splitpunt (54 : F#2)
Gedeelte voor auto-
matische begeleiding
Knippert als Sync
Start actief is.
087
PopBossa
Stijlen bespelen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 21
4
Speel een akkoord met de linkerhand om de stijl te
starten.
Ook als u geen akkoorden kent, kunt u toch akkoorden 'spelen'.
Dit instrument herkent een enkele noot als akkoord. Druk links van het
splitpunt een tot drie toetsen tegelijkertijd in. De begeleiding past zich
vervolgens aan de noten aan die u speelt met u linkerhand.
5
Speel diverse akkoorden met uw linkerhand terwijl u een
melodie speelt met uw rechterhand.
6
Druk op de knop [START/STOP] wanneer u het afspelen
van de stijl wilt stoppen.
U kunt 'gedeelten' van de stijl afwisselen om de begeleiding te variëren.
Zie 'Patroonvariaties (secties)' op pagina 63.
Probeer dit eens!
Voor sommige akkoordprogressies is de muzieknotatie
beschikbaar, zie pagina 22. Deze voorbeelden geven u een indruk
welke akkoordenprogressies goed klinken bij de stijlen.
Gedeelte voor auto-
matische begeleiding
Splitpunt
Gedeelte voor auto-
matische begeleiding
Splitpunt
Stijlen bespelen
22 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Stijlen zijn leuker als u snapt hoe akkoorden werken
Akkoorden van meerdere noten die tegelijkertijd worden gespeeld, vormen de basis voor harmonische
begeleiding. In dit gedeelte kijken we naar de opeenvolging van verschillende akkoorden die achter
elkaar worden gespeeld, oftewel 'akkoordenschema's'. Aangezien elk akkoord een unieke 'klankkleur'
heeft (zelfs wanneer hetzelfde akkoord met een andere vingerzetting wordt gespeeld), hebben de
akkoorden die u kiest een enorme invloed op de sfeer van de muziek die u speelt.
Op pagina 20 hebt u geleerd hoe u kleurrijke begeleidingspartijen kunt spelen door gebruik te maken van
stijlen. Als u een afwisselende begeleiding wilt creëren, zijn akkoordprogressies van groot belang. Met
een beetje kennis van akkoorden kunt u uw begeleiding al gauw naar een hoger niveau tillen.
Op deze pagina's laten we u kennismaken met drie eenvoudige akkoordprogressies. Probeer deze zelf
eens uit met een van de begeleidingsstijlen. De stijl past zich aan de akkoordprogressie aan die u speelt,
waardoor u op eenvoudige wijze een complete song creëert.
De akkoordprogressies spelen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Speel de bladmuziek met uw linkerhand.
Voer stap 1 tot en met 3 van '
Meespelen met een stijl' op pagina 20 uit voordat u de muziek speelt.
* De bladmuziek die u hier ziet, is niet voorzien van een standaard-muzieknotatie maar een vereenvoudigde notatie die
aangeeft welke noten u moet spelen voor de gewenste akkoordprogressies.
—Dancemuziek met eenvoudige akkoorden—
Dit is een eenvoudige maar effectieve akkoordprogressie. Speel door tot het einde en begin dan weer van
voor af aan. Als u wilt stoppen, drukt u op de knop [INTRO/ENDING/rit.] waarna de automatische
begeleidingsfunctie een perfect einde creëert.
Aanbevolen stijl
031 Euro Trance
Speel de noten links van het splitpunt.
Splitpunt
F
C G Am
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Stijlen bespelen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 23
—Boogie-woogie met drie akkoorden—
Deze progressie is een gevarieerde harmonische begeleiding met slechts drie akkoorden. Als u de
progressie een beetje in de vingers begint te krijgen, kunt u eens proberen de volgorde van de akkoorden
te veranderen!
—Bossa nova met jazz-akkoorden—
Deze progressie omvat jazzy II-V-wisselingen ('twee-vijf'). Probeer dit een paar keer tot het einde te
spelen. Als u wilt stoppen, drukt u op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Aanbevolen stijl
138 Piano Boogie
Aanbevolen stijl
086 Bossa Nova
F
G
F
C C
C
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
G7
E7
Dm CM7
Am A7
FM7
Bm7
5
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Stijlen bespelen
24 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Er zijn twee verschillende manieren waarop u akkoorden voor automatische begeleiding kunt spelen:
Gemakkelijke akkoorden
Standaardakkoorden
Het instrument herkent automatisch de verschillende soorten akkoorden. Deze functie wordt Multi Fingering
genoemd.
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de automatische begeleiding aan te zetten (pagina 20).
Het toetsenbord links van het splitpunt (standaard: 54/F#2) wordt het 'begeleidingsgedeelte'.
Bespeel begeleidingsakkoorden op dit gedeelte van het toetsenbord.
Gemakkelijke akkoorden ● ● ● ● ● ●
Met deze methode kunt u in het begeleidingsgedeelte
van het toetsenbord met één, twee of drie vingers
gemakkelijk akkoorden spelen.
Standaardakkoorden● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Met deze methode kunt u begeleiding verzorgen door
akkoorden te spelen met een normale vingerzetting in
het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord.
Akkoorden voor automatische begeleiding spelen
C
D
b
E
b
F
#
G
#
B
b
D
b
E
b
F
#
DEFGABCDEF
Splitpunt (standaard: 54/F#2)
Grondtonen en de bijbehorende toetsen
Begeleidings-
gedeelte
Een majeurakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord.
C
Cm
C7
Cm7
Een mineurakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord
met de dichtstbijzijnde zwarte toets
links ervan.
Een septiemakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord
met de dichtstbijzijnde witte toets
links ervan.
Een mineurseptiemakkoord
spelen
Speel de grondtoon van het betreffende
akkoord met de dichtstbijzijnde witte
en zwarte toetsen links ervan (drie in
totaal).
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
CmM7
CM7
C6
Csus4
Caug
CM7aug
C7aug
C7sus4
C1+2+5
C7
Cm
Cdim
Cdim7
C7
CmM7
(
9
)
CM7
(
9
)
Cm7
(
9
)
C7
(
b9
)
C7
(
b13
)
Cm7
(
11
)
CM7
(
#11
)
C
(
b5
)
C
(
9
)
(
9
)
C6
(
9
)
Cm
(
9
)
C7
(
#11
)
C7
(
#9
)
C7
(
13
)
C7
Cm6
Cm7
C
(
b5
)
CM7
(
b5
)
Cm7
(
b5
)
CmM7
(
b5
)
Standaardakkoorden spelen
[voorbeeld van 'C'-akkoorden]
* Noten tussen haakjes ( ) zijn optioneel, de akkoorden
worden ook zonder deze noten herkend.
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 25
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Songs gebruiken
Voor dit instrument verwijst 'song' naar de data waaruit een muziekstuk
is opgebouwd. U kunt de 30 interne songs gewoon beluisteren of u kunt
ze gebruiken samen met een van de vele functies op het instrument,
zoals de functie speelhulptechnologie, de lesfunctie en nog veel meer.
De songs zijn ingedeeld in categorieën.
In dit gedeelte leert u hoe u songs kunt selecteren en afspelen en vindt
u een korte beschrijving van de 30 bijgeleverde songs.
1
Druk op de knop [SONG].
Het nummer en de naam van de song worden weergegeven.
U kunt een andere song selecteren met de draaiknop.
2
Selecteer een song.
Selecteer een song nadat u het overzicht van presetsong-categorieën
hebt bekeken op pagina 27. Selecteer de song die u wilt beluisteren met
behulp van de draaiknop.
Luisteren De les Opnemen
Song
Een song selecteren en beluisteren
011
Nocturne
De geselecteerde song en het
songnummer worden weergegeven
Songs die u zelf hebt
opgenomen (gebruikerssongs)
of songs die naar het instrument
zijn overgebracht vanaf een
computer kunt u op dezelfde
manier afspelen als interne
songs.
OPMERKING
012
ForElise
Deze song kan worden
afgespeeld
Songs gebruiken
26 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
3
Beluister de song.
Druk op de knop [START/STOP] om de geselecteerde song af te spelen.
U kunt het afspelen altijd stoppen door opnieuw op de knop [START/
STOP] te drukken.
Deze functies lijken op de knoppen van een cassettedeck of cd-speler, waarmee u een song snel vooruit
kunt spoelen [FF], terug kunt spoelen [REW] en kunt pauzeren [PAUSE].
001–030 Ingebouwde songs (zie volgende pagina)
031–035 Gebruikerssongs (songs die u zelf opneemt).
036– Songs die vanaf een computer zijn overgebracht (pagina's 82–84)
Gebruik van de knop [DEMO]
Druk op de knop [DEMO] om de songs 001–008 na elkaar af te spelen.
Het afspelen wordt herhaald als het einde van de sequence wordt bereikt,
te beginnen bij de eerste Song (001).
Nadat u op de knop [DEMO] heeft gedrukt, kunt u met de knoppen [-] en
[+] een song selecteren.
U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [DEMO] te drukken.
Song wordt afgespeeld!
Song Snel vooruitspoelen, Snel terugspoelen en Pauze
REW
Druk op deze
knop om versneld
terug te spoelen
naar een eerder
punt in de song.
FF
Druk op deze
knop om versneld
vooruit te spoelen
naar een later
punt in de song.
PAUSE
Druk op deze
knop om een
song tijdens
het afspelen
te pauzeren.
Als het A-B-herhalingsbereik is
ingesteld, werken de functies
voor snel vooruit- en
terugspoelen alleen binnen dat
bereik.
OPMERKING
Songs gebruiken
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 27
Songlijst
Deze 30 songs omvatten songs die de eenvoudige arrangeerfunctie van het instrument duidelijk
demonstreren, die geschikt zijn voor gebruik met de speelhulptechnologie, en nog veel meer. In de kolom
'Suggesties voor gebruik' vindt u voorstellen voor het meest effectieve gebruik van de songs.
: bevat akkoorddata.
De bladmuziek van de interne songs, met uitzondering van songs 1-11 en song 16, 20 en 30 die beschermd wordt door
auteursrechten, zijn te vinden in het Song Book op de cd-rom. De bladmuziek van songs 9-11 kunt u vinden in deze handleiding.
Sommige klassieke en/of traditionele songs zijn ingekort zodat ze gemakkelijker te leren zijn, en zijn daarom niet precies
hetzelfde als het origineel.
Categorie Nr. Naam Suggesties voor gebruik
Main Demo
(main-demo)
1 Magnetic
De songs in deze categorie zijn bedoeld om u een
idee te geven van de geavanceerde mogelijkheden
van dit instrument. U kunt deze beluisteren of
gebruiken met de speelhulptechnologie.
2 Jessica
3 Winter Serenade
Voice Demo
(voice-demo)
4 Grand Piano Demo
In deze songs komen veel van de voices voor die
beschikbaar zijn op het instrument. Hierin wordt
optimaal gebruikgemaakt van de eigenschappen
van elke voice en wellicht kunnen ze dienen als
inspiratiebron voor uw eigen composities.
5 Sweet! TenorSax Demo
6 Cool! RotorOrgan Demo
7 Cool! Galaxy Electric Piano Demo
8 ModernHarp & Sweet Soprano Demo
Function Demo
(functiedemo)
9 Hallelujah Chorus Deze songs kunt u gebruiken als u wilt
experimenteren met de geavanceerde functies van
het instrument: song 9 voor de functie Easy Song
Arranger en songs 10 en 11 voor de functie
speelhulptechnologie.
10 Ave Maria
11 Nocturne op.9-2
Piano Solo (solopiano)
12 For Elise
Deze solopianostukken zijn zeer geschikt als
lessongs.
13 Maple Leaf Rag
14 Jeanie with the Light Brown Hair
Piano Ensemble
(piano-ensemble)
15 Amazing Grace
Een selectie van piano-ensemblesongs die ook zeer
geschikt zijn als lessongs.
16
Mona Lisa
(Jay Livingston and Ray Evans)
17 Piano Concerto No.21 2nd mov.
18 Scarborough Fair
19 Old Folks at Home
Piano Accompaniment
(pianobegeleiding)
20
Ac Ballad
(Against All Odds: Collins 0007403)
Deze songs zijn ideaal voor het oefenen van
begeleidingspatronen. Dit zal erg goed van pas
komen als u ooit wordt gevraagd met een band te
spelen. Met deze songs kunt u begeleidingspartijen
met een hand tegelijk oefenen. Dit is de makkelijkste
manier om deze belangrijke vaardigheid onder de
knie te krijgen.
21 Ep Ballad
22 Boogie Woogie
23 Rock Piano
24 Salsa
25 Country Piano
26 Gospel R&B
27 Medium Swing
28 Jazz Waltz
29 Medium Bossa
30
Slow Rock
(Can’t Help Falling In Love: George
David Weiss, Hugo Peretti and Luigi
Creatore)
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
Songs gebruiken
28 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
De volgende drie songtypen kunt u gebruiken met de DGX-220/YPG-225.
Presetsongs (de 30 songs die zijn ingebouwd
in het instrument)............................................................................ Songnummers 001030.
Gebruikerssongs (opnamen van uw eigen spel)..........................Songnummers 031035.
Externe songles (songdata die van een computer
is overgedragen*)............................................................................ Songnummers 036.
* De 'Accessory' cd-rom bevat een selectie van 70 MIDI-songs. Voor instructies over hoe u de songs naar
het instrument over kunt brengen, zie pagina 83.
Het onderstaande diagram geeft de basisprocedures van de DGX-220/YPG-225 voor gebruik van de
presetsongs, gebruikerssongs en externe songfiles — van opslag tot afspelen.
Songtypen
Overbrengen
(pagina 83)
Opnemen
(pagina 45)
Uw eigen spel
DGX-220/YPG-225
Opslaglocaties voor songs
Presetsongs
(001030)
Gebruikerssongs
(031035)
Flashgeheugen
(036)
De 30 songs die
zijn ingebouwd in
het instrument.
Opgeslagen in
het interne
flashgeheugen.
Opslaan in het
interne flash-
geheugen. Momen-
teel beschikbaar.
Afspelen
Externe songfiles
kunnen worden
opgeslagen in het
flashgeheugen.
Voor de opslag van
gebruikerssongs en externe
song files die zijn overgebracht
vanaf een computer worden
verschillende
flashgeheugengebieden
gebruikt. Gebruikerssongs
kunnen niet direct worden
overgebracht naar het
flashgeheugengedeelte voor
externe song files en
omgekeerd.
OPMERKING
Computer
Externe songle
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 29
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
De eenvoudige manier om piano te spelen
Dit instrument maakt gebruik van een speelhulptechnologie die zorgt dat
u klinkt als een geweldige pianist wanneer u met een song meespeelt (ook
al maakt u veel fouten)! U kunt in principe elke willekeurige noot aanslaan
en toch goed klinken! U kunt dus toch genieten van muziek ook al kunt u
geen piano spelen en geen noten lezen.
De speelhulptechnologie bestaat uit twee selecteerbare typen. Selecteer het type dat u het beste bevalt.
Chord .................Wat of waar u ook speelt, het resultaat is een muzikaal en harmonieus
geluid. Dit type biedt u veel vrijheid, zodat u alles kunt spelen met zowel uw
linker- als uw rechterhand.
Chord/Free (CHD/FREE)
...............Als u eenvoudige melodieën kunt spelen met uw rechterhand, maar moeite
hebt met de akkoorden voor uw linkerhand. Dit type Chord heeft alleen
betrekking op het linkerhandgedeelte van het toetsenbord. U speelt
eenvoudige akkoorden met uw linkerhand ter ondersteuning van de melodie
die u met uw rechterhand speelt.
Voor meer informatie over hoe de speelhulptechnologie kan helpen bij uw spel, zie pagina 34.
Splitpunt
Speel uw eigen melodie met uw
rechterhand.
De eenvoudige manier om piano te spelen
30 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
1
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF].
Hiermee zet u de functie speelhulptechnologie aan.
Het pictogram P.A.T. verschijnt wanneer de speelhulptechnologie actief is.
2
Selecteer het type CHORD.
Houd de knop [P.A.T. ON/OFF] langer dan een seconde ingedrukt.
'PAT Type' wordt enkele seconden in de display weergegeven, waarna
het momenteel geselecteerde type speelhulptechnologie verschijnt.
Selecteer het type Chord met behulp van de draaiknop.
3
Selecteer een song.
Druk op de knop [SONG] om de display voor de selectie van songs
weer te geven. Selecteer een song met behulp van de draaiknop. Probeer
eens de song '010 Ave Maria' te selecteren.
Wat is een song?
U weet vast wat de normale betekenis van dit woord is, maar op dit
instrument verwijst de term 'song' naar de data die samen een volledige
song vormen. De speelhulptechnologie maakt gebruik van de akkoord- en
de melodiedata en moet altijd samen met een song worden gebruikt
(pagina 25).
CHORD—Met beide handen spelen
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF]
om de functie aan of uit te zetten.
Dit pictogram geeft aan dat de
speelhulptechnologie aanstaat.
011
Nocturne
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Chord selecteren
1
CHORD
Songs gebruiken (pagina 25)
OPMERKING
010
AveMaria
De weergegeven song
wordt afgespeeld.
Songnummer
Songnaam
De eenvoudige manier om piano te spelen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 31
4
Druk op de knop [START/STOP].
De song wordt afgespeeld.
Het basispatroon wordt steeds herhaald. Luister gedurende vier maten
naar het basispatroon om een gevoel te krijgen van het basispatroon en
begin vanaf de vijfde maat zelf te spelen.
5
Bespeel het toetsenbord.
Probeer de muzieknotatie die links is weergegeven eens met beide
handen te spelen. U kunt dezelfde toetsen zelfs een aantal keer herhalen:
C, E, G, C, E, G, C, E. U zult zien dat de noten bij de vijfde maat
overeenkomen met de muzieknotatie die rechts is weergegeven. Als u
door blijft spelen, zullen bij de instelling Chord van de
speelhulptechnologie de noten die u speelt worden 'gecorrigeerd'.
Zo werkt het type speelhulptechnologie Chord.
U kunt het afspelen van een song altijd stoppen door op de knop
[START/STOP] te drukken.
6
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF] om de functie
speelhulptechnologie uit te zetten.
Voor Na
De bladmuziek met Ave Maria
kunt u vinden op pagina 96.
OPMERKING
De eenvoudige manier om piano te spelen
32 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
1
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF].
Hiermee zet u de functie speelhulptechnologie aan.
Het pictogram P.A.T. verschijnt wanneer de speelhulptechnologie actief
is.
2
Selecteer het type CHD/FREE.
Houd de knop [P.A.T. ON/OFF] langer dan een seconde ingedrukt.
'PAT Type' wordt enkele seconden in de display weergegeven, waarna
het momenteel geselecteerde type speelhulptechnologie verschijnt.
Selecteer het type CHD/FREE met behulp van de draaiknop.
3
Selecteer een song.
Druk op de knop [SONG] om de display voor de selectie van songs
weer te geven. Selecteer een song met behulp van de draaiknop. Probeer
eens de song '011 Nocturne' te selecteren.
CHD/FREE—Het type Chord alleen op de linkerhand toepassen
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF]
om de functie aan of uit te zetten.
Dit pictogram geeft aan dat de
speelhulptechnologie aanstaat.
010
AveMaria
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Selecteer CHD/FREE
2
CHD/FREE
Songs gebruiken (pagina 25)
OPMERKING
011
Nocturne
De weergegeven song
wordt afgespeeld.
Songnummer
Songnaam
De eenvoudige manier om piano te spelen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 33
4
Druk op de knop [START/STOP].
De song wordt afgespeeld.
5
Bespeel het toetsenbord.
Speel met uw rechterhand rechts van het splitpunt en met uw linkerhand
links van het splitpunt.
Speel de melodie van Nocturne met uw rechterhand. Herhaal met uw
linkerhand een F-A-C-arpeggio zoals aangegeven in de illustratie.
U speelt herhaaldelijk dezelfde noten met uw linkerhand, maar de noten
die u hoort, zijn aangepast aan de muziek.
Zo werkt het type speelhulptechnologie CHD/FREE.
U kunt het afspelen van een song altijd stoppen door op de knop
[START/STOP] te drukken.
6
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF] om de functie
speelhulptechnologie uit te zetten.
Splitpunt
Als u dit type gebruikt, zullen de
noten die u links van het splitpunt
speelt een octaaf hoger klinken.
De bladmuziek met Nocturne
kunt u vinden op pagina 98.
OPMERKING
De eenvoudige manier om piano te spelen
34 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
De speelhulp gebruiken om te spelen als
een beroepsmuzikant!
Hier volgen een aantal tips voor het type Chord.
Als u Chord/Free selecteert, wordt het linkerhandgedeelte van het
toetsenbord het akkoordengedeelte. Deze tips gaan dus over het
linkerhandgedeelte van het toetsenbord.
Probeer eerst het ritme van de song aan te voelen. Vervolgens speelt u
(een willekeurige noot) op het toetsenbord beurtelings met uw linker-
en rechterhand met uw handen in de houding zoals aangegeven op de
afbeelding.
Hoe klinkt dat? Dankzij het speelhulptechnologietype Chord behaalt u
betere resultaten, waar u ook speelt!
Probeer nu de drie speelmethoden die hieronder zijn beschreven.
Met verschillende manieren van spelen krijgt u verschillende resultaten.
Als u de slag te pakken hebt, kunt u proberen met uw linkerhand de akkoorden
en met uw rechterhand de melodie of een andere combinatie te spelen.
Voor gebruik van de speelhulptechnologie moet u een song met akkoordendata spelen of een stijl met
automatische begeleiding.
Als een song de benodigde data bevat, worden de akkoorden rechts in de display weergegeven (pagina 52).
Klinkt alsof u de
juiste noten
weet te raken!
Het resultaat is nog beter
als u het ritme van uw
linkerhand aanpast aan
het ritme van de akkoord-
indicator op de display.
Speel tegelijkertijd met uw linker-
en rechterhandtype 1.
Speel tegelijkertijd met uw linker-
en rechterhandtype 2.
Speel beurtelings met uw linker-
en rechterhandtype 3.
Speel drie noten
tegelijkertijd met
uw rechterhand.
Speel 1 noot tegelijk met (bijvoorbeeld)
uw rechterhand: wijsvinger
middelvinger
ringvinger).
Speel drie noten
tegelijkertijd met uw
rechterhand.
De eenvoudige manier om piano te spelen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 35
Als u de speelhulptechnologie gebruikt of als het tempo van de song te snel of te langzaam voor u is, kunt u
het tempo naar wens aanpassen. Druk op de knop [TEMPO/TAP]. In de display wordt 'Tempo'
weergegeven en met de draaiknop, de knoppen [+] en [-] en de nummerknoppen [0] tot en met [9] kunt u
het tempo instellen van 011 tot 280 kwartnoottellen per minuut.
Als u terug wilt naar het originele tempo, drukt u de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in.
Over de teldisplay
De pijlvormige markeringen in de display knipperen in de maat met het ritme van de song of stijl.
Het tempo van de song wijzigen
Huidige tempowaarde
090
Tempo
Tweede tel Vierde tel
Eerste tel van de maat Derde tel
36 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Een song voor een les selecteren
Yamaha Education Suite
U kunt elke gewenste song selecteren en gebruiken voor een les met de
linkerhand, rechterhand of beide handen. U kunt ook songs gebruiken
(alleen in de SMF-indeling 0) die u hebt gedownload van internet en
hebt opgeslagen in het ashgeheugen (pagina's 8284) Tijdens de les
kunt u zo langzaam spelen als u wilt en zelfs de verkeerde noten
spelen. De song wordt vertraagd tot een tempo dat u aan kunt. Het is
nooit te laat om te leren!
Lesschema:
Selecteer een song uit de categorie Piano Solo (solopiano) of Piano Ensemble (piano-ensemble).
De oefenmethoden:
Les 1 ...................Leer de juiste noten te spelen.
Les 2 ...................Leer de juiste noten te spelen met de juiste timing.
Les 3 ...................Leer de juiste noten met de juiste timing gelijk met de song te spelen.
Bij deze les moet u proberen de juiste noten te spelen. Speel de noot die op de display wordt weergegeven.
De song stopt totdat u de juiste noot speelt.
1
Selecteer een song voor uw les.
Druk op de knop [SONG] en gebruik de draaiknop om de song te
selecteren die u wilt gebruiken voor uw les. Er zijn allerlei soorten
songs, zoals op pagina 28 is beschreven. Selecteer voor dit voorbeeld
'012 ForElise'.
Selecteer de
song die u wilt
leren spelen.
Selecteer de partij waaraan
u wilt werken (rechterhand,
linkerhand, beide handen).
Les selecteren
1, 2 of 3.
De les
begint!
Les 1—Waiting (Wachten)
012
ForElise
Een song voor een les selecteren
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 37
2
Selecteer de partij die u wilt oefenen.
Druk op de knop [R] voor een les met de rechterhand, op de knop [L]
voor een les met de linkerhand of gelijktijdig op de knoppen [R] en [L]
voor een les met beide handen.
De huidige geselecteerde partij wordt in de display weergegeven.
3
Start met les 1.
Druk op de knop LESSON [START] om les 1 te selecteren. Telkens
wanneer u de knop LESSON [START] indrukt, wordt de volgende
lesmodus geselecteerd: Les 1 Les 2 Les 3 Off Les 1 ....
De huidige geselecteerde modus wordt in de display weergegeven.
Right
Left
BothHand
Rechterhandles
Linkerhandles
Tweehandige les
r1
Waiting
r2
YourTemp
r3
MinusOne
012
ForElise
(Les 1)
(Les 2)
(Les 3)
(Songlessen uit)
Start de les!De song wordt automatisch afgespeeld nadat u les 1 hebt geselecteerd.
Een song voor een les selecteren
38 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Speel de noot die op de display wordt weergegeven. Als u de juiste noot
speelt, wordt de volgende noot aangegeven die u moet spelen. De song
wordt stilgezet tot u de juiste noot speelt.
4
Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP]
te drukken.
Als u les 1 helemaal onder de knie hebt, kunt u doorgaan met les 2.
Uw vorderingen bijhouden ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Nadat de beoordeling is weergegeven, begint de les weer vanaf het
begin.
Partij voor linkerhand Partij voor rechterhand
(In geval van een les voor de rechterhand)
In dit geval geeft '
r1' aan dat les 1 voor de
rechterhand is geselecteerd.
r1
007
Waiting
~~~~~~~~
~~~~~~
~~~~
~~
Excellent
Very Good
Good
OK
Als de lessong is afgelopen, wordt gekeken hoe u het
hebt gedaan. Er zijn vier verschillende niveaus: OK,
Good, Very Good of Excellent. 'Excellent!' is de hoogste
beoordeling.
De beoordelingsfunctie kunt u
uitzetten via het item Grade
(pagina 77).
OPMERKING
Een song voor een les selecteren
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 39
In deze les leert u de juiste noten te spelen met de juiste timing. Het tempo waarin de song wordt
afgespeeld, wordt aangepast aan het tempo waarin u speelt. Als u de verkeerde noten speelt, wordt de song
vertraagd. U kunt dus in uw eigen tempo leren.
1
Selecteer de song en de partij die u wilt oefenen
(stap 1 en 2 op de pagina's 36, 37).
2
Start les 2.
Telkens wanneer u de knop LESSON [START] indrukt, wordt de
volgende lesmodus geselecteerd: Les 1 Les 2 Les 3 Off
Les 1 ...
Speel de noot die op de display wordt weergegeven. Probeer de noten
met de juiste timing te spelen. Het tempo versnelt naarmate u de juiste
noten met de juiste timing leert spelen, totdat u uiteindelijk speelt in het
oorspronkelijke tempo van de song.
3
Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP] te
drukken.
Als u les 2 helemaal onder de knie heeft, ga dan door met les 3.
Lesson 2—Your Tempo
r2
YourTemp
In dit geval geeft 'r2' aan dat les 2
voor de rechterhand is geselecteerd.
Start de les!De song wordt automatisch afgespeeld nadat u les 2 hebt geselecteerd.
Partij voor linkerhand Partij voor rechterhand
(In geval van een les voor de rechterhand)
Een song voor een les selecteren
40 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
In deze les kunt u uw techniek perfectioneren.
De song speelt in een normaal tempo, maar zonder de partij die u wilt spelen. Speel mee terwijl u naar de
song luistert.
1
Selecteer de song en de partij die u wilt oefenen
(stap 1 en 2 op de pagina's 36, 37).
2
Start les 3.
Telkens wanneer u de knop LESSON [START] indrukt, wordt de
volgende lesmodus geselecteerd: Les 1 Les 2 Les 3 Off
Les 1 ...
Speel de noot die op de display wordt weergegeven.
3
Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP]
te drukken.
Les 3—Minus One
r3
MinusOne
In dit geval geeft 'r3' aan dat les 3
voor de rechterhand is
geselecteerd.
Start de les!De song wordt automatisch afgespeeld nadat u les 3 hebt geselecteerd.
Partij voor linkerhand Partij voor rechterhand
(In geval van een les voor de rechterhand)
Een song voor een les selecteren
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 41
De functie Repeat & Learn gebruikt u om terug te gaan naar een punt net voor de plaats waar u een fout
hebt gemaakt of om een gedeelte dat u moeilijk vindt steeds opnieuw te oefenen.
Druk tijdens een les op de knop [REPEAT & LEARN].
De positie in de song wordt vier maten teruggeplaatst vanaf het punt
waar u op de knop heeft gedrukt en na een inleidende maat wordt het
afspelen gestart. De song wordt afgespeeld tot het punt waarop u op de
knop [REPEAT & LEARN] heeft gedrukt, waarna u vier maten
teruggaat en het afspelen na een inleidende maat wordt hervat. Dit wordt
herhaald zodat u, als u een fout maakt, alleen op de knop [REPEAT &
LEARN] hoeft te drukken om dat gedeelte net zo lang te oefenen totdat
u het onder de knie hebt.
Oefening baart kunst—Leren door herhaling
U kunt het aantal maten
instellen dat de functie Repeat
& Learn terugspringt door tij-
dens het herhaaldelijk afspelen
op de nummerknoppen [1]–[9]
te drukken.
OPMERKING
Direct indrukken
Oei!
Een foutje!
e Vier maten terugspringen en herhaaldelijk afspelen
q
w
Richting waarin
de song wordt
afgespeeld
42 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
1
Druk op de knop [MUSIC DATABASE].
Er verschijnt een overzicht van de muziekdatabase op de display.
2
Selecteer een muziekdatabase.
Bekijk het overzicht op het paneel of het Overzicht van muziekdatabase
op pagina 107 in de handleiding en selecteer een muziekdatabase met
behulp van de draaiknop. Selecteer een muziekdatabase die past bij de
song die u wilt spelen.
Selecteer in dit voorbeeld '115 DayOfW&R'.
3
Speel de akkoorden met uw linkerhand en de melodie met
uw rechterhand.
De jazzstijl wordt afgespeeld wanneer u links van het splitpunt een
akkoord aanslaat (pagina 16). Raadpleeg pagina 24 voor informatie over
het spelen van akkoorden.
Druk op de knop [START/STOP] om het afspelen te stoppen.
001
AlvFever
115
DayOfW&R
Splitpunt
Spelen met de Music Database
U wilt muziek spelen in uw favoriete stijl, maar u weet niet hoe u
de beste voice en stijl voor het gewenste muziektype selecteert...
Selecteer dan de juiste stijl uit de Muziekdatabank.
De paneelinstellingen worden automatisch ingesteld op de ideale
combinatie van geluiden en stijl!
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 43
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
De stijl van een song wijzigen
Elke song heeft een standaardstijl, maar met de functie Easy Song
Arranger kan een song in elke willekeurige stijl worden uitgevoerd.
U kunt een song die eigenlijk een ballad is bijvoorbeeld dus afspelen
als bossa nova, hip-hop, enzovoort. U verkrijgt totaal andere
arrangementen door de stijl van een song te wijzigen.
Als u een song volledig wilt veranderen, kunt ook de melodievoice
van een song en de voice van het toetsenbord wijzigen.
Het 'Hallelujah Chorus' in de presetsongs geeft een indruk van de Easy Song Arranger. Speel dit af.
Druk op de knop [SONG] en selecteer '009 Hallelujah
Chorus' met de draaiknop. Druk op de knop [START/
STOP] om dit af te spelen.
Tijdens het afspelen van de song ziet u alleen de stijlwijzigingen, terwijl
de song hetzelfde blijft.
U kunt de functie Easy Song Arranger ook gebruiken bij andere songs
(alle songs die akkoorddata bevatten).
1
Druk op de knop [EASY SONG ARRANGER].
Het nummer en de naam van de song worden weergegeven. U kunt een
andere song selecteren met de draaiknop.
2
Selecteer een song.
Selecteer de song die u wilt arrangeren met behulp van de draaiknop.
De demosong van Easy Song Arranger beluisteren
009
Halleluj
De bladmuziek met het
Hallelujah Chorus kunt u vinden
op pagina 94.
OPMERKING
De Easy Song Arranger gebruiken
009
Halleluj
Het nummer en de naam van de
geselecteerde song worden hier
weergegeven.
De stijl van een song wijzigen
44 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
3
Beluister de song.
Druk op de knop [START/STOP] om de song af te spelen. Ga verder
met de volgende stap terwijl de song wordt afgespeeld.
4
Druk op de knop [EASY SONG ARRANGER].
Het nummer en de naam van de stijl worden weergegeven.
U kunt een andere stijl selecteren met de draaiknop.
5
Selecteer een stijl.
Luister hoe de song met verschillende stijlen klinkt door aan de
draaiknop te draaien. Wanneer u de diverse stijlen selecteert, verandert u
alleen de stijl. De song verandert niet. Als u een geschikte stijl hebt
gevonden, kunt u verder gaan met de volgende stap terwijl de song nog
altijd wordt afgespeeld (als u de song hebt gestopt, kunt u deze opnieuw
afspelen door op de knop [START/STOP] te drukken).
6
Selecteer een voice die u wilt gebruiken voor de melodie
van de song.
Druk op de knop [VOICE]. Het nummer en de naam van de geselecteerde voice
worden weergegeven. Gebruik de draaiknop om een andere voice te selecteren.
7
Wijzig de melodievoice van de song.
Houd de knop [VOICE] langer dan een seconde ingedrukt. Wanneer
SONG MELODY VOICE in de display wordt weergegeven, wordt de
geselecteerde voice uit stap 6 de melodievoice van de song.
Tijdens het afspelen van de
songs met de nummers 010,
011 en 020 tot en met 030
worden melodietracks bij
gebruik van Easy Song
Arranger automatisch gedempt
zodat u de melodie niet hoort.
Als u de melodietracks wilt
horen, drukt u op de SONG
MEMORY-knoppen [3] t/m [5].
OPMERKING
Song wordt afgespeeld!
015
PopShf 1
Het nummer en de naam van
de geselecteerde stijl worden hier
weergegeven.
De Easy Song Arranger maakt
gebruik van songdata. Hierdoor
kunt u geen akkoorden
aangeven wanneer u op het
begeleidingsgedeelte van het
toetsenbord speelt. De knop
[ACMP ON/ OFF] zal niet
werken.
Als de maatsoort van de song
en stijl niet overeenkomen,
wordt de maatsoort van de song
gebruikt.
OPMERKING
001
GrandPno
Het nummer en de naam van de
huidige geselecteerde stijl worden
hier weergegeven.
Langer dan een seconde ingedrukt houden
SONG MEL
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 45
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Uw eigen spel opnemen
U kunt maximaal vijf keer uw eigen spel opnemen en opslaan als
gebruikerssongs 031 tot en met 035. U kunt de opgenomen song
afspelen op het instrument.
Data die u kunt opnemen
U kunt in totaal 6 tracks opnemen: 5 melodietracks en 1 stijltrack (akkoorden).
U kunt iedere track afzonderlijk opnemen.
Melodietrack [1]-[5]........... De melodiepartijen opnemen.
Stijl-track [A] ..................... De akkoordpartij opnemen.
Als u uw eigen spel wilt opnemen, geeft u eerst aan op welke track(s) u wilt opnemen met behulp van de
knoppen SONG MEMORY [1]-[5] en [A]. De partij die later wordt afgespeeld, wordt bepaald door de track
waarop u opneemt.
1
Druk op de knop [SONG] en selecteer met de draaiknop
het nummer voor de gebruikerssong (031035) waarop u
wilt opnemen.
Als u alleen de melodietracks
opneemt, kunt u een maximum
van ongeveer 10.000 noten
opnemen. Als u alleen de stijl-
track gebruikt, kunt u een
maximum van ongeveer 5500
akkoordwisselingen opnemen.
OPMERKING
Track-configuratie
Het verschil tussen MELODY R en MELODY L…
Songs bestaan uit een melodie en een automatische
begeleidingsstijl. Doorgaans is de 'melodie' het gedeelte
dat met rechts wordt gespeeld, maar in dit instrument zijn
er 'melodiegedeelten' voor de linker- en rechterhand.
MELODY R is de melodiepartij die u speelt met uw
rechterhand en MELODY L is de melodiepartij die u speelt
met uw linkerhand.
OPMERKING
Track [1]—Wordt afgespeeld als melodiepartij voor
de rechterhand (MELODY R)
Track [2]—Wordt afgespeeld als melodiepartij voor
de linkerhand (MELODY L)
Tracks [3][5]—Worden afgespeeld als 'overige'
speeldata.
Track [A]—Wordt afgespeeld als de stijlpartij
(automatische begeleiding).
Melodie
Akkoor-
den
Track(s)
opgeven
en opname
starten
Track
1
Track
2
Track
3
Track
4
Track
5
Track
A
Rechterhand-
melodie
Linkerhand-
melodie
Overige
speeldata
Stijl
De delen op iedere track van een
gebruikerssong die worden afgespeeld.
Werkwijze bij opnamen
031
User 1
Selecteer een songnummer
tussen 031 en 035 met behulp
van de draaiknop.
Uw eigen spel opnemen
46 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
2
Selecteer de tracks waarop u wilt opnemen en bevestig uw
selectie in de display.
Een melodietrack en begeleidingstrack tegelijk opnemen
Druk op de knoppen ([1]–[5]) van de melodietrack waarop u wilt
opnemen terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt.
Druk daarna op de knop [A] terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt.
De geselecteerde tracks knipperen in de display.
Een melodietrack opnemen
Druk op de knoppen ([1]–[5]) van de melodietrack waarop u wilt
opnemen terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt.
De geselecteerde track knippert in de display.
3
De opname begint zodra u op het toetsenbord speelt.
U kunt het opnemen ook starten door op de [START/STOP]-knop te
drukken.
Tijdens de opname wordt de huidige maat weergegeven op de display.
4
Druk op de knop [START/STOP] of [REC] als u de opname
wilt stoppen.
Als u de opname op een geselecteerde track wilt annuleren, drukt u
nogmaals op die trackknop. Tijdens de opname kunt u
stijlbegeleiding niet aan- of uitzetten.
Als u de stijl-track [A] selecteert
voor opname, wordt
stijlbegeleiding automatisch
aangezet.
Tijdens de opname kunt u
stijlbegeleiding niet aan- of
uitzetten.
Als u opneemt met een
splitvoice, worden gespeelde
noten links van het splitpunt niet
opgenomen.
OPMERKING
Als u opneemt op een track
waarop al opnamedata waren
opgeslagen, worden de
aanwezige data overschreven
en gaan deze verloren.
LET OP
Indrukken en
ingedrukt houden
rEC
User 1
001
Als stijlbegeleiding actief is en
track [A] nog niet is opgenomen,
wordt stijl-track [A] automatisch
geselecteerd voor opname
wanneer u een melodietrack
selecteert. Zorg ervoor dat stijl-
track [A] uit staat als u alleen
een melodietrack wilt opnemen.
OPMERKING
rEC
User 1
001
Als het geheugen tijdens de
opname vol raakt, verschijnt een
waarschuwing en wordt de
opname automatisch gestopt.
Gebruik de song- of
trackwisfunctie (pagina 48) om
ongewenste data te verwijderen
en ruimte vrij te maken voor
opnamen. Begin vervolgens
opnieuw met opnemen.
OPMERKING
Opnemen
begint
Huidige maat
rEC
User 1
003
of
Uw eigen spel opnemen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 47
Als u tijdens de opname van de stijl-track op de knop [INTRO/ENDING/
rit.] drukt, wordt een passend ENDING-pattern gespeeld waarna de
opname stopt. Zodra de opname is gestopt, keert u terug naar maat 001 en
lichten de nummers van opgenomen tracks in de display op.
5
Als u klaar bent met de opname
Een gebruikerssong afspelen
Gebruikerssongs worden op dezelfde manier afgespeeld als gewone
songs (pagina 25).
1 Druk op de knop [SONG].
2 Het nummer/de naam van de huidige song worden weergegeven.
Selecteer met de draaiknop de gebruikerssong (031–035) die u
wilt afspelen.
3 Druk op de knop [START/STOP] om het afspelen te starten.
Overige tracks opnemen
Herhaal stap 2 tot en met 4 om op te nemen op de overige tracks.
Selecteer een lege track (knoppen SONG MEMORY [1]–[5], [A]) om de
nieuwe track op te nemen terwijl u luistert naar reeds opgenomen tracks (de
tracks die worden afgespeeld verschijnen op de display). U kunt reeds
opgenomen tracks ook dempen terwijl u nieuwe tracks opneemt (de
uitgeschakelde tracks verschijnen niet op de display).
Een track opnieuw opnemen
Selecteer de track die u opnieuw wilt opnemen en neem deze vervolgens op
de gebruikelijke manier op.
De voorgaande data worden overschreven door het nieuwe materiaal.
Databeperkingen voor opnamen
De splitvoice kan niet worden opgenomen.
De volgende instellingen worden opgenomen aan het begin van een track.
Wijzigingen die worden gemaakt tijdens de song worden niet
opgenomen.
reverb type (reverbtype), chorus type (chorustype), time signature
(maatsoort), style number (stijlnummer), style volume (stijlvolume),
tempo (als de stijltrack wordt opgenomen)
Uw eigen spel opnemen
48 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Met deze functie wist u een hele gebruikerssong (alle tracks).
1
Druk op de knop [SONG] en selecteer de gebruikerssong
(031 035) die u wilt wissen.
2
Houd de knop SONG MEMORY [A] ingedrukt, druk op de
knop SONG MEMORY [1] en houd deze langer dan een
seconde ingedrukt.
Er verschijnt een bevestigingsbericht op de display.
3
Druk op de knop [+].
Er verschijnt een bevestigingsbericht op de display.
U kunt het wissen annuleren door op de knop [-] te drukken.
4
Druk op de knop [+] om de song te wissen.
Terwijl de song wordt gewist, verschijnt kort een mededeling op de
display dat de songwisfunctie wordt uitgevoerd.
Met deze functie kunt u een bepaalde track van een gebruikerssong verwijderen.
1
Druk op de knop [SONG] en selecteer de gebruikerssong
(031 035) die u wilt wissen.
2
Houd de SONG MEMORY-trackknop ([1][5], [A]) die
overeenkomt met de track die u wilt wissen langer dan een
seconde ingedrukt.
Er verschijnt een bevestigingsbericht op de display.
3
Druk op de knop [+].
Er verschijnt een bevestigingsbericht op de display.
U kunt het wissen annuleren door op de knop [-] te drukken.
4
Druk op de knop [+] om de track te wissen.
Terwijl de track wordt gewist, verschijnt kort een mededeling op de
display dat de trackwisfunctie wordt uitgevoerd.
Song Clear—Gebruikerssongs verwijderen
Als u alleen een bepaalde track
van een gebruikerssong wilt
wissen, gebruikt u de
trackwisfunctie.
OPMERKING
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Indrukken en
ingedrukt houden
YES
ClrUser1
Druk op de knop [+] om de
songwisfunctie uit te voeren.
Druk op [-] om de
songwisfunctie te annuleren.
OPMERKING
Track Clear—een bepaalde track van een gebruikerssong verwijderen
YES
ClrTr1
Langer dan een seconde ingedrukt
houden
Druk op de knop [+] om de
trackwisfunctie uit te voeren.
Druk op [-] om de
trackwisfunctie te annuleren.
OPMERKING
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 49
Back-up en initialisatie
Van de volgende instellingen wordt altijd een backup gemaakt; deze worden zelfs behouden wanneer de
spanning uitvalt.
Als u de instellingen wilt initialiseren, voert u de onderstaande initialisatieprocedure uit.
Met deze functie wist u alle back-updata in het flashgeheugen van het instrument. De oorspronkelijke
standaardinstellingen worden hersteld. U kunt de volgende initialisatieprocedures gebruiken.
Back-up wissen● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Als u data wilt wissen die als backup in het interne flashgeheugen zijn
geplaatst (gebruikersinstelling van paneel, registratiegeheugen,
gebruikerssongs, stijlfile 151), zet u het instrument aan met de schakelaar
[STANDBY/ON] terwijl u de hoogste witte toets op het toetsenbord ingedrukt
houdt. De back-updata worden gewist en de standaardwaarden worden
hersteld.
Flashgeheugen wissen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Als u songdata en stijlfiles wilt wissen die vanaf een computer zijn
overgebracht naar het interne flashgeheugen, zet u het instrument aan door op
de schakelaar [STANDBY/ON] te drukken terwijl u de hoogste witte toets en
de hoogste drie zwarte toetsen ingedrukt houdt.
De back-upparameters
Gebruikerssongs
Stijlfiles
Registratiegeheugen
FUNCTION-instellingen: Tuning (stemming), Split Point (splitpunt), Touch Sensitivity
(Aanslaggevoeligheid), Style Volume (stijlvolume), Song
Volume (songvolume), Metronome Volume
(metronoomvolume), Grade (beoordeling), Demo Cancel
(demo annuleren), Master EQ type (master-EQ-type)
Backup
Initialisatie
Als u de bewerking
Flashgeheugen wissen
uitvoert, worden ook
songdata gewist die u hebt
gekocht. Data die u wilt
behouden, moet u opslaan
op een computer.
LET OP
50 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Basisbediening en displays
De algemene bediening van DGX-220/YPG-225 is gebaseerd op de volgende eenvoudige handelingen.
1 Druk op een knop om een basisfunctie te selecteren.
Basisbediening
1 Druk op een knop om een basisfunctie te selecteren.
2 Selecteer een item of waarde met de draaiknop.
3 Start een functie.
001
001
GrandPno
Display (pagina 52)
Volumeknop
Hiermee regelt u het volume van het geluid dat via
de luidsprekers van het instrument te horen is of via
een hoofdtelefoon die is aangesloten op de
hoofdtelefoonaansluiting.
Als u linksom
draait, gaat het
volume omlaag.
Als u rechtsom
draait, gaat het
volume omhoog.
3 Start een functie. 1 Selecteer een basisfunctie.
2 Selecteer een item of waarde.
Het symbool 'Ingedrukt houden'
Het symbool '' dat naast sommige
knoppen wordt weergegeven, geeft aan
dat u de knop langer dan een seconde
ingedrukt kunt houden om de
bijbehorende functie uit te voeren.
Hiermee krijgt u gemakkelijk en
rechtstreeks toegang tot een
verscheidenheid aan functies.
Een song selecteren die u wilt beluisteren of een song selecteren die u wilt
gebruiken voor een les.
Een automatische begeleidingsstijl selecteren.
Een voice selecteren die u wilt bespelen via het toetsenbord.
Basisbediening en displays
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 51
2 Selecteer een item of waarde met behulp van de draaiknop.
Wanneer u een basisfunctie kiest, wordt het bijbehorende item weergegeven. Vervolgens kunt u het
gewenste item selecteren met behulp van de draaiknop of de nummerknoppen [0]–[9].
Waarden veranderen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
3 Start een functie.
Dit is de knop [START/STOP].
Nadat u op de knop [SONG] of [STYLE] hebt gedrukt, drukt u op de
knop [START/STOP] om de geselecteerde song of stijl (ritme) af te
spelen.
012
ForElise
Dit gedeelte van de display geeft de
naam en het nummer van de huidige
geselecteerde song, voice of stijl aan.
Hier worden ook de naam en huidige
instelling/waarde van andere functies
weergegeven.
Draaiknop
Draai de draaiknop rechtsom om de
waarde van het geselecteerde item te
verhogen of linksom om de waarde te
verlagen. Als u de waarde verder wilt
verhogen of verlagen, blijft u de knop
links- of rechtsom draaien.
Knoppen [+] en [-]
Druk kort op de knop [+] om de
waarde met 1 te verhogen of op de
knop [-] om de waarde met 1 te
verlagen. Houd deze knoppen
ingedrukt om de waarde doorlopend
te verhogen of te verlagen.
Nummerknoppen [0][9]
Met de nummerknoppen kunt u rechtstreeks het nummer van een
song, stijl of voice of een parameterwaarde opgeven.
U kunt nullen op de posities voor honderdtallen of tientallen
weglaten (zie onder).
Verlagen Verhogen
Kort
indrukken
om te
verlagen.
Kort
indrukken
om te
verhogen.
Druk op de nummerknoppen
[0], [0], [3].
Voorbeeld: U kunt songnummer
'003' op drie manieren
invoeren:
[0] [0] [3]
[0] [3]
(na een korte pauze wordt '003'
op de display weergegeven)
[3]
(na een korte pauze wordt '003'
op de display weergegeven)
CATEGORY [ ] en [ ]
Wanneer u een song, stijl of voice
selecteert, kunt u met deze knoppen naar
het eerste item in de volgende of vorige
categorie gaan.
Met CATEGORY [ ] en [ ] kunt u
gemakkelijk gecategoriseerde items
selecteren, zoals in het onderstaande
voorbeeld.
Voorbeeld: VOICE SELECT
Op een display waarop een categorie wordt weergegeven, kunt u
gemakkelijk een selectie maken door eerst de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] te gebruiken om de categorie te
selecteren die het gewenste item bevat. Vervolgens gebruikt u de
draaiknop of de knoppen [+] en [-] om het item te selecteren. Dit
is met name handig wanneer u een selectie moet maken uit een
groot aantal voices.
f
r
Naar het eerste item in
de volgende of vorige
categorie springen.
f
r
090
SweetFlt
De eerste voice in de geselecteerde
categorie wordt geselecteerd.
f
r
Bij de meeste procedures in deze handleiding wordt de
draaiknop aanbevolen voor het selecteren van items
omdat dit de gemakkelijkste methode is die men intuïtief
het snelst gebruiken zal. De meeste items of waarden die
kunnen worden geselecteerd met behulp van de draaiknop
kunnen echter ook worden geselecteerd met behulp van
de knoppen [+] en [-].
Basisbediening en displays
52 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
De display laat alle huidige basisinstellingen zien: song, stijl, voice.
De display bevat ook een reeks aanduidingen die aangeven of de verschillende functies aan of uit staan.
Display-items
001
001
GrandPno
Geeft aan dat Harmony
aanstaat. (Zie pagina 53)
Geeft aan dat de dual-
voicefunctie aanstaat.
(Zie pagina 15)
Geeft aan dat de
splitvoicefunctie aanstaat.
(Zie pagina 16)
Geeft aan dat de
speelhulptechnologie aanstaat.
(Zie pagina
30)
Geeft aan dat de begeleiding
aanstaat. (Zie pagina 20)
Geeft aan dat Sync Stop
aanstaat. (Zie pagina 64)
HARMONY
DUAL
SPLIT
Performance assistant technology
ACMP ON
SYNC STOP
In de Song Lesson-functie voor
een song worden hier de
melodie en akkoorden van een
song weergegeven. In de
woordenboekfunctie worden
hier de noten weergegeven van
akkoorden die u opgeeft. In
andere gevallen worden hier de
noten weergegeven die u op
het toetsenbord speelt.
Notatie
Noten die onder of boven de notenbalk vallen,
worden met '8va' aangegeven in de notatie.
Bij enkele specifieke akkoorden kan het voorkomen
dat niet alle noten in het notatiegedeelte van de
display worden aangegeven. Dit komt door
ruimtegebrek in de display.
OPMERKING
Geeft het nummer van de tel in een maat
wanneer de metronoomfunctie wordt
gebruikt. Hier wordt de huidige maat
aangegeven tijdens het afspelen van een
song of stijl. (zie pagina's 56, 46)
Hier wordt de naam aangegeven van
het akkoord dat wordt afgespeeld of van
het akkoord dat op het toetsenbord
wordt gespeeld.
Hier wordt informatie over de songtracks weergegeven.
(zie pagina's 45, 72)
Nummer van MAAT en TEL
Akkoordweergave
Weergave van songtrack
001
Geeft de tellen voor de huidige stijl of
song aan met knipperende pijlen.
(Zie pagina 35)
Het geselecteerde registratiege-
heugen dat data bevat, wordt weerge-
geven.
Weergave van de tel
Registratiegeheugen
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 53
Effecten toevoegen
Met deze functie kunt u harmonienoten toevoegen aan de hoofdvoice.
1
Druk op de knop [HARMONY ON/OFF]
om de harmoniefunctie aan te zetten.
Druk nogmaals op de knop [HARMONY ON/
OFF] om de functie uit te zetten.
Als u op de knop [HARMONY ON/OFF] drukt
om deze functie aan te zetten, wordt
automatisch het juiste harmonietype voor de
huidige hoofdvoice geselecteerd.
2
Houd de knop [HARMONY ON/OFF]
langer dan een seconde ingedrukt
zodat het item Harmonietype verschijnt.
'HarmType' wordt enkele seconden in de
display weergegeven en het momenteel
geselecteerde harmonietype verschijnt.
Gebruik de draaiknop om een ander
harmonietype te selecteren.
3
Gebruik de draaiknop om een
harmonietype te selecteren.
Zie de Effecttypelijst op pagina 109 voor
informatie over de beschikbare harmonietypes.
Probeer het toetsenbord te bespelen met de
harmoniefunctie. Het effect en de werking van
elk harmonietype is verschillend. Zie het
onderstaande gedeelte 'De harmonietypes
afspelen' alsook de Effecttypelijst voor details.
Harmonie
Als harmonie aan is,
wordt het harmony-icoon
in de display
weergegeven.
02
Trio
HarmType
Het momenteel geselecteerde harmonietype
Langer dan een
seconde ingedrukt
houden.
De harmonienoten kunnen alleen aan de hoofdvoice worden
toegevoegd, en niet aan dual- of splitvoices.
De toetsen links van het splitpunt van het toetsenbord produceren
geen harmonienoten als de automatische begeleiding aan is
(lampje van ACMP ON brandt).
OPMERKING
De harmonietypes afspelen
Harmonytypes 01 t/m 05
Harmonietype 06 t/m 12 (Trill)
Druk op de rechterhandtoetsen terwijl u akkoorden speelt
in het gedeelte voor automatische begeleiding van het
toetsenbord. De automatische begeleiding moet hierbij
zijn aangezet (pagina 20).
Houd twee toetsen ingedrukt.
Harmonietype 13 t/m 19 (Tremolo)
Harmonietype 20 t/m 26 (Echo)
Bij de functie-instellingen kunt het
harmonievolume aanpassen (pagina 62).
Blijf de toetsen ingedrukt houden.
Blijf de toetsen ingedrukt houden.
Naslagwerk
54 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Effecten toevoegen
Met reverb kunt u de rijke ambiance van een concertzaal nabootsen. Als u een stijl of song selecteert, wordt
automatisch het optimale reverbtype voor de gebruikte voice geselecteerd. Volg de hieronder beschreven
procedure als u een ander reverbtype wilt selecteren.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk op de knoppen CATEGORY [
] en
[ ] om het item Reverbtype te
selecteren.
'Reverb' wordt enkele seconden in de display
weergegeven en het momenteel geselecteerde
reverbtype verschijnt.
3
Gebruik de draaiknop om een
reverbtype te selecteren.
Controleer hoe het geselecteerde reverbtype
klinkt door op het toetsenbord te spelen.
Zie Effecttypelijst op pagina 109 voor
informatie over de beschikbare reverb-types.
Het reverb-niveau aanpassen
U kunt de hoeveelheid reverb die wordt toegepast
op de hoofd-, dual en splitvoices afzonderlijk
aanpassen. (Zie pagina 76).
Reverb toevoegen
100
StyleVol
f
02
Hall2
Het momenteel geselecteerde reverbtype
Reverb
03
Hall3
Geselecteerde reverbtype
Effecten toevoegen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 55
Het choruseffect creërt een dik geluid, gelijk aan veel van dezelfde voices die unisono worden gespeeld.
Als u een stijl of song selecteert, wordt automatisch het optimale chorustype voor de gebruikte voice
geselecteerd. Volg de hieronder beschreven procedure als u een ander chorustype wilt selecteren.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Gebruik de knoppen
CATEGORY [
] en
[ ] om het item Chorustype te
selecteren.
'Chorus' wordt enkele seconden in de display
weergegeven en het momenteel geselecteerde
chorustype verschijnt.
3
Gebruik de draaiknop om een
chorustype te selecteren.
Controleer hoe het geselecteerde chorustype
klinkt door op het toetsenbord te spelen.
Zie Effecttypelijst op pagina 109 voor
informatie over de beschikbare chorus-types.
Het chorus-niveau aanpassen
U kunt de hoeveelheid chorus die wordt toegepast
op de hoofd-, dual en splitvoices afzonderlijk
aanpassen. (Zie pagina 76).
Chorus toevoegen
f
1
Chorus1
Chorus
Het momenteel geselecteerde chorustype
2
Chorus2
Geselecteerd chorustype
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
56 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Handige speeleigenschappen
Het instrument bevat een metronoom waarvan u het tempo en de maatsoort kunt instellen.
Stel het tempo in waarop u het prettigst kunt spelen.
Start de metronoom ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Zet de metronoom aan en druk op de
knop [METRONOME ON/OFF] om deze
te starten.
Als u de metronoom wilt stoppen, drukt u
opnieuw op de knop [METRONOME ON/
OFF].
De metronoom aanpassen
Tempo
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
1
Druk op de knop [TEMPO/TAP] om de
tempo-instelling op te roepen.
2
Selecteer een tempo (11 t/m 280) met
behulp van de draaiknop.
De metronoom
001
1
GrandPno
1
Geeft de tel in de maat aan
090
Tempo
Huidige tempo-instelling
Handige speeleigenschappen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 57
Het aantal tellen per maat en de
lengte van elke maat instellen
● ●
In dit voorbeeld wordt de maatsoort ingesteld
op 5/8.
1
Houd de knop [METRONOME ON/OFF]
langer dan een seconde ingedrukt om
de aantal-tellen-per-maatfunctie
'TimesigN' in te stellen.
2
Selecteer het aantal tellen in de maat
met behulp van de draaiknop.
Op de eerste tel van elke maat klinkt een bel en
op elke andere tel klinkt een klikgeluid. Als u
deze parameter op '00' zet, hoort u bij elke tel
een tikgeluid en klinkt er geen bel aan het begin
van elke maat.
Het bereik ligt tussen 0 en 60. Selecteer 5 voor
dit voorbeeld.
3
Druk enkele malen op de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] om de
tellengtefunctie 'TimesigD' te
selecteren.
De momenteel geselecteerde tellengte wordt
weergegeven.
4
Selecteer een tellengte met behulp van
de draaiknop.
Selecteer de gewenste lengte voor elke tel: 2, 4,
8, of 16 (halve noot, kwartnoot, achtste noot, of
16
e
noot). Selecteer bijvoorbeeld 8.
De metronoom aanpassen
Volume
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk op de knoppen CATEGORY [ ] en
[ ] om het item 'Metronome Volume' te
selecteren.
3
Gebruik de draaiknop om het
metronoomvolume naar wens in te
stellen.
04
TimesigN
Aantal tellen per maat
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
De maatsoort van de metronoom past zich automatisch aan een stijl
of song aan die wordt gespeeld. Deze parameters kunnen dus niet
tijdens het spelen van een stijl of song worden gewijzigd.
OPMERKING
r
04
TimesigD
De lengte van één tel
f
r
Metronoomvolume
100
MtrVol
58 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Handige speeleigenschappen
U kunt de song/stijl starten door het gewenste tempo in te tikken op de knop [TEMPO/TAP] - vier keer voor
maatsoorten in 4, en drie keer voor maatsoorten in 3. Als u tijdens het afspelen van de song twee keer op de
knop drukt, wijzigt het tempo 4.
Als aanslaggevoeligheid is ingeschakeld, kunt u de gevoeligheid van het toetsenbord op dynamiek in drie
stappen aanpassen.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Zoek met behulp van de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] knoppen om het
item Touch Sensitivity te selecteren.
'TouchSns' wordt enkele seconden in de display
weergegeven en de momenteel geselecteerde
aanslaggevoeligheid verschijnt.
3
Gebruik de draaiknop als reactie op de
toetsenborddynamiek om een
aanslaggevoeligheidsinstelling te
selecteren tussen 1 en 3. Hogere
waarden geven een grotere
volumevariatie als reactie op de
toetsenborddynamiek, d.w.z een grotere
gevoeligheid.
De instelling '4' geeft een vaste aanslagwaarde,
oftewel geen niveau wijzigingen ongeacht hoe
hard of hoe zacht u de toetsen bespeelt.
Tap start
Aanslaggevoeligheid
f
r
TouchSns
Aanslaggevoeligheid
2
Medium
De standaardinstelling voor de aanslaggevoeligheid is '2'.
OPMERKING
Handige speeleigenschappen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 59
Met deze functie voegt u sustain toe aan de toetsenbordvoices. Gebruik deze functie wanneer u sustain aan
de voices wilt toevoegen, ongeacht de bediening van de voetschakelaar. De sustainfunctie heeft geen
invloed op de splitvoice.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk op de knoppen CATEGORY [ ] en
[ ] knoppen om het item Sustain te
selecteren.
Op de display verschijnt de huidige instelling.
3
Nu kunt u met behulp van de knoppen
[+] en [-] het sustain-paneel aan- of
uitzetten.
Het pitchbendwiel kan worden gebruikt om vloeiende variaties in toonhoogte toe te voegen aan de noten
die u op het toetsenbord speelt. Draai het wiel omhoog om de toonhoogte te verhogen of omlaag om de
toonhoogte te verlagen. Als u deze functie bijvoorbeeld gebruikt bij de gitaarvoice '040 Overdriven', kunt u
opmerkelijk realistische snaarbuigende effecten creëren.
U kunt de hoeveelheid pitchbend die door het wiel wordt geproduceerd veranderen op de manier die
beschreven staat op pagina 76.
Panel Sustain
f
oFF
Sustain
Voor sommige voices zal de sustain niet duidelijk beïnvloed worden
door deze functie.
OPMERKING
Pitch Bend
60 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Handige speeleigenschappen
Grote toonhoogtewijzigingen
(transponeren)
De algehele toonhoogte van het instrument kan
met maximaal 1 octaaf omhoog of omlaag worden
verschoven, in stappen van een halve toon.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk op de knoppen CATEGORY [ ] en
[ ] om het item Transpose te
selecteren.
3
Gebruik de draaiknop om de
transponeerwaarde naar wens tussen
-12 en +12 in te stellen.
Kleine toonhoogtewijzigingen (tuning)
De algehele stemming (tuning) van het instrument
kan met maximaal 100 cents omhoog of omlaag
worden verschoven, in eenheden van een cent
(100 cent = 1 halve toon).
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk op de knoppen CATEGORY [ ] en
[ ] om het item Tuning te selecteren.
3
Gebruik de draaiknop om de
stemmingswaarde naar wens tussen
-100 en +100 in te stellen.
Pitchbesturing
f
00
Transpos
De toonhoogte van Drumkitvoices kan niet worden gewijzigd.
OPMERKING
f
r
000
Tuning
De toonhoogte van Drumkitvoices kan niet worden gewijzigd.
OPMERKING
Handige speeleigenschappen
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 61
Het selecteren van de juiste voice bij een song of stijl is niet altijd eenvoudig. De functie One Touch Setting
selecteert automatisch de juiste voice als u een stijl of song selecteert. Selecteer voicenummer '000' om deze
functie aan te zetten.
1
Selecteer voicenummer '000'
(stappen 1 en 2 op pagina 14).
2
Selecteer en speel een song naar keuze
(stap 1 t/m stap 3 op pagina 25).
3
Speel op het toetsenbord en onthoud
het geluid van de voice.
Als u het afspelen op een willekeurig punt
tijdens deze procedure hebt gestopt, drukt u op
de knop [START/STOP] om het afspelen weer
te starten.
4
Verander de songs met behulp van de
draaiknop, speel daarna op het
toetsenbord en luister naar de voice.
U zou nu een andere toetsenbordvoice moeten
horen dan de voice die u speelde in stap 3.
Druk op de knop [VOICE] nadat u songs hebt
gewijzigd om de naam te zien van de gebruikte
voice.
One Touch Setting
000
SweetSpr
Gebruik de draaiknop om voicenummer 000 te selecteren.
62 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Handige speeleigenschappen
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk op de knoppen CATEGORY [ ] en
[ ] om het item Harmonievolume te
selecteren.
3
Gebruik de draaiknop om het
harmonievolume in te stellen tussen
000 en 127.
De dgx620 beschikt over vijf verschillende masterequalizer (EQ)-instellingen, die zorgen voor een
optimaal geluid bij de verschillende afluistermogelijkheden; de interne luidsprekers, de hoofdtelefoon of
een extern luidsprekersysteem.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
Op de display verschijnt de momenteel
geselecteerde functie.
2
Druk enkele malen op de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] om de master-
EQ-typefunctie 'MasterEQ' te
selecteren.
'MasterEQ' wordt enkele seconden in de
display weergegeven en het momenteel
geselecteerde EQ-type verschijnt.
3
Gebruik de draaiknop om de gewenste
Master-EQ-instelling te selecteren.
U kunt kiezen uit vijf instellingen: 1–5.
instellingen 1 en 2 zijn het best geschikt bij het
beluisteren via de in het instrument
ingebouwde luidsprekers, instelling 3 is voor
een hoofdtelefoon en instellingen 4 en 5 zijn
ideaal bij het beluisteren via externe
luidsprekers.
Het Harmonievolume aanpassen
f
080
HarmVol
Een EQ-instelling selecteren voor het beste geluid
r
1
Speaker1
MasterEQ
Het momenteel geselecteerde
master-EQ-type.
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 63
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
De basisbediening van de stijlfunctie (automatische begeleiding) wordt beschreven op
pagina 19 van de beknopte handleiding.
Hier zijn enkele manieren waarop u de stijlen kunt afspelen, de procedure waarop u het
stijlvolume kunt aanpassen, hoe u akkoorden kunt spelen met gebruik van de stijlen en
nog veel meer.
De DGX-220/YPG-225 beschikt over een grote verscheidenheid aan 'stijlsecties' waarmee u de
arrangementen van de begeleiding kunt variëren om ze te zorgen dat ze passen bij de song die u speelt.
INTRO-sectie
De Intro-sectie wordt gebruikt voor het begin van de song. Als de intro is afgespeeld, gaat de begeleiding door
met de hoofdsectie. De lengte van de intro (in maten) is verschillend en afhankelijk van de geselecteerde stijl.
MAIN-sectie
De Main-sectie wordt gebruikt voor het spelen van het hoofdgedeelte van de song. Er wordt een
begeleidingspatroon gespeeld dat wordt herhaald tot er een andere sectieknop wordt ingedrukt. Er zijn twee
variaties op het basispatroon (A en B) en het afspeelgeluid van de stijl verandert harmonisch, gebaseerd op de
akkoorden die u met uw linkerhand speelt.
Fill-in-sectie
De Fill-in-sectie wordt automatisch toegevoegd voordat sectie A of B wordt afgespeeld.
ENDING-sectie
De Ending-sectie wordt gebruikt voor het einde van de song. Als de eindsectie is afgespeeld, stopt de
automatische begeleiding automatisch. De lengte van de eindsectie (in maten) is verschillend en afhankelijk van
de geselecteerde stijl.
1
Druk op de knop [STYLE] en selecteer
een stijl.
2
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om
automatische begeleiding aan te zetten.
3
Druk op de knop [SYNC START] om het
synchroon starten aan te zetten.
Patroonvariaties (secties)
Main A/BIntro
Auto fillEnding
Verschijnt als
automatische
begeleiding is
ingeschakeld.
Synchro Start
Wanneer de stand-bymodus voor synchro start is
geactiveerd, wordt de stijl afgespeeld zodra u een
akkoord speelt in het begeleidingsgedeelte van het
toetsenbord. Druk nogmaals op de knop [SYNC
START] om de stand-bymodus voor synchro start
uit te schakelen.
De pijlen voor de tellen
knipperen als de stand-
bymodus voor synchro
start is geactiveerd
64 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
4
Druk op de knop [MAIN/AUTO FILL].
5
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
U bent nu klaar om het intro te spelen.
6
Zodra u een akkoord speelt met uw
linkerhand, begint de intro van de
geselecteerde stijl te spelen.
Speel voor dit voorbeeld een C-majeurakkoord
(zoals hieronder aangegeven). Zie 'Akkoorden
voor automatische begeleiding spelen' op
pagina 24 voor informatie over het invoeren
van akkoorden.
7
Druk op de knop [MAIN/AUTO FILL].
Als de fill-in is afgespeeld, gaat deze vloeiend
over in de geselecteerde hoofdsectie A/B.
8
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Hierdoor wordt naar de eindsectie geschakeld.
Als de eindsectie is afgespeeld, stopt de
automatische begeleiding automatisch. U kunt
de eindsectie geleidelijk laten vertragen
(ritardando) door nogmaals op de knop
[INTRO/ENDING/rit.] te drukken terwijl de
eindsectie wordt afgespeeld.
MAIN A
De naam van de geselecteerde song
(MAIN A of MAIN B) wordt weergegeven.
INTRO≥A
Begeleidingsgedeelte
Splitpunt
FILL A≥B
Synchro Stop
Als deze functie wordt geselecteerd, speelt de
begeleidingsstijl alleen af als u akkoorden speelt
in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord.
Het afspelen van de stijl stopt als u de toetsen
loslaat. Druk op de knop [SYNC STOP] om de
functie aan te zetten.
ENDING
Verschijnt als de
synchro-stopfunctie
is geactiveerd
De stijl wordt
afgespeeld als u de
toetsen bespeelt
Het afspelen van
de stijl stopt als u
de toetsen loslaat
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 65
Druk op de knop [STYLE] om de stijlfunctie
te activeren.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Zoek met behulp van de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] om het item
Stijlvolume te selecteren.
3
Gebruik de draaiknop om het stijl-
volume in te stellen tussen 000 en 127.
De standaardwaarde voor het splitpunt is toetsnummer 54 (de toets F#2). Dit toetsnummer kunt u wijzigen
met de hieronder beschreven procedure.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Zoek met behulp van de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] knoppen om het
item Split Point te selecteren.
3
Stel het splitpunt met behulp van de
draaiknop in op een waarde tussen 000
(C-2) en 127 (G8).
Het stijlvolume aanpassen
f
r
100
StyleVol
Het splitpunt instellen
f
r
Splitpunt
054
SplitPnt
Splitpunt (54 : F#2)
Mainvoice
Splitvoice
Als u het splitpunt wijzigt, verandert ook het splitpunt voor automatische
begeleiding.
Het splitpunt kan niet tijdens een les worden gewijzigd.
De splitvoice weerklinkt wanneer de splitpunttoets wordt gespeeld.
OPMERKING
66 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
Als de automatische begeleiding is ingeschakeld (de icoon ACMP ON wordt weergegeven) en Synchro
Start is uitgeschakeld, kunt u akkoorden spelen in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord
(linkerhand) terwijl de stijl is gestopt, en toch de begeleidingsakkoorden horen. Dit is 'Stop
Accompaniment', waarbij iedere vingerzetting op de akkoorden die door het instrument wordt herkend, kan
worden gebruikt (pagina 24).
Druk op de knop [STYLE] om de stijlfunctie
te activeren. Druk vervolgens op de knop
[ACMP ON/OFF].
In 'Meespelen met een stijl' op pagina 20 beschreven we een methode om stijlen te spelen waarin akkoorden
alleen links van het splitpunt van het toetsenbord werden gedetecteerd. Met de instellingen die hieronder
worden beschreven, vindt de akkoorddetectie voor de stijlbegeleiding op het volledige toetsenbord plaats,
waardoor er een nog meer dynamische stijl kan worden toegepast. Op deze manier kunnen alleen de
akkoorden die op de normale manier worden gespeeld (pagina 24), worden gedetecteerd.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk op de knoppen CATEGORY [ ] en
[ ] om de functie
'Akkoordvingerzetting' te selecteren.
'ChdFing' wordt enkele seconden in de display
weergegeven en het momenteel geselecteerde
akkoordvingerzetting-type verschijnt.
3
Selecteer met behulp van de draaiknop
2 'FullKbd'.
Een stijl afspelen met akkoorden maar zonder ritme (stop begeleiding)
087
PopBossa
Verschijnt als automatische begeleiding actief is
Begeleidingsgedeelte
Stijlen spelen met behulp van het volledige toetsenbord
f
1
Multi
ChdFing
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 67
Dit instrument bevat 150 interne stijlen, maar andere stijlen, bijvoorbeeld de stijlen op de bijgeleverde cd-
rom en andere stijlen die via het internet kunnen worden verkregen (alleen stijlen met extensie '.sty'),
kunnen worden geladen in stijlnummer 151 en op dezelfde manier worden gebruikt als de interne stijlen.
Om de functie stijlfile laden te kunnen gebruiken, moet de file al zijn overgebracht van de computer naar het
instrument. De procedure voor het overbrengen van files van een computer naar het instrument, is
beschreven op pagina 82 ('Data overbrengen tussen computer en instrument').
In de onderstaande procedure wordt een stijlfile die al van een computer naar het instrument is
overgebracht, geladen in stijlnummer 151.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
Op de display verschijnt de momenteel
geselecteerde functie.
2
Druk enkele malen op de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] om de functie
stijlle laden 'Sff Load' te selecteren.
Na ongeveer twee seconden verschijnt de naam
van de stijlfile die kan worden geladen in de
display.
Als er meerdere stijlfiles naar het instrument
zijn overgebracht, kunt u met de draaiknop of
met de knoppen [+] en [-] de andere files in
volgorde selecteren.
3
Voer de laadhandeling uit.
Druk op de nummerknop [0] als de naam van
de stijlfile die u wilt laden in de display wordt
weergegeven.
4
Er verschijnt een bevestigingsbericht
voor de laadhandeling. Druk op de knop
[+/YES] om de le daadwerkelijk te
laden.
Stijlfiles laden
r
Sff Load
68 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
Twee of meer noten die samen worden gespeeld, vormen een 'akkoord'.
Het meest bekende akkoordtype is de 'drieklank', bestaande uit drie
noten: de grondtoon, de derde en de vijfde noot van de desbetreffende
toonladder. Een C-majeurdrieklank is bijvoorbeeld samengesteld uit de
noten C (de grondtoon), E (de derde noot van de C-majeur toonladder)
en G (de vijfde noot van de C-majeur toonladder).
In de C-majeur drieklank hierboven is de laagste noot de 'grondtoon' van het akkoord (dit is de
'grondtoonpositie'… wanneer de andere akkoordnoten voor de laagste noot worden gebruikt, krijgt u
'inversies'). De grondtoon is de belangrijkste klank van het akkoord en deze ondersteunt en vormt de basis
voor andere akkoordnoten.
De afstand (het interval) tussen aangrenzende noten van een drieklank in grondligging is een grote of een
kleine terts.
Het kleinste interval in onze drieklank in grondligging (tussen de grondtoon en de terts) bepaalt of de
drieklank een majeur- of een mineurakkoord is, en we kunnen de hoogste noot een halve toon omhoog of
omlaag verschuiven om twee extra akkoorden te creëren, zoals hieronder aangegeven.
De basiseigenschappen van het akkoord blijven hetzelfde, zelfs als we de volgorde van de noten veranderen
om verschillende inversies te creëren. Opeenvolgende akkoorden in een akkoordprogressie kunnen
vloeiend op elkaar aansluiten door bijvoorbeeld de geschikte inversies (of akkoordliggingen) te kiezen.
Akkoordnamen lezen
Akkoordnamen vertellen u eigenlijk alles wat u over een akkoord moet weten
(anders dan de inversie/ligging). De akkoordnaam vertelt wat de grondtoon van
het akkoord is, of het een majeur-, mineur- of verminderd akkoord is, of een
majeur- of verminderde septiem nodig is, welke alteratie of spanning wordt
gebruikt … alles in een oogopslag.
Een aantal akkoordsoorten
(Dit zijn enkele van de 'Standaard' akkoordsoorten die worden herkend door de DGX-220/YPG-225.)
Akkoorden
Te r ts
Te r ts
Grondtoon
Grote terts-vier halve stappen (halve noten) Kleine terts-drie halve stappen (halve noten)
CM Cm Caug Cdim
Majeurakkoord
Kleine terts
Grote terts
Grote terts
Kleine terts
Grote terts
Grote terts
Kleine terts
Kleine terts
Mineurakkoord Vermeerderd akkoord Verminderd akkoord
Cm
Grondtoon Akkoordsoort
Csus4 C7 Cm7 CM7
C7
(
b5
)
Cm7
(
b5
)
C7sus4
CmM7
Reine kwint Reine kwart Verminderde
septiem
Majeur-
akkoord
Verminderde
septiem
Mineur-
akkoord
Majeur-
septiem
Majeur-
akkoord
Majeur-
septiem
Mineur-
akkoord
Verminderde
kwint
Septiem-
akkoord
Verminderde
kwint
Mineurseptiem-
akkoord
Verminderde
septiem
Voorhoudings-
kwartakkoord
Voorhoudingskwart Septiem Mineurseptiem Majeurseptiem
Septiem,
voorhoudingskwart
Mineurseptiem,
verminderde kwint
Septiem,
verminderde kwint
Mineur/
majeurseptiem
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 69
Herkende standaardakkoorden ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Alle akkoorden in het overzicht zijn akkoorden met 'C-grondtoon'
*Deze akkoorden worden niet weergegeven in de Dictionary-functie.
Akkoordnaam/[Afkorting] Normale ligging
Akkoord
(C)
Display
Majeur [M] 1 - 3 - 5 C
Toegevoegde none [(9)] 1 - 2 - 3 - 5 C
(9)
Sext [6] 1 - (3) - 5 - 6 C6
Sext met toegevoegde none [6(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 6 C6
(9)
*
Majeurseptiem [M7]
1 - 3 - (5) - 7 of
1 - (3) - 5 - 7
CM7
Majeurseptiem met toegevoegde none [M7(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 7 CM7
(9)
*
Majeurseptiem met overmatige undecime [M7(#11)]
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 of
1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7
CM7
(#11)
*
Verminderde kwint [(b5)] 1 - 3 - b5C
b5
*
Majeurseptiem met verminderde kwint [M7b5] 1 - 3 - b5 - 7 CM7
b5
*
Toegevoegde kwart [sus4] 1 - 4 - 5 Csus4
Vermeerderd [aug] 1 - 3 - #5 Caug
Vermeerderde majeurseptiem [M7aug] 1 - (3) - #5 - 7 CM7aug *
Mineur [m] 1 - b3 - 5 Cm
Mineur met toegevoegde none [m(9)] 1 - 2 - b3 - 5 Cm
(9)
Mineursext [m6] 1 - b3 - 5 - 6 Cm6
Mineurseptiem [m7] 1 - b3 - (5) - b7 Cm7
Mineurseptiem met toegevoegde none [m7(9)] 1 - 2 - b3 - (5) - b7 Cm7
(9)
Mineurseptiem met toegevoegde undecime [m7(11)] 1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) Cm7
(11)
*
Mineurmajeurseptiem [mM7] 1 - b3 - (5) - 7 CmM7
Mineurmajeurseptiem met toegevoegde none [mM7(9)] 1 - 2 - b3 - (5) - 7 CmM7
(9)
*
Mineurseptiem met verminderde kwint [m7b5] 1 - b3 - b5 - b7 Cm7
b5
Mineurmajeurseptiem met verminderde kwint [mM7b5] 1 - b3 - b5 - 7 CmM7
b5
*
Verminderd [dim] 1 - b3 - b5 Cdim
Verminderde septiem [dim7] 1 - b3 - b5 - 6 Cdim7
Septiem [7]
1 - 3 - (5) - b7 of
1 - (3) - 5 - b7
C7
Septiem met verminderde none [7(b9)] 1 - b2 - 3 - (5) - b7C7
(b9)
Septiem met toegevoegde tredecime [7(b13)] 1 - 3 - 5 - b6 - b7C7
(b13)
Septiem met toegevoegde none [7(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - b7C7
(9)
Septiem met overmatige undecime [7(#11)]
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 of
1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7
C7
(#11)
Septiem met toegevoegde tredecime [7(13)] 1 - 3 - (5) - 6 - b7C7
(13)
Septiem met overmatige none [7(#9)] 1 - #2 - 3 - (5) - b7C7
(#9)
Septiem met verminderde kwint [7(b5)] 1 - 3 - b5 - b7C7
b5
*
Vermeerderde septiem [7aug] 1 - 3 - #5 - b7 C7aug
Septiem met toegevoegd kwart [7sus4] 1 - 4 - (5) - b7 C7sus4
Eén plus twee plus vijf [1+2+5] 1 - 2 - 5 C *
C
C
(
9
)
C6
(
9
)
C6
CM7
CM7
(
9
)
CM7
(
#11
)
C
(
b5
)
CM7
(
b5
)
Csus4
Caug
CM7aug
Cm
(
9
)
Cm
Cm6
Cm7
Cm7
(
9
)
Cm7
(
11
)
CmM7
CmM7
(
9
)
Cm7
(
b5
)
CmM7
(
b5
)
Cdim
Cdim7
C7
C7
(
b9
)
C7
(
b13
)
(
9
)
C7
(
#11
)
C7
(
13
)
C7
(
#9
)
C7
C7b5
C7aug
C7sus4
C1+2+5
Noten tussen haakjes kunnen worden weggelaten.
Het spelen van twee dezelfde grondtonen in aangrenzende octaven
geeft een op de grondtoon gebaseerde begeleiding.
Een reine kwint (1 + 5) produceert een begeleiding gebaseerd op de
grondtoon en de kwint en kan dus zowel met mineur- als
majeurakkoorden worden gebruikt.
De akkoordliggingen zijn allemaal in de grondligging, maar inversies
kunnen gebruikt worden, met uitzondering van: m7, m7
b
5, 6, m6, sus4,
aug, dim7, 7
b
5, 6(9), 1+2+5.
OPMERKING
Omkeringen van de akkoorden 7sus4 en m7(11) worden niet herkend
als de noten tussen haakjes worden weggelaten.
De automatische begeleiding zal soms niet veranderen als er
gerelateerde akkoorden achter elkaar worden gespeeld (bijvoorbeeld
sommige mineurakkoorden gevolgd door het mineurseptiemakkoord).
Een twee-vingerzetting zal een akkoord gebaseerd op het voorgaande
akkoord produceren.
OPMERKING
70 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
De Dictionary-functie (woordenboek) is in feite een ingebouwd 'akkoordenboek' waarin u de afzonderlijke
noten van akkoorden kunt zien. Dit is ideaal als u de naam van een bepaald akkoord weet en snel wilt leren
hoe u dit akkoord kunt spelen.
1
Houd de knop LESSON [START] langer
dan een seconde ingedrukt.
2
Als voorbeeld gaat u leren hoe u een
GM7-akkoord (G-majeurseptiem) moet
spelen. Druk op de toets 'G' in het
gedeelte van het toetsenbord met het
opschrift 'ROOT'. (De noot geeft geen
geluid.) De grondtoon die u instelt,
wordt in de display aangegeven.
3
Druk op de toets 'M7' (majeurseptiem)
in het gedeelte van het toetsenbord met
het opschrift 'CHORD TYPE'. (De noot
geeft geen geluid.) De noten die u zou
moeten spelen voor het aangegeven
akkoord (grondtoon en akkoordsoort)
worden in de display weergegeven,
zowel in de notatie als in het
toetsenbordoverzicht.
Druk op de knoppen [+]/[-] om mogelijke
inversies van het akkoord op te roepen.
4
Probeer een akkoord in het automa-
tische begeleidingsgedeelte van het
toetsenbord te spelen terwijl u de aan-
duidingen op de display bekijkt. Als u
het akkoord juist heeft gespeeld, klinkt
er een belgeluid om dit aan te geven. De
akkoordnaam op de display knippert.
Akkoorden opzoeken in het woordenboek voor akkoorden
Dict.
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
001
Dict.
001
Dict.
Akkoordnotatie
Akkoordnaam
(grondtoon en soort)
Afzonderlijke noten van het akkoord (toetsenbord)
Over majeurakkoorden: eenvoudige majeurakkoorden worden
gewoonlijk alleen aangegeven met de grondtoonnoot. 'C' verwijst
bijvoorbeeld naar C-majeur. Als u hier echter majeurakkoorden wilt
aangeven, let er dan op dat u de 'M' (majeur) selecteert nadat u de
grondtoonnoot hebt geselecteerd.
OPMERKING
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 71
Songinstellingen
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk op de knoppen CATEGORY [ ] en
[ ] om het item Songvolume te
selecteren.
3
Gebruik de draaiknop om het
songvolume in te stellen tussen 000 en
127.
Met deze functie kunt u een sectie van een song
opgeven om die herhaald af te spelen. 'A' is hierbij
het beginpunt; 'B' het eindpunt.
1
Speel de song af (pagina 25) en druk
op de knop [A-B REPEAT] aan het begin
van de sectie die u wilt herhalen
(punt 'A').
2
Druk nogmaals op de knop [A-B
REPEAT] aan het eind van de sectie
die u wilt herhalen (punt 'B').
3
De opgegeven A-B-sectie van de song
speelt nu herhaaldelijk af.
U kunt het herhaald afspelen stoppen door op
de knop [A-B REPEAT] te drukken.
Songvolume
f
100
SongVol
Songvolume
Het songvolume kan worden aangepast terwijl een song is
geselecteerd.
OPMERKING
A-B Repeat (herhaling)
AB
U kunt het begin- en eindpunt voor de herhaling per maat opgeven.
Het huidige maatnummer wordt in de display tijdens het afspelen
weergegeven.
Als u het beginpunt 'A' wilt instellen aan het begin van de song,
drukt u op de knop [A-B REPEAT] voordat u de song gaat afspelen.
OPMERKING
72 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Songinstellingen
Iedere 'track' van een song speelt een ander deel
van de song - melodie, percussie, begeleiding
enz… U kunt afzonderlijke tracks dempen en het
gedempte deel zelf op het toetsenbord spelen of
alle tracks dempen waar u niet naar wilt luisteren.
Gebruik de knoppen SONG MEMORY [1]-[5] om
de overeenstemmende tracks te dempen of
opnieuw te laten horen. Het tracknummer in de
display verdwijnt als die track is gedempt. Zie
pagina 45 voor informatie over de configuratie van
de songtracks.
U kunt de melodievoice van een song wijzigen in elke andere gewenste voice.
1
Selecteer de song en speel deze af.
2
Druk op de knop [VOICE] en draai
vervolgens aan de draaiknop om de
voice te selecteren die u wilt
beluisteren.
3
Houd de knop [VOICE] langer dan een
seconde ingedrukt.
In de display verschijnt enkele
seconden lang de tekst 'SONG MELODY
VOICE'. Deze tektst geeft aan dat de
oorspronkelijke melodievoice is
vervangen door de in stap 2
geselecteerde voice.
Onafhankelijke delen van een song dempen
Tracknummer aan — Track zal afspelen
Tracknummer uit — track is
uitgeschakeld of bevat geen data
De Melodievoice wijzigen
U kunt de melodievoice van een gebruikerssong niet wijzigen.
OPMERKING
050
Strings
SONG MEL
Langer dan een
seconde ingedrukt
houden
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 73
Het opslaan in het geheugen van uw favoriete paneelinstellingen
Dit instrument is uitgerust met een registratiegeheugenfunctie waarmee u uw favoriete
instellingen kunt opslaan. U kunt die daarna gemakkelijk opnieuw oproepen wanneer u
die nodig hebt. U kunt maximaal 16 complete instellingen opslaan (8 banken van twee
instellingen elk).
1
Stel de paneelregelaars in de gewenste
stand - selecteer een voice,
begeleidingsstijl enz
2
Druk op de knop [MEMORY/BANK].
Als u de knop loslaat, verschijnt een
banknummer in de display.
3
Selecteer met behulp van de draaiknop
of de nummerknoppen [1][8] een
banknummer van 1 tot 8.
4
Druk op de knop REGIST MEMORY [1]
of [2] terwijl u de knop [MEMORY/
BANK] ingedrukt houdt om de huidige
paneelinstellingen in het
gespeciceerde registratiegeheugen op
te slaan.
8 banken
Geheugen 1
Er kunnen tot 16 presets
(acht banken van elk twee)
worden opgeslagen.
Geheugen 2
Opslaan in het Registration Memory (Registratiegeheugen)
1
Bank
Banknummer
Data kunnen niet in het registratiegeheugen worden opgeslagen
tijdens het afspelen van een song.
OPMERKING
Writing!
Als u een registratiegeheugennummer selecteert waarin zich reeds
data bevinden, zullen de voorgaande data worden gewist en worden
overschreven door de nieuwe data.
OPMERKING
Zet het instrument niet uit terwijl de instellingen worden
opgeslagen in het registratiegeheugen. De data kunnen anders
beschadigd raken of verloren gaan.
LET OP
74 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Het opslaan in het geheugen van uw favoriete paneelinstellingen
1
Druk op de knop [MEMORY/BANK].
Als u de knop loslaat, verschijnt een
banknummer in de display.
2
Selecteer met behulp van de draaiknop
of de nummerknoppen [1][8] de bank
die u wilt terugroepen.
3
Druk op de knop REGIST MEMORY [1]
of [2], waarin zich de instellingen
bevinden die u wilt terugroepen. In de
display wordt enkele seconden het
teruggeroepen REGIST MEMORY-
nummer weergegeven. De
paneelinstelingen zullen onmiddellijk
dienovereenkomstig worden ingesteld.
Een Registration Memory (Registratiegeheugen) terugroepen
Banknummer
1
Bank
REGIST 1
1
Instellingen die kunnen worden opgeslagen
in het registratiegeheugen
Stijlinstellingen*
Stijlnummer, automatische begeleiding AAN/
UIT, splitpunt, stijlinstellingen (Main A/B),
Stijlvolume, tempo, akkoordvingerzetting
Voice-instellingen
Instellingen main-voice (Voicenummer, Volume,
Octaaf, Pan, Reverb-niveau, Chorus-niveau),
Instellingen Dual Voice (Dual ON/OFF,
Voicenummer, Volume, Octaaf, Pan,
Reverb-niveau, Chorus-niveau),
Instellingen splitvoice (Split ON/OFF,
Voicenummer, Volume, Octaaf, Pan,
Reverb-niveau, Chorus-niveau)
Effectinstellingen
Reverb-type, Chorus-type,
Panel Sustain ON/OFF,
Harmonie-instellingen
Harmonie AAN/UIT, Harmonietype,
Harmonievolume
Overige instellingen
Transponeren, Pitchbendbereik
* Stijlinstellingen zijn niet beschikbaar voor Registration
Memory als u de songfuncties gebruikt.
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 75
De functies
Met 'Function' hebt u toegang tot een aantal gedetailleerde instrumentparameters voor
het stemmen, het instellen van het splitpunt en het aanpassen van de voices en
effecten. Kijk eens naar de functielijst op de volgende bladzijden. Er zijn in totaal 47
functieparameters.
Wanneer u een functie ziet die u wilt instellen, selecteert u de displaynaam van de
functie (rechts van de functienaam in de lijst) en past u de functie naar wens aan.
1
Zoek de functie die u wilt instellen in de
lijst die begint op pagina 76.
2
Druk op de knop [FUNCTION].
3
Selecteer een functie.
Druk enkele malen op de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] knoppen totdat de
naam van de functie in de display verschijnt.
4
Stel met behulp van de draaiknop, de
knoppen [+] en [-] of de
nummerknoppen [0][9] de
geselecteerde functie naar wens in.
De knoppen [+] en [-] worden gebruikt voor
AAN/UIT-instellingen: [+] = AAN, [-] = UIT.
In sommige gevallen wordt de knop [+]
gebruikt om de geselecteerde functie uit te
voeren en de knop [-] om de selectie te
annuleren.
Functie-instellingen worden in het geheugen
opgeslagen zodra ze gewijzigd zijn. Als u de
standaardinstellingen voor alle factoren wilt
herstellen, moet u de 'Back-up wissen'
procedure volgen die beschreven wordt in het
'Initialisatie' deel op pagina 49.
Functies selecteren en instellen
100
StyleVol
f
r
00
Transpos
De geselecteerde functie.
Directe
numerieke
invoer.
Verhoogt de waarde
met 1.
AAN
Uitvoeren
Verlaagt de waarde
met 1.
UIT
Annuleren
Druk tegelijkertijd om de
standaardinstelling terug te roepen.
76 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
De functies
Lijst met functie-instellingen
Instelling Displaynaam
Bereik/
Instellingen
Beschrijving
Stijlvolume StyleVol 000–127 Bepaalt het volume van de stijl.
Songvolume SongVol 000–127 Bepaalt het volume van de song.
Transpose Transpos -12–12
Bepaalt de toonhoogte van het instrument in eenheden van een halve
toon.
Tuning Tuning -100–100
Bepaalt de toonhoogte van het geluid van het instrument in eenheden
van 1 cent.
Pitchbendbereik PBRange 01–12 Bepaalt het pitchbendbereik in stappen van een halve toon.
Splitpunt SplitPnt
000–127
(C-2–G8)
Bepaalt de hoogste toets voor de splitvoice en stelt het 'splitpunt' in (met
andere woorden, de toets die de grens vormt tussen de split- en main-
voice). De splitpuntinstelling en begeleidingssplitpuntinstelling worden
automatisch ingesteld op dezelfde waarde.
Aanslaggevoeligheid TouchSns
1(Soft),
2(Medium),
3(Hard),
4(Off)
Bepaalt de gevoeligheid van de toetsaanslag.
Akkoordvingering ChdFing
Multi(1),
FullKbd(2)
Stelt de akkoorddetectiemodus in. In de Multi Finger-modus worden
zowel de standaardakkoorden als de eenvoudige akkoorden die links
van het splitpunt worden gespeeld, gedetecteerd. In de volledige
toetsenbordmodus worden standaardakkoorden die eender waar op het
toetsenbord worden gespeeld, gedetecteerd en zullen de gespeelde
noten ook worden gehoord.
Mainvoicevolume M.Volume 000–127 Bepaalt het volume van de main(hoofd)voice.
Mainvoiceoctavering M.Octave -2–+2 Bepaalt het octaafbereik voor de mainvoice.
Mainvoicepan M.Pan
000 (links)–
64 (midden)–
127 (rechts)
Bepaalt de panpositie van de mainvoice in het stereobeeld. De waarde
'0' resulteert erin dat het geluid uiterst links wordt gepand; de waarde
'127' resulteert erin dat de waarde uiterst rechts wordt gepand.
Mainvoicereverbniveau M.Reverb 000–127
Bepaalt hoeveel van het main-voicesignaal naar het reverbeffect wordt
verzonden.
Mainvoicechoruszend-
niveau
M.Chorus 000–127
Bepaalt hoeveel van het main-voicesignaal naar het choruseffect wordt
verzonden.
Dual-voice D.Voice 001–489 Bepaalt de dualvoice.
Dualvoicevolume D.Volume 000–127 Bepaalt het volume van de dualvoice.
Dualvoiceoctavering D.Octave -2–+2 Bepaalt het octaafbereik voor de dualvoice.
Dualvoicepan D.Pan
000 (links)–
64 (midden)–
127 (rechts)
Bepaalt de panpositie van de dualvoice in het stereobeeld. De waarde '0'
resulteert erin dat het geluid uiterst links wordt gepand; de waarde '127'
resulteert erin dat de waarde uiterst rechts wordt gepand.
Dualvoicereverbniveau D.Reverb 000–127
Bepaalt hoeveel van het dual-voicesignaal naar het effect Reverb wordt
verzonden.
Dualvoicechoruszend-
niveau
D.Chorus 000–127
Bepaalt hoeveel van het dual-voicesignaal naar het effect Chorus wordt
verzonden.
Splitvoice S.Voice 001–489 Bepaalt de splitvoice.
Splitvoicevolume S.Volume 000–127 Bepaalt het volume van de splitvoice.
Splitvoiceoctavering S.Octave -2–+2 Bepaalt het octaafbereik voor de splitvoice.
Splitvoicepan S.Pan
000 (links)–
64 (midden)–
127 (rechts)
Bepaalt de panpositie van de splitvoice in het stereobeeld. De waarde '0'
resulteert erin dat het geluid uiterst links wordt gepand; de waarde '127'
resulteert erin dat de waarde uiterst rechts wordt gepand.
Splitvoicereverbniveau S.Reverb 000–127
Bepaalt hoeveel van het splitvoicesignaal naar het effect Reverb wordt
verzonden.
Splitvoicechorusniveau S.Chorus 000–127
Bepaalt hoeveel van het splitvoicesignaal naar het effect Chorus wordt
verzonden.
De functies
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 77
* Al deze instellingen kunnen gemakkelijk worden teruggezet op hun aanvangsstandaardwaarden door tegelijkertijd op de knoppen [+] en [-] te
drukken. (De uitzondering hierop is Initial Send. Dit is namelijk geen instelling maar een handeling.)
Reverb-type Reverb 01–10 Bepaalt het reverbtype, waaronder 'uit' (10). (Zie de lijst op pagina 109)
Chorus-type Chorus 01–05 Bepaalt het chorustype, waaronder 'uit' (05). (Zie de lijst op pagina 109)
Panel Sustain Sustain ON/OFF
Bepaalt of paneel-sustain altijd of nooit wordt toegepast op de hoofd/
dual-voice. Paneel-sustain wordt doorlopend toegepast als deze aan
staat (ON), en nooit wanneer deze uit staat (OFF). (pagina 59)
Master-EQ-type MasterEQ
Luidspreker1,
Luidspreker2,
Hoofdtelefoon,
Line Out1,
Line Out2
Bepaalt de equalizer die wordt toegepast op de luidsprekeruitgang voor
optimaal geluid in verschillende luisteromgevingen.
Harmonietype HarmType 01–26 Bepaalt het harmonietype. (Zie de lijst op pagina 109)
Harmonievolume HarmVol 000–127 Bepaalt het volume van het Harmonie-effect.
Performance assistant
technology type
PAT-type
CHORD(1),
CHD/FREE(2):
Bepaalt het performance assistant technology type.
Stijlfiles laden Sff Load 001–nnn Laadt een stijlfile.
PC-modus PC-modus PC1/PC2/OFF
Optimaliseert de MIDI-instellingen wanneer u het instrument aansluit op
een computer (pagina 81).
Lokaal aan/uit Local ON/OFF
Bepaalt of het toetsenbord van het instrument de interne toongenerator
aanstuurt (ON) of niet (OFF). (pagina 80)
External Clock ExtClock ON/OFF
Bepaalt of het instrument wordt gesynchroniseerd met de interne clock
(OFF) of een externe clock (ON). (pagina 80)
Keyboard Out KbdOut ON/OFF
Bepaalt of de speeldata van het toetsenbord van het instrument worden
verzonden (ON) of niet (OFF).
Style Out StyleOut ON/OFF
Bepaalt of stijldata wel (ON) of niet (OFF) via USB worden verzonden
tijdens het afspelen van stijlen.
Song Out SongOut ON/OFF
Bepaalt of songdata wel (ON) of niet (OFF) via USB worden verzonden
tijdens het afspelen van songs.
Initiële verzending InitSend YES/NO
Met deze functie kunt u de data van de paneelinstellingen naar een
computer verzenden. Druk op [+] om te verzenden of op [–] om te
annuleren.
Maatsoortteller TimesigN 00–60 Bepaalt de maatsoort van de metronoom.
Maatsoortnoemer TimesigD
Halve noot,
kwartnoot,
achtste noot,
zestiende noot
Bepaalt de lengte van elke metronoomtel.
Metronoomvolume MtrVol 000–127 Bepaalt het volume van de metronoom.
Lestrack (R) R-part
Gidstrack
1–16
Bepaalt het gidstracknummer voor uw rechterhandles. Deze instelling is
alleen effectief voor songs in SMF-indeling 0 die vanaf een computer zijn
overgebracht.
Lestrack (L) L-part
Gidstrack
1–16
Bepaalt het gidstracknummer voor uw linkerhandles. Deze instelling is
alleen effectief voor songs in SMF-indeling 0 die vanaf een computer zijn
overgebracht.
Grade Grade ON/OFF Dit bepaalt of de Gradefunctie is in- of uitgeschakeld.
Demo annuleren D-Cancel ON/OFF
Bepaalt of de demo-annuleerfunctie is geactiveerd. Als deze instelling
aan staat (ON), wordt de demosong niet afgespeeld, zelfs niet wanneer
u op de knop [DEMO] drukt.
Instelling Displaynaam
Bereik/
Instellingen
Beschrijving
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
78 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Aansluiten op een computer
Bijna alle elektronische muziekinstrumenten, met name synthesizers, sequencers en
computermuziekgerelateerde apparaten, gebruiken MIDI. MIDI is een wereldwijde
standaard die het mogelijk maakt dat deze apparaten speel- en instellingsdata
verzenden en ontvangen. Dit instrument laat u natuurlijk uw toetsenbordspel opslaan
en verzenden als MIDI-data, alsook de songs, stijlen en paneelinstellingen.
De potentie die MIDI heeft voor uw live spel en muziekcreatie/-productie is enorm, door
gewoon dit instrument op een computer aan te sluiten en MIDI-data te versturen. In dit
gedeelte leert u de basis van MIDI en de specieke MIDI-functies van dit instrument.
U hebt ongetwijfeld wel eens gehoord van de
uitdrukkingen 'akoestisch instrument' en 'digitaal
instrument'. In de wereld van vandaag zijn dit de
twee hoofdcategorieën muziekinstrumenten. We
nemen even een vleugel en een klassieke gitaar als
representatieve akoestische instrumenten. Ze zijn
eenvoudig te begrijpen. Bij de piano slaat u een
toets aan en intern slaat een hamertje tegen een
snaar en speelt een noot. Bij de gitaar tokkelt u
direct aan de snaar en de noot klinkt. Maar hoe
speelt een digitaal instrument een noot?
Zoals in de bovenstaande illustratie is te zien,
wordt bij een elektronisch instrument de
gesamplede noot (van te voren opgenomen noot),
opgeslagen in het toongeneratorgedeelte
(elektronisch circuit), afgespeeld op basis van
informatie die van het toetsenbord wordt
ontvangen. Maar welke informatie van het
toetsenbord vormt nu precies de basis voor het
produceren van een noot?
Laten we bijvoorbeeld eens zeggen dat u een
kwartnoot 'C' met het vleugelgeluid speelt op het
instrument. In tegenstelling tot een akoestisch
instrumentgeluid, stuurt het elektronische
instrument informatie van het toetsenbord uit zoals
'met welke voice', 'met welke toets', 'hoe sterk',
'wanneer werd deze ingedrukt' en 'wanneer werd
deze losgelaten'. Deze stukjes informatie worden
vervolgens omgezet in numerieke waarden en
verzonden naar de toongenerator. Op basis van
deze nummers speelt de toongenerator de
opgeslagen gesamplede noot.
Voorbeeld van toetsenbordinformatie
Uw toetsenbordspel en alle paneelhandelingen van
dit instrument worden verwerkt als MIDI-data. De
songs, automatische begeleiding (stijlen) en
usersongs bestaan ook uit MIDI-data.
MIDI is een afkorting die staat voor Musical
Instrument Digital Interface en deze maakt het
mogelijk verschillende muziekinstrumenten en
apparaten onmiddellijk met elkaar te laten
communiceren, via digitale data. De MIDI-
standaard wordt over de hele wereld gebruikt en is
ontworpen om speeldata tussen elektronische
muziekinstrumenten (of computers) uit te wisselen.
Dankzij MIDI kunt u het éne instrument besturen
via een andere en de speeldata tussen de apparaten
uitwisselen, waardoor uw creativiteit en
speelpotentiaal op een nog hoger niveau komen.
MIDI-berichten kunnen worden onderverdeeld in
twee groepen: kanaalberichten en
systeemberichten.
Wat is MIDI?
Een noot spelen bij een akoestische gitaar
Tokkel aan een snaar en de
kast resoneert het geluid.
Een noot spelen bij een digitaal instrument
Gebaseerd op de speelinformatie van het toetsenbord wordt een
in de toongenerator opgeslagen gesamplede noot afgespeeld via
de luidsprekers.
Bespeel het
toetsenbord
Toongenerator
(elektronisch circuit)
LR
Gesamplede
noot
Gesamplede
noot
Voicenummer (met welke voice) 1 (vleugel)
Nootnummer (met welke toets) 60 (C3)
Noot aan (wanneer ingedrukt) en
noot uit (wanneer losgelaten)
Timing numeriek
uitgedrukt (kwartnoot)
Aanslag (hoe sterk) 120 (sterk)
Aansluiten op een computer
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 79
Kanaalberichten
Dit instrument is in staat 16 MIDI-kanalen
tegelijkertijd te verwerken — hetgeen betekent dat
er tot zestien instrumenten tegelijkertijd kunnen
worden bespeeld. Met kanaalberichten wordt
informatie als noot aan/uit en
programmawijzigingen, voor elk van de 16 kanalen
afzonderlijk verzonden.
Systeemberichten
Deze informatie geldt over het algemeen voor het
hele MIDI-systeem. Systeemberichten bevatten
berichten zoals exclusieve berichten die data
verzenden die per instrumentenfabrikant
verschillen en realtimeberichten die het MIDI-
apparaat besturen.
De volgende functies zijn beschikbaar als u het instrument aansluit op een computer.
Performance-data kunnen tussen het instrument en de computer worden overgedragen (pagina 80).
Files kunnen tussen het instrument en de computer worden overgedragen (pagina 82).
De aansluitprocedure is als volgt:
1
Installeer het USB-MIDI-stuurprogramma op
de computer.
Het USB–MIDI-stuurprogramma staat op de bij-
geleverde cd-rom. Hoe u het USB MIDI-stuur-
programma kunt installeren, leest u op pagina 85.
2
Verbind de USB-aansluiting van de
computer op de USB-aansluiting van het
instrument met een standaard USB-kabel
(USB-kabel is los verkrijgbaar).
Op de meegeleverde cd-rom vindt u een Musicsoft
Downloader-applicatie waarmee u songfiles van
uw computer naar het flashgeheugen van het
instrument kunt overbrengen. Zie pagina 83 voor
instructies over het installeren van Musicsoft
Downloader en het overbrengen van songfiles.
Voorzorgsmaatregelen USB
Let op de volgende voorzorgsmaatregelen als u het
instrument op de computer aansluit met een USB-
kabel.
Als u dit niet doet, bestaat de kans dat het
instrument en/of de computer vastloopt, de data
worden beschadigd of verloren gaan.
Als het instrument of de computer vastloopt, zet u
de voeding van beide apparaten uit en vervolgens
weer aan en start u de computer opnieuw op.
Naam van bericht Instrumentfunctie/Paneelinstelling
Noot AAN/UIT
Speeldata van het toetsenbord (bevat
nootnummer- en aanslagsnelheidsdata)
Program Change
Instrumentselectie (waaronder
bankselectie MSB/LSB, indien nodig)
Control Change
(besturings-
wijziging)
Instrumentinstellingen (volume, pan, enz.)
Naam van bericht Instrumentfunctie/Paneelinstelling
Exclusief bericht Reverb-/chorusinstellingen, enz.
Realtimebericht Start/stop bediening
Een pc aansluiten
USB-kabel
DGX-220/YPG-225
Voordat u de USB-kabel aansluit moet u de computer uit de slaap-
of stand-bymodus halen.
Sluit de USB-kabel aan op het instrument en de computer voordat
u het instrument inschakelt.
Controleer de volgende punten voordat u de stroomvoorziening
van het instrument in- of uitschakelt en voordat u de USB-kabel
aansluit of uittrekt.
Sluit alle toepassingen.
Zorg ervoor dat er geen dataoverdracht plaatsvindt (data
wordt verzonden als u op het toetsenbord speelt of een song
afspeelt).
Laat ten minste 6 seconden verstrijken tussen het moment dat u
het instrument in- en uitschakelt en het moment dat u de USB-
kabel aansluit of uittrekt.
Sluit het instrument rechtstreeks aan op de computer met één
USB-kabel. Gebruik geen USB-hub.
LET OP
Het programma Musicsoft Downloader kan mogelijk in de volgende
gevallen geen toegang krijgen tot het instrument:
Tijdens het afspelen van een stijl.
Tijdens het afspelen van een song.
OPMERKING
80 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Aansluiten op een computer
Als u het instrument aansluit op een computer, kunnen de speeldata van het instrument worden gebruikt op
de computer en speeldata van de computer kunnen op het instrument worden afgespeeld.
Als het instrument op de computer is aangesloten,
verzendt/ontvangt het speeldata.
MIDI-instellingen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Deze instellingen hebben specifiek betrekking op dataverzending en –ontvangst.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk op de knoppen CATEGORY [ ] en
[ ] knoppen om het item te selecteren
waarvan u de waarde wilt veranderen.
3
Gebruik de draaiknop om ON of OFF te
selecteren.
Performance-data naar en van een computer transfereren
USB-kabel
USB-aansluitingUSB-aansluiting
DGX-220/YPG-225
Item
Bereik/
Instellingen
Beschrijving
Lokaal ON/OFF
Local control (lokale besturing) bepaalt of de noten die op het instrument worden gespeeld, door het
interne toongeneratorsysteem worden weergegeven: de interne toongenerator is actief als de lokale
besturing is ingeschakeld, en niet actief als de lokale besturing is uitgeschakeld.
External Clock ON/OFF
Deze instellingen bepalen of het instrument wordt gesynchroniseerd met de eigen interne clock (OFF)
of met een clocksignaal van een extern apparaat (ON).
Keyboard Out ON/OFF
Deze instellingen bepalen of de speeldata van het toetsenbord van het instrument worden verzonden
(ON) of niet (OFF).
Style Out ON/OFF
Deze instellingen bepalen of stijldata wel (ON) of niet (OFF) worden verzonden tijdens het afspelen van
stijlen.
Song Out ON/OFF
Deze instellingen bepalen of songdata wel (ON) of niet (OFF) worden verzonden tijdens het afspelen
van songs.
Als het instrument geen geluid geeft, is dit de meest voor de hand
liggende oorzaak.
LET OP
Als de externe clock aan staat (ON) en er geen kloksignaal wordt
ontvangen van een extern apparaat, worden de functies voor
songs, stijl en metronoom niet gestart.
LET OP
f
r
Aansluiten op een computer
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 81
PC-modus ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Een aantal MIDI-instellingen moeten worden
gemaakt als u speeldata wilt uitwisselen tussen de
computer en het instrument. Met het item pc-
modus kunnen meerdere instellingen worden
gemaakt in één handeling. U kunt kiezen uit drie
instellingen: PC1, PC2, en OFF.
Deze instelling is niet nodig om songs of
backupfiles tussen de computer en het instrument
uit te wisselen.
* Stel de PC-modus in op PC2 als u Digital Music Notebook
gebruikt.
1
Houd de knop [DEMO] langer dan een
seconde ingedrukt zodat het item PC
Mode verschijnt.
2
Gebruik de draaiknop om PC1, PC2 of
OFF te selecteren.
U kunt dit instrument ook gebruiken als afstandsbesturing voor het Digital Music Notebook-programma op
uw computer (via de USB-aansluiting) (om bijvoorbeeld de afspeel-, stop- en transportfuncties vanaf het
instrument te bedienen).
Afstandsbesturingstoetsen ● ● ● ●
Houd, om de afstandsbesturingsfuncties te
gebruiken, de laagste twee toetsen van het
toetsenbord (E0 en F#0) ingedrukt en druk op de
desbetreffende toets (zie hieronder).
PC1 PC2* OFF
Local OFF OFF AAN
External Clock AAN OFF OFF
Song Out OFF OFF OFF
Style Out OFF OFF OFF
Keyboard Out OFF AAN AAN
oFF
PC mode
Wanneer de PC2-instelling geselecteerd is, kunnen de stijl-, song-,
demo-, songopname- en lesfuncties van het instrument niet worden
gebruikt.
OPMERKING
U kunt het item PC-modus ook oproepen door eerst op de knop
[FUNCTION] te drukken en vervolgens de knoppen CATEGORY [ ] en
[ ] knoppen gebruikt om het item te lokaliseren (pagina 75).
f
r
OPMERKING
Afstandsbesturing van MIDI-apparaten
E0
F#0
G6: Snel vooruitspoelen
F6: Start
E6: Stop
D6: Terugspoelen
C6: Begin (naar het begin
van de song gaan)
B5: Metronoom aan/uit
De afstandsbesturing van MIDI-apparaten functioneert onafhankelijk
van de PC2-modus.
OPMERKING
82 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Aansluiten op een computer
Met deze functie kunt u de paneelsetupdata naar een computer verzenden. Voordat u speeldata opneemt op
een sequencerprogramma op uw computer, is het een goed idee om de paneelsetupdata eerst te verzenden
en op te nemen vóór de daadwerkelijke speeldata.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Gebruik de CATEGORY
[
] en [ ]
knoppen om het item Initial Send te
selecteren.
3
Druk op [+/YES] om te verzenden, of
druk op [-/NO] om te annuleren.
De MIDI-songs op een computer en de 70 MIDI-
songs en 5 stijlfiles op de cd-rom kunnen naar het
instrument worden overgebracht. Backupfiles
kunnen ook van het instrument naar de computer
worden overgebracht en omgekeerd. Songs en
stijlen die naar het instrument zijn overgebracht,
kunnen met de les- en andere functies van het
instrument worden gebruikt.
U moet het programma Musicsoft Downloader en
het USB-MIDI-stuurprogramma die op de
bijgeleverde cd-rom staan, installeren op uw
computer om songs tussen uw computer en het
instrument te kunnen uitwisselen. Zie de
installatiehandleiding voor de bijgevoegde cd-rom
op pagina 85 voor meer informatie over de
installatie.
Met Musicsoft
Downloader kunt u
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
MIDI-songs die u van het Internet hebt
gedownload of op uw computer hebt gemaakt
van de computer naar het flashgeheugen van het
instrument overbrengen.
zie de procedure die beschreven is op
pagina 83.
Als voorbeeld wordt de procedure beschreven
voor het overbrengen van songs, die op de
bijgeleverde cd-rom staan, van uw computer
naar het instrument.
Initiële verzending
f
r
Data overbrengen tussen computer en instrument
Data die kunnen worden overgebracht van
een computer naar dit instrument.
• Songcapaciteit (max.): Flashgeheugen 99 songs
(Song 036–)
• Datacapaciteit: Flashgeheugen 373 kb
• Data-indeling: SMF-indeling 0,
stijlfile (extensie: .sty),
backupfile (06PG76.BUP)
Wat is SMF (Standard MIDI File)?
De SMF-indeling (Standard MIDI File) is een van
de meest gebruikte en meest compatibele
sequence-indelingen die worden gebruikt voor het
opslaan van sequencedata. Er zijn twee varianten:
indeling 0 en indeling 1. Een groot aantal MIDI-
apparaten is compatibel met SMF-indeling 0 en de
meeste commercieel beschikbare MIDI-
sequencedata worden geleverd in SMF-indeling 0.
Aansluiten op een computer
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 83
Backupfiles kunnen van het instrument naar een
computer worden overgebracht en omgekeerd.
zie de procedure die beschreven is op
pagina 84.
Gebruik Musicsoft Downloader
om songs over te brengen
van de bijgeleverde cd-rom
naar ashgeheugen van het
instrument
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
1
Installeer Musicsoft Downloader en het
stuurprogramma van USB MIDI op uw
computer en sluit dan de computer en
het instrument aan (pagina 87).
2
Plaats de bijgeleverde cd-rom in de
cd-rom-drive.
Er verschijnt automatisch een startvenster.
3
Dubbelklik op de snelkoppeling van
Musicsoft Downloader die is
aangemaakt op het bureaublad.
Hierdoor wordt het programma Musicsoft
Downloader geopend en het hoofdvenster
verschijnt.
4
Klik op de knop 'Add File' als het Add
File-venster verschijnt.
5
Klik op de knop rechts van 'Look in' en
selecteer de cd-romdrive uit het
vervolgmenu dat verschijnt. Dubbelklik in
het venster op de map 'Song Data'.
Selecteer de le die u naar het instrument
wilt overbrengen en klik op 'Open'.
6
Een kopie van de geselecteerde MIDI-
songle verschijnt in de 'List of les
stored temporarily' bovenin het venster.
Het geheugenmedium wordt ook weergegeven
onderin het venster. Hier wordt de
overdrachtsbestemming gespecificeerd. Klik op
'Electronic Musical Instruments' en vervolgens
op 'Flash memory'.
7
Nadat u de le hebt geselecteerd in de
'List of les stored temporarily', klikt u
op de naar beneden gerichte pijl [Move]
en er verschijnt een
bevestigingsbericht. Klik op [OK]. De
song wordt dan van de lijst met tijdelijk
opgeslagen les naar het geheugen van
het instrument overgebracht.
Gebruik het programma Musicsoft Downloader
met Internet Explorer 5.5 of hoger.
Stop het afspelen van een song of stijl voordat u verder gaat.
OPMERKING
Het instrument kan niet worden bediend als Musicsoft Downloader
actief is.
OPMERKING
q Klik op de cd-romdrive
w Dubbelklik de map 'SongData' en
klik op een songfile.
e Klik op 'Open'
q Klik op 'Electronic Musical Instruments'
en vervolgens op 'Flash Memory'
84 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Aansluiten op een computer
8
Sluit het venster om Musicsoft
Downloader te beëindigen.
9
Druk op de knop [SONG] om de song af
te spelen die is opgeslagen in het
ashgeheugen.
Gebruik de draaiknop om de song te
selecteren die u wilt afspelen, druk
vervolgens op de knop [START/STOP]
om het afspelen te starten.
Stijlffiles (files met extensie '.STY') kunnen op
dezelfde manier als hierboven beschreven,
worden overgebracht naar het flashgeheugen.
Stijlfiles die zijn overgebracht naar het
flashgeheugen kunnen worden geladen in
stijlnummer 151 en vervolgens worden
afgespeeld (pagina 67).
Een backup le overbrengen
van het instrument naar een
computer
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
U kunt Musicsoft Downloader gebruiken om
'Backupfiles' (pagina 49), inclusief de vijf
gebruikerssongs die in het instrument zijn
opgeslagen, over te brengen naar een computer. Als
u in het display van Musicsoft Downloader klikt op
'Electronic Musical Instruments' en vervolgens op
'System Drive', verschijnt onderin de rechterhoek
van de display van Musicsoft Downloader een file
met de naam '06PG76.BUP'. Dit is de backupfile.
Zie voor meer informatie over het overbrengen van
een backupfile met Musicsoft Downloader de
Online help in het programma.
Overgebrachte songs voor lessen gebruiken...
Als u songs (alleen in SMF-indeling 0) die van een
computer zijn overgebracht wilt gebruiken voor
lessen, moet u opgeven welke kanalen als rechter-
handpart en linkerhandpart worden afgespeeld.
1 Druk op de knop [SONG] en selecteer de song
(036-) in het flashgeheugen waarvoor u de
gidstrack wilt instellen.
2 Druk op de knop [FUNCTION].
3 Zoek met behulp van de knoppen CATEGORY
[ ] en [ ] om het item R-part of L-part te
selecteren.
4 Gebruik de draaiknop om het kanaal te
selecteren dat u wilt afspelen als opgegeven
rechter- of linkerhandpart.
Wij adviseren om kanaal 1 voor de rechter- en
kanaal 2 voor de linkerhandpart te selecteren.
Sluit Musicsoft Downloader om de song die is overgebracht van uw
computer af te spelen.
OPMERKING
Zorg dat u de USB-kabel niet loskoppelt tijdens
dataoverdracht. De data worden hierdoor niet alleen niet
overgebracht en opgeslagen, maar de werking van de
geheugenmedia kan bovendien instabiel worden en de inhoud
van het geheugen kan verdwijnen als de stroom wordt in- of
uitgeschakeld.
LET OP
Opgeslagen data kunnen verloren gaan als gevolg van een
onjuiste werking of bediening. Om veiligheidsredenen
adviseren wij u om een kopie te bewaren van alle belangrijke
data die u hebt opgeslagen op uw computer.
Wij adviseren om een netadapter te gebruiken, en geen
batterijen, tijdens het overbrengen van data. De data kunnen
beschadigd raken als de batterijen tijden het overbrengen
leegraken.
LET OP
f
r
Vooraf ingestelde songdata kunnen niet worden overgebracht vanaf het
instrument.
OPMERKING
De back-updata, waaronder de vijf gebruikerssongs, worden als
één file verzonden of ontvangen. Hierdoor worden alle back-
updata telkens overschreven wanneer u de data verzendt of
ontvangt. Onthoud dit wanneer u data overbrengt.
LET OP
Geef de backupfile op de computer geen andere naam. Als u dit
wel doet, wordt de file niet herkend wanneer deze naar het
instrument wordt verzonden.
LET OP
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 85
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom
Deze cd-rom heeft een kopieerbeveiliging. Yamaha geeft geen enkele garantie en aanvaardt geen enkele
verantwoording met betrekking tot problemen met het kopiëren van de cd-rom of de software en aanvaardt geen
verantwoordelijkheid voor gevolgen van pogingen om de data te kopiëren.
Yamaha Corporation heeft het exclusieve auteursrecht van de software en deze gebruikershandleiding.
Het gebruik van de software en deze handleiding is omschreven in de licentieovereenkomst waarmee de koper door
het verbreken van het zegel van de softwareverpakking verklaard heeft volledig akkoord te gaan. (Lees de
Softwarelicentieovereenkomst aan het einde van deze handleiding zorgvuldig door voordat u de toepassing gaat
installeren.)
Het is uitdrukkelijk verboden op enigerlei wijze de software te kopiëren of deze handleiding te reproduceren, hetzij
geheel of gedeeltelijk, zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Yamaha geeft geen garanties met betrekking tot het gebruik van de software en documentatie en kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor de resultaten van het gebruik van deze handleiding en de software.
Deze cd is een cd-rom. Probeer de schijf niet af te spelen in een gewone cd-speler. Hierdoor kan de cd-speler ernstig
beschadigd raken.
Toekomstige upgrades van het programma en de systeemsoftware, en wijzigingen in specificaties en functies zullen
afzonderlijk bekend worden gemaakt.
De schermafbeeldingen in deze gebruikershandleiding dienen voor instructie en kunnen enigszins afwijken van de
schermen die met uw computer worden weergegeven.
Datatypes
Deze cd-rom bevat programmasoftware. Zie pagina 87 voor instructies over het installeren van de software.
Besturingssysteem (OS)
De programma's op deze cd-rom zijn geschikt voor verschillende versie van het Windows-
besturingssysteem.
BIJZONDERE KENNISGEVINGEN
Belangrijke informatie over de CD-ROM
Probeer deze cd-rom niet op een audio-cd-speler af te spelen.
De resulterende sterke ruis kan mogelijk gehoorbeschadiging tot
gevolg hebben of schade aan uw cd-speler en de luidsprekers.
LET OP
86 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom
Om de PDF-files te kunnen bekijken zult u Adobe Reader op uw computer moeten installeren.
U kunt Adobe Reader downloaden. Ga naar de volgende webpagina: http://www.adobe.com/
De cd-rom gebruiken ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Gelieve de overeenkomst over de softwarelicenties
op pagina 91 te lezen voordat u de cd-
romverpakking opent.
1
Controleer de systeemvereisten om er
zeker van te zijn dat de software op uw
computer werkt.
2
Plaats de bijgeleverde cd-rom in de cd-
rom-drive.
Er verschijnt automatisch een startvenster.
3
Installeer het USB MIDI-
stuurprogramma op de computer.
Zie 'Het USB-MIDI-stuurprogramma
installeren' op pagina 87 voor set-up- en
installatie-instructies.
4
Sluit het instrument aan op de
computer.
De aansluitingsprocedure staat beschreven op
pagina 79.
5
Installeer de software.
Musicsoft Downloader:
Zie pagina 89.
6
Start de software.
Zie de Online help van de software voor meer
informatie over de bediening van de software.
Zie 'Problemen oplossen' op pagina 90 wanneer u
bij het installeren van het stuurprogramma
problemen ondervindt.
Inhoud cd-rom
q
e
wr
Mapnaam Programma-/datanaam Inhoud
q
MSD_ Musicsoft Downloader
Deze applicatie kan worden gebruikt om MIDI songdata van het Internet te
downloaden en ze van de computer naar het geheugen van het instrument over te
brengen.
w
DMN_FlashDemo Flash Demo
Digital Music Notebook bevat trainingsmateriaal waarmee u van muziek kunt
genieten terwijl u leert.
Tot de verbeelding sprekende demosoftware waarin alle functies van Digital Music
Notebook naar voren komen.
DMN_DemoSong Demosong
Met de demosong kunt u alle functies van Digital Music Notebook ontdekken. U moet
Digital Music Notebook downloaden en installeren op uw computer voordat u de
demosong kunt gebruiken.
e
SongBook Song Book
Bevat bladmuziekdata voor de 30 interne songs van het instrument alsook voor de 70
MIDI-songs die op de bijgeleverde cd-rom staan. De uitzonderingen worden gevormd
door de songs 1-11, 16, 20 en song 30, waarvoor een copyright geldt. De notaties
voor songs 9-11 vindt u terug in de handleiding vanaf pagina 94.
r
USB-MIDI-
stuurprogramma
(Windows 98/Me)
De stuurprogrammasoftware is nodig als u MIDI-apparaten op uw computer wilt
aansluiten via USB.
USBdrv2k
USB-MIDI-
stuurprogramma
(Windows 2000/XP)
SongData MIDI 70 songs
Deze songs kunnen naar het instrument worden overgebracht en met de functies van
het instrument worden afgespeeld of gebruikt.
StyleData 5 stijlfiles
Deze stijlen kunnen naar het instrument worden overgebracht en met de functies van
het instrument worden afgespeeld of gebruikt.
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 87
Het USB-MIDI-stuurprogramma
installeren
De geschikte stuurprogrammasoftware moet op uw
computer worden geïnstalleerd om te kunnen
communiceren met en gebruik te maken van MIDI-
apparaten die zijn aangesloten op uw computer.
Het USB-MIDI-stuurprogramma staat sequence-
software en gelijkwaardige programma's op uw
computer toe om MIDI-data te verzenden naar en te
ontvangen van MIDI-apparaten via een USB-kabel.
Windows 98/Me installatie pagina 88.
Windows 2000 installatie pagina 88.
Windows 2000 installatie pagina 89.
Systeemvereisten
Programma/data Besturingssysteem CPU Geheugen Harddisk Display
Musicsoft Downloader
Windows 98SE/Me/2000/
XP Home Edition/
XP Professional
233 MHz of hoger; Intel
®
Pentium
®
/ Celeron
®
-
processorfamilie
64 MB of meer
(256 MB of meer
wordt
aanbevolen)
ten minste 128 MB
beschikbare
schijfruimte (ten
minste 512 MB
beschikbare
schijfruimte wordt
aanbevolen)
800 x 600
met hoge
kleuren
(16-bit)
USB Driver for Windows
98/Me
Windows 98/Me
166 MHz of hoger; Intel
®
Pentium
®
/ Celeron
®
-
processorfamilie
32 MB of meer
(64 MB of meer
wordt
aanbevolen)
ten minste 2 MB
beschikbare
schijfruimte
USB Driver for Windows
2000/XP
Windows 2000/XP Home
Edition/XP Professional
Digital Music Notebook
Windows
®
XP
Professional Edition,
SP1a more
Windows
®
XP Home
Edition, SP1a more
Windows 2000
Professional, SP4 more
400 MHz of hoger; Intel
®
Pentium
®
/Celeron
®
Processorreeks (1 GHz of
meer wordt aanbevolen)
128 MB of meer
(256 MB of meer
wordt
aanbevolen)
ten minste 50 MB
beschikbare
schijfruimte
1024 x 768
met hoge
kleuren
(16-bit)
Digital Music Notebook
(Vereisten voor het
afspelen van het
trainingsmateriaal
inclusief video.)
1 GHz of hoger; Intel
®
Pentium
®
/Celeron
®
Processorreeks (1,4 GHz
of meer wordt
aanbevolen)
256 MB of meer
Software-installatie
Deïnstalleren (de software verwijderen)
De geïnstalleerde software kan als volgt van uw
computer worden verwijderd:
Selecteer in het startmenu van Windows Start
Instellingen Configuratiescherm Applicaties
toevoegen of verwijderen Installeren en
installatie ongedaan maken. Selecteer het item dat
u wilt verwijderen en klik op [Toevoegen of
verwijderen]. Volg de scherminstructies om de
geselecteerde software te verwijderen.
De werkelijke namen van de menu-items en knoppen zijn
verschillend afhankelijk van het besturingssysteem van uw
computer.
OPMERKING
Controleer de naam van de cd-romdrive die u
gebruikt (D:, E:, Q: enz.). De drivenaam wordt
weergegeven naast het cd-romicoon in de map
'Deze computer'. De hoofdmap van de cd-romdrive
is respectievelijk D:\ , E:\ , of Q:\ .
Stuurprogramma
USB-
kabel
MIDI-apparaat
Computer
Sequence
software
88 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom
Het stuurprogramma op Windows 98/ Me installeren
1
Start de computer.
2
Plaats de bijgeleverde cd-rom in de cd-
romdrive. Er verschijnt automatisch een
startvenster.
3
Controleer of de POWER-schakelaar van
het instrument op OFF staat en sluit ver-
volgens de USB-aansluiting van de com-
puter met een USB-kabel aan op de USB-
aansluiting van het instrument. Als u het
instrument aanzet, wordt op de computer
automatisch het bericht 'Wizard nieuwe
hardware toevoegen' weergegeven.
Als dat niet het geval is, moet u het
hoofdstuk over het oplossen van proble-
men raadplegen in het gedeelte 'Installa-
tiehandleiding voor de bijgeleverde cd-
rom' van de gebruikershandleiding.
Schakel bij Windows Me het selectievakje links
van 'Automatisch zoeken naar een beter stuur-
programma (aanbevolen)' aan en klik op
[Volgende]. Het systeem start automatisch met
zoeken naar en installeren van het stuuprogramma.
Ga naar stap 8. Als het systeem het stuurpro-
gramma niet vindt, selecteert u de optie 'Specify
the location of the driver (advanced)' en geeft u de
rootdirectory van de cd-romdrive op. Daarna klikt
u op [Next]. Voer de installatie uit volgens de
scherminstructies en ga verder met stap 8.
4
Klik op [Volgende].
In dit venster kunt u de zoekmethode selecteren.
5
Schakel het selectievakje 'Zoeken naar
een geschikt stuurprogramma voor dit
apparaat (aanbevolen)' in. Klik op
[Volgende].
In dit venster kunt u de locatie kunt kiezen waarin
u het stuurprogramma wilt installeren.
6
Schakel het selectievakje 'Geef een loca-
tie op' in en klik op 'Bladeren..', geef de
hoofdmap van de cd-romdrive aan en ga
verder met de installatie. De letter van de
cd-romdrive kan verschillen afhankelijk
van de conguratie van uw computer.
7
Wanneer het systeem het stuurpro-
gramma op de cd-rom detecteert en klaar
is voor installatie, verschijnt een bericht
op het scherm. Als 'YAMAHA USB MIDI
Driver' wordt weergegeven, klikt u op
[Volgende]. De installatie wordt gestart.
8
Als de installatie is voltooid, verschijnt er
een bericht met deze mededeling. Klik op
[Voltooien].
Het stuurprogramma is nu geïnstalleerd.
Stuurprogramma installeren op Windows 2000
1
Start de computer en gebruik de
beheerdersaccount om u aan te melden
bij Windows 2000.
2
Selecteer [My Computer] [Control
Panel] [System] [Hardware] [Driver
Signing] [File Signature Verication] en
selecteer 'Ignore -Install all les,
regardless of le signature' (Negeren -
Installeer alle les, ongeacht of de
programma's een digitale handtekening
hebben) en klik vervolgens op [OK].
3
Plaats de bijgeleverde cd-rom in de cd-
romdrive. Er verschijnt automatisch een
startvenster.
4
Controleer of het MIDI-apparaat is
uitgeschakeld en gebruik vervolgens een
USB-kabel om het MIDI-apparaat op de
computer aan te sluiten. Zet het MIDI-
apparaat aan nadat de aansluitingen zijn
gemaakt. Het systeem start automatisch
'De wizard Nieuwe hardware gevonden'.
Indien dat niet het geval is, moet u 'Problemen
oplossen' in het deel 'Installatiegids voor de bijge-
leverde cd-rom' van de gebruikershandleiding
bekijken. Klik op [Volgende]. (Bij sommige com-
puters kan het even duren voordat het wizardven-
ster verschijnt.)
5
Schakel het selectievakje in naast
'Zoeken naar een geschikt
stuurprogramma voor dit apparaat
[aanbevolen]' en klik op [Volgende].
6
Schakel het selectievakje 'cd-romdrives'
in, schakel alle andere selectievakjes uit
en klik op [Volgende].
7
Schakel 'Installeer een van de andere
stuurprogramma's' uit en klik op
[Volgende].
8
Als de installatie is voltooid, wordt dit op
het scherm aangegeven.
Klik op [Voltooien]. (Bij sommige computers kan
het even duren voordat het wizardvenster
verschijnt.)
9
Start de computer opnieuw op.
De installatie van het USB-MIDI-
stuurprogramma is voltooid.
Als u Windows Me gebruikt, kunt u stappen 4 t/m 7 overslaan.
OPMERKING
Op sommige computers kan het ongeveer tien seconden duren
voordat het venster met de knop [Voltooien] op het scherm verschijnt.
OPMERKING
Klik op [Ja] als het Wizardvenster het volgende bericht weergeeft:
'De software die u wilt installeren heeft geen digitale handtekening
van Microsoft'.
OPMERKING
Als het systeem vraagt om de Windows cd-rom te plaatsen tijdens
het zoeken naar de stuurprogramma's, selecteert u de map
'USBdrv2k_' (bijv. D:\USBdrv2k_) en gaat u verder met de
installatie.
OPMERKING
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 89
Het stuurprogramma op Windows XP installeren
1
Start de computer en gebruik de beheer-
dersaccount om u aan te melden bij Win-
dows.
2
Selecteer [Start] [Control Panel]. Als
het Conguratiescherm wordt weerge-
geven in de categorieweergave, klikt u
linksboven in het venster op 'Klassieke
weergave'. Alle onderdelen van het con-
guratiescherm worden nu weergegeven.
3
Ga naar [System] [Hardware] [Driver
Signing Options], selecteer 'Ignore'
(Negeren) en klik op [OK].
4
Klik nogmaals op [OK] om het venster
Systeemeigenschappen te sluiten en klik
vervolgens op Sluiten (X) in de
rechterbovenhoek van het venster om het
conguratiescherm te sluiten.
5
Plaats de bijgeleverde cd-rom in de cd-
romdrive. Er verschijnt automatisch een
startvenster.
6
Controleer of het MIDI-apparaat is uitge-
schakeld en gebruik vervolgens een USB-
kabel om het MIDI-apparaat op de compu-
ter aan te sluiten. Zet het MIDI-apparaat
aan nadat de aansluitingen zijn gemaakt.
Het systeem start automatisch de wizard
voor de gevonden nieuwe hardware op.
Indien dat niet het geval is, moet u 'Proble-
men oplossen' in het deel 'Installatiegids
voor de bijgeleverde cd-rom' van de
gebruikershandleiding bekijken. Als het
systeem in de rechter onderhoek de bood-
schap 'Found New Hardware' laat zien,
moet u wachten tot de vensters van de
wizard op het scherm verschijnen. (Bij
sommige computers kan het even duren
voordat het venster verschijnt.)
Als de Wizard vraagt of u verbinding wilt maken
met Windows Update kiest u 'Nee, nu niet' en
klikt u op [Volgende].
7
Schakel het selectievakje in voor
'De software automatisch installeren
(aanbevolen)' en klik op [Volgende].
8
Als de installatie is voltooid, wordt dit op
het scherm aangegeven.
Klik op [Voltooien]. (Bij sommige computers kan het
even duren voordat het wizardvenster verschijnt.)
9
Start de computer opnieuw op.
Als het systeem 'Nieuwe hardware gevonden'
weergeeft onderin de rechterhoek, wacht dan
totdat het wizardvenster wordt weergegeven. (Bij
sommige computers kan het even duren voordat
het wizardvenster verschijnt.)
De installatie van het USB-MIDI-
stuurprogramma is voltooid.
Musicsoft installeren
en Digital Music Notebook
installeren
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
1
Plaats de meegeleverde cd-rom in de cd-
romdrive van uw computer. Er verschijnt
automatisch een startvenster waarop alle
softwareprogramma's worden
weergegeven.
2
Klik op [Musicsoft Downloader] of op
[Digital Music Notebook].
3
Klik op de knop [install] voor Musicsoft
downloader of op de knop [Digital Music
Notebook Download] voor Digital Music
Notebook en volg de scherminstructies
op voor het installeren van de software.
Zie het Helpmenu voor bedieningsinstructies
voor Digital Music Notebook: open het
programma Digital Music Notebook en klik op
'Help'.
Zie het Helpmenu voor bedieningsinstructies
voor Musicsoft Downloader: open het
programma Musicsoft Downloader en klik op
'Help'.
* Ga naar de volgende website voor de meest recente
versie van Musicsoft Downloader:
http://music.yamaha.com/download/
Als het systeem tijdens de installatie het bericht weergeeft: '...voldoet
niet aan de eisen van Windows Logo-test die op compatibiliteit met
Windows XP controleert', klikt u op [Toch doorgaan].
OPMERKING
U moet beschikken over beheerdersrechten om Musicsoft
Downloader te kunnen installeren op een computer met
Windows 2000 of XP.
U moet beschikken over beheerdersrechten om Digital Music
Notebook te kunnen installeren op een computer met
Windows 2000 of XP.
BELANGRIJK
Zorg ervoor, als u Digital Music Notebook installeert, dat Internet
Explorer 6.0 (met SP1) of hoger op uw computer is geïnstalleerd.
BELANGRIJK
U kunt het trainingsmateriaal van Digital Music Notebook
aanschaffen met een creditcardbetaling. Het is misschien niet
overal mogelijk om met creditcard te betalen. Ga van te voren na
of uw creditcard kan worden gebruikt.
BELANGRIJK
Als het startvenster niet automatisch verschijnt, dubbelklikt u op
'Deze computer' om het te openen. Klik met de rechtermuisknop op
het cd-romicoon en selecteer 'Open' in het vervolgvenster.
Dubbelklik op 'Start.exe' en ga verder met stap 2 hieronder.
OPMERKING
U kunt alleen Musicsoft Downloader gebruiken om files over te
brengen tussen dit instrument en de computer. Andere
fileoverdrachtprogramma's kunnen niet worden gebruikt.
BELANGRIJK
90 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom
Problemen oplossen
Is de USB-kabel goed aangesloten?
Controleer de aansluiting van de USB-kabel.
Koppel de USB-kabel los en sluit deze weer aan.
Is de USB-functie geactiveerd op uw
computer?
Als u het instrument voor de eerste keer op de
computer aansluit en 'De wizard Nieuwe
hardware toevoegen' niet verschijnt, kan het zijn
dat de USB-functie van de computer is
uitgeschakeld. Voer de volgende stappen uit.
1 Selecteer [Conguratiescherm]
[Systeem] [Apparaatbeheer] (bij
Windows 98/Me), of selecteer
[Conguratiescherm]* [Systeem]
[Hardware] [Apparaatbeheer] (bij
Windows 2000/XP).
* Alleen klassieke weergave in Windows XP.
2 Controleer of er geen '!' of 'x' wordt
weergegeven bij USB-controller of USB-
hoofdhub. Als dat wel het geval is, is de
USB-controller uitgeschakeld.
Is er een onbekend apparaat geregistreerd?
Als de installatie van het stuurprogramma
mislukt, wordt het instrument gemarkeerd als
'Onbekend apparaat' en kunt u het
stuurprogramma niet installeren. Ga als volgt te
werk om het 'Onbekend apparaat' te verwijderen.
1 Selecteer [Conguratiescherm]
[Systeem] [Apparaatbeheer] (bij
Windows 98/Me), of selecteer
[Conguratiescherm]* [Systeem]
[Hardware] [Apparaatbeheer] (bij
Windows 2000/XP).
* Alleen klassieke weergave in Windows XP.
2 Kies de optie 'Apparaten op type' in het
menu Beeld en zoek 'Overige apparaten'.
3 Als u 'Overige apparaten' vindt,
dubbelklikt u erop om de boomstructuur te
openen zodat u kunt zoeken naar
'Onbekend apparaat'. Als er een onbekend
apparaat wordt weergegeven, selecteert u
het apparaat en klikt u op de knop
[Verwijderen].
4 Haal de USB-kabel uit het instrument en
sluit de kabel weer aan.
5 Installeer het stuurprogramma opnieuw.
Windows 98/ Me gebruikers zie pagina 88
Windows 2000 gebruikers .. zie pagina 88
Windows 2000 gebruikers .. zie pagina 89
Is het stuurprogramma geïnstalleerd?
(pagina 87)
Is de USB-kabel goed aangesloten?
Zijn de volume-instellingen van het
instrument, het afspeelapparaat en de
toepassing op de juiste niveaus ingesteld?
Hebt u een juiste poort in de sequencesoftware
geselecteerd?
Gebruikt u de laatste versie van het USB
MIDI-stuurprogramma? Het laatste
stuurprogramma kan worden gedownload via
de volgende website.
http://music.yamaha.com/download/
Voldoet uw computer aan de
systeemvereisten?
Is er een ander programma of
stuurprogramma actief?
Zet de computer niet op stand-by als de MIDI-
toepassing wordt uitgevoerd.
Als u met Windows 2000 werkt, is het mogelijk
dat u de computer niet op de gebruikelijke
manier stand-by kunt zetten of weer kunt
activeren. Dit probleem komt voor in bepaalde
configuraties (USB-hostcontroller, enz.). U kunt
het probleem in ieder geval oplossen door de
USB-kabel los te koppelen en weer aan te
sluiten.
[Windows Me/98]
1 Als het instrument goed wordt herkend,
gaat u naar 'Conguratiescherm' en
dubbelklikt u op 'Systeem' zodat het
Systeemvenster wordt geopend.
2 Dubbelklik op 'Apparaatbeheer', selecteer
'YAMAHA USB MIDI Driver' en verwijder
dit.
3 Gebruik MS-DOS-prompt of Explorer om
de volgende drie les te verwijderen.
Het stuurprogramma kan niet worden
geïnstalleerd.
Wanneer u de het instrument vanaf uw
computer bedient via USB, werkt het
instrument niet goed of hoort u geen
geluid.
Het afspelen verloopt vertraagd.
De computer kan niet op de juiste
manier stand-by worden gezet of
worden geactiveerd.
Hoe kan ik het stuurprogramma
verwijderen of opnieuw installeren?
Installatiegids voor de bijgeleverde cd-rom
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 91
4 Koppel de USB-kabel los.
5 Start de computer opnieuw op.
6 Installeer het stuurprogramma opnieuw.
ATTENTIE
SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST
LEES DEZE SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST ('OVEREENKOMST')
ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DEZE SOFTWARE GEBRUIKT. U MAG
DEZE SOFTWARE ALLEEN GEBRUIKEN ALS U INSTEMT MET ALLE
VOORWAARDEN EN BEPALINGEN DIE IN DEZE OVEREENKOMST WOR-
DEN GENOEMD. DIT IS EEN OVEREENKOMST TUSSEN U (ALS INDIVIDU
OF JURIDISCHE EENHEID) EN YAMAHA CORPORATION ('YAMAHA').
DOOR DE VERZEGELING VAN DIT PAKKET TE VERBREKEN STEMT U
ERMEE IN DAT DE VOORWAARDEN IN DEZE OVEREENKOMST BINDEND
ZIJN. ALS U NIET MET DE VOORWAARDEN INSTEMT, MOET U DE SOFT-
WARE NIET INSTALLEREN, KOPIËREN OF ANDERSZINS GEBRUIKEN.
1. TOEKENNING VAN LICENTIE EN COPYRIGHT
Yamaha kent u hierbij het recht toe om één exemplaar te gebruiken van de
softwareprogramma's en gegevens ('SOFTWARE') die bij deze overeenkomst
worden geleverd. De term SOFTWARE omvat eventuele updates van de
meegeleverde software en gegevens. De SOFTWARE is eigendom van Yamaha en/of
licentienemers van Yamaha en wordt beschermd door de toepasselijke wetten en
bepalingen op het gebied van copyright. Hoewel u het recht hebt om het eigendom te
claimen van de gegevens die met behulp van de SOFTWARE zijn gemaakt, blijft de
bescherming van de SOFTWARE door de toepasselijke copyrights van kracht.
Het is u toegestaan de SOFTWARE op één computer te gebruiken.
Het is u toegestaan om, uitsluitend voor back-updoeleinden, één kopie van de
SOFTWARE te maken, in een door computers leesbare vorm, mits de
SOFTWARE zich bevindt op media waarvoor een dergelijk back-upexemplaar is
toegestaan. Op het back-upexemplaar moet u de copyrightverklaring van Yamaha
en eventuele andere eigendomsvermeldingen reproduceren die op de
oorspronkelijke kopie van de SOFTWARE aanwezig waren.
Het is u toegestaan om al uw rechten op de SOFTWARE definitief over te dragen
aan een derde, mits u geen kopieën achterhoudt en de ontvangende partij alle
voorwaarden in deze Overeenkomst leest en daarmee instemt.
2. BEPERKINGEN
Het is u niet toegestaan de SOFTWARE aan reverse engineering te onderwerpen,
te disassembleren of te decompileren of anderszins te trachten broncode van de
SOFTWARE te achterhalen.
Het is u niet toegestaan de SOFTWARE of enig deel daarvan te reproduceren, te
wijzigen, te verhuren, in lease te geven of te distribueren of afgeleide werken van
de SOFTWARE te maken.
Het is u niet toegestaan de SOFTWARE op elektronische wijze van de ene
computer naar de andere over te brengen of de SOFTWARE gezamenlijk te
gebruiken via een computernetwerk.
Het is u niet toegestaan de SOFTWARE te gebruiken voor de distributie van
illegale gegevens of van gegevens die de openbare orde schenden.
Het is u niet toegestaan diensten te ontwikkelen die op het gebruik van de
SOFTWARE zijn gebaseerd zonder toestemming van Yamaha Corporation.
Voor de gegevens waarop copyrights of auteursrechten rusten die via de
SOFTWARE zijn verkregen, inclusief maar niet beperkt tot de MIDI-gegevens van
songs, gelden de onderstaande beperkingen.
Gegevens die door middel van de SOFTWARE zijn verkregen mogen niet voor
commerciële doeleinden worden gebruikt, tenzij de eigenaar van het copyright of
auteursrecht daarvoor toestemming heeft verleend.
Gegevens die door middel van de SOFTWARE zijn verkregen mogen niet worden
gedupliceerd, overgebracht, gedistribueerd of in het openbaar worden afgespeeld
of uitgevoerd, tenzij de eigenaar van het copyright of auteursrecht daarvoor
toestemming heeft verleend.
De codering van gegevens die door middel van de SOFTWARE zijn verkregen
mag niet worden verwijderd en het elektronische watermerk mag niet worden
gewijzigd, tenzij de eigenaar van het copyright of auteursrecht daarvoor
toestemming heeft verleend.
3. BEËINDIGING
Deze Overeenkomst wordt van kracht op de dag waarop u de SOFTWARE ontvangt
en blijft van kracht totdat de Overeenkomst is beëindigd. Indien copyrightwetten of
bepalingen in deze Overeenkomst worden geschonden, wordt de Overeenkomst
automatisch en onmiddellijk beëindigd, zonder kennisgeving van Yamaha. Bij een
dergelijke beëindiging moet u de SOFTWARE waarop de licentie betrekking heeft
en alle meegeleverde schriftelijke documenten en alle kopieën daarvan onmiddellijk
vernietigen.
4. BEPERKTE GARANTIE OP MEDIA
Bij SOFTWARE die op tastbare media wordt verkocht geeft Yamaha de garantie dat
de tastbare media waarop de SOFTWARE is vastgelegd bij normaal gebruik
gedurende een periode van veertien (14) dagen na de datum van ontvangst, zoals kan
worden aangetoond met een kopie van het ontvangstbewijs, vrij is van materiaal- en
productiefouten. De enige verplichting van Yamaha en uw exclusieve recht op
verhaal is vervanging van de defectieve media, mits deze binnen veertien dagen met
een kopie van het ontvangstbewijs worden geretourneerd aan Yamaha of een
geautoriseerde Yamaha-leverancier. Yamaha is niet verantwoordelijk voor de
vervanging van media die door ongelukken, misbruik of verkeerde toepassingen zijn
beschadigd. TOT HET MAXIMUM DAT WETTELIJK IS TOEGESTAAN WIJST
YAMAHA NADRUKKELIJK ALLE IMPLICIETE GARANTIES OP DE
TASTBARE MEDIA AF, DAARONDER BEGREPEN DE IMPLICIETE
GARANTIES MET BETREKKING TOT VERHANDELBAARHEID EN
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
5. AFWIJZING VAN GARANTIE OP SOFTWARE
U verklaart nadrukkelijk en stemt ermee in dat u de SOFTWARE volledig op eigen
risico gebruikt. De SOFTWARE en verwante documentatie worden 'ALS ZODA-
NIG' ('as is') en zonder enige vorm van garantie geleverd. ONDANKS EVEN-
TUELE ANDERE BEPALINGEN IN DEZE OVEREENKOMST WIJST
YAMAHA NADRUKKELIJK ALLE GARANTIES OP DE SOFTWARE AF, UIT-
DRUKKELIJK OF IMPLICIET, DAARONDER BEGREPEN DOCH NIET
BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES MET BETREKKING TOT VER-
HANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL OF
GARANTIES DAT GEEN INBREUK WORDT GEMAAKT OP RECHTEN VAN
DERDEN. YAMAHA VERKLAART NADRUKKELIJK, DOCH ZONDER
BEPERKING VAN HET VOORAFGAANDE, GEEN GARANTIE TE GEVEN
DAT DE SOFTWARE AAN UW BEHOEFTEN VOLDOET, DAT DE SOFTWARE
ZONDER ONDERBREKINGEN OF FOUTLOOS KAN WORDEN UITGE-
VOERD OF DAT FOUTEN IN DE SOFTWARE WORDEN GECORRIGEERD.
6. BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID
DE ENIGE VERPLICHTING DIE YAMAHA OP BASIS VAN DEZE OVEREEN-
KOMST HEEFT IS HET TOESTAAN VAN HET GEBRUIK OP BASIS VAN DE
IN DEZE OVEREENKOMST GENOEMDE VOORWAARDEN. IN GEEN
GEVAL KAN YAMAHA DOOR U OF EEN ANDERE PERSOON AANSPRAKE-
LIJK WORDEN GESTELD VOOR SCHADE, MET INBEGRIP VAN MAAR
NIET BEPERKT TOT EVENTUELE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE
OF GEVOLGSCHADE, KOSTEN, GEDERFDE WINSTEN, GEGEVENSVER-
LIES OF ANDERE SCHADE, VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK, HET
ONEIGENLIJK GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN DE
SOFTWARE, ZELFS ALS YAMAHA OF EEN GEAUTORISEERDE LEVERAN-
CIER OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGE-
LIJKE SCHADE. De totale aansprakelijkheid van Yamaha jegens u voor alle schade,
verliezen en handelingen (gerelateerd aan contracten, onrechtmatige handelingen of
anderszins) overschrijdt in geen geval het bedrag dat voor de SOFTWARE is betaald.
7. SOFTWARE VAN DERDEN
Bij de SOFTWARE worden mogelijk software en gegevens van derden
('SOFTWARE VAN DERDEN') geleverd. Indien Yamaha in de schriftelijke
materialen of elektronische gegevens die bij de Software worden geleverd bepaalde
software en gegevens als SOFTWARE VAN DERDEN aanduidt, verklaart u en
stemt u ermee in zich te houden aan de voorwaarden in een eventuele Overeenkomst
die bij de SOFTWARE VAN DERDEN wordt geleverd en dat de leverancier van de
SOFTWARE VAN DERDEN verantwoordelijk is voor eventuele garanties of
aansprakelijkheid gerelateerd aan of voortvloeiend uit de SOFTWARE VAN
DERDEN. Yamaha draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor de SOFTWARE
VAN DERDEN of het gebruik daarvan.
Yamaha biedt geen uitdrukkelijke garantie op de SOFTWARE VAN DERDEN.
DAARNAAST WIJST YAMAHA NADRUKKELIJK ALLE IMPLICIETE
GARANTIES AF, DAARONDER BEGREPEN DOCH NIET BEPERKT TOT
IMPLICIETE GARANTIES MET BETREKKING TOT
VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK
DOEL, met betrekking tot de SOFTWARE VAN DERDEN.
Yamaha biedt geen diensten of onderhoud aan met betrekking tot de SOFTWARE
VAN DERDEN.
Yamaha kan niet door u of een andere persoon aansprakelijk worden gesteld voor
schade, met inbegrip maar niet beperkt tot eventuele directe, indirecte, incidentele
of gevolgschade, kosten, gederfde winsten, gegevensverlies of andere schade,
voortvloeiend uit het gebruik, het oneigenlijk gebruik of het niet kunnen gebruiken
van de SOFTWARE VAN DERDEN.
8. ALGEMEEN
Op deze Overeenkomst is het Japanse recht van toepassing en deze Overeenkomst
wordt op basis van het Japanse recht geïnterpreteerd, zonder verwijzingen naar
principes met betrekking tot juridische conflicten. Eventuele disputen of procedures
worden voorgelegd aan de rechtbank van het district Tokyo in Japan. Indien een
rechtbank met competente jurisdictie een willekeurig gedeelte van deze
Overeenkomst om een willekeurige reden niet kan bekrachtigen, blijft het resterende
gedeelte van deze overeenkomst volledig van kracht.
9. VOLLEDIGE OVEREENKOMST
Deze Overeenkomst vormt de volledige overeenkomst tussen de partijen met
betrekking tot het gebruik van de SOFTWARE en eventuele meegeleverde
schriftelijke materialen en vervangt alle eerdere of gelijktijdige afspraken of
overeenkomsten, schriftelijk of mondeling, met betrekking tot de inhoud van deze
Overeenkomst. Geen enkele aanvulling op of herziening van deze Overeenkomst is
bindend, tenzij deze op schrift is gesteld en is ondertekend door een volledig
geautoriseerde vertegenwoordiger van Yamaha.
Selecteer, om deze files met Explorer te wissen, 'Mapopties' via
het menu Extra, en selecteer bij 'Weergave': 'Verborgen
bestanden en mappen weergeven'.
• \WINDOWS\INF\OTHER\1039.INF
• \WINDOWS\SYSTEM\Xgusb.drv
• \WINDOWS\SYSTEM\Ymidusb.sys
OPMERKING
92 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
Als het instrument wordt aan- of uitgezet, is er kort een
ploppend geluid te horen.
Dit is normaal en geeft aan dat het instrument elektrische energie ontvangt.
Bij gebruik van een mobiele telefoon worden er
bijgeluiden geproduceerd.
Het gebruik van een mobiele telefoon in de onmiddellijke nabijheid van het
instrument kan interferentie veroorzaken. Om dit te voorkomen, kunt u of de
mobiele telefoon uitschakelen of deze verder uit de buurt van het instrument
gebruiken.
Er is geen geluid, zelfs niet als het toetsenbord wordt
bespeeld of als er een song of stijl wordt afgespeeld.
Controleer of er niets op de PHONES/OUTPUT-aansluiting op het
achterpaneel is aangesloten. Als er een hoofdtelefoon op deze aansluiting is
aangesloten, komt er geen geluid uit de luidsprekers.
Controleer of Local Control (lokale besturing) is in- of uitgeschakeld.
(Zie pagina 80.)
Het bespelen van toetsen in het rechterhandgedeelte
van het toetsenbord geeft geen geluid.
Als u de woordenboekfunctie (pagina 70) gebruikt, zijn de toetsen in het
rechterhandgedeelte alleen bedoeld voor het invoeren van de grondtoon en het
akkoordtype.
Het volume is te zacht.
De geluidskwaliteit is matig.
Het ritme stopt onverwachts of wil niet afspelen.
De opgenomen data van de song, enz. worden niet
goed afgespeeld.
De LCD-display wordt plotseling donker en alle
paneelinstellingen worden gereset.
De batterijen zijn bijna of helemaal leeg. Vervang alle zes de batterijen door
nieuwe of gebruik de optionele netadapter.
De stijl of de song worden niet afgespeeld wanneer er
op de knop [START/STOP] wordt gedrukt.
Staat de externe klok op ON? Zorg dat de externe clock is uitgezet.
Zie 'External Clock' op pagina 80.
De stijl klinkt niet zoals het hoort.
Zorg ervoor dat het stijlvolume (pagina 76) op het juiste niveau staat.
Is het splitpunt ingesteld op de juiste toets voor de akkoorden die u speelt?
Stel het splitpunt in op de juiste toets (pagina 65).
Wordt de aanduiding 'ACMP ON' weergegeven in de display? Als dit niet het
geval is, drukt u op de knop [ACMP ON/OFF] om de aanduiding weer te geven.
Er wordt geen ritmebegeleiding afgespeeld als u op de
knop [START/STOP] drukt nadat stijlnummer 121 of
een stijl tussen 133 en 150 (Pianist) is geselecteerd.
Dit is geen fout. Stijlnummer 121 en stijlnummers 133-150 (Pianist) hebben
geen ritmepartij, daarom wordt er geen ritme afgespeeld. De andere partijen
worden afgespeeld wanneer u een akkoord speelt in het begeleidingsgedeelte
van het toetsenbord, en de functie afspelen aan staat.
Niet alle voices lijken te klinken, of het geluid wordt
soms afgekapt.
Het instrument is polyfoon tot maximaal 32 noten. Als de dualvoice of splitvoice
wordt gebruikt en er tegelijkertijd een song of stijl wordt afgespeeld, kunnen
sommige noten worden weggelaten of worden 'gestolen' van de begeleiding of
de song.
De voetschakelaar (voor sustain) lijkt precies verkeerd
om te werken. Indrukken van de voetschakelaar kapt
het geluid bijvoorbeeld af en loslaten geeft juist sustain
aan de geluiden.
De polariteit van de voetschakelaar is omgedraaid. Zorg dat het pedaal juist is
aangesloten op de SUSTAIN-aansluiting voor u het instrument aanzet.
Het geluid van de voice klinkt iets anders van noot tot
noot.
Dit is normaal. De AWM-klankopwekkingsmethode gebruikt meerdere
opnamen (samples) van een instrument over het hele toetsenbord. De voice
kan dus iets anders klinken van noot tot noot.
De verkeerde noten weerklinken als er op het
toetsenbord wordt gespeeld.
Misschien staat de performance assistant technology aan.
Druk op de knop [PERFORMANCE ASSISTANT] om de performance assistant
technology uit te schakelen.
De aanduiding ACMP ON verschijnt niet nadat op de
knop [ACMP ON/OFF] is gedrukt.
Brandt het lampje in de knop [STYLE]? Druk altijd eerst op de knop [STYLE]
als u een stijlfunctie gaat gebruiken.
Er is geen harmoniegeluid.
De harmonie-effecten (01-26) gedragen zich verschillend, afhankelijk van het
type. Types 01-05 werken wanneer het afspelen van de stijl aan staat;
akkoorden worden gespeeld in het begeleidingsbereik van het toetsenbord en
er wordt een melodie gespeeld in het rechterhandbereik. Types 06-26 werken,
ongeacht of het afspelen van de stijl aan of uit staat. Bij types 06 = 12 moet u
twee noten tegelijkertijd spelen.
Appendix
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 93
Memo
94 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Bladmuziek
Deze demo is een voorbeeld van de manier waarop de Easy Song Arranger kan worden gebruikt om stijlen
in een stuk te veranderen.
Hallelujah Chorus
Song No. 9 qq
qq
=123
(Function Demo for Easy Song Arranger)
Bladmuziek
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 95
Bladmuziek
96 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Hier is het de bedoeling dat de toonhoogte wordt gewijzigd met de speelhulptechnologiefunctie. Als u het
gedeelte 'Play These Notes' speelt met behulp van de speelhulptechnologiefunctie , wordt de part
gecorrigeerd en gespeeld zodat deze overeenkomt met de achtergrondpart.
Ave Maria
Song No. 10 qq
qq
=61
(Function Demo for performance assistant technology)
Repeatedly Play the Same Key.
P.A.T.
Your Turn.
Type =CHORD
Bladmuziek
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 97
Bladmuziek
98 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Hier is het de bedoeling dat de toonhoogte wordt gewijzigd met de speelhulptechnologiefunctie. Als u het
gedeelte 'Play These Notes' speelt met behulp van de speelhulptechnologiefunctie , wordt de part
gecorrigeerd en gespeeld zodat deze overeenkomt met de achtergrondpart.
Nocturne op.9-2
Song No. 11 qq
qq
=108
(Function Demo for performance assistant technology)
P.A.T.
Type =CHD/FREE
Bladmuziek
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 99
100 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Voicelijst
Maximale polyfonie ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Het instrument is maximaal 32 noten polyfoon. Dit betekent
dat er maximaal tot 32 noten tegelijk kunnen klinken,
ongeacht de gebruikte functie. De automatische begeleiding
gebruikt een aantal van deze beschikbare noten, dus als de
automatische begeleiding wordt gebruikt, is het aantal
beschikbare noten dat op het toetsenbord kan worden
gespeeld overeenkomstig verminderd. Hetzelfde geldt voor de
splitvoice en songfuncties. Als de maximale polyfonie wordt
overschreden zullen eerder gespeelde noten worden afgekapt
en krijgen de meest recent gespeelde noten prioriteit.
Paneelvoice-overzicht
Het voice-overzicht bevat ook de MIDI-
programmawijzigingsnummers voor elke voice. Gebruik
deze programmawijzigingsnummers als u het instrument
via MIDI vanaf een extern apparaat bespeelt.
De programmanummers 001 t/m 128 zijn rechtstreeks
gekoppeld aan de MIDI-programmawijzigingsnummers
000 t/m 127. U moet er dus rekening mee houden dat de
programmanummers en programmawijzigingsnummers
verschillen met een waarde van 1.
Sommige voices kunnen continu doorklinken of hebben
een lange wegsterftijd als de noten al zijn losgelaten en
het sustainpedaal (voetschakelaar) is ingedrukt.
OPMERKING
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1128)
Voicenaam
MSB
(0127)
LSB
(0127)
PIANO
001 000 112 001 Grand Piano
002 000 112 002 Bright Piano
003 000 112 007 Harpsichord
004 000 112 004 Honky-tonk Piano
005 000 112 003 MIDI Grand Piano
006 000 113 003 CP 80
E.PIANO
007 000 114 005 Cool! Galaxy Electric Piano
008 000 113 006 Hyper Tines
009 000 112 005 Funky Electric Piano
010 000 112 006 DX Modern Electric Piano
011 000 114 006 Venus Electric Piano
012 000 112 008 Clavi
ORGAN
013 000 118 019 Cool! Organ
014 000 117 019 Cool! Rotor Organ
015 000 112 017 Jazz Organ 1
016 000 113 017 Jazz Organ 2
017 000 112 019 Rock Organ
018 000 114 019 Purple Organ
019 000 112 018 Click Organ
020 000 116 017 Bright Organ
021 000 127 019 Theater Organ
022 000 121 020 16'+2' Organ
023 000 120 020 16'+4' Organ
024 000 113 020 Chapel Organ
025 000 112 020 Church Organ
026 000 112 021 Reed Organ
ACCORDION
027 000 112 022 Musette Accordion
028 000 113 022 Traditional Accordion
029 000 113 024 Bandoneon
030 000 113 023 Modern Harp
031 000 112 023 Harmonica
GUITAR
032 000 112 025 Classical Guitar
033 000 112 026 Folk Guitar
034 000 112 027 Jazz Guitar
035 000 117 028 60’s Clean Guitar
036 000 113 026 12Strings Guitar
037 000 112 028 Clean Guitar
038 000 113 027 Octave Guitar
039 000 112 029 Muted Guitar
040 000 112 030 Overdriven Guitar
041 000 112 031 Distortion Guitar
BASS
042 000 112 034 Finger Bass
043 000 112 033 Acoustic Bass
044 000 112 035 Pick Bass
045 000 112 036 Fretless Bass
046 000 112 037 Slap Bass
047 000 112 039 Synth Bass
048 000 113 039 Hi-Q Bass
049 000 113 040 Dance Bass
STRINGS
050 000 112 049 String Ensemble
051 000 112 050 Chamber Strings
052 000 113 050 Slow Strings
053 000 112 045 Tremolo Strings
054 000 112 051 Synth Strings
055 000 112 046 Pizzicato Strings
056 000 112 041 Violin
057 000 112 043 Cello
058 000 112 044 Contrabass
059 000 112 047 Harp
060 000 112 106 Banjo
061 000 112 056 Orchestra Hit
CHOIR
062 000 112 053 Choir
063 000 113 053 Vocal Ensemble
064 000 112 055 Air Choir
065 000 112 054 Vox Humana
SAXOPHONE
066 000 117 067 Sweet! Tenor Sax
067 000 113 065 Sweet! Soprano Sax
068 000 112 067 Tenor Sax
069 000 112 066 Alto Sax
070 000 112 065 Soprano Sax
071 000 112 068 Baritone Sax
072 000 114 067 Breathy Tenor Sax
073 000 112 072 Clarinet
074 000 112 069 Oboe
075 000 112 070 English Horn
076 000 112 071 Bassoon
TRUMPET
077 000 115 057 Sweet! Trumpet
078 000 112 057 Trumpet
079 000 112 058 Trombone
080 000 113 058 Trombone Section
081 000 112 060 Muted Trumpet
082 000 112 061 French Horn
083 000 112 059 Tuba
BRASS
084 000 112 062 Brass Section
085 000 113 062 Big Band Brass
086 000 113 063 80’s Brass
087 000 119 062 Mellow Horns
088 000 114 063 Techno Brass
089 000 112 063 Synth Brass
FLUTE
090 000 114 074 Sweet! Flute
091 000 113 076 Sweet! Pan Flute
092 000 112 074 Flute
093 000 112 073 Piccolo
094 000 112 076 Pan Flute
095 000 112 075 Recorder
096 000 112 080 Ocarina
SYNTH LEAD
097 000 112 081 Square Lead
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1128)
Voicenaam
MSB
(0127)
LSB
(0127)
Voicelijst
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 101
Lijst XGlite-voices/optionele XGlite-voices*
098 000 112 082 Sawtooth Lead
099 000 115 082 Analogon
100 000 119 082 Fargo
101 000 112 099 Star Dust
102 000 112 086 Voice Lead
103 000 112 101 Brightness
SYNTH PAD
104 000 112 092 Xenon Pad
105 000 112 095 Equinox
106 000 112 089 Fantasia
107 000 113 090 Dark Moon
108 000 113 101 Bell Pad
PERCUSSION
109 000 112 012 Vibraphone
110 000 112 013 Marimba
111 000 112 014 Xylophone
112 000 112 115 Steel Drums
113 000 112 009 Celesta
114 000 112 011 Music Box
115 000 112 015 Tubular Bells
116 000 112 048 Timpani
DRUM KITS
117 127 000 001 Standard Kit 1
118 127 000 002 Standard Kit 2
119 127 000 009 Room Kit
120 127 000 017 Rock Kit
121 127 000 025 Electronic Kit
122 127 000 026 Analog Kit
123 127 000 113 Dance Kit
124 127 000 033 Jazz Kit
125 127 000 041 Brush Kit
126 127 000 049 Symphony Kit
127 126 000 001 SFX Kit 1
128 126 000 002 SFX Kit 2
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1128)
Voicenaam
MSB
(0127)
LSB
(0127)
PIANO
129 000 000 001 Grand Piano
130 000 001 001 Grand Piano KSP
131 000 040 001 Piano Strings
132 000 041 001 Dream
133 000 000 002 Bright Piano
134 000 001 002 Bright Piano KSP
135 000 000 003 Electric Grand Piano
136 000 001 003 Electric Grand Piano KSP
137 000 032 003 Detuned CP80
138 000 000 004 Honky-tonk Piano
139 000 001 004 Honky-tonk Piano KSP
140 000 000 005 Electric Piano 1
141 000 001 005 Electric Piano 1 KSP
142 000 032 005 Chorus Electric Piano 1
143 000 000 006 Electric Piano 2
144 000 001 006 Electric Piano 2 KSP
*145 000 032 006 Chorus Electric Piano 2
146 000 041 006 DX + Analog Electric Piano
147 000 000 007 Harpsichord
148 000 001 007 Harpsichord KSP
149 000 035 007 Harpsichord 2
150 000 000 008 Clavi
151 000 001 008 Clavi KSP
CHROMATIC
152 000 000 009 Celesta
153 000 000 010 Glockenspiel
154 000 000 011 Music Box
155 000 064 011 Orgel
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1128)
Voicenaam
MSB
(0127)
LSB
(0127)
156 000 000 012 Vibraphone
157 000 001 012 Vibraphone KSP
158 000 000 013 Marimba
159 000 001 013 Marimba KSP
160 000 064 013 Sine Marimba
161 000 097 013 Balimba
162 000 098 013 Log Drums
163 000 000 014 Xylophone
164 000 000 015 Tubular Bells
165 000 096 015 Church Bells
166 000 097 015 Carillon
167 000 000 016 Dulcimer
168 000 035 016 Dulcimer 2
169 000 096 016 Cimbalom
170 000 097 016 Santur
ORGAN
171 000 000 017 Drawbar Organ
172 000 032 017 Detuned Drawbar Organ
173 000 033 017 60’s Drawbar Organ 1
174 000 034 017 60’s Drawbar Organ 2
175 000 035 017 70’s Drawbar Organ 1
176 000 037 017 60’s Drawbar Organ 3
177 000 040 017 16+2'2/3
178 000 064 017 Organ Bass
179 000 065 017 70’s Drawbar Organ 2
180 000 066 017 Cheezy Organ
181 000 067 017 Drawbar Organ 2
182 000 000 018 Percussive Organ
183 000 024 018 70’s Percussive Organ
184 000 032 018 Detuned Percussive Organ
185 000 033 018 Light Organ
186 000 037 018 Percussive Organ 2
187 000 000 019 Rock Organ
188 000 064 019 Rotary Organ
189 000 065 019 Slow Rotary
190 000 066 019 Fast Rotary
191 000 000 020 Church Organ
192 000 032 020 Church Organ 3
193 000 035 020 Church Organ 2
194 000 040 020 Notre Dame
195 000 064 020 Organ Flute
196 000 065 020 Tremolo Organ Flute
197 000 000 021 Reed Organ
198 000 040 021 Puff Organ
199 000 000 022 Accordion
200 000 000 023 Harmonica
201 000 032 023 Harmonica 2
202 000 000 024 Tango Accordion
203 000 064 024 Tango Accordion 2
GUITAR
204 000 000 025 Nylon Guitar
205 000 043 025 Velocity Guitar Harmonics
206 000 096 025 Ukulele
207 000 000 026 Steel Guitar
208 000 035 026 12-string Guitar
209 000 040 026 Nylon & Steel Guitar
210 000 041 026 Steel Guitar with Body Sound
211 000 096 026 Mandolin
212 000 000 027 Jazz Guitar
213 000 032 027 Jazz Amp
214 000 000 028 Clean Guitar
215 000 032 028 Chorus Guitar
216 000 000 029 Muted Guitar
217 000 040 029 Funk Guitar
218 000 041 029 Muted Steel Guitar
219 000 045 029 Jazz Man
220 000 000 030 Overdriven Guitar
221 000 043 030 Guitar Pinch
222 000 000 031 Distortion Guitar
223 000 040 031 Feedback Guitar
224 000 041 031 Feedback Guitar 2
225 000 000 032 Guitar Harmonics
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1128)
Voicenaam
MSB
(0127)
LSB
(0127)
Voicelijst
102 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
226 000 065 032 Guitar Feedback
227 000 066 032 Guitar Harmonics 2
BASS
228 000 000 033 Acoustic Bass
229 000 040 033 Jazz Rhythm
230 000 045 033 Velocity Crossfade Upright Bass
231 000 000 034 Finger Bass
232 000 018 034 Finger Dark
233 000 040 034 Bass & Distorted Electric Guitar
234 000 043 034 Finger Slap Bass
235 000 045 034 Finger Bass 2
236 000 065 034 Modulated Bass
237 000 000 035 Pick Bass
238 000 028 035 Muted Pick Bass
239 000 000 036 Fretless Bass
240 000 032 036 Fretless Bass 2
241 000 033 036 Fretless Bass 3
242 000 034 036 Fretless Bass 4
243 000 000 037 Slap Bass 1
244 000 032 037 Punch Thumb Bass
245 000 000 038 Slap Bass 2
246 000 043 038 Velocity Switch Slap
247 000 000 039 Synth Bass 1
248 000 040 039 Techno Synth Bass
249 000 000 040 Synth Bass 2
250 000 006 040 Mellow Synth Bass
251 000 012 040 Sequenced Bass
252 000 018 040 Click Synth Bass
253 000 019 040 Synth Bass 2 Dark
*254 000 040 040 Modular Synth Bass
255 000 041 040 DX Bass
STRINGS
256 000 000 041 Violin
257 000 008 041 Slow Violin
258 000 000 042 Viola
259 000 000 043 Cello
260 000 000 044 Contrabass
261 000 000 045 Tremolo Strings
262 000 008 045 Slow Tremolo Strings
263 000 040 045 Suspense Strings
264 000 000 046 Pizzicato Strings
265 000 000 047 Orchestral Harp
266 000 040 047 Yang Chin
267 000 000 048 Timpani
ENSEMBLE
268 000 000 049 Strings 1
269 000 003 049 Stereo Strings
270 000 008 049 Slow Strings
271 000 035 049 60’s Strings
272 000 040 049 Orchestra
273 000 041 049 Orchestra 2
274 000 042 049 Tremolo Orchestra
275 000 045 049 Velocity Strings
276 000 000 050 Strings 2
277 000 003 050 Stereo Slow Strings
278 000 008 050 Legato Strings
279 000 040 050 Warm Strings
280 000 041 050 Kingdom
281 000 000 051 Synth Strings 1
282 000 000 052 Synth Strings 2
283 000 000 053 Choir Aahs
284 000 003 053 Stereo Choir
285 000 032 053 Mellow Choir
286 000 040 053 Choir Strings
287 000 000 054 Voice Oohs
288 000 000 055 Synth Voice
289 000 040 055 Synth Voice 2
290 000 041 055 Choral
291 000 064 055 Analog Voice
292 000 000 056 Orchestra Hit
293 000 035 056 Orchestra Hit 2
294 000 064 056 Impact
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1128)
Voicenaam
MSB
(0127)
LSB
(0127)
BRASS
295 000 000 057 Trumpet
296 000 032 057 Warm Trumpet
297 000 000 058 Trombone
298 000 018 058 Trombone 2
299 000 000 059 Tuba
300 000 000 060 Muted Trumpet
301 000 000 061 French Horn
302 000 006 061 French Horn Solo
303 000 032 061 French Horn 2
304 000 037 061 Horn Orchestra
305 000 000 062 Brass Section
306 000 035 062 Trumpet & Trombone Section
307 000 000 063 Synth Brass 1
308 000 020 063 Resonant Synth Brass
309 000 000 064 Synth Brass 2
310 000 018 064 Soft Brass
311 000 041 064 Choir Brass
REED
312 000 000 065 Soprano Sax
313 000 000 066 Alto Sax
314 000 040 066 Sax Section
315 000 000 067 Tenor Sax
316 000 040 067 Breathy Tenor Sax
317 000 000 068 Baritone Sax
318 000 000 069 Oboe
319 000 000 070 English Horn
320 000 000 071 Bassoon
321 000 000 072 Clarinet
PIPE
322 000 000 073 Piccolo
323 000 000 074 Flute
324 000 000 075 Recorder
325 000 000 076 Pan Flute
326 000 000 077 Blown Bottle
327 000 000 078 Shakuhachi
328 000 000 079 Whistle
329 000 000 080 Ocarina
SYNTH LEAD
330 000 000 081 Square Lead
331 000 006 081 Square Lead 2
332 000 008 081 LM Square
333 000 018 081 Hollow
334 000 019 081 Shroud
335 000 064 081 Mellow
336 000 065 081 Solo Sine
337 000 066 081 Sine Lead
338 000 000 082 Sawtooth Lead
339 000 006 082 Sawtooth Lead 2
340 000 008 082 Thick Sawtooth
341 000 018 082 Dynamic Sawtooth
342 000 019 082 Digital Sawtooth
343 000 020 082 Big Lead
344 000 096 082 Sequenced Analog
345 000 000 083 Calliope Lead
346 000 065 083 Pure Lead
347 000 000 084 Chiff Lead
348 000 000 085 Charang Lead
349 000 064 085 Distorted Lead
350 000 000 086 Voice Lead
351 000 000 087 Fifths Lead
352 000 035 087 Big Five
353 000 000 088 Bass & Lead
354 000 016 088 Big & Low
355 000 064 088 Fat & Perky
356 000 065 088 Soft Whirl
SYNTH PAD
357 000 000 089 New Age Pad
358 000 064 089 Fantasy
359 000 000 090 Warm Pad
360 000 000 091 Poly Synth Pad
361 000 000 092 Choir Pad
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1128)
Voicenaam
MSB
(0127)
LSB
(0127)
Voicelijst
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 103
Het voicenummer met een sterretje (*) is een optionele XGlite-
voice.
362 000 066 092 Itopia
363 000 000 093 Bowed Pad
364 000 000 094 Metallic Pad
365 000 000 095 Halo Pad
366 000 000 096 Sweep Pad
SYNTH EFFECTS
367 000 000 097 Rain
368 000 065 097 African Wind
369 000 066 097 Carib
370 000 000 098 Sound Track
371 000 027 098 Prologue
372 000 000 099 Crystal
373 000 012 099 Synth Drum Comp
374 000 014 099 Popcorn
375 000 018 099 Tiny Bells
376 000 035 099 Round Glockenspiel
377 000 040 099 Glockenspiel Chimes
378 000 041 099 Clear Bells
379 000 042 099 Chorus Bells
380 000 065 099 Soft Crystal
381 000 070 099 Air Bells
382 000 071 099 Bell Harp
383 000 072 099 Gamelimba
384 000 000 100 Atmosphere
385 000 018 100 Warm Atmosphere
386 000 019 100 Hollow Release
387 000 040 100 Nylon Electric Piano
388 000 064 100 Nylon Harp
389 000 065 100 Harp Vox
390 000 066 100 Atmosphere Pad
391 000 000 101 Brightness
392 000 000 102 Goblins
393 000 064 102 Goblins Synth
394 000 065 102 Creeper
395 000 067 102 Ritual
396 000 068 102 To Heaven
397 000 070 102 Night
398 000 071 102 Glisten
399 000 096 102 Bell Choir
400 000 000 103 Echoes
401 000 000 104 Sci-Fi
WORLD
402 000 000 105 Sitar
403 000 032 105 Detuned Sitar
404 000 035 105 Sitar 2
405 000 097 105 Tamboura
406 000 000 106 Banjo
407 000 028 106 Muted Banjo
408 000 096 106 Rabab
409 000 097 106 Gopichant
410 000 098 106 Oud
411 000 000 107 Shamisen
412 000 000 108 Koto
413 000 096 108 Taisho-kin
414 000 097 108 Kanoon
415 000 000 109 Kalimba
416 000 000 110 Bagpipe
417 000 000 111 Fiddle
418 000 000 112 Shanai
PERCUSSIVE
419 000 000 113 Tinkle Bell
420 000 096 113 Bonang
421 000 097 113 Altair
422 000 098 113 Gamelan Gongs
423 000 099 113 Stereo Gamelan Gongs
424 000 100 113 Rama Cymbal
425 000 000 114 Agogo
426 000 000 115 Steel Drums
427 000 097 115 Glass Percussion
428 000 098 115 Thai Bells
429 000 000 116 Woodblock
430 000 096 116 Castanets
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1128)
Voicenaam
MSB
(0127)
LSB
(0127)
431 000 000 117 Taiko Drum
432 000 096 117 Gran Cassa
433 000 000 118 Melodic Tom
434 000 064 118 Melodic Tom 2
435 000 065 118 Real Tom
436 000 066 118 Rock Tom
437 000 000 119 Synth Drum
438 000 064 119 Analog Tom
439 000 065 119 Electronic Percussion
440 000 000 120 Reverse Cymbal
SOUND EFFECTS
441 000 000 121 Fret Noise
442 000 000 122 Breath Noise
443 000 000 123 Seashore
444 000 000 124 Bird Tweet
445 000 000 125 Telephone Ring
446 000 000 126 Helicopter
447 000 000 127 Applause
448 000 000 128 Gunshot
449 064 000 001 Cutting Noise
450 064 000 002 Cutting Noise 2
451 064 000 004 String Slap
452 064 000 017 Flute Key Click
453 064 000 033 Shower
454 064 000 034 Thunder
455 064 000 035 Wind
456 064 000 036 Stream
457 064 000 037 Bubble
458 064 000 038 Feed
459 064 000 049 Dog
460 064 000 050 Horse
461 064 000 051 Bird Tweet 2
462 064 000 056 Maou
463 064 000 065 Phone Call
464 064 000 066 Door Squeak
465 064 000 067 Door Slam
466 064 000 068 Scratch Cut
467 064 000 069 Scratch Split
468 064 000 070 Wind Chime
469 064 000 071 Telephone Ring 2
470 064 000 081 Car Engine Ignition
471 064 000 082 Car Tires Squeal
472 064 000 083 Car Passing
473 064 000 084 Car Crash
474 064 000 085 Siren
475 064 000 086 Train
476 064 000 087 Jet Plane
477 064 000 088 Starship
478 064 000 089 Burst
479 064 000 090 Roller Coaster
480 064 000 091 Submarine
481 064 000 097 Laugh
482 064 000 098 Scream
483 064 000 099 Punch
484 064 000 100 Heartbeat
485 064 000 101 Footsteps
486 064 000 113 Machine Gun
487 064 000 114 Laser Gun
488 064 000 115 Explosion
489 064 000 116 Firework
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1128)
Voicenaam
MSB
(0127)
LSB
(0127)
104 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Drumkitlijst
' ' geeft aan dat het drumgeluid gelijk is aan dat in 'Standard Kit 1'.
Elke percussievoice gebruikt één noot.
Het MIDI-nootnummer en de noot zijn in feite een octaaf lager dan het toetsenbordnummer en de noot.
Bijvoorbeeld in '117: Standard Kit 1', de 'Seq Click H' (nootnr. 36/noot C1) komt overeen met (nootnr. 24/noot
C0).
Toets los: Toetsen gemarkeerd met een 'O' stoppen onmiddellijk met klinken wanneer ze worden losgelaten.
Voices met hetzelfde afwisselende nootnummer (*1 ... 4) kunnen niet gelijktijdig worden gespeeld. (Ze zijn
juist ontworpen om achter elkaar te worden gespeeld.)
Voice No. 117 118 119 120 121 122
MSB (0127) / LSB (0127) / PC (1128) 127/000/001 127/000/002 127/000/009 127/000/017 127/000/025 127/000/026
Keyboard MIDI
Key
Off
Alternate
assign
Standard Kit 1 Standard Kit 2 Room Kit Rock Kit Electronic Kit Analog Kit
Note# Note Note# Note
25 C# 013C# -1 3 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open
27 D# 015D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 4 Scratch H
30 F# 018F# -1 4 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
32 G# 020G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 022A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C# 125C# 0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl
39 D# 127D# 0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 O Brush Tap Swirl Reverse Cymbal Reverse Cymbal
41 F 1 29 F 0 O Snare Roll Snare Roll 2
42 F# 130F# 0 Castanet Hi Q 2 Hi Q 2
43 G 1 31 G 0 Snare Soft Snare Soft 2 Snare Noisy
Snare Snappy Electro
Snare Noisy 4
44 G# 132G# 0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Kick Soft Kick Tight 2 Kick 3 Kick Tight 2
46 A# 134A# 0 Open Rim Shot
Open Rim Shot H Short
47 B 1 35 B 0 Kick Tight Kick Tight Short Kick 2 Kick Gate Kick Analog Short
48 C 2 36 C 1 Kick Kick Short Kick Gate Kick Gate Heavy Kick Analog
49 C# 237C# 1 Side Stick Side Stick Analog
50 D 2 38 D 1 Snare Snare Short Snare Snappy Snare Rock Snare Noisy 2 Snare Analog
51 D# 239D# 1 Hand Clap
52 E 2 40 E 1 Snare Tight Snare Tight H Snare Tight Snappy Snare Rock Rim Snare Noisy 3 Snare Analog 2
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Tom Room 1 Tom Rock 1 Tom Electro 1 Tom Analog 1
54 F# 242F# 1 1 Hi-Hat Closed
Hi-Hat Closed Analog
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Tom Room 2 Tom Rock 2 Tom Electro 2 Tom Analog 2
56 G# 244G# 1 1 Hi-Hat Pedal
Hi-Hat Closed Analog 2
57 A 2 45 A 1 Low Tom Tom Room 3 Tom Rock 3 Tom Electro 3 Tom Analog 3
58 A# 246A# 1 1 Hi-Hat Open Hi-Hat Open Analog
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Tom Room 4 Tom Rock 4 Tom Electro 4 Tom Analog 4
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Tom Room 5 Tom Rock 5 Tom Electro 5 Tom Analog 5
61 C# 349C# 2 Crash Cymbal 1 Crash Analog
62 D 3 50 D 2 High Tom Tom Room 6 Tom Rock 6 Tom Electro 6 Tom Analog 6
63 D# 351D# 2 Ride Cymbal 1
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
66 F# 354F# 2 Tambourine
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
68 G# 356G# 2 Cowbell Cowbell Analog
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
70 A# 358A# 2 Vibraslap
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
72 C 4 60 C 3 Bongo H
73 C# 461C# 3 Bongo L
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Conga Analog H
75 D# 463D# 3 Conga H Open Conga Analog M
76 E 4 64 E 3 Conga L Conga Analog L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F# 466F# 3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G# 468G# 3 Agogo L
81 A 4 69 A 3 Cabasa
82 A# 470A# 3 Maracas Maracas 2
83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H
84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L
85 C# 573C# 4 Guiro Short
86 D 5 74 D 4 O Guiro Long
87 D# 575D# 4 Claves Claves 2
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F# 578F# 4 Cuica Mute Scratch H 2 Scratch H 2
91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch L 2 Scratch L 3
92 G# 580G# 4 2 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open
94 A# 582A# 4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
96 C 6 84 C 5 Bell Tree
97 C# 685C# 5
98 D 6 86 D 5
99 D# 687D# 5
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 690F# 5
103 G 6 91 G 5
E1
F1
F#1
G1
G#1
A1
A#1
B1
C1
D#1
E0
F0
F#0
G0
G#0
A0
A#0
B0
D1
C#1
E2
F2
F#2
G2
G#2
A2
A#2
B2
C2
D#2
D2
C#2
E3
F3
F#3
G3
G#3
A3
A#3
B3
C3
D#3
D3
C#3
E4
F4
F#4
G4
G#4
A4
A#4
B4
C4
D#4
D4
C#4
E5
F5
F#5
G5
G#5
A5
A#5
B5
C5
D#5
D5
C#5
E6
F6
F#6
G6
C6
D#6
D6
C#6
Drumkitlijst
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 105
Voice No. 117 123 124 125 126 127 128
MSB (0127) / LSB (0127) / PC (1128) 127/000/001 127/000/113 127/000/033 127/000/041 127/000/049 126/000/001 126/000/002
Keyboard MIDI
Key
Off
Alternate
assign
Standard Kit 1 Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit SFX Kit 1 SFX Kit 2
Note# Note Note# Note
25 C# 013C# -1 3 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open
27 D# 015D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 4 Scratch H
30 F# 018F# -1 4 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
32 G# 020G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 022A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C# 125C# 0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl
39 D# 127D# 0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 O Brush Tap Swirl Reverse Cymbal
41 F 1 29 F 0 O Snare Roll
42 F# 130F# 0 Castanet Hi Q 2
43 G 1 31 G 0 Snare Soft Snare Techno Snare Jazz H Brush Slap 2
44 G# 132G# 0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Kick Soft Kick Techno Q Kick Soft 2
46 A# 134A# 0 Open Rim Shot Rim Gate
47 B 1 35 B 0 Kick Tight Kick Techno L Gran Cassa
48 C 2 36 C 1 Kick Kick Techno Kick Jazz Kick Small Gran Cassa Mute Cutting Noise Phone Call
49 C# 237C# 1 Side Stick Side Stick Analog Cutting Noise 2 Door Squeak
50 D 2 38 D 1 Snare Snare Clap Snare Jazz L Brush Slap 3 Band Snare Door Slam
51 D# 239D# 1 Hand Clap String Slap Scratch Cut
52 E 2 40 E 1 Snare Tight Snare Dry Snare Jazz M Brush Tap 2 Band Snare 2 Scratch H 3
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Tom Analog 1 Tom Jazz 1 Tom Brush 1 Tom Jazz 1 Wind Chime
54 F# 242F# 1 1 Hi-Hat Closed
Hi-Hat Closed Analog3
Telephone Ring 2
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Tom Analog 2 Tom Jazz 2 Tom Brush 2 Tom Jazz 2
56 G# 244G# 1 1 Hi-Hat Pedal
Hi-Hat Closed Analog 4
57 A 2 45 A 1 Low Tom Tom Analog 3 Tom Jazz 3 Tom Brush 3 Tom Jazz 3
58 A# 246A# 1 1 Hi-Hat Open
Hi-Hat Open Analog 2
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Tom Analog 4 Tom Jazz 4 Tom Brush 4 Tom Jazz 4
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Tom Analog 5 Tom Jazz 5 Tom Brush 5 Tom Jazz 5
61 C# 349C# 2 Crash Cymbal 1 Crash Analog Hand Cymbal
62 D 3 50 D 2 High Tom Tom Analog 6 Tom Jazz 6 Tom Brush 6 Tom Jazz 6
63 D# 351D# 2 Ride Cymbal 1
Hand Cymbal Short
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal Flute Key Click Car Engine Ignition
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup Car Tires Squeal
66 F# 354F# 2 Tambourine Car Passing
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal Car Crash
68 G# 356G# 2 Cowbell Cowbell Analog Siren
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 Hand Cymbal 2 Train
70 A# 358A# 2 Vibraslap Jet Plane
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
Hand Cymbal 2 Short
Starship
72 C 4 60 C 3 Bongo H Burst
73 C# 461C# 3 Bongo L Roller Coaster
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Conga Analog H Submarine
75 D# 463D# 3 Conga H Open Conga Analog M
76 E 4 64 E 3 Conga L Conga Analog L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F# 466F# 3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G# 468G# 3 Agogo L Shower Laugh
81 A 4 69 A 3 Cabasa Thunder Scream
82 A# 470A# 3 Maracas Maracas 2 Wind Punch
83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H Stream Heartbeat
84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L Bubble Footsteps
85 C# 573C# 4 Guiro Short Feed
86 D 5 74 D 4 O Guiro Long
87 D# 575D# 4 Claves Claves 2
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F# 578F# 4 Cuica Mute Scratch H 2
91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch L 3
92 G# 580G# 4 2 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open
94 A# 582A# 4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
96 C 6 84 C 5 Bell Tree Dog Machine Gun
97 C# 685C# 5 Horse Laser Gun
98 D 6 86 D 5 Bird Tweet 2 Explosion
99 D# 687D# 5 Firework
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 690F# 5
103 G 6 91 G 5 Maou
E1
F1
F#1
G1
G#1
A1
A#1
B1
C1
D#1
E0
F0
F#0
G0
G#0
A0
A#0
B0
D1
C#1
E2
F2
F#2
G2
G#2
A2
A#2
B2
C2
D#2
D2
C#2
E3
F3
F#3
G3
G#3
A3
A#3
B3
C3
D#3
D3
C#3
E4
F4
F#4
G4
G#4
A4
A#4
B4
C4
D#4
D4
C#4
E5
F5
F#5
G5
G#5
A5
A#5
B5
C5
D#5
D5
C#5
E6
F6
F#6
G6
C6
D#6
D6
C#6
106 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Stijllijst
Stijlnr. Stijlnaam
8BEAT
001 8BeatModern
002 Cool8Beat
003 60’sGuitarPop
004 8BeatAdria
005 60’s8Beat
006 BubblegumPop
007 BritPopSwing
008 8Beat
009 OffBeat
010 60’sRock
011 HardRock
012 RockShuffle
013 8BeatRock
16BEAT
014 16Beat
015 PopShuffle1
016 PopShuffle2
017 GuitarPop
018 16BeatUptempo
019 KoolShuffle
020 JazzRock
021 HipHopLight
BALLAD
022 PianoBallad
023 LoveSong
024 6/8ModernEP
025 6/8SlowRock
026 6/8OrchBallad
027 OrganBallad
028 PopBallad
029 16BeatBallad1
030 16BeatBallad2
DANCE
031 EuroTrance
032 Ibiza
033 DreamDance
034 HouseMusik
035 SwingHouse
036 TechnoPolis
037 Clubdance
038 ClubLatin
039 Garage1
040 Garage2
041 TechnoParty
042 UKPop
043 HipHopGroove
044 HipShuffle
045 HipHopPop
DISCO
046 70’sDisco1
047 70’sDisco2
048 LatinDisco
049 DiscoPhilly
050 SaturdayNight
051 DiscoChocolate
052 DiscoHands
SWING&JAZZ
053 BigBandFast
054 BigBandMedium
055 BigBandBallad
056 BigBandShuffle
057 JazzClub
058 Swing1
059 Swing2
060 OrchestraSwing
061 Five/Four
062 JazzBallad
063 Dixieland
064 Ragtime
065 AfroCuban
066 Charleston
R&B
067 Soul
068 DetroitPop1
069 60’sRock&Roll
070 6/8Soul
071 CrocoTwist
072 Rock&Roll
073 DetroitPop2
074 BoogieWoogie
075 ComboBoogie
076 6/8Blues
COUNTRY
077 Country8Beat
078 CountryPop
079 CountrySwing
080 CountryBallad
081 Country2/4
082 CowboyBoogie
083 CountryShuffle
084 Bluegrass
LATIN
085 BrazilianSamba
086 BossaNova
087 PopBossa
088 Tijuana
089 DiscoLatin
090 Mambo
091 Salsa
092 Beguine
093 GuitarRumba
094 RumbaFlamenco
095 RumbaIsland
096 Reggae
BALLROOM
097 VienneseWaltz
098 EnglishWaltz
099 Slowfox
100 Foxtrot
101 Quickstep
102 Tango
103 Pasodoble
104 Samba
Stijlnr. Stijlnaam
105 ChaChaCha
106 Rumba
107 Jive
TRADITIONAL
108 USMarch
109 6/8March
110 GermanMarch
111 PolkaPop
112 OberPolka
113 Tarantella
114 Showtune
115 ChristmasSwing
116 ChristmasWaltz
117 ScottishReel
118 Hawaiian
WALTZ
119 ItalianWaltz
120 MariachiWaltz
121 GuitarSerenade
122 SwingWaltz
123 JazzWaltz1
124 JazzWaltz2
125 CountryWaltz
126 OberWaltzer
127 Musette
CHILDREN
128 Learning2/4
129 Learning4/4
130 Learning6/8
131 Fun 3/4
132 Fun 4/4
PIANIST
133 Stride
134 PianoBlues1
135 PianoBlues2
136 PianoRag
137 PianoRock&Roll
138 PianoBoogie
139 PianoJazzWaltz
140 PianoJazzBld
141 Arpeggio
142 Musical
143 Habanera
144 SlowRock
145 8BtPianoBallad
146 PianoMarch
147 6/8PianoMarch
148 PianoWaltz
149 PianoBeguine
150 PianoSwing
Stijlnr. Stijlnaam
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 107
Overzicht van muziekdatabase
MDB nr. Naam song
POP
001 AlvFever
002 CoinLane
003 Croco Rk
004 DayPdise
005 DwnTown
006 EasySday
007 GoMyWay
008 HowDeep!
009 HurryLuv
010 I breath
011 I’lBTher
012 I’m Torn
013 Imagine
014 ISurvive
015 JustCall
016 JustWay
017 LeadPack
018 LoveFeel
019 LoveMeT
020 LveMeDo
021 Mi Shell
022 My Baby
023 NikitTrp
024 NoMatter
025 ProudGtr
026 RainOnMe
027 SailngSx
028 SeeAgain
029 Sept.Pop
030 SultanSw
031 SweetLrd
032 ThnkMsic
033 TitanicH
034 UNeedLv
035 UptnGirl
036 WantToBe
037 WatchGrl
038 WhatALoo
039 WhitePle
040 Woman
041 YelowSub
042 Yesterdy
ROCK
043 DavAgain
044 JumpRock
045 OyComCha
046 PickUpPc
047 RdRiverR
048 SatsfyGt
049 Sheriff
050 SmokeWtr
051 TwistAgn
052 VenusPop
DANCE
053 2 of Us
054 B Leave
055 Back St
056 Crockett
057 DsrtRose
058 FunkyTwn
059 Kids
060 KillSoft
061 Nine PM
062 SingBack
063 StrandD
BALLAD
064 AdelineB
065 ArgenCry
066 BeautBdy
067 Bl Bayou
068 CatMemry
069 CavaSolo
070 E Weiss
071 ElizSere
072 ElvGhett
073 Feeling
074 Fly Away
075 Fnl Date
076 GreenSlv
077 GtCncert
078 HrdToSay
079 LonlyPan
080 MBoxDnce
081 Mn Rivr
082 My Song
083 NorwWood
084 OnMyMnd
085 OverRbow
086 Red Lady
087 ReleseMe
088 SavingLv
089 Shore Cl
090 SierraMd
091 SilverMn
092 SmokyEye
093 SndOfSil
094 SumerPlc
095 TblWater
096 WhereLov
097 WhisprSx
098 WomanLov
R & B
099 AmazingG
100 BoogiePf
101 Clock Rk
102 CU later
103 GreenDor
104 HappyDay
105 JohnnyB
106 MercySax
107 RisingSn
108 S Preems
109 SuperStv
110 TeddyBer
111 Yeh Orgn
SWING & JAZZ
112 Alex Rag
113 Blue Set
114 ChooChoo
115 DayOfW&R
116 HighMoon
117 InMood
118 MisJones
119 MistySax
120 MoonLit
121 New York
122 PanthrSw
123 PetiteCl
124 RedRoses
125 SaintMch
126 SatinDll
127 SF Heart
128 ShearJz
129 SplnkyBr
130 SunnySde
131 TstHoney
132 Tunisia
133 TwoFoot5
134 USPatrol
135 WhatsNew
136 Wild Cat
MDB nr. Naam song
EASY LISTENING
137 BlackFst
138 ByeBlues
139 CaliBlue
140 CiaoCpri
141 Close2U
142 DAmorStr
143 DolanesM
144 ElCondor
145 Entrtain
146 Frippers
147 LoveLove
148 LuckySax
149 LuvStory
150 MyPrince
151 OSoleMio
152 PupetStr
153 Raindrop
154 RedMouln
155 R’ticGtr
156 Schiwago
157 ShadowGt
158 SingRain
159 SmallWld
160 SpkSoft
161 SpnishEy
162 StrangeN
163 TieRibbn
164 TimeGoes
165 WhteXmas
166 WishStar
167 WonderN
168 WondrWld
LATIN
169 BambaLa
170 BeHappy!
171 CopaLola
172 DayNight
173 Ipanema
174 JamboMbo
175 MarinaAc
176 MuchoTrp
177 SmoothLt
178 SunOfLif
179 Sunshine
180 Tico Org
181 TrbWave
COUNTRY
182 ABitMore
183 BlownWnd
184 Bonanza
185 BoxerFlt
186 CntryRds
187 GreenGrs
188 Jambala
189 LondonSt
190 LooseEL
191 TopWorld
192 YlwRose
DISCO & PARTY
193 AlhHwaii
194 Babylon
195 Barbados
196 DnceBird
197 FestaMex
198 HandsPty
199 LuvTheme
200 ModrnTlk
201 NxtAlice
202 PalomaFl
203 Tijuana
MDB nr. Naam song
204 Why MCA?
BALLROOM
205 BrazilBr
206 CherryTp
207 DanubeWv
208 MantoStr
209 SandmnFx
210 SpainTwn
211 SundyNvr
212 TangoAc
213 Tea4Two
214 TulipWtz
215 YesSirQk
TRADITIONAL
216 AlpenTri
217 AnchorAw
218 Balalaik
219 BlkSheep
220 CampRace
221 Ceilidh
222 Cielito
223 CielPari
224 Cl Polka
225 Comrades
226 DAmorCl
227 FrogSong
228 Funiculi
229 GrndClok
230 HappyPlk
231 Herzlin
232 HornPipe
233 JacknJil
234 JinglBel
235 Kufstein
236 MexiHat
237 MickMrch
238 RkABaby
239 RlBarrel
240 Showbiz
241 SnowWtz
242 StarMrch
243 WashPost
244 WdCuttrs
245 XmasWalz
246 YankDood
PIANIST
247 CatMemry
248 DoReMi
249 Entrtain
250 Extra
251 Favorite
252 FineRmce
253 Foggy
254 I Woman
255 JBGood
256 NitTrain
257 Obaladi
258 OldHouse
259 PubPiano
260 RinSpain
261 Sera
262 ShookUp
263 Swonder
264 TedPicnc
265 Twirler
266 WayWere
267 YesterPf
MDB nr. Naam song
108 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Songs op de bijgeleverde cd-rom
De Easy Song Arranger kan alleen worden gebruikt bij songs die akkoorddata bevatten.
Filenaam Naam song Componist
001Nutcr.mid Danse des Mirlitons from “The Nutcracker” P.I. Tchaikovsky
002Orphe.mid “Orphée aux Enfers” Ouverture J. Offenbach
003Slavo.mid Slavonic Dances op.72-2 A. Dvorák
004Prima.mid La Primavera (from Le Quattro Stagioni) A. Vivaldi
005Medit.mid Méditation (Thaïs) J. Massenet
006Guill.mid Guillaume Tell G. Rossini
007Fruhl.mid Frühlingslied F. Mendelssohn
008Ungar.mid Ungarische Tänze Nr.5 J. Brahms
009Fruhl.mid Fruhlingsstimmen J. Strauss II
010Dolly.mid Dolly’s Dreaming and Awakening T.Oesten
011Cande.mid La Candeur J.F.Burgmüller
012Arabe.mid Arabesque J.F.Burgmüller
013Pasto.mid Pastorale J.F.Burgmüller
014Petit.mid Petite Réunion J.F.Burgmüller
015Innoc.mid Innocence J.F.Burgmüller
016Progr.mid Progrès J.F.Burgmüller
017Taren.mid Tarentelle J.F.Burgmüller
018Cheva.mid La Chevaleresque J.F.Burgmüller
019Etude.mid Etude op.10-3 “Chanson de l’adieu” F.Chopin
020Marci.mid Marcia alla Turca L.v. Beethoven
021Turki.mid Turkish March W.A. Mozart
022Valse.mid Valse op.64-1 “Petit Chien” F.Chopin
023Menue.mid Menuett L. Boccherini
024Momen.mid Moments Musicaux op.94-3 F. Schubert
025Enter.mid The Entertainer S. Joplin
026Prelu.mid Prelude (Wohltemperierte Klavier 1-1) J.S. Bach
027Violl.mid La Viollette L.Streabbog
028Angel.mid Angels Serenade Traditional
029Saraf.mid Krasnyj Sarafan Traditional
030Ameri.mid America the Beautiful S.A. Ward
031Brown.mid Little Brown Jug Traditional
032Lomon.mid Loch Lomond Traditional
033Bonni.mid My Bonnie Traditional
034Londo.mid Londonderry Air Traditional
035Banjo.mid Ring de Banjo S.C. Foster
036Vogle.mid Wenn ich ein Vöglein wär ? Traditional
037Lorel.mid Die Lorelei F. Silcher
038Funic.mid Funiculi Funicula L. Denza
039Turke.mid Turkey in the Straw Traditional
040Campt.mid Camptown Races S.C. Foster
041Jingl.mid Jingle Bells J.S. Pierpont
042Muss.mid Muss i denn F. Silcher
043Liebe.mid Liebesträume Nr.3 F. Liszt
044Jesu.mid Jesu, Joy Of Man’s Desiring J.S. Bach
045Joy.mid Ode to Joy L.v. Beethoven
046Pearl.mid Pearl Fisher G. Bizet
047Gavot.mid Gavotte F.J. Gossec
048Seren.mid Serenade/Haydn F.J. Haydn
049Menue.mid Menuett BWV. Anh.114 J.S. Bach
050Canon.mid Canon in D J. Pachelbel
051Vogel.mid Der Vogelfanger Bin Ich Ja “Die Xauberflote” W.A Mozart
052Piano.mid Piano Sonate No.14 op.27-2 “Mondschein” L.v. Beethoven
053Surpr.mid The “Surprise” Symphony No.94 F.J. Haydn
054WildR.mid To a Wild Rose E.A. MacDowell
055Chans.mid Chanson du Toreador G. Bizet
056Babbi.mid O Mio Babbino Caro G. Puccini
057RowRo.mid Row Row Row Your Boat (DUET) Traditional
058Smoky.mid On Top of Old Smoky (DUET) Traditional
059WeWis.mid We Wish You A Merry Christmas (DUET) Traditional
060ImMai.mid Im Mai (DUET) Traditional
061Chris.mid O Christmas Tree (DUET) Traditional
062MaryH.mid Mary Had a Little Lamb (DUET) Traditional
063TenLi.mid Ten Little Indians (DUET) Septimus Winner
064PopGo.mid Pop Goes The Weasel (DUET) Traditional
065Twink.mid Twinkle Twinkle Little Star (DUET) Traditional
066Close.mid Close Your Hands, Open Your Hands (DUET) J.J. Rousseau
067Cucko.mid The Cuckoo (DUET) Traditional
068Augus.mid O du lieber Augustin (DUET) Traditional
069Londo.mid London Bridge (DUET) Traditional
070Three.mid Three Blind Mice (DUET) Traditional
ˇ
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 109
Effecttypelijst
Harmonietypes
Reverbtypes
Chorus-types
Nr. Harmonietype Beschrijving
01 Duet
De harmonietypes 01-05 zijn gebaseerd op toonhoogten en voegen harmonieën met
één, twee of drie noten toe aan een melodie met één noot die met de rechterhand
wordt gespeeld. Deze types weerklinken wanneer er in het automatische
begeleidingsbereik van het toetsenbord akkoorden worden gespeeld. Deze
harmonietypes werken ook wanneer er songs worden afgespeeld die akkoorddata
bevatten.
02 Trio
03 Block
04 Country
05 Octave
06 Trill 1/4 note
De types 6-26 zijn effecten die op ritme zijn gebaseerd en voegen
verfraaiingen of herhalingen met vertraging toe in overeenstemming met de
automatische begeleiding. Deze types weerklinken ongeacht of de
automatische begeleiding aan staat of niet. De eigenlijke snelheid van het
effect wordt wel bepaald door de Tempo-instelling (pagina 35). De afzonderlijke
nootwaarden in ieder type stellen u in staat om het effect precies volgens het ritme te
synchroniseren. Er zijn ook trioolinstellingen beschikbaar: 1/6 = kwartnoottriolen,
1/12 = achtstenoottriolen, 1/24 = zestiendenoottriolen.
De Trill effect-types (06–12) creëren trills met twee noten (afwisselende
noten) wanneer er twee noten worden aangehouden.
Bij de Tremolo effect-types (13–19) worden alle aangehouden noten
herhaald (maximum vier).
De Echo effect-types (20–26) creëren herhalingen met uitstel bij iedere
gespeelde noot.
07 Trill 1/6 note
08 Trill 1/8 note
09 Trill 1/12 note
10 Trill 1/16 note
11 Trill 1/24 note
12 Trill 1/32 note
13 Tremolo 1/4 note
14 Tremolo 1/6 note
15 Tremolo 1/8 note
16 Tremolo 1/12 note
17 Tremolo 1/16 note
18 Tremolo 1/24 note
19 Tremolo 1/32 note
20 Echo 1/4 note
21 Echo 1/6 note
22 Echo 1/8 note
23 Echo 1/12 note
24 Echo 1/16 note
25 Echo 1/24 note
26 Echo 1/32 note
Nr. Reverb-type Beschrijving
01–03 Hall 1–3 Concertzaal reverb.
04–05 Room 1–2 Kleine kamer reverb.
06–07 Stage 1–2 Reverb voor solo-instrumenten.
08–09 Plate 1–2 Reverb gesimuleerde staalplaat.
10 Off Geen effect.
Nr. Chorus-type Beschrijving
01–02 Chorus 1–2 Conventioneel chorusprogramma met volle, warme chorus.
03–04 Flanger 1–2 Uitgesproken driefasige modulering met een lichte metaalachtige sound.
05 Off Geen effect.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
110 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
MIDI-implementatieoverzicht
YAMAHA [ Portable Grand ] Date:17-NOV-2005
Model DGX-220/YPG-225 MIDI Implementation Chart Version:1.0
Transmitted Recognized Remarks
Function...
Basic Default 1 - 16  1 - 16
Channel Changed x x
Default 3 3
Mode Messages x x
Altered ************** x
Note 0 - 127 0 - 127
Number :True voice ************** 0 - 127
Velocity Note ON o 9nH,v=1-127 o 9nH,v=1-127
Note OFF x 9nH,v=0 x
After Key's x x
Touch Ch's x x
Pitch Bend o 0-24 semi o 0-24 semi
0,32 o o Bank Select
1,11,84 x *1 o
6,38 o o Data Entry
7,10 o o
Control 64 o o Sustain
71 x *1 o Harmonic Content
Change 72 o o Release Time
73 x *1 o Attack Time
74 x *1 o Brightness
91,93 o o Effect Depth
96-97 x *1 o RPN Inc,Dec
100-101 o o RPN LSB,MSB
MIDI-implementatieoverzicht
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 111
Prog o 0 - 127 o 0 - 127
Change :True # **************
System Exclusive o o
:Song Pos. x x
Common :Song Sel. x x
:Tune x x
System :Clock o o
Real Time:Commands o o
Aux :All Sound OFF x o(120,126,127)
:Reset All Cntrlsx o(121)
:Local ON/OFF x o(122)
:All Notes OFF x o(123-125)
Mes- :Active Sense o o
sages:Reset x x
*1 Refer to #2 on page 112.
Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 2 : OMNI ON ,MONO o : Yes
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF,MONO x : No
112 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Indeling van MIDI-data
OPMERKING:
1 Standaard (met de fabrieksinstellingen) werkt het instrument
gewoonlijk als een 16-kanaals multitimbrale toongenerator.
Binnenkomende data hebben geen invloed op de paneelvoices
of paneelinstellingen. De MIDI-berichten die hieronder worden
opgesomd, hebben wel een invloed op de paneelvoices, de
automatische begeleiding en de songs.
MIDI Master Tuning
Systeemexclusieve berichten om het reverbtype en het
chorustype te veranderen.
2 Berichten voor deze besturingswijzigingsnummers kunnen niet
vanaf het instrument zelf worden gezonden. Ze kunnen wel
worden gezonden bij het afspelen van de begeleiding, de song
of bij gebruik van het Harmonie-effect.
3 Exclusief
<GM System AAN> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H
Dit bericht herstelt automatisch alle standaardinstellingen
voor het instrument met uitzondering van MIDI Master
Tuning.
<MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H
Met dit bericht kan het volume van alle kanalen gelijktijdig
worden veranderd (Universal System Exclusive).
De waarden van 'mm' worden gebruikt voor het MIDI-
hoofdvolume. (Waarden voor 'll' worden genegeerd.)
<MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H,
mm, ll, cc, F7H
Dit bericht verandert gelijktijdig de stemmingswaarde van
alle kanalen.
De waarden 'mm' en 'll' worden gebruikt voor de MIDI-
hoofdstemming.
De standaardwaarden 'mm' en 'll' zijn respectievelijk 08H en
00H. Elke waarde kan worden gebruikt voor 'n' en 'cc'.
<Reverb-type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH,
F7H
mm: Reverb-type MSB
ll: Reverb-type LSB
Zie Effectmap (pagina 112) voor details.
<Chorus-type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH,
llH, F7H
mm: Chorus-type MSB
ll: Chorus-type LSB
Zie Effectmap (pagina 112) voor details.
4 Wanneer de begeleiding wordt gestart, wordt er een FAH-
bericht gezonden. Wanneer de begeleiding wordt beëindigd,
wordt er een FCH-bericht gezonden. Wanneer de klok op
Extern is ingesteld, worden zowel FAH (begin begeleiding) als
FCH (einde begeleiding) herkend.
5 Lokaal ON/OFF
<Local ON> Bn, 7A, 7F
<Lokaal UIT> Bn, 7A, 7F
Waarde voor 'n' wordt genegeerd.
Effectmap
* Wanneer er een waarde van het LSB-type wordt ontvangen dat niet met een effecttype
overeenstemt, wordt er automatisch een waarde ingesteld die met het effecttype overeenstemt
(dat het dichtste in de buurt van de gespecificeerde waarde komt).
* De getallen tussen haakjes voor de namen van de effecttypes stemmen overeen met de getallen
die op de display verschijnen.
REVERB
CHORUS
TYPE
MSB
TYPE LSB
00 01 02 08 16 17 18 19 20
000 Geen effect
001 (01)Zaal1 (02)Zaal2 (03)Zaal3
002 Kamer (04)Kamer1 (05)Kamer2
003 Podium
(06)Podium
1
(07)Podium2
004 Plaat (08)Plaat1 (09)Plaat2
005...127 Geen effect
TYPE
MSB
TYPE LSB
00 01 02 08 16 17 18 19 20
000...063 Geen effect
064 Thru
065 Chorus (02)Chorus2
066 Celeste (01)Chorus1
067 Flanger (03)Flanger1 (04)Flanger2
068...127 Geen effect
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 113
Specificaties
Toetsenborden
76 box type-toetsen (E0–G6), met Aanslag Reactie.
Display
LCD-display (met achtergrondverlichting)
Set-up
STANDBY/ON
MASTER VOLUME: MIN–MAX
Paneelregelaars
SONG, VOICE, STYLE, EASY SONG ARRANGER,
P.A.T. ON/OFF, LESSON L, LESSON R, LESSON
START, METRONOME ON/OFF, PORTABLE GRAND,
DEMO, FUNCTION, MUSIC DATABASE, HARMONY ON/
OFF, DUAL ON/OFF, SPLIT ON/OFF, TEMPO/TAP, [0]–
[9], [+], [-], CATEGORY, Dial, REPEAT & LEARN (ACMP
ON/OFF), A-B REPEAT (INTRO/ENDING/rit.), PAUSE
(SYNC START), START/STOP, REW (MAIN/AUTO FILL),
FF (SYNC STOP), REGIST MEMORY ([MEMORY/BANK],
[1], [2]), SONG MEMORY (REC, [1]–[5], [A])
Realtime Control
Pitchbendwiel
Voice
116 paneelvoices + 12 drum/SFX kits + 361 XGlite-voices
Polyfonie: 32
DUAL
SPLIT
Stijl
150 vooraf ingestelde stijlen + 1 gebruikersstijlbestand
Stijlregelaars: ACMP ON/OFF, SYNC STOP,
SYNC START, START/STOP,
INTRO/ENDING/rit., MAIN/AUTO FILL
Vingerzetting: Meervoudige vingerzetting, volledig
toetsenbord
Stijlvolume
Muziekdatabase
267
Opleidingsfunctie
Woordenboek
Les 1–3, herhalen en leren
Registratiegeheugen
8 banken x 2 types
Functie
VOLUME: Stijlvolume, Songvolume
OVERALL: Stemmen, Transponeren, Splitpunt,
Aanslaggevoeligheid, Pitchbendbereik,
Chord Fingering
HOOFDVOICE: Volume, Octavering, Pan, Reverbzendniveau,
Chorus-niveau
DUAL-VOICE: Voice, Volume, Octaaf, Pan, Reverb-niveau,
Chorus-niveau
SPLITVOICE: Voice, Volume, Octaaf, Pan, Reverb-niveau,
Chorus-niveau
EFFECT: Reverbtype, Chorustype, Master-EQ-type,
Sustain
HARMONY: Harmonytype, Harmonyvolume
Performance assistant technology:
Performance assistant technology type
SFF Load: Stijlfiles laden
PC: PC-modus
MIDI: Local On/Off, External Clock, Initial Send,
Keyboard Out, Style Out, Song Out
METRONOOM: Maatsoortteller, Maatsoortnoemer,
Metronoomvolume
LESSEN: Lestrack (R), Lestrack (L), Grade
(beoordelen)
UTILITY: Demo annuleren
Effecten
Reverb: 9 types
Chorus: 4 types
Harmonie: 26 types
Song
30 Vooraf ingestelde songs + 5 gebruikerssongs + Extra
songs op CD-ROM (70)
Song wissen, Track wissen
Songvolume
Song Control: REPEAT & LEARN, A-B REPEAT, PAUSE,
REW, FF, START/STOP
Performance assistant technology
Chord, Chord/Free
Opnemen
Song
Gebruikerssong: 5 songs
Opnametracks: 1, 2, 3, 4, 5, STYLE
MIDI
Lokaal Aan/ Uit • Initiële verzending • Externe klok
Toetsenbord uit • Stijl uit • Song uit
Aux. aansluitingen
PHONES/OUTPUT, DC IN 12V, USB, SUSTAIN
Versterker
6 W + 6 W
Speakers
12 cm x 2 + 3 cm x 2
Stroomverbruik
20 W
Stroomtoevoer
Adaptor: Yamaha PA-5D AC stroomadaptor
Batterijen:
Zes maat 'D', R20P (LR20) of equivalente
batterijen
Afmetingen (B x D x H)
1178 x 412 x 137 mm (46-3/8" x 16-1/4" x 5-3/8")
Gewicht
8,3 kg (exclusief batterijen)
Meegeleverde accessoires
Muziekstandaard
Cd-rom 'Accessory'
Gebruikershandleiding
* Specificaties en beschrijvingen in deze gebruikers-
gebruikershandleiding zijn uitsluitend voor informatie-
doeleinden. Yamaha Corp. behoudt zich het recht voor
om producten of hun specificaties op elk gewenst moment
zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of te
modificeren. Aangezien specificaties, apparatuur en opties
per locatie kunnen verschillen, kunt u het best contact
opnemen met uw Yamaha-leverancier.
Optionele accessoires
Netadapter: PA-5D
Voetschakelaar: FC4/FC5
Pianostandaard: LW-16
Hoofdtelefoon: HPE-150
114 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
Index
+/ .................................................. 13, 51
....................................................... 50
09 .................................................. 13, 51
A-B REPEAT ................................. 12, 71
ACMP ON/OFF ............................. 12, 20
CATEGORY [ ] en [ ] ............. 13, 51
DC IN 12V ..................................... 10, 13
DEMO ............................................ 13, 26
Draaiknop ....................................... 12, 51
DUAL ON/OFF ............................. 13, 15
EASY SONG ARRANGER .......... 12, 43
FF ................................................... 12, 26
FUNCTION .................................... 12, 75
HARMONY ON/OFF .................... 13, 53
INTRO/ENDING/rit. ...................... 12, 63
LESSON L/R ................................. 12, 37
LESSON START ........................... 12, 37
MAIN/AUTO FILL ........................ 12, 63
MASTER VOLUME ..................... 12, 50
MEMORY/BANK, 1, 2 ................. 13, 73
METRONOME ON/OFF ............... 12, 56
MUSIC DATABASE ..................... 12, 42
P.A.T. ON/OFF .............................. 12, 29
PAUSE ........................................... 12, 26
PHONES/OUTPUT ....................... 11, 13
PITCH BEND-wiel ........................ 13, 59
PORTABLE GRAND .................... 13, 17
REC, 1 - 5, A .................................. 12, 45
REGIST. MEMORY ...................... 13, 73
REPEAT & LEARN ...................... 12, 41
REW ............................................... 12, 26
SONG ............................................. 12, 25
SONG MEMORY .......................... 12, 45
SPLIT ON/OFF .............................. 13, 16
STANDBY/ON .............................. 1112
START/STOP ................................ 12, 51
STYLE ........................................... 12, 19
SYNC START ............................... 12, 63
SYNC STOP .................................. 12, 64
TEMPO/TAP .................................. 12, 35
USB TO HOST .............................. 13, 79
VOICE ............................................ 12, 14
A
Aanslaggevoeligheid ............................58
A-B Repeat (herhaling) ........................71
Accessoires .............................................7
ACMP ...................................................20
Afstandsbesturing .................................81
Akkoord ..............................2224, 6869
Akkoorden, vingerzetting .....................66
Akkoordenwoordenboek ......................70
AKKOORDSOORT .............................70
Automatische begeleiding ....................20
B
Backup ..................................................49
Bladmuziek .....................................9499
C
CD-ROM ..............................................85
Chorus ...................................................55
Chorus-type ........................................109
Computer ..............................................79
D
De les ....................................................36
Demo ....................................................26
Demo annuleren ....................................77
Dempen .................................................72
Display ..................................................52
Drumkit .................................................18
Drumkitlijst .........................................104
Dual-voice ............................................15
Dualvoicechoruszendniveau .................76
Dualvoiceoctavering .............................76
Dualvoicepan ........................................76
Dualvoicereverbniveau .........................76
Dualvoicevolume ..................................76
E
Easy Song Arranger ..............................43
Effectmap ............................................112
Effecttypelijst ......................................109
External Clock ......................................80
Externe song .........................................28
F
Flashgeheugen ......................................28
Functie ............................................7577
G
Gebruikerssong .................................... 45
Gedeelte voor automatische
begeleiding ....................................... 20
Gemakkelijke akkoorden ..................... 24
Grade .................................................... 38
GRONDTOON .................................... 70
H
Harmonie .............................................. 53
Harmonietype ............................... 53, 109
Harmonievolume .................................. 77
Herhalen ............................................... 41
Hoofdtelefoon ...................................... 11
I
Indeling van MIDI-data ..................... 112
Initialisatie ............................................ 49
Initiële verzending .......................... 77, 82
K
Kanaalbericht ....................................... 79
Keyboard Out ....................................... 80
L
Local ..................................................... 80
L-part .................................................... 84
M
Maat ..................................................... 52
Maatsoort (teller, noemer) .................... 56
Main-voice ........................................... 14
Mainvoicechoruszendniveau ................ 76
Mainvoiceoctavering ............................ 76
Mainvoicepan ....................................... 76
Mainvoicereverbniveau ........................ 76
Mainvoicevolume ................................. 76
Master-EQ-type .................................... 62
Melodievoice .................................. 44, 72
Metronoom ........................................... 56
MIDI ..................................................... 78
MIDI-implementatieoverzicht ........... 110
Muziekdatabase .................................... 42
Muziekstandaard .................................... 7
N
Netadapter ............................................ 10
notatie ................................................... 52
f
r
Paneelregelaars en aansluitingen
Alfabetische volgorde
Index
DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding 115
O
One Touch Setting ................................ 61
Opnemen .............................................. 45
Opslaan (paneelinstelling) .................... 73
Overbrengen ................................... 8284
Overzicht van muziekdatabase ........... 107
P
Panel Sustain ........................................ 59
PC-modus ............................................. 81
Performance assistant technology ........ 29
Pitchbendbereik .................................... 76
Presetsong ................................ 25, 2728
Problemen oplossen (installatie) .......... 90
Problemen oplossen (instrument) ......... 92
R
Registratiegeheugen ............................. 73
Reverb .................................................. 54
Reverb-type ........................................ 109
R-part .................................................... 84
S
SFF laden ............................................. 67
SMF (Standard MIDI File) ................... 82
Softwarelicentieovereenkomst ............. 91
Song ...................................................... 25
Song Out ............................................... 80
Song wissen .......................................... 48
Songgeheugen ...................................... 45
Songlijst ................................................ 27
Songvolume .......................................... 71
Specificaties ....................................... 113
Splitpunt ......................................... 16, 65
Splitvoice .............................................. 16
Splitvoicechorusniveau ........................ 76
Splitvoiceoctavering ............................. 76
Splitvoicepan ........................................ 76
Splitvoicereverbniveau ......................... 76
Splitvoicevolume .................................. 76
Standaardakkoorden ............................. 24
Standaardinstelling ............................... 75
Stijl ........................................... 1923, 63
Stijlfile .................................................. 67
Stijllijst ............................................... 106
Stijlvolume ........................................... 65
Style Out ............................................... 80
Sustain (voetschakelaar) ....................... 11
Synchro Start .................................. 20, 63
Synchro Stop ........................................ 64
Systeembericht ..................................... 79
T
Tempo ...................................................35
Track ...............................................4548
Track wissen .........................................48
Transpose ..............................................60
Tuning ...................................................60
U
USB ......................................................79
USB-MIDI-stuurprogramma ..........8889
V
Verwijderen (gebruikerssong) ..............48
Verwijderen (song track) ......................48
Voetschakelaar ......................................11
Voice .....................................................14
Voicelijst .............................................100
X
XGlite .....................................................6
116 DGX-220/YPG-225 Gebruikershandleiding
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw
dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde
distributeur uit het onderstaande overzicht.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Av. Reboucas 2636-Pinheiros CEP: 05402-400
Sao Paulo-SP. Brasil
Tel: 011-3085-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177
GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria, CEE Department
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong,
Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Tel: 02-3770-0660
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 oor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
[PK] 36
ES
FR
DE
EN
Owner’s Manual
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2006 Yamaha Corporation
LBA0
***XX*.*-**
Printed in Europe
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only)
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
/
Gebruikershandleiding
Gebruikershandleiding
P77020244
NL
113


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Yamaha YPG-225 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Yamaha YPG-225 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 5,47 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Yamaha YPG-225

Yamaha YPG-225 User Manual - English - 118 pages

Yamaha YPG-225 User Manual - German - 124 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info