729896
41
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/45
Next page
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
G
Bitte lesen Sie vor der Benutzung dieses Geräts die „Sicherheitsbroschüre“ sowie die
„Kurzanleitung“.
i
VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
2 Installieren Sie dieses Gerät an einem gut belüfteten, trockenen, sauberen Ort - entfernt von
direktem Sonnenlicht, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und Kälte. Für eine
sachgemäße Belüftung sollten folgende Mindestabstände gewährleistet sein.
Oben: 5 cm
Hinten: 5 cm
Seiten: 5 cm
3 Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder
Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden.
4 Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und
stellen Sie dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf (z.B. in Räumen mit
Luftbefeuchtern), um Kondensation im Inneren des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu
elektrischen Schlägen, Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen
kommen kann.
5 Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Gerätes an Orten, an welchen Fremdkörper in das Gerät
fallen können bzw. an welchen Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden können. Stellen Sie
auf der Oberseite des Gerätes niemals Folgendes auf:
Andere Komponenten, da diese Beschädigung und/oder Verfärbung der Oberfläche dieses
Gerätes verursachen können.
Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder
persönliche Verletzungen verursachen können.
Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen und die Flüssigkeit auf das Gerät
verschütten können, wodurch es zu elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder zu
Beschädigung des Gerätes kommen kann.
6 Decken Sie dieses Gerät niemals mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab, damit die
Wärmeabfuhr nicht behindert wird. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt, kann es
zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen.
7 Schließen Sie dieses Gerät erst an eine Wandsteckdose an, nachdem alle anderen Anschlüsse
ausgeführt wurden.
8 Stellen Sie dieses Gerät niemals mit der Unterseite nach oben auf, da es sonst beim Betrieb zu
Überhitzung mit möglichen Beschädigungen kommen kann.
9 Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter, Knöpfe und/oder Kabel an.
10 Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen, fassen Sie immer den Netzstecker an;
ziehen Sie niemals an dem Kabel.
11 Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten Tüchern; anderenfalls kann das
Finish beschädigt werden. Verwenden Sie ein reines, trockenes Tuch.
12 Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene Netzspannung. Falls Sie eine höhere als
die vorgeschriebene Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung dieses Gerätes
und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen. Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht
werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der
vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind.
13 Um Beschädigungen durch Blitzschlag zu vermeiden, ziehen Sie den Netzstecker von der
Netzdose ab, wenn es ein Gewitter gibt.
14 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes. Falls eine Wartung
erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals
selbst geöffnet werden.
15 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B. während der Ferien), ziehen Sie den
Netzstecker von der Netzdose ab.
16 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt „FEHLERBEHEBUNG“ durch, um übliche Bedienungsfehler
zu berichtigen, bevor Sie auf eine Störung des Gerätes schließen.
17 Bevor Sie dieses Gerät an einen anderen Ort transportieren, drücken Sie A, um das Gerät
auszuschalten und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzdose.
18 Es kommt zu Kondensatbildung, wenn die Umgebungstemperatur plötzlich ändert. Ziehen Sie den
Netzstecker von der Netzdose ab, und lassen Sie das Gerät ruhen.
19 Falls Sie das Gerät für längere Zeit in Betrieb halten, kann sich das Gerät erwärmen. Schalten Sie
das Gerät aus und lassen Sie das Gerät abkühlen.
20 Stellen Sie dieses Gerät in die Nähe der Steckdose und so auf, dass der Netzstecker gut zugänglich
ist.
21 Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie das mitgelieferten
Netzadapter auch nicht für andere Einheiten. Die Nichtbeachtung der obigen Anweisung führt zu
Bränden, Verbrennungen oder Fehlfunktionen.
Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, so lange der Netzstecker an eine Netzdose
angeschlossen ist, auch wenn das Gerät selbst ausgeschaltet wurde mit A. Auch in diesem
Status weist das Gerät einen geringen Stromverbrauch auf.
WARNUNG
UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES ELEKTROSCHOCKS ZU
VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
AUSGESETZT WERDEN.
Die Lautsprecher dieses Geräts enthalten Magnete. Stellen bzw. legen Sie also keine
Gegenstände auf oder neben dieses Gerät, die keine Magnetfelder vertragen (z. B.
Fernseher mit Bildröhre, Uhren, Kreditkarten, Disketten usw.).
Es können Bildstörungen auftreten, wenn dieses Gerät zu nahe an einem Fernseher mit
Kathodenstrahlröhre (Braunsche Röhre) aufgestellt wird. Sollte dies der Fall sein,
entfernen Sie das Gerät vom Fernseher.
ii
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter
Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder
beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem
normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen bringen Sie alte
Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und
Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle
Ressourcen zu schützen, und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf
die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch
unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter
Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt- oder
Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der
Artikel.
Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen
Union:
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren
Händler oder Zulieferer für weitere Informationen.
Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen
Union:
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche
Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden
oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten
Entsorgungsmethode.
Falls Bild-oder Tonstörungen in Ihrem Fernseher auftreten, stellen Sie dieses Gerät weiter
vom Fernsehgerät entfernt auf.
Personen mit Herzschrittmacher- oder Defibrillator-Implantat müssen mindestens 22 cm von
diesem Gerät entfernt bleiben.
Funkwellen können elektronische medizinische Geräte stören.
Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von medizinischen Geräten oder Einrichtungen.
Sie dürfen die Software in diesem Gerät weder ganz noch teilweise zurückentwickeln,
dekompilieren, modifizieren, übersetzen oder zerlegen. Im Falle von gewerblichen Nutzern
müssen sowohl das Personal als auch die Geschäftspartner der Firma die in dieser Klausel
vertraglich vereinbarten Verbote beachten. Sollten die Vereinbarungen in dieser Klausel und
diesem Vertrag nicht beachtet werden können, muss der Nutzer den Einsatz der Software
umgehend einstellen.
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp [ISX-18D] der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Geräts.
2
Inhaltsverzeichnis
VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG
DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
......i
Einleitung......3
Mitgeliefertes Zubehör......3
Über diese Anleitung......3
Audio-Heimnetzwerk mit
MusicCast
......4
Einfache Steuerung mit der App......4
Was dieses Gerät ermöglicht......5
Bezeichnungen der Teile......6
Oberseite......6
Rückseite......6
Frontblenden-Display......7
Vorbereitungen......8
Aufstellung......8
FM-Antenne (ISX-18) oder DAB-/FM-Antenne (ISX-18D)
anschließen......9
Netzteil anschließen......10
Gerät einschalten......11
Netzwerkverbindung......12
Geräte einrichten und wiedergeben......13
Netzwerkverbindung durch Freigabe der iOS-
Geräteeinstellung......14
Netzwerkinhalte wiedergeben......15
Songs vom Computer abspielen......15
Internetradio hören......17
Unterstützt Streamingdienste......17
Netzwerkinhalte als Presets speichern......18
Musik über AirPlay wiedergeben......19
Songs vom iPhone wiedergeben......19
Songs über iTunes wiedergeben......19
Musik über Bluetooth
wiedergeben
......20
Bluetooth-Gerät mit dem Gerät pairen......20
Gepairtes Bluetooth-Gerät verbinden und Musik
wiedergeben......21
Musik über drahtlose Kopfhörer wiedergeben......22
FM-Radiosender hören......23
FM-Sender einstellen......23
FM-Festsender speichern......23
DAB-Sender hören (ISX-18D)......24
DAB-Empfang vorbereiten......24
DAB-Sender einstellen......24
DAB-Festsender speichern......25
Weckfunktion einsetzten......26
3 Wecktonarten......26
Quelle......26
Schlummerfunktion......26
Weckzeit einstellen......27
Wecker ein-/ausschalten......27
Wecker kurzzeitig stummschalten
(Schlummerfunktion)......28
Wecker ausschalten......28
Schlaf-Timer einsetzen......29
Firmware aktualisieren......30
Aktualisierung über „MusicCast CONTROLLER“......30
Aktualisierung über das Gerät......30
Weitere Funktionen......31
Wi-Fi-Funktion deaktivieren......31
Bluetooth-Funktion deaktivieren......31
Netzwerkeinstellungen rückstellen......32
Auto-Standby-Funktion einstellen......32
Fehlerbeseitigung......33
Allgemeines......33
Netzwerk......34
Bluetooth......36
FM-Empfang......37
DAB-Empfang (ISX-18D)......38
Unterstützte Geräte/Medien und
Dateiformate
......39
Technische Daten......40
Warenzeichen......42
3
Einleitung
Bestätigen Sie den Lieferumfang und die nützlichen Punkte dieser Anleitung.
Mitgeliefertes Zubehör
Netzteil
Ständer
Gummifüße
FM-Antenne
(ISX-18)
DAB-/FM-Antenne
(ISX-18D)
Schraube
Zum Abstellen des Geräts auf einer ebenen
Fläche die mitgelieferten Gummifüße wie gezeigt
an den Ecken dessen Unterseite anbringen. Die
Unterlagen verhindern, dass sich das Gerät versetzt.
Um bei Wandmontage zu verhindern, dass
Klangvibrationen die Wand erreichen, bringen Sie
die Gummifüße an den zwei Ecken der Rückseite
an.
Kurzanleitung
Sicherheitsbroschüre
Halten Sie die Schraube aus
der Reichweite von Kindern,
sodass sie die nicht
versehentlich verschlucken.
Über diese Anleitung
iOS- und Android-Mobilgeräte werden kollektiv als
„Mobilgeräte“ bezeichnet. Der Mobilgerät-Typ wird
erforderlichenfalls in den Anweisungen erwähnt.
In dieser Anleitung kann die Bezeichnung „iPhone“
ebenfalls „iPod“ oder „iPad“ einschließen.
Die Abbildungen können vom aktuellen Produkt
abweichen.
Symbole
Zeigt Vorsichtsmaßnahmen und
Einschränkungen bei der Anwendung des Geräts
an.
Zeigt zusätzliche Erklärungen für eine bessere
Nutzung an.
Verweist auf die entsprechende(n)
Bezugsseite(n).
Netzteil: DC 12 V, 2,5 A
Land Nummer
USA AY30AA-BF1202502-US/-01
Taiwan
AY30AA-BF1202502-TW/-01
Europa, Asien AY30AA-BF1202502-EU/-01
Großbritannie AY30AA-BF1202502-UK/-01
Australien AY30AA-BF1202502-AU/-01
4
Audio-Heimnetzwerk mit MusicCast
Einfache Steuerung mit der App
Mit MusicCast, der brandneuen drahtlosen Musiklösung von Yamaha, können Sie in allen Zimmern Musik von verschiedenen Geräten hören. Genießen Sie mithilfe
einer einzigen benutzerfreundlichen App Musik von Ihrem Smartphone, PC, NAS-Laufwerk und Musikstreamingdiensten überall im Haus. Besuchen Sie unsere Website
für weitere Einzelheiten über MusicCast-fähige Produkte.
http://www.yamaha.com/musiccast/
Systemanforderungen:
- Näheres erfahren Sie, indem Sie im App Store oder bei Google Play™ nach „MusicCast CONTROLLER“ suchen.
- Die App wird vom iPhone und Android-Mobilgeräten unterstützt.
Für die Bedienung des Geräts ist die zugehörige App „MusicCast CONTROLLER“ erforderlich.
Installieren Sie die App „MusicCast CONTROLLER“ auf dem Mobilgerät.
5
Audio-Heimnetzwerk mit MusicCast
Was dieses Gerät ermöglicht
* DAB wird nur von ISX-18D unterstützt.
Verweist auf Bedienvorgänge, welche die App „MusicCast CONTROLLER“ erfordern. y die Vorgänge sind ebenfalls am Gerät ausführbar.
Grundbedienung
Einschalten/Standby y
Lautstärke anpassen y
Stummschalten
Quelle umschalten y
Klang anpassen
Equalizer (Tiefton/Mittenton/Hochton)
Uhr/Wecker einsetzten
Uhr
Uhr stellen (manuell/automatisch)
Anzeige umschalten (12/24 Stunden)
Wecker
Wecker ein-/ ausschalten
y
Wecker abstellen
Wecker stellen
Weckton einstellen
Weckton anpassen
Schlummerfunktion einsetzen
Netzwerkinhalte genießen
Musik von einem Mobilgerät wiedergeben
Internetradio hören
Musikdateien von einem PC oder NAS wiedergeben
Musik mit AirPlay wiedergeben
Netzwerk-Streamingdienste hören
Inhalte unter „Favoriten (PRESET)“ speichern
Inhalte speichern/löschen
Gespeicherte Inhalte abrufen y
MusicCast-Netzwerk
Audio über MusicCast-Netzwerk verteilen
Links verteilen
Audioausgabe anpassen
Verteilung über Bluetooth
Bluetooth
Musik über eine Bluetooth-Verbindung genießen
Verbindung mit Bluetooth-fähigen Geräten
aufnehmen
Verbindung mit Bluetooth-fähigen Geräten
abbrechen
y
FM-/DAB*-Radio hören
Radiosender wählen (manuell/automatisch)
Sender unter „Favoriten (PRESET)“ speichern
Radiosender manuell speichern/löschen
FM-Radiosender automatisch speichern
Gespeicherte Radiosender abrufen y
Unterstützt ersten Sendersuchlauf/Abstimmhilfe
für DAB
Geräteeinstellungen
Einschlaf-Timer einrichten
Helligkeit des Frontblenden-Displays anpassen
(DIMMER)
Music Enhancer
Diese Funktion verbessert den Klang von komprimiertem
digitalen Sound durch Regenerieren musikalischer
Elemente, die durch die Kompression bei einer Bluetooth-
Verbindung verloren gehen.
6
Bezeichnungen der Teile
Oberseite
Rückseite
a b c d fe g
a
c d g
c d fe
e
b
(ISX-18)
(ISX-18D)
1 Wi-Fi-Anzeige ( S.12)
2 Bluetooth-Anzeige ( S.20)
3 A (Netz)/CONNECT ( S.11)
Schaltet das Gerät ein oder auf Standby.
4 SOURCE
Schaltet die Wiedergabequelle um.
5 VOLUME–/+
Steuert die Lautstärke.
6 PRESET ( S.18, 23 )
Ruft gespeicherte Netzwerkinhalte oder Radiosender auf.
7 ALARM ( S.27)
Schaltet den Wecker ein/aus und schaltet den Weckton aus.
1 Schraubenbohrung zum Installieren des Ständers
( S.8)
2 Aussparung zur Installation an der Wand ( S.8)
3 NETWORK-Buchse
4 DC-Eingangsbuchse ( S.10)
5 Wartungsanschluss
Anschluss für Wartungszwecke: Keine Kabel hier
anschließen und die Abdeckung nicht abnehmen.
6 Buchse ANT FM (ISX-18) ( S.9)
7 Buchse ANT FM/DAB (ISX-18D) ( S.9)
7
Bezeichnungen der Teile
Frontblenden-Display
1 Quellenanzeige
Zeigt die ausgewählte Quelle an.
NET: Network sources
: Bluetooth
FM: FM radio
DAB: DAB radio (ISX-18D)
2 Wiedergabeanzeige
Zeigt den Wiedergabemodus an.
3 Lichtsensor
Erkennt das Umgebungslicht. Verdecken Sie diesen
Sensor nicht.
4 Multifunktionsanzeige
Zeigt verschiedene Informationen an, einschließlich der
Uhrzeit oder Lautstärkeeinstellung.
5 Einschlaf-Timer-Anzeige
Leuchtet, wenn der Einschlaf-Timer eingeschaltet ist
( S.29).
6 Weckeranzeige
Leuchtet, wenn der Wecker aktiviert ist ( S.27).
a
b
c
d
e
f
Uhrzeit im Frontblenden-Display einstellen
Sie können die Uhrzeit mit der App „MusicCast
CONTROLLER“ einstellen. Tippen Sie auf
(Einstellungen) im Zimmerauswahl-Bildschirm.
Die Uhr kann über die App automatisch mit Ihrem
Smartphone synchronisiert werden (automatische
Einstellung).
Die Uhr kann mit der App gestellt werden (manuelle
Einstellung).
- Die Uhr kann zwischen 12- und 24-Stunden
Anzeige umgeschaltet werden.
- Die Uhrzeiteinstellung geht verloren, wenn das
Netzkabel etwa eine Woche lang von der
Netzsteckdose getrennt bleibt. Stellen Sie die
Uhrzeit erneut ein.
Helligkeit des Frontblenden-Displays anpassen
Sie können die Helligkeit des Frontblenden-Displays
mit der App „MusicCast CONTROLLER“ einstellen.
Tippen Sie auf (Einstellungen) im
Zimmerauswahl-Bildschirm.
- Auto (Standardeinstellung): Passt die Helligkeit
automatisch auf die Umgebung an.
- 0: Dunkler
- 1: Zwischen 0 und 2
- 2: Heller
Bei der Einstellung Auto wird die Helligkeit des
Frontblenden-Displays über den Lichtsensor
automatisch angepasst. Stellen Sie sicher, dass der
Sensor nicht verdeckt ist.
8
Vorbereitungen
Aufstellung
Bereiten Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher (+) für die
Montage vor.
Befestigen Sie den Ständer mit der
vorgeschriebenen Schraube.
1
Bringen Sie eine Schraube in der Wand an.
Legen Sie eine handelsübliche Schneidschraube
(Durchmesser 3,5 mm bis 4 mm) bereit.
2
Hängen Sie die Wandmontagebohrung
am Schraubenkopf an.
Aufstellung auf einem Regal
Hinweis
Befestigen Sie den Ständer mit der vorgeschriebenen, im
Lieferumfang enthaltenen Schraube.
Ziehen Sie die Schraube fest an, damit das Gerät stabil
bleibt.
Das Gerät kann nicht eigenständig eingesetzt werden.
Führen Sie die Montage vollständig aus.
Stellen Sie das Gerät nach der Montage auf eine feste
Oberfläche ab, und beachten Sie dabei folgende
Sicherheitsvorkehrungen.
- Nicht auf Eisen oder Metallunterlagen aufstellen.
- Das Gerät nicht mit einem Tuch abdecken.
Wandmontage
Hinweis
Sie sind selber für die Sicherheit der Montage
verantwortlich. Yamaha ist für Unfälle aufgrund
unsachgemäßer Montage nicht haftbar. Falls Sie
Bedenken über die Festigkeit einer Wand haben, lassen
Sie sich von einem Fachmann beraten.
12
Wand/Verstärkungs-
material
20 mm
oder mehr
7 mm
Gerät
1,1 kg
Breiten Sie ein weiches Tuch oder andere
Schutzmatte auf der Arbeitsoberfläche aus.
Halten Sie die Schraube aus der Reichweite von
Kindern, sodass sie die nicht versehentlich
verschlucken.
Stellen Sie sicher, dass sich die Schraube im
schmalen Bereich der Bohrung befindet.
Hängen Sie das Gerät nicht an einer dünnen
Sperrholzwand oder einer Wand aus weichen
Material auf. Andernfalls kann sich die Schraube
aus der Wandoberfläche lösen und das Gerät
herunterfallen, was eine Beschädigung des Geräts
oder Verletzung von Personen verursachen kann.
Bringen Sie das Gerät nicht mit Nägeln,
Klebstoffen oder unsicheren
Befestigungselementen an der Wand an.
Andernfalls kann das Gerät mit der Zeit oder
aufgrund von Schwingungen herunterfallen.
Bringen Sie einen handelsüblichen
Sicherheitsdraht an, um zu verhindern, dass das
Gerät herunterfällt. Befestigen Sie den
Sicherheitsdraht mit der mitgelieferten Schraube
an der Montagebohrung für den Ständer.
9
Vorbereitungen
FM-Antenne (ISX-18)
oder DAB-/FM-
Antenne (ISX-18D)
anschließen
1 Schließen Sie die mitgelieferte
Antenne am Gerät an.
2 Befestigen Sie die Antenne mit
Heftzwecken, wo das Gerät einen
guten Empfang erhält.
Die Antenne sollte straff sein.
Wenn der Radioempfang schlecht ist, ändern Sie die
Höhe, Ausrichtung oder Lage der Antenne.
Der Empfang kann eventuell durch eine handelsübliche
Außenantenne verbessert werden.
(nur ISX-18)
Die Schutzkappe von der Buchse abnehmen.
Die Schutzkappe außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren, damit sie nicht
versehentlich verschluckt wird.
1
2
(ISX-18)
(ISX-18D)
10
Vorbereitungen
Netzteil anschließen
Schließen Sie das Netzkabel des Geräts erst
an, wenn Sie alle anderen Kabel
angeschlossen haben.
Verlegen Sie das Kabel so, dass sich weder eine Hand
noch ein Fuß darin verfängt.
Netzverbindung
11
Vorbereitungen
Gerät einschalten
Schließen Sie das Gerät ans Netz an und
drücken Sie dann
A (Netz)/CONNECT.
Das Gerät wird eingeschaltet.
Drücken Sie erneut
A (Netz)/CONNECT, um es
auszuschalten (Standby).
Das Gerät kann eingestellt werden, im Standby-Modus (Netzwerk-Standby) entweder die Uhrzeit oder
den Status der Netzwerkverbindung anzuzeigen.
Wird Netzwerk-Standby ausgeschaltet, zeigt das Gerät die Uhrzeit nicht an und nimmt weniger Strom auf
(Eco-Standby). Einzelheiten hierzu siehe Tabelle auf der rechten Seite.
Netzwerk-Standby kann wie folgt aktiviert/deaktiviert werden.
1 Halten Sie ALARM am Gerät gedrückt und schließen Sie es am Netz an.
2 Halten Sie ALARM gedrückt.
Das Frontblenden-Display zeigt „ON“ oder „OFF“ an.
A (Netz)/CONNECT
Netzwerk-Standby
Status im Netzwerk-/Eco-Standby-Modus
Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf erstmals
einschalten, blinkt die Wi-Fi-Anzeige, und das
Gerät beginnt automatisch, nach einem iOS-Gerät
zu suchen ( S.14).
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet eine
Quellenanzeige ( S.7).
Netzwerk-
Standby
Eco-
Standby
Wecker aktivieren/
deaktivieren
Ja Nein
Steuerung per App Ja Nein
Uhrzeitanzeige Ja Nein
Netzwerkverbindung Ja Nein
Bluetooth-Verbindung Ja Nein
Wenn Auto-Standby aktiviert ist
(Standardeinstellung), wechselt das Gerät unter
folgenden Bedingungen automatisch in den
Bereitschaftszustand.
- Das Gerät gibt ca. 20 Minuten lang keine
eingegebene Audioquelle wieder und wird
nicht bedient, während die ausgewählte Quelle
Bluetooth oder NET ist.
- Das Gerät hat über 8 Stunden FM/DAB
empfangen.
12
Vorbereitungen
Netzwerkverbindung
Wenn Sie dieses Gerät mit dem Netzwerk verbinden,
können Sie Audioinhalte aus dem Internet oder
Musikdateien wiedergeben, die auf Ihrem PC, Mobilgeräten
oder DLNA
*
-kompatiblen NAS gespeichert sind. Sie können
das Gerät auch mit einem Mobilgerät bedienen.
* Digital Living Network Alliance
1 Starten Sie die App und tippen Sie
dann auf „Einrichtung“.
Ist bereits ein MusicCast-fähiges Gerät mit dem
Netzwerk verbunden, tippen Sie auf
(Einstellungen) im Zimmerauswahl-Bildschirm und
fügen dann dieses Gerät als neues Gerät hinzu.
2 Schalten Sie das Gerät ein.
3 Halten Sie A (Netz)/CONNECT am
Gerät 5 Sekunden lang gedrückt.
Befolgen Sie zum Einrichten die Anweisungen der
App.
4 Befolgen Sie die in der App „MusicCast
CONTROLLER“ angezeigten
Anweisungen, um Musik
wiederzugeben.
Wenn das Gerät drahtlos mit einem Netzwerk
verbunden ist, leuchtet die Wi-Fi-Anzeige ( S.6).
Über MusicCast CONTROLLER mit dem
Netzwerk verbinden
Näheres zur Internetverbindung siehe die Bedienungsanleitungen Ihrer Netzwerkgeräte.
Durch auf Ihrem PC installierte Sicherheitssoftware oder die Firewall-Einstellungen Ihrer Netzwerkgeräte (Router o.Ä.)
kann der Zugriff des Geräts auf das Netzwerk oder das Internet blockiert werden. Ändern Sie in diesem Fall die
Einrichtung der Sicherheitssoftware oder der Netzwerkgeräte.
Wenn Sie das Gerät über ein LAN-Kabel mit dem Netzwerk verbinden, verwenden Sie ein handelsübliches STP-
Netzwerkkabel (Twisted-Pair-Kabel mit Abschirmung, CAT-5 oder höher, nicht gekreuzt) an.
Für die Verbindung mit dem Netzwerk ist „MusicCast CONTROLLER“ erforderlich. Vor dem Herstellen der Verbindung,
verbinden Sie das Mobilgerät, auf dem „MusicCast CONTROLLER“ installiert wurde, mit dem zu benutzenden WLAN-
Router (Access Point).
Gerät
Internet
WLAN-Router
(Access Point)
Mobilgerät
PC
NAS
Netzwerkkabel
Modem Netzwerkkabel
Kabelgebunden oder drahtlos
Netzwerkkabel
13
Vorbereitungen
Geräte einrichten und
wiedergeben
Erstellen Sie mit der App „MusicCast CONTROLLER“
folgendes (MusicCast-) Netzwerk.
Wenn Sie ein MusicCast-fähiges Gerät in einem Bereich einsetzen möchten, der sich außerhalb der Reichweite des
WLAN-Routers befindet, schließen Sie zur Erweiterung der Reichweite mit einem Netzwerkkabel ein MusicCast-
Unterstützungsgerät am Router an (Erweiterungsmodus).
Je nach Aufstellungsort ist das MusicCast-fähige Gerät eventuell nicht in der Lage, keine hochauflösende
Audiosignalquelle wiederzugeben. Verbinden Sie das Gerät in diesem Fall über ein Netzwerkkabel direkt mit dem Router.
WLAN-Router
(Access Point)
ISX-18/ISX-18D
ISX-18
Standardmodus
Erweiterungsmodus
ISX-18
14
Vorbereitungen
Netzwerkverbindung durch Freigabe der iOS-
Geräteeinstellung
Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf oder dem Initialisieren der Netzwerkeinstellungen erstmals einschalten ( S.12), blinkt
die Wi-Fi-Anzeige, und das Gerät beginnt automatisch, nach einem iOS-Gerät zu suchen (etwa einem iPhone). Sie können
bequem eine drahtlose Verbindung einrichten, indem Sie die Netzwerkeinstellungen von iOS-Geräten anwenden.
Bestätigen Sie zunächst, dass Ihr iOS-Gerät mit einem WLAN-Router (Access Point) verbunden ist.
Diese Einstellung muss nicht vorgenommen werden, wenn das Gerät über „MusicCast CONTROLLER“ mit einem Netzwerk
verbunden ist.
Zeigen Sie den Wi-Fi-Setup-Bildschirm auf dem iOS-Gerät an und wählen Sie unter „SETUP A
NEW AIRPLAY SPEAKER...“ das Gerät aus.
Befolgen Sie die auf dem iOS-Gerät angezeigten Anweisungen.
Um alle Funktionen des Gerätes auszuschöpfen, verbinden Sie es über „MusicCast CONTROLLER“ mit einem
Netzwerk ( S.12).
Sie benötigen ein iOS-Gerät mit iOS 7.1 oder
neuer.
Die Netzwerkeinstellungen von iOS-Geräten
können nicht zur Erstellung einer
Drahtlosverbindung auf das Gerät angewendet
werden, wenn Ihr WLAN-Router (Access Point)
WEP-Verschlüsselung einsetzt.
15
Netzwerkinhalte wiedergeben
Sie können mit diesem Gerät Musikdateien wie MP3, WMA oder FLAC (ein verlustloses Audiodaten-Komprimierungsformat) wiedergeben, die auf einem NAS oder
Computer (Server) gespeichert sind, der mit dem Netzwerk verbunden ist. Sie können auch über das Internet Radiosender aus der ganzen Welt hören.
Songs vom Computer
abspielen
Um Musikdateien auf Ihrem Computer mit diesem Gerät
wiederzugeben, müssen Sie die Einstellung der
Medienfreigabe zwischen diesem Gerät und dem Computer
vornehmen (Windows Media Player 11 oder neuer).
Hier wird mit Windows Media Player 12 unter Windows 7
als Vorbild genommen.
1 Starten Sie Windows Media Player 12
auf Ihrem PC.
2 Wählen Sie „Streamen“, dann
„Medienstreaming aktivieren“ .
Die Systemsteuerung des PCs wird angezeigt.
3 Klicken Sie auf „Medienstreaming
aktivieren“.
4 Wählen Sie in der Dropdown-Liste
neben dem Modellnamen des Geräts
die Option „Zugelassen“ aus.
5 Klicken Sie zum Beenden auf „OK“.
Medienfreigabe von Musikdateien
einstellen
ISX-18
2
3
4
Näheres zur Medienfreigabe siehe die Hilfe für
Windows Media Player.
Für Windows Media Player 11
1 Starten Sie Windows Media Player 11 auf Ihrem
PC.
2 Wählen Sie „Medienbibliothek“, dann
„Medienfreigabe“ .
3 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Freigabe
der Medien an“, wählen Sie das Symbol „ISX-
18“ und klicken Sie dann auf „Zugelassen“.
- Die Namen in der Liste sind Gerätenamen
(Zimmernamen). Sie können im
Zimmerauswahl-Bildschirm unter
(Einstellungen) Zimmernamen einrichten.
Wurde kein Zimmername angegeben, wird der
Name „ISX-18 ***“ verwendet. (*** ist eine
zufällige Zahl.)
4 Klicken Sie zum Beenden auf „OK“.
Konfigurieren Sie anhand der Bedienungsanleitung
des Geräts oder der Software die Medienfreigabe-
Einstellungen.
Für einen PC oder NAS, auf dem andere DLNA-
Serversoftware installiert ist
Konfigurieren Sie anhand der Bedienungsanleitung
des Geräts oder der Software die Medienfreigabe-
Einstellungen.
Die Namen in der Liste sind Gerätenamen
(Zimmernamen). Sie können im Zimmerauswahl-
Bildschirm unter (Einstellungen)
Zimmernamen einrichten. Wurde kein
Zimmername angegeben, wird der Name „ISX-18
***“ verwendet. (*** ist eine zufällige Zahl.)
16
Netzwerkinhalte wiedergeben
1 Wählen Sie in der App „MusicCast CONTROLLER“ die Option „Server“.
2 Befolgen Sie die Anweisungen von „MusicCast CONTROLLER“, um Songs
wiederzugeben.
Songs vom PC wiedergeben
Sie können Ihre Lieblingstitel im Vorfeld speichern
( S.18).
17
Netzwerkinhalte wiedergeben
Internetradio hören
Sie können sich Internetradiosender aus der ganzen Welt anhören.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß mit dem Internet verbunden ist ( S.12).
1 Wählen Sie in der App „MusicCast CONTROLLER“ die Option „Net Radio“.
2 Befolgen Sie die Anweisungen von „MusicCast CONTROLLER“, um Radio
wiederzugeben.
Unterstützt Streamingdienste
Sie können Musik von verschiedenen Streamingdiensten wiedergeben.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß mit dem Internet verbunden ist ( S.12).
Die Verfügbarkeit von Diensten ist geografisch beschränkt.
Je nach Beschaffungsgebiet werden diese Dienste möglicherweise nicht unterstützt.
Die Verfügbarkeit von Diensten kann ohne Vorankündigung ändern.
Sie können Ihre Lieblingssender im Vorfeld
speichern ( S.18).
Besuchen Sie zur Benutzung der erweiterten
Funktionen von vTuner (wie das Hinzufügen eines
neuen Senders zur Liste) folgende Website vom
Webbrowser Ihres PCs:
http://yradio.vtuner.com/
- Bevor Sie den Internetradiosender speichern,
müssen Sie auf diesem Gerät einen beliebigen
Internetradiosender wiedergeben.
- Um ein für die Speicherung notwendiges Konto
einzurichten, benötigen Sie die vTuner-ID dieses
Geräts und Ihre E-Mail-Adresse. Sie können im
Zimmerauswahl-Bildschirm unter
(Einstellungen) die vTuner-ID prüfen.
18
Netzwerkinhalte wiedergeben
Netzwerkinhalte als Presets speichern
Bis zu 40 Inhalte können als Presets gespeichert werden. Sie können Presets später bequem abrufen.
Inhalte als Presets speichern
1 Geben Sie über „MusicCast CONTROLLER“ den Inhalt wieder, den Sie als Presets
speichern möchten.
2 Befolgen Sie die Anweisungen von „MusicCast CONTROLLER“, um den Inhalt als Preset
zu speichern.
Inhalt-Presets auswählen
1 Wählen Sie unter „Favoriten“ in „MusicCast CONTROLLER“ ein Inhalt-Preset aus.
Inhalt-Presets auswählen
1 Drücken Sie SOURCE, um die
Netzwerkquelle auszuwählen.
2 Drücken Sie PRESET, um den Inhalt
auszuwählen.
Über „MusicCast CONTROLLER“
Über die Gerätetasten
PRESETSOURCE
19
Musik über AirPlay wiedergeben
Dank der AirPlay-Funktion können Sie iPhone-/iTunes-Musik drahtlos über ein Netzwerk auf dem Gerät wiedergeben.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät und der PC oder das iPhone mit demselben Router verbunden sind ( S.12).
Songs vom iPhone
wiedergeben
1 Schalten Sie das Gerät ein, und zeigen
Sie den Wiedergabebildschirm auf
dem iPhone an.
Wenn das iPhone das Gerät erkennt, wird im
iPhone-Bildschirm angezeigt.
2 Tippen Sie auf und wählen Sie
den Gerätenamen.
Die Quelle schaltet automatisch auf „AirPlay“ um
(außer im Eco-Standby-Modus).
3 Wählen Sie einen Song und starten Sie
die Wiedergabe.
Songs über iTunes
wiedergeben
1 Schalten Sie das Gerät ein und starten
Sie iTunes.
Wenn iTunes das Gerät erkennt, wird im
iTunes-Bildschirm angezeigt.
2 Klicken Sie auf und wählen Sie
den Gerätenamen.
Die Quelle schaltet automatisch auf „AirPlay“ um
(außer im Eco-Standby-Modus).
3 Spielen Sie Songs in iTunes ab.
1
2
Beispiel
1
2
Beispiel
iPhone iOS9
ISX-18
Bei einem iPhone, auf dem iOS7/iOS8/iOS9
installiert ist, wird im Control-Center
angezeigt. Um das Control-Center anzuzeigen,
streichen Sie auf dem iPhone-Bildschirm nach
oben.
AirPlay beenden
Tippen/Klicken Sie auf im iPhone-/iTunes-
Bildschirm und wählen Sie ein anderes als dieses
Gerät aus der Lautsprecherliste aus. Alternativ
können Sie auf eine andere Quelle als AirPlay
umschalten.
20
Musik über Bluetooth wiedergeben
Sie können Audio kabellos über ein Bluetooth-fähiges Gerät wiedergeben.
Bluetooth-Gerät mit
dem Gerät pairen
1 Drücken Sie SOURCE, um die Quelle
auf Bluetooth umzuschalten.
2 Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion
des Geräts.
3 Wählen Sie in den Bluetooth-
Einstellungen des Geräts dieses Gerät
aus (Netzwerkname dieses Geräts).
Nachdem die Kopplung abgeschlossen ist,
leuchtet die Bluetooth-Anzeige ( S.6), wenn
eine Bluetooth-Verbindung besteht.
Wenn das Gerät sich nach Abschluss des Pairing
nicht automatisch mit diesem Gerät verbindet,
wählen Sie dieses Gerät (Netzwerkname des
Geräts) erneut in der Bluetooth-Einstellung des
Geräts aus.
Näheres hierzu siehe Anleitung des Geräts.
4 Spielen Sie Musik auf Ihrem Gerät ab.
SOURCE
1
-------
„-------“ steht für den Netzwerknamen des
Geräts.
2, 3, 4
(Bluetooth-Anzeige)
„-------“ steht für den Netzwerknamen des
Geräts.
Wenn Sie ein Bluetooth-Gerät zum ersten Mal mit
dem Gerät verbinden, muss das Gerät zuerst bei
diesem Gerät registriert werden. Dieser Vorgang
wird als „Pairing“ bezeichnet.
Wenn das Pairing abgeschlossen ist, kann die
Verbindung später bequem über wenige Schritte
hergestellt werden.
Wenn bereits ein anderes Gerät mit diesem Gerät
verbunden ist, halten Sie SOURCE gedrückt, um
die Bluetooth-Verbindung zu beenden, und
führen Sie dann das Pairing mit dem neuen Gerät
durch.
Wenn die Pairing-Informationen eines Geräts
gelöscht werden, müssen Sie das Pairing für dieses
Gerät erneut durchführen, um eine Verbindung
herstellen zu können.
Sie können den Netzwerknamen dieses Geräts
über „MusicCast CONTROLLER“ prüfen oder
ändern.
Wenn während dem Pairing ein Passkey
erforderlich ist, geben Sie die Nummer „0000“ ein.
Erste Verbindung des
Bluetooth-Geräts
Pairing und
Wiedergabe der Musik
Bereits zuvor
verbundenes Bluetooth-
Gerät
Verbindung über
Bluetooth
Wiedergabe von Musik
( S.21)
21
Musik über Bluetooth wiedergeben
Gepairtes Bluetooth-Gerät verbinden und Musik
wiedergeben
Wenn das Gerät über eine Bluetooth-Verbindung mit einem anderen Gerät verbunden ist, beenden Sie diese Verbindung
(siehe „Bluetooth-Verbindung beenden“ rechts), bevor Sie die Verbindung mit dem Zielgerät herstellen.
1 Stellen Sie die Bluetooth-Verbindung her.
Verbindung vom Gerät:
Drücken Sie SOURCE, um die Quelle auf Bluetooth umzuschalten.
Verbindung vom Bluetooth-Gerät:
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion beim verbundenen Gerät und wählen Sie dieses Gerät (Netzwerkname des
Geräts) aus der Liste der verfügbaren Geräte aus.
Die Bluetooth-Anzeige ( S.6) leuchtet, wenn eine Bluetooth-Verbindung besteht.
2 Spielen Sie Musik auf dem verbundenen Gerät ab.
Senken Sie vor der Wiedergabe die
Lautstärke am Gerät. Andernfalls ist die
Wiedergabelautstärke möglicherweise zu laut.
Wenn Sie die Verbindung über dieses Gerät
herstellen, sucht das Gerät nach dem zuletzt
verbundenen Bluetooth-Gerät. Stellen Sie in
diesem Fall sicher, dass die Bluetooth-Funktion
des Geräts aktiviert ist.
Bluetooth-Verbindung beenden
Die Bluetooth-Verbindung kann auf eine der
folgenden Weisen beendet werden.
Drücken Sie SOURCE, um eine andere
Eingangsquelle zu wählen.
Schalten Sie das Gerät auf Standby.
Beenden Sie die Bluetooth-Verbindung am
verbundenen Gerät.
Wenn Bluetooth die ausgewählte Eingangsquelle
ist, beenden Sie die Verbindung, indem Sie
SOURCE gedrückt halten.
Musik über Bluetooth wiedergeben
22
Musik über Bluetooth wiedergeben
Musik über drahtlose Kopfhörer wiedergeben
Sie können das von diesem Gerät ausgegebene Audio
durch drahtlose Bluetooth-fähige Kopfhörer
wiedergeben. Das Audio wird mit der auf Ihrem
Mobilgerät installierten App „MusicCast CONTROLLER“ an
die drahtlosen Kopfhörer übertragen.
1
Schalten Sie die
Bluetooth
-
Verbindung für das
Bluetooth
-Gerät
(drahtlose Kopfhörer o.Ä.) auf Standby.
2
Tippen Sie auf im Wiedergabe-
Bildschirm von „MusicCast CONTROLLER“.
3
Tippen Sie auf „Bluetooth-Übertragung“.
4 Wählen Sie das Bluetooth-Gerät
(drahtlose Kopfhörer o.Ä.) aus.
Wenn die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die
Bluetooth-Anzeige ( S.6) auf.
5 Tippen Sie auf „Fertig“.
Der Ton wird vom empfangenden Bluetooth -
Gerät (drahtlose Kopfhörer o.Ä.) ausgegeben.
2
3
4
Bluetooth-
Lautsprecher/-Kopfhörer
Tippen
Tippen
ISX-18/ISX-18D
Benutzen Sie Bluetooth-Geräte, die das A2DP-
Profil unterstützen.
Audio von AirPlay oder einem Bluetooth-Gerät
kann nicht an ein anderes Bluetooth-Gerät
übermittelt oder davon ausgegeben werden.
Das Audio wird ebenfalls vom Gerät ausgegeben.
Die hier gezeigten „MusicCast CONTROLLER“ App-
Bildschirme beziehen sich auf das iPhone.
Weitere Informationen zur Benutzung des
Bluetooth-Geräts finden Sie in dessen
Bedienungsanleitung.
Musik über Bluetooth wiedergeben
23
FM-Radiosender hören
Schließen Sie die mitgelieferte FM-Antenne an, um FM-Radiosender zu hören.
Informationen zum Anschließen der Antenne an das Gerät finden Sie unter „FM-Antenne (ISX-18) oder DAB-/FM-Antenne (ISX-18D) anschließen“ (S.9).
FM-Sender einstellen
1 Wählen Sie in der App „MusicCast CONTROLLER“ die Option „Tuner“.
2 Befolgen Sie die Anweisungen von „MusicCast CONTROLLER“, um einen FM-Sender
auszuwählen.
FM-Festsender speichern
Bis zu 30 Inhalte können als Presets gespeichert werden.
Festsender speichern
1 Stellen Sie den zu speichernden Sender ein.
2
Speichern Sie den Sender, indem Sie den Anzeigen von „MusicCast CONTROLLER“ folgen.
Festsender abrufen
1
Wählen Sie unter „Favoriten“ in „MusicCast CONTROLLER“ einen Festsender aus.
Festsender abrufen
1 Drücken Sie SOURCE, um „FM“
auszuwählen.
2
Drücken Sie
PRESET
, um den
Radiosender auszuwählen.
Über „MusicCast CONTROLLER“
Über die Gerätetasten
PRESETSOURCE
Im Menü des Wiedergabebildschirms können Sie
empfangbare FM-Sender auch automatisch
speichern (automatische Festsenderabstimmung).
24
DAB-Sender hören (ISX-18D)
DAB (Digital Audio Broadcasting) und DAB+ verwenden digitale Signale für einen klareren Sound und einen stabileren Empfang im Vergleich zu analogen
Signalen. DAB+ basiert auf dem ursprünglichen DAB-Standard, setzt aber einen effizienteren Audio-Codec ein.
DAB und DAB+ übertragen „Ensembles“ genannte Datenblocks mit bis zu mehreren gleichzeitig ausgestrahlten Radiosendern.
DAB und DAB+ können außerdem umfangreiche Textinformationen enthalten, was eine namensbasierte Senderauswahl ermöglicht.
Weitere Informationen wie der Name des Ensembles oder der Status des Digitalsignals können auf dem DAB-Informationsbildschirm angezeigt werden.
In dieser Anleitung kann die Bezeichnung „DAB“ ebenfalls „DAB+“ einschließen.
DAB-Empfang vorbereiten
Bevor Sie DAB-Sender einstellen können, muss ein erster Sendersuchlauf durchgeführt werden.
1 Wählen Sie in „MusicCast CONTROLLER“ die Option „Tuner“.
2 Wählen Sie „DAB“, indem Sie die Anweisungen von „MusicCast CONTROLLER“ befolgen.
3 Tippen Sie auf im Wiedergabe-Bildschirm von „MusicCast CONTROLLER“.
4 Tippen Sie auf „Initial Scan “ und dann auf „Ja“, um den anfänglichen Suchlauf zu starten.
DAB-Sender einstellen
1 Wählen Sie in der App „MusicCast CONTROLLER“ die Option „Tuner“.
2 Wählen Sie einen DAB-Sender, indem Sie den Anzeigen von „MusicCast CONTROLLER“
folgen.
25
DAB-Sender hören (ISX-18D)
DAB-Festsender speichern
Bis zu 30 Inhalte können als Presets gespeichert werden.
Festsender speichern
1 Stellen Sie den zu speichernden Sender ein.
2
Speichern Sie den Sender, indem Sie den Anzeigen von „MusicCast CONTROLLER“ folgen.
Festsender abrufen
1
Wählen Sie unter „Favoriten“ in „MusicCast CONTROLLER“ einen Festsender aus.
Festsender abrufen
1 Drücken Sie SOURCE, um „DAB“
auszuwählen.
2
Drücken Sie
PRESET
, um den
Radiosender auszuwählen.
Über „MusicCast CONTROLLER“
Über die Gerätetasten
PRESETSOURCE
Mit der Abstimmhilfe-Funktion kann ebenfalls die
Signalqualität geprüft werden.
26
Weckfunktion einsetzten
Das Gerät umfasst eine Weckfunktion (IntelliAlarm), die zur eingestellten Zeit Musikquellen oder Piepstöne (eingebauter Wecker) auf verschiedene Weisen
wiedergibt. Bevor Sie die Weckfunktion verwenden, stellen Sie die Uhr ( S.7). Die Weckfunktion umfasst Folgendes.
3 Wecktonarten
Nehmen Sie die Einstellung über „MusicCast CONTROLLER“ vor. Wählen Sie eine von 3
Wecktonarten (Kombination aus Musik und Piepstönen). Nehmen Sie die Einstellung vor,
indem Sie den Anzeigen von „MusicCast CONTROLLER“ folgen.
Quelle
Es können Netzwerkinhalte und Radio ausgewählt werden. Je nach der Audioquelle kann
auch Folgendes ausgewählt werden.
Schlummerfunktion
Der Wecker verstummt und ertönt erneut nach 5 Minuten ( S.28).
Nur Quelle
Die ausgewählte Audioquelle wird zur festgelegten Zeit
wiedergegeben. Der Ton wird allmählich bis zur eingestellten
Lautstärke eingeblendet.
Quelle mit Piepston
Die ausgewählte Audioquelle und der Piepston werden zur
festgelegten Zeit wiedergegeben. Dieser Modus empfiehlt sich
für einen bestmöglichen Start in den Tag.
3 Minuten vor der eingestellten Zeit: Die Wiedergabe der
Musikquelle beginnt leise und wird mit näher rückendem
Weckzeitpunkt zunehmend lauter.
Weckzeit: Ein Piepston wird zusätzlich wiedergegeben.
Kein
Wurde der Piepston eingeschaltet ( S.27), wird nur der
Piepston ausgegeben.
Quelle Wiedergabe Funktion
Netzwerkinhalte
Preset Gibt den festgelegten Netzwerkinhalt wieder.
Fortsetzen
Gibt den zuletzt wiedergegebenen
Netzwerkinhalt wieder.
FM-Radio
Preset Gibt den ausgewählten Festsender wieder.
Fortsetzen
Gibt den zuletzt wiedergegebenen
Radiosender wieder.
DAB (ISX-18D)
Preset
Gibt den ausgewählten DAB-Festsender
wieder.
Fortsetzen
Gibt den zuletzt wiedergegebenen DAB-Sender
wieder.
Über Bluetooth angeschlossene Geräte können nicht als Musikquelle verwendet
werden.
27
Weckfunktion einsetzten
Weckzeit einstellen
1 Tippen Sie auf (Einstellungen) im Zimmerauswahl-Bildschirm von „MusicCast
CONTROLLER“.
2 Befolgen Sie die Anweisungen in „MusicCast CONTROLLER, um folgende Einstellungen
vorzunehmen.
Weckzeit
Wiederholfunktion aktiviert/deaktiviert
Beep (Piepston) ein/aus
Weckerlautstärke
3 Wählen Sie die Wiedergabequelle.
Je nach der ausgewählten Quelle wird gegebenenfalls zur Weckzeit kein Ton ausgegeben.
Wecker ein-/ausschalten
Drücken Sie ALARM.
Bei aktiviertem Wecker leuchtet , und die
Weckzeit wird eine Weile lang eingeblendet.
Wenn erlischt, nachdem Sie erneut ALARM
drücken, ist die Weckfunktion deaktiviert.
ALARM
Die Anzeige und die Alarmzeit-Einstellung
blinken im Frontblende-Display, wenn die
Alarmzeit-Einstellung geändert wird.
Anschließend leuchten die Anzeigen
kontinuierlich.
Die Weckereinstellung wird auch dann
gespeichert, wenn die Weckfunktion deaktiviert
wird. Wenn die Weckfunktion durch Drücken von
ALARM erneut aktiviert wird, ertönt der Wecker
mit den vorherigen Weckereinstellungen.
28
Weckfunktion einsetzten
Wecker kurzzeitig stummschalten (Schlummerfunktion)
Drücken Sie während der
Wecktonwiedergabe SOURCE oder
PRESET.
Schaltet den Weckton 5 Minuten lang stumm.
Wecker ausschalten
Drücken Sie während der
Wecktonwiedergabe ALARM oder
A (Netz)/CONNECT.
PRESETSOURCE
Bei der Einstellung Quelle und Piepston drücken
Sie SOURCE oder PRESET einmal, um den
Piepston stummzuschalten, bzw. zweimal, um die
Audioquelle stummzuschalten. 4 Minuten nach
Stummschalten der Audioquelle wird deren
Wiedergabe erneut eingeblendet, und nach einer
weiteren Minute wird der Piepston fortgesetzt.
Die Anzeige blinkt im Frontblende-Display,
während der Schlummermodus aktiviert ist.
A (Netz)/CONNECT
ALARM
Sofern Sie den Wecker nicht ausschalten,
verstummt dieser automatisch nach 60 Minuten.
Die Weckereinstellung wird auch dann
gespeichert, wenn die Weckfunktion deaktiviert
wird. Wenn die Weckfunktion durch Drücken von
ALARM erneut aktiviert wird, ertönt der Wecker
mit den vorherigen Weckereinstellungen.
29
Schlaf-Timer einsetzen
Sie können die Zeit einstellen, die verstreicht, bis das Gerät automatisch auf Standby umschaltet.
1 Tippen Sie auf im Wiedergabe-Bildschirm von „MusicCast CONTROLLER“.
2 Befolgen Sie die Anweisungen in „MusicCast CONTROLLER“, um die Zeit einzustellen.
Sie haben die Wahl zwischen 120, 90, 60 und 30 Min. oder Aus.
leuchtet auf, nachdem die Zeit ausgewählt wurde, woraufhin der Einschlaf-Timer aktiviert ist.
Zum Deaktivieren des Einschlaf-Timers stellen Sie ihn in „MusicCast CONTROLLER“ auf „Aus“.
30
Firmware aktualisieren
Wird über das Netzwerk eine neue Firmware erkannt, wird „UP“ im Frontblenden-Display angezeigt. (Drücken Sie eine beliebige Taste, um die „UP“-Anzeige im
Frontblenden-Display auszublenden.)
Die Firmware kann auf zwei Weisen aktualisiert werden.
Aktualisierung über „MusicCast CONTROLLER“
Sie können die Firmware über „MusicCast CONTROLLER“ aktualisieren. Befolgen Sie die Anweisungen von „MusicCast
CONTROLLER“, um die Firmware zu aktualisieren.
Aktualisierung über das Gerät
1 Drücken Sie A (Netz)/CONNECT, um
das Gerät auszuschalten.
2 Trennen Sie das Gerät von der
Netzsteckdose.
3 Halten Sie PRESET gedrückt und
verbinden Sie dabei das Gerät mit der
Netzsteckdose.
„UP“ blinkt am Gerät.
4 Drücken Sie PRESET.
Das Gerät beginnt mit der
Aktualisierung der
Firmware. Wenn der
Vorgang abgeschlossen ist,
blinkt die in der Abbildung
gezeigte Anzeige.
5 Drücken Sie A (Netz)/CONNECT, um
zur normalen Anzeige
zurückzukehren.
A (Netz)/CONNECT
PRESET
Während der Aktualisierung sollten Sie das Gerät
nicht bedienen oder von der Netzsteckdose
trennen.
Wenn die Internetverbindung nicht schnell genug
ist, kann die Aktualisierung über das Netzwerk je
nach dem Zustand der Drahtlosverbindung nicht
zustande kommen. Wenn die Firmware-
Aktualisierung fehlschlägt, blinkt die Anzeige „Er“.
Versuchen Sie in diesem Fall nach einiger Zeit
erneut, die Aktualisierung auszuführen.
31
Weitere Funktionen
Wi-Fi-Funktion deaktivieren
1 Drücken Sie A (Netz)/CONNECT, um das Gerät auf Standby umzuschalten.
2 Halten Sie SOURCE und PRESET 5 Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeigen NET und (Bluetooth) blinken abwechselnd im Frontblende-Display.
3 Innerhalb von 10 Sekunden halten Sie VOLUME – für 2 Sekunden gedrückt.
„OFF“ wird im Frontblenden-Display angezeigt, wenn Sie die Wi-Fi-Funktion deaktivieren.
Zum Aktivieren der Wi-Fi-Funktion, befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Netzwerkverbindung“ ( S.12) und
verbinden Sie das Gerät erneut mit dem Netzwerk.
Wird die Quelle bei deaktivierter Wi-Fi-Funktion auf Netzwerkinhalt umgeschaltet, wird „OFF“ im Frontblenden-
Display angezeigt.
Bluetooth-Funktion deaktivieren
1 Drücken Sie A (Netz)/CONNECT, um das Gerät auf Standby umzuschalten.
2 Halten Sie SOURCE und PRESET 5 Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeigen NET und (Bluetooth) blinken abwechselnd im Frontblende-Display.
3 Innerhalb von 10 Sekunden halten Sie VOLUME + für 2 Sekunden gedrückt.
Bei jeder Wiederholung dieses Vorgangs schaltet die Funktion zwischen aktiviert/deaktiviert um, und „ON“/„OFF“
wird im Frontblenden-Display angezeigt.
Wird die Quelle bei deaktivierter Bluetooth-Funktion auf Bluetooth umgeschaltet, wird „OFF“ im Frontblenden-
Display angezeigt.
Stellen Sie Netzwerk-Standby ( S.11) auf „ON“
ein.
Die Drahtlosfunktion wird aktiviert, wenn Sie eine
Netzwerkverbindung herstellen oder wenn die
Netzwerkeinstellung zurückgestellt wird.
32
Weitere Funktionen
Netzwerkeinstellungen rückstellen
1 Drücken Sie A (Netz)/CONNECT, um
das Gerät auf Standby umzuschalten.
2 Trennen Sie das Gerät von der
Netzsteckdose.
3 Halten Sie A (Netz)/CONNECT am
Gerät gedrückt und verbinden Sie das
Gerät dabei mit einer Netzsteckdose.
Nachdem die Quellenanzeige (NET und ) einige
Sekunden lang geblinkt hat, wechselt der
Bildschirm zur Uhrzeitanzeige.
Auto-Standby-Funktion einstellen
Wenn bei eingeschaltetem Gerät ca. 20 Minuten lang keine Wiedergabe oder Bedienung vorgenommen wird, schaltet das
Gerät automatisch auf Standby um.
Sie können die Auto-Standby-Einstellung mit der App „MusicCast CONTROLLER“ ändern. Tippen Sie auf (Einstellungen)
im Zimmerauswahl-Bildschirm, und ändern Sie dann die Einstellung.
33
Fehlerbeseitigung
Schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach, wenn das Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls Ihr Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt
ist oder wenn die Anweisungen nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nchsten autorisierten Yamaha-
Fachhändler oder -Kundendienst.
Prüfen Sie zunächst, ob die Anschlüsse aller Kabel sicher und fest an den Buchsen der Geräte angeschlossen sind.
Allgemeines
Problem Ursache Lösung
Das Gerät wechselt kurz nach dem
Einschalten sofort in den Standby-Modus.
Das Gerät funktioniert nicht
ordnungsgemäß.
Das Netzkabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Verbinden Sie das Netzkabel fest.
Das Gerät ist aufgrund eines starken externen Stromschlags, z.B. durch
Blitzschlag oder übermäßige statische Elektrizität, hängen geblieben.
Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose und stecken Sie es nach
30 Sekunden wieder ein.
Kein Ton.
Es wurde keine geeignete Quelle gewählt. Wählen Sie mit SOURCE am Gerät eine geeignete Quelle aus.
Die Lautstärke ist minimal eingestellt oder stummgeschaltet. Heben Sie die Lautstärke an.
Das Gerät ist ausgeschaltet.
Schalten Sie das Gerät ein und geben Sie die Musik erneut wieder.
Die Auto-Standby-Funktion ist aktiviert.
Der Ton ist unterbrochen, verzerrt oder
geräuschvoll.
Die Lautstärke der Eingangsmusikquelle ist zu hoch eingestellt. Alternativ:
Die Lautstärke des Geräts ist hoch eingestellt.
Passen Sie die Lautstärke mit VOLUME an.
Das Gerät schaltet sich plötzlich ab.
Möglicherweise ist der Einschlaf-Timer aktiviert ( S.29).
Schalten Sie das Gerät ein und geben Sie die Quelle erneut wieder.
Die Auto-Standby-Funktion ist aktiviert ( S.32).
Die ausgewählte Quelle wird zur Weckzeit
nicht wiedergegeben.
Die Weckquelle ist auf „Kein“ eingestellt.
Befolgen Sie die Anweisungen von „MusicCast CONTROLLER“, um die
Einstellung der Weckquelle zu ändern.
Der ausgewählte Inhalt ist derzeit nicht verfügbar.
Es kann ein Netzwerkproblem vorliegen, oder der Dienst ist nicht verfügbar.
Wählen Sie einen anderen Inhalt aus.
Der ausgewählte Inhalt erzeugt keinen Ton.
Einige Inhalte sind zu bestimmten Tageszeiten stumm. In diesem Fall wird
kein Ton ausgegeben, auch wenn der Inhalt empfangen wird. Wählen Sie
einen anderen Inhalt aus.
34
Fehlerbeseitigung
Netzwerk
Die Uhrzeitanzeige wird im Standby-Modus
nicht angezeigt.
Das Gerät befindet sich im Eco-Standby-Modus. Stellen Sie Netzwerk-Standby-Modus ein ( S.11).
Das Frontblenden-Display leuchtet nur
schwach.
Das Frontblenden-Display ist auf Auto eingestellt.
Stellen Sie die Helligkeit des Frontblenden-Displays auf eine andere
Einstellung als Auto ein. Alternativ: Verdecken Sie den Beleuchtungssensor
nicht.
Die Uhrzeiteinstellung wurde gelöscht.
Das Gerät war von der Netzsteckdose getrennt. Alternativ: Der Strom ist
ausgefallen.
Schließen Sie das Netzkabel an und stellen Sie die Uhrzeit ein ( S.7).
Es treten Störgeräusche von Digital- oder
Hochfrequenzgeräten auf.
Dieses Gerät befindet sich zu nah an Digital- oder Hochfrequenzgeräten. Stellen Sie dieses Gerät weiter entfernt von solchen Geräten auf.
Problem Ursache Lösung
Problem Ursache Lösung
Die Netzwerkfunktion ist nicht
betriebsfähig.
Die Netzwerkparameter (IP-Adresse) wurden nicht sachgemäß konfiguriert.
Aktivieren Sie die DHCP-Serverfunktion am Router. Ausführliche
Informationen zur Einstellung des Routers erhalten Sie vom Hersteller des
Routers.
Wiedergabe stoppt (Songs können nicht
ununterbrochen wiedergegeben werden).
Auf dem Server befinden sich nicht unterstützte Dateien.
Löschen Sie die Dateien, die das Gerät nicht unterstützt (einschließlich
Bilddateien und verborgene Dateien), vom Ordner, der wiedergegeben wird.
Das Gerät erkennt den PC nicht.
Die Medienfreigabeeinstellung am PC ist nicht richtig.
Konfigurieren Sie die Medienfreigabeeinstellung beim Computer und
wählen Sie das Gerät als ein Gerät aus, das Zugriff auf Musikinhalte hat
( S.15).
Auf Ihrem PC installierte Sicherheits-Software blockiert den Zugriff des Geräts
auf Ihren PC.
Prüfen Sie die Einstellungen der auf Ihrem PC installierten
Sicherheitssoftware.
Das Gerät und der PC sind nicht mit demselben Netzwerk verbunden.
Prüfen Sie die Netzwerkverbindungen und die Einstellungen Ihres Routers,
und schließen Sie Gerät und den PC am selben Netzwerk an.
Die Dateien auf dem PC werden nicht
angezeigt oder wiedergegeben.
Die Dateien werden vom Gerät oder Media-Server nicht unterstützt.
Verwenden Sie ein Dateiformat, das vom Gerät und vom Media-Server
unterstützt wird ( S.39).
35
Fehlerbeseitigung
Es kann kein Internetradio gehört werden.
Der gewählte Internetradiosender ist momentan nicht verfügbar.
Es kann ein Netzwerkproblem beim Radiosender vorliegen, oder der Dienst
ist nicht verfügbar. Versuchen Sie, den Sender zu einer anderen Zeit zu
hören, oder wählen Sie einen anderen Sender.
Der gewählte Internetradiosender sendet momentan Stille.
Gewisse Internetradiosender senden zu bestimmten Tageszeiten Stille. In
diesem Fall wird kein Ton ausgegeben, auch wenn Funkwellen empfangen
werden. Versuchen Sie, den Sender zu einer anderen Zeit zu hören, oder
wählen Sie einen anderen Sender.
Der Zugang zum Netzwerk ist durch Firewall-Einstellungen Ihrer
Netzwerkgeräte (wie Router) eingeschränkt.
Prüfen Sie die Firewall-Einstellungen Ihrer Netzwerkgeräte. Internetradio
kann nur gehört werden, wenn die Signale am von dem betreffenden
Radiosender genutzten Port durchgelassen werden. Die Portnummer hängt
vom Radiosender ab.
Die App „MusicCast CONTROLLER“ erkennt
das Gerät nicht.
Das Gerät und die Mobilgeräte befinden sind nicht mit demselben Netzwerk
verbunden.
Prüfen Sie die Netzwerkverbindungen und die Einstellungen Ihres Routers,
und schließen Sie Gerät und den PC am selben Netzwerk an.
Aktualisierung der Firmware
fehlgeschlagen.
Die Netzwerkverbindung ist nicht stabil. Versuchen Sie nach einiger Zeit erneut, die Aktualisierung auszuführen.
Das Gerät kann nicht über einen WLAN-
Router (Access Point) mit dem Internet
verbinden.
Das Gerät und der WLAN-Router (Access Point) stehen zu weit voneinander
entfernt.
Stellen Sie das Gerät und den WLAN-Router (Access Point) näher zueinander.
Zwischen dem Gerät und dem WLAN-Router (Access Point) befindet sich ein
Hindernis.
Stellen Sie das Gerät und den WLAN-Router (Access Point) so auf, dass sich
kein Hindernis dazwischen befindet.
Es wird kein WLAN gefunden.
Die Drahtloskommunikation wird durch elektromagnetische Wellen
unterbrochen, die von einem Mikrowellengerät oder anderen
Drahtlosgeräten ausgehen.
Wenn Sie das Gerät mit einer Drahtlosverbindung verwenden, stellen Sie es
weiter entfernt von Geräten auf, die elektromagnetische Wellen senden.
Der Zugang zum Netzwerk ist durch Firewall-Einstellungen des WLAN-
Routers (Access Point) eingeschränkt.
Überprüfen Sie die Firewall-Einstellungen des WLAN-Routers (Access Point).
Das iPhone erkennt das Gerät nicht mit
AirPlay.
Es wird ein Router verwendet, der mehrere SSIDs unterstützt.
Die Netzwerktrennfunktion des Routers kann verhindern, dass das iPhone
auf das Gerät zugreift. Verwenden Sie bei der Verbindung eines iPhones eine
SSID, die auf das Gerät zugreifen kann.
Problem Ursache Lösung
36
Fehlerbeseitigung
Bluetooth
Problem Ursache Lösung
Das Pairing mit einem Bluetooth-Gerät ist
nicht möglich.
Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein und führen Sie die Kopplung durch ( S.20).
Es ist ein weiteres Bluetooth-Gerät verbunden.
Beenden Sie die aktuelle Bluetooth-Verbindung und führen Sie das Pairing
mit dem neuen Gerät aus.
Dieses Gerät und das andere Gerät sind zu weit voneinander entfernt. Pairen Sie dieses und das andere Gerät innerhalb einer Entfernung von 10 m.
Ein in der Nähe befindliches Gerät (Mikrowelle, Drahtlosnetzwerk o.Ä.)
sendet Signale im 2,4-GHz-Frequenzband.
Stellen Sie dieses Gerät weiter entfernt von dem Gerät, das Signale im
Funkfrequenzbereich aussendet.
Der Passkey eines Bluetooth-Adapters o.Ä., den Sie mit diesem Gerät pairen
möchten, ist nicht „0000“.
Verwenden Sie ein Gerät mit dem Passkey „0000“.
Das Bluetooth-Gerät unterstützt A2DP nicht. Führen Sie das Pairing mit einem Gerät aus, das A2DP unterstützt.
Es kann keine Bluetooth-Verbindung
hergestellt werden.
Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.
Es ist ein weiteres Bluetooth-Gerät verbunden.
Beenden Sie die aktuelle Verbindung und richten Sie dann wieder eine
Verbindung mit diesem Gerät ein.
Die Bluetooth-Funktion des Geräts ist deaktiviert. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts.
Die Pairing-Informationen wurden gelöscht.
Löschen Sie die Pairing-Historie dieses Geräts vom Bluetooth-Gerät, und
führen Sie dann das Pairing erneut aus ( S.20).
Dieses Gerät ist nicht in der Bluetooth-Verbindungsliste des Geräts registriert. Führen Sie die Kopplung erneut durch ( S.20).
37
Fehlerbeseitigung
FM-Empfang
Der Ton wird nicht oder unterbrochen
wiedergegeben.
Die Lautstärke des Verbindungsgeräts ist zu niedrig eingestellt. Erhöhen Sie die Lautstärke des Verbindungsgeräts.
Das Verbindungsgerät ist nicht so eingestellt, dass Bluetooth-Audiosignale
an dieses Gerät gesendet werden.
Schalten Sie die Ausgabe der Bluetooth-Audiosignale vom
Verbindungsgerät auf dieses Gerät um.
Die Bluetooth-Verbindung zwischen diesem Gerät und dem anderen Gerät
wurde getrennt.
Führen Sie den Bluetooth-Verbindungsvorgang erneut durch ( S.21).
Ein in der Nähe befindliches Gerät (Mikrowelle, Drahtlosnetzwerk o.Ä.)
sendet Signale im 2,4-GHz-Frequenzband.
Stellen Sie dieses Gerät weiter entfernt von dem Gerät, das Signale im
Funkfrequenzbereich aussendet.
Dieses Gerät und das Verbindungsgerät sind zu weit voneinander entfernt. Bringen Sie das Verbindungsgerät innerhalb von 10 m zu diesem Gerät.
Die Bluetooth-Funktion des Geräts ist deaktiviert. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts.
Das Verbindungsgerät ist nicht so eingestellt, dass Bluetooth-Audiosignale
an dieses Gerät gesendet werden.
Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion des Verbindungsgeräts korrekt
eingestellt ist.
Problem Ursache Lösung
Problem Ursache Lösung
Der FM-Stereoempfang ist verrauscht.
Die Antenne ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Stellen Sie sicher, dass die Antenne ordnungsgemäß angeschlossen ist, und
ändern Sie die Position der Antenne ( S.9).
Der ausgewählte Radiosender befindet sich möglicherweise zu weit von
Ihrer Region entfernt, oder der Antennenempfang ist schlecht.
Verwenden Sie eine handelsübliche Außenantenne. Ausführliche
Informationen erhalten Sie im Fachhandel.
Die automatische Abstimmung funktioniert
nicht.
Der ausgewählte Radiosender befindet sich möglicherweise zu weit von
Ihrer Region entfernt, oder der Antennenempfang ist schlecht.
Verwenden Sie eine handelsübliche Außenantenne. Ausführliche
Informationen erhalten Sie im Fachhandel.
Verwenden Sie die manuelle Sendersuchmethode ( S.23).
Ein Festsender kann nicht ausgewählt
werden.
Der Festsender wurde möglicherweise gelöscht. Stellen Sie die Speichersender erneut ein ( S.23).
Es treten Verzerrungen auf, und klarer
Empfang ist auch mit einer guten FM-
Antenne oder Außenantenne nicht möglich.
Es sind möglicherweise Mehrwegreflexionen oder andere Funkstörungen
aufgetreten.
Ändern Sie die Höhe, Ausrichtung oder Lage der Antenne.
38
Fehlerbeseitigung
DAB-Empfang (ISX-18D)
Problem Ursache Lösung
Es kann kein DAB-Sender eingestellt
werden.
Der erste Sendersuchlauf wurde nicht durchgeführt. Den erste Sendersuchlauf ausführen ( S.24).
In Ihrem Gebiet wird kein DAB empfangen.
Erhalten Sie von Ihrem Händler oder WorldDMB Online unter
„http://www.worlddab.org“ eine Liste der DAB-Sender in Ihrem Gebiet.
Die DAB-Signale sind zu schwach.
Ändern Sie die Höhe, Ausrichtung oder Lage der Antenne.
Der erste Sendersuchlauf ist
fehlgeschlagen.
Die DAB-Signale sind zu schwach.
In Ihrem Gebiet wird kein DAB empfangen.
Erhalten Sie von Ihrem Händler oder WorldDMB Online unter
„http://www.worlddab.org“ eine Liste der DAB-Sender in Ihrem Gebiet.
Der DAB-Senderempfang ist zu schwach. Die DAB-Signale sind zu schwach.
Ändern Sie die Höhe, Ausrichtung oder Lage der Antenne.
Es werden Störgeräusche (z.B. Rauschen,
Knistern oder Jitter) erzeugt.
Die Antenne muss neu aufgestellt werden.
Die DAB-Signale sind zu schwach.
Die DAB-Senderinformationen werden
nicht oder falsch angezeigt.
Der DAB-Sender kann vorübergehend außer Betrieb sein oder keine DAB-
Senderinformationen zur Verfügung stellen.
Wenden Sie sich an den DAB-Sender.
39
Unterstützte Geräte/Medien und Dateiformate
Unterstützte Geräte/
Medien
PC mit Windows Media Player 11 oder Windows Media
Player 12 installiert
NAS, das DLNA-Version 1.5 unterstützt
Unterstützt iOS 7 oder neuer für eine Einrichtung mithilfe
der WAC-Funktion (Wireless Accessory Configuration).
AirPlay funktioniert mit dem iPhone, iPad und iPod Touch
mit iOS 4.3.3 oder neuer, Mac mit OS X Mountain Lion
oder neuer und PC mit iTunes 10.2.2 oder neuer.
(Stand: Juli 2016)
Dateiformat
Das Gerät unterstützt die folgenden Dateiformate.
Das Gerät unterstützt die Wiedergabe von Dateien der
Formate WAV (nur PCM-Format), MP3, WMA, MPEG-4
AAC, FLAC, ALAC oder AIFF (nur 1- oder 2-Kanal-Audio).
Das Gerät unterstützt Sampling-Frequenzen von bis zu
192 kHz/24 Bit (WAV-, FLAC- und AIFF-Dateien), 96 kHz/
24 Bit (ALAC-Dateien) bzw. 48 kHz/320 Kbps (andere
Dateien).
Um FLAC-Dateien wiederzugeben, müssen Sie
Serversoftware installieren, welche die Freigabe von
FLAC-Dateien über DLNA auf Ihrem PC unterstützt, oder
einen NAS verwenden, der FLAC-Dateien unterstützt.
Digital Rights Management (DRM)-Inhalte lassen sich
nicht abspielen.
PC
NAS
AirPlay
DLNA
40
Technische Daten
FM-Tuner
FM-Empfangsbereich
(USA-Modell) 87,5 bis 107,9 MHz
(Andere Modelle) 87,5 bis 108,0 MHz
DAB-Tuner (ISX-18D)
Empfangsfrequenzband 174 bis 240 MHz (Band III)
Kompatibilität DAB / DAB+
Unterstütztes Audio-Format MPEG 1 Layer II/MPEG-4 HE-AAC v2
Netzwerk
Ethernet-Schnittstelle 100 Base-TX/10 Base-T
Verbindungsmethode Wi-Fi-Verbindung
Funkfrequenzband 2,4 GHz
Drahtlosnetzwerk-Standards IEEE802.11 b/g/n
Verfügbare Sicherheitsverfahren WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode
PC-Client-Funktion DLNA Version 1.5 unterstützt (DMR-Funktion)
Internetradio vTuner unterstützt
AirPlay AirPlay unterstützt
Wi-Fi
Empfangsfrequenz (Betriebsfrequenz) 2412 MHz bis 2472 MHz
Maximale Ausgangsleistung (äquivalente
isotrope Strahlungsleistung EIRP)
19,0 dBm (79,8 mW)
Bluetooth
Bluetooth-Version Ver. 2.1+EDR
Unterstütztes Profil A2DP, AVRCP
Empfangsfrequenz (Betriebsfrequenz) 2402 MHz bis 2480 MHz
Maximale Ausgangsleistung (äquivalente
isotrope Strahlungsleistung EIRP)
4,0 dBm (2,5 mW)
Unterstützte Codecs SBC, AAC
Drahtlosausgabe Bluetooth Klasse 2
Maximaler Kommunikationsabstand 10 m (ohne Hindernisse)
Verstärker
Maximale Ausgangsleistung
Tieftöner 10 W (100 Hz, 10% THD)
Hochtöner 10 W (10 kHz, 10% THD)
Allgemeines
Stromspannung/-frequenz
(USA-Modell) 120 VAC, 60 Hz
(Taiwan-Modell) 110-120 VAC, 60 Hz
(Andere Modelle) 100-240 VAC, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 10 W
Standby-Leistungsaufnahme
(Netzwerk-Standby aus)
0,2 W
Standby-Leistungsaufnahme
(Netzwerk-Standby ein)
Kabelgebunden (Ethernet): 1,9 W
Drahtlos (Wi-Fi/Wireless Direct/Bluetooth):
1,9 W / 1,9 W / 1,7 W
Gewicht 1,1 kg
41
Abmessungen
Der Inhalt dieses Handbuchs gilt für den neuesten Stand der technischen Daten zum
Zeitpunkt der Veröffentlichung.
Das neueste Handbuch können Sie als Datei von der Yamaha Website herunterladen.
Bluetooth
Bluetooth
ist eine Technologie für die drahtlose Kommunikation zwischen Geräten innerhalb
eines Abstands von ca. 10 Metern im 2,4-GHz-Frequenzbereich, einem Bereich, der ohne eine
Lizenz verwendet werden kann.
Umgang mit Bluetooth-Kommunikation
Der 2,4-GHz-Frequenzbereich, der von Bluetooth-Geräten verwendet wird, ist ein
Funkwellenbereich, der von vielen Gerätetypen gemeinsam verwendet wird. Zwar setzen
Bluetooth-Geräte eine Technologie ein, die den Einfluss anderer Komponenten im gleichen
Frequenzbereich minimiert, solche Einflüsse können aber trotzdem die Geschwindigkeit oder
Reichweite der Kommunikation beeinträchtigen und in manchen Fällen die Kommunikation
unterbrechen.
Die Geschwindigkeit der Signalübertragung und der mögliche Kommunikationsabstand
unterscheiden sich je nach Abstand zwischen den Kommunikationsgeräten, dem
Vorhandensein von Hindernissen, den Funkwellenbedingungen und den Gerätetypen.
Yamaha garantiert nicht alle drahtlosen Verbindungen zwischen diesem Gerät und Bluetooth-
fähigen Geräten.
195 mm
195 mm
128 mm
(Bezug)
60 mm
194 mm
(Bezug)
42
Warenzeichen
AirPlay, iPad, iPhone, iPod und iPod Touch sind in den USA
und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen von Apple
Inc.
iPad Air und iPad mini sind Warenzeichen von Apple Inc.
App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
DLNA™ und DLNA CERTIFIED™ sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen von Digital Living Network
Alliance. Alle Rechte vorbehalten. Unzulässige Benutzung ist
strengstens verboten.
Das Wi-Fi CERTIFIED-Logo ist die Zertifizierungsmarke der Wi-
Fi Alliance.
Die Bezeichnung und das Logo Bluetooth
®
sind eingetragene
Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc., und werden von
Yamaha Corporation unter Lizenz benutzt.
Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der
jeweiligen Inhaber.
Bluetooth-Protokollarchitektur (Blue SDK)
Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH
Alle Rechte vorbehalten. Alle unveröffentlichten Rechte
vorbehalten.
Windows™
Windows ist in den USA und anderen Ländern ein
eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation.
Internet Explorer, Windows Media Audio und Windows Media
Player sind in den USA und/oder anderen Ländern
eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von
Microsoft Corporation.
Android™ Google Play ™
Android und Google Play sind Warenzeichen von Google Inc.
Dieses Gerät unterstützt DAB/DAB+ Abstimmung.
MusicCast ist ein Warenzeichen oder eingetragenes
Warenzeichen von Yamaha Corporation.
Erläuterungen zu GPL
Dieses Produkt setzt zum Teil GPL/LGPL Open-Source-
Software ein. Sie dürfen lediglich den Open-Source-Code
abrufen, duplizieren, modifizieren und verteilen.
Informationen zu GPL-/LGPL-Open-Source-Software, wie
Sie sie abrufen sowie die GPL-/LGPL-Lizenz finden Sie auf
der Website der Yamaha Corporation
(http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/).
http://europe.yamaha.com/warranty/
AVEEA71102A
Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR*
und der Schweiz
Deutsch
Remarque importante: informations de garantie pour les clients
de l’EEE et la Suisse
Français
Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz
Svenska
Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den
Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene
Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden
Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de
garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à
l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez
directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de
EER* en Zwitserland
Nederlands
Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes
del EEE* y Suiza
Español
Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti
residenti nell’EEA* e in Svizzera
Italiano
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel
de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand
op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land.
* EER: Europese Economische Ruimte
Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía
en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del
archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el
representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo
Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in
garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di
seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza
locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea
För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området*
och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns
på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska
Ekonomiska Samarbetsområdet
Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA*
and Switzerland
For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and
Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is
available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.
* EEA: European Economic Area
English
Manual Development Department
© 2016 Yamaha Corporation
Published 05/2017 AM-B0
AV17-0017
41


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Yamaha ISX-18D at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Yamaha ISX-18D in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 2,81 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Yamaha ISX-18D

Yamaha ISX-18D User Manual - English - 47 pages

Yamaha ISX-18D User Manual - Dutch - 45 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info