Para obter informações sobre como montar a mesa do teclado, consulte as instruções ao final deste manual.
IMPORTANTE – Verifique a sua fonte de alimentação –
Verifique se a voltagem de CA local corresponde à voltagem especificada na placa de identificação no painel inferior. Em algumas áreas, poderá ser fornecido um
seletor de voltagem, no painel inferior da parte traseira da unidade de teclado principal, ao lado do cabo de alimentação. Verifique se o seletor de voltagem está
configurado para a opção correta na sua área. O seletor de voltagem é configurado para 240V quando a unidade é inicialmente fornecida. Para alterar a configuração
use uma chave de fenda para girar o dial do seletor até que a voltagem correta apareça ao lado do ponteiro no painel.
Per informazioni sull'assemblaggio del supporto della tastiera, fate riferimento alle istruzioni alla fine del presente manuale.
IMPORTANTE – Controllate l'alimentazione –
Assicuratevi che la tensione di alimentazione CA locale corrisponda alla tensione specificata sulla piastrina del nome sul pannello inferiore. In alcuni Paesi può
essere previsto un selettore di tensione posto sul pannello inferiore dell'unità principale della tastiera, vicino al cavo di alimentazione. Assicuratevi che il selettore sia
impostato sulla tensione in uso nel vostro Paese. Alla spedizione, il selettore di tensione è impostato su 240 V. Per modificare l'impostazione, utilizzate un cacciavite
normale (a lama diritta) per ruotare il selettore fino a posizionarlo sulla tensione corretta, visualizzata accanto al puntatore presente sul pannello.
Raadpleeg de instructies achter in deze handleiding voor informatie over de montage van de standaard van het keyboard.
BELANGRIJK – Controleer de spanning –
Controleer of uw netspanning overeenkomt met het voltage dat op het plaatje staat dat u kunt vinden op het onderpaneel. In sommige landen wordt dit instrument
geleverd met een voltageschakelaar op het onderpaneel, bij de aansluiting voor het netsnoer. Zorg ervoor dat de voltageschakelaar is ingesteld op het juiste voltage.
De schakelaar staat op 240 V als het instrument vanuit de fabriek wordt verzonden. U kunt de instelling wijzigen met een platkopschroevendraaier. Hiervoor draait
u de schakelaar totdat het juiste voltage bij het pijltje verschijnt.
Informacje dotyczące montażu statywu instrumentu znajdują się w instrukcjach na końcu niniejszego podręcznika.
WAŻNE — Sprawdź zasilanie —
Należy się upewnić, że napięcie w gniazdach zasilania odpowiada wartościom napięcia podanym na tabliczce znamionowej, która znajduje się na spodniej płycie
instrumentu. W niektórych regionach na spodniej płycie instrumentu, pod klawiaturą, obok wejścia przewodu zasilającego może znajdować się wybierak napięcia. Należy
sprawdzić, czy wskazuje on napięcie używane w lokalnej sieci energetycznej. Wybierak napięcia jest fabrycznie ustawiony na wartość 240 V. Aby zmienić to ustawienie,
należy przy użyciu śrubokrętu płaskiego obrócić pokrętło wybieraka tak, aby odpowiednia wartość napięcia była wskazywana przez znacznik na obudowie instrumentu.
O número de série deste produto pode ser encontrado embaixo da
unidade. É recomendável anotar este número de série no espaço
fornecido abaixo e guardar este manual como registro permanente
da sua compra para auxiliar na identificação, no caso de roubo.
Número do modelo
Número de série
(embaixo)
Il numero di serie di questo prodotto si trova sulla parte inferiore
dell'unità. Prendete nota del numero di serie nello spazio fornito
in basso e conservate il presente manuale come documento
permanente del vostro acquisto in modo da agevolare l'identificazione
in caso di furto.
N. modello
N. di serie
(inferiore)
Het serienummer van dit product staat aan de onderkant van het
instrument. Het is verstandig om het serienummer in de hieronder
gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook deze
gebruikershandleiding als aankoopbewijs dat uw garantiebewijs
is en in geval van diefstal als identificatie kan worden gebruikt.
Modelnummer
Serienummer
(onderkant)
Numer seryjny tego produktu można znaleźć na spodzie urządzenia.
Należy zapisać ten numer w miejscu przeznaczonym poniżej
i zachować ten podręcznik jako stały dowód zakupu służący do
identyfikacji w przypadku kradzieży.
Nr modelu
Nr seryjny
(spód)
POLSKI
H11 Podręcznik użytkownika
4
ZALECENIA
PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED PODJĘCIEM DALSZYCH CZYNNOŚCI
* Przechowuj niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Zawsze przestrzegaj opisanych poniżej podstawowych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, aby
zapobiec poważnym zranieniom lub nawet śmierci na skutek porażenia prądem elektrycznym, zwarcia,
urazów, pożaru lub innych zagrożeń. Zalecenia te odnoszą się między innymi do następujących
zagrożeń:
•Zawsze stosuj napięcie odpowiednie do używanego instrumentu.
Wymagane napięcie jest podane na tabliczce znamionowej
instrumentu.
•Okresowo sprawdzaj stan gniazdka elektrycznego oraz usuwaj bród
i kurz, który może się w nim gromadzić.
•Używaj wyłącznie przewodu zasilającego i wtyczki dostarczonych
z instrumentem.
•Nie umieszczaj przewodu zasilającego w pobliżu źródeł ciepła,
takich jak grzejniki lub kaloryfery. Unikaj nadmiernego zginania
przewodu, gdyż może to doprowadzić do jego uszkodzenia. Nie
stawiaj na nim ciężkich przedmiotów ani nie układaj go w miejscu,
w którym może być nadepnięty, pociągnięty lub przejechany.
•Upewnij się, że przewód jest podłączony do odpowiedniego gniazda
z bolcem uziemiającym. Niewłaściwe uziemienie może być
przyczyną porażenia prądem.
•Nie otwieraj instrumentu, nie demontuj jego części wewnętrznych i
nie próbuj ich w żaden sposób modyfikować. Instrument nie ma
żadnych części, które mogą być naprawiane przez użytkownika.
Jeśli działanie instrumentu jest nieprawidłowe, należy natychmiast
przestać z niego korzystać i przekazać go do naprawy
wykwalifikowanym pracownikom serwisu firmy Yamaha.
•Chroń instrument przed deszczem. Nie używaj go w pobliżu
wody oraz w warunkach dużej wilgotności. Nie stawiaj na
instrumencie naczyń z płynem, który może się wylać i dostać do
jego wnętrza. Jeżeli jakakolwiek ciecz, np. woda, przedostanie
się do wnętrza instrumentu, natychmiast go wyłącz i wyjmij
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Następnie przekaż
instrument do sprawdzenia wykwalifikowanym pracownikom
serwisu firmy Yamaha.
•Nigdy nie wkładaj ani nie wyjmuj wtyczki elektrycznej mokrymi
rękami.
•Nie stawiaj na instrumencie płonących przedmiotów, takich
jak świece.
Płonący przedmiot może się przewrócić i wywołać pożar.
•Jeśli przewód zasilający bądź wtyczka wyglądają na uszkodzone,
wystąpi nagłe wyciszenie dźwięku, pojawi się dziwny zapach lub
zacznie wydobywać się dym, natychmiast wyłącz urządzenie,
wyjmij przewód elektryczny z gniazdka i przekaż instrument do
naprawy wykwalifikowanym pracownikom serwisu firmy Yamaha.
PRZESTROGA
Zawsze przestrzegaj opisanych poniżej podstawowych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa, aby zapobiec
zranieniu siebie i innych osób oraz uszkodzeniu instrumentu lub innego mienia. Zalecenia te odnoszą się
między innymi do następujących zagrożeń:
•Podczas wyciągania wtyczki przewodu elektrycznego z gniazdka
instrumentu lub gniazdka ściennego zawsze trzymaj za wtyczkę,
a nie za przewód. Pociąganie za przewód może spowodować jego
uszkodzenie.
•Wyciągaj wtyczkę z gniazdka ściennego, jeśli instrument nie jest
używany przez dłuższy czas oraz podczas burzy.
•Nie podłączaj instrumentu do gniazdka elektrycznego przez
rozgałęziacz. Takie podłączenie może obniżyć jakość dźwięku
lub spowodować przegrzanie gniazdka.
•Przeczytaj uważnie załączoną dokumentację z opisem przebiegu
montażu. Składanie części instrumentu w nieprawidłowej kolejności
może spowodować uszkodzenie instrumentu lub obrażenia ciała.
•Chroń instrument przed nadmiernym zapyleniem i wstrząsami,
a także wysokimi i niskimi temperaturami (np. z powodu słońca,
umieszczenia zbyt blisko grzejnika lub pozostawienia
w samochodzie). Pozwala to zapobiec odkształceniom obudowy lub
uszkodzeniom wewnętrznych elementów.
Zasilanie i przewód zasilający
Zakaz otwierania
Ostrzeżenie przed wodą
Ostrzeżenie przed ogniem
Niepokojące objawy
Zasilanie i przewód zasilającyMontaż
Lokalizacja
(1)B-13 1/2
POLSKI
H11 Podręcznik użytkownika
5
•Nie używaj instrumentu w pobliżu odbiorników telewizyjnych
lub radiowych, sprzętu stereo, telefonów komórkowych i innych
urządzeń elektrycznych. Może to spowodować generowanie
zakłóceń przez instrument lub inne urządzenia.
•Nie pozostawiaj instrumentu w niestabilnej pozycji, gdyż może się
przewrócić lub spaść.
•Przed przeniesieniem instrumentu odłącz wszystkie podłączone do
niego przewody.
•Konfigurując urządzenie upewnij się, że ścienne gniazdko elektryczne,
z którego chcesz korzystać, jest łatwo dostępne. W przypadku
jakichkolwiek problemów lub nieprawidłowego działania natychmiast
wyłącz zasilanie i wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego. Nawet jeśli
zasilanie jest wyłączone, urządzenie wciąż pobiera prąd o minimalnym
natężeniu. Jeśli nie będzie ono używane przez dłuższy czas, pamiętaj
o wyjęciu wtyczki przewodu zasilającego ze ściennego gniazdka
elektrycznego.
•Przed podłączeniem instrumentu do innych komponentów
elektronicznych odłącz je od zasilania. Przed włączeniem lub
wyłączeniem zasilania wszystkich komponentów ustaw wszystkie
poziomy głośności na minimum. Upewnij się, że poziomy głośności
wszystkich komponentów zostały ustawione na minimum,
a następnie stopniowo zwiększaj głośność w trakcie gry na
instrumencie, aby osiągnąć żądany poziom odsłuchu.
•Za pomocą miękkiej szmatki delikatnie zetrzyj kurz i brud. Nie
należy używać przy tym zbyt dużej siły, ponieważ małe cząstki
brudu mogą porysować wykończenie instrumentu.
•Do czyszczenia instrumentu używaj miękkiej, suchej lub lekko
wilgotnej szmatki. Nie stosuj rozpuszczalników, płynów czyszczących
oraz chusteczek nasączanych środkiem chemicznym.
•W przypadku nadmiernych wahań temperatury i wilgotności, może
dojść do skraplania się pary i pojawienia się wody na powierzchni
instrumentu. Jeżeli woda nie zostanie usunięta, w wyniku jej
absorpcji, może dojść do uszkodzenia drewnianych elementów
instrumentu. Pamiętaj, aby natychmiast wytrzeć wodę za pomocą
suchej szmatki.
•Uważaj, aby nie przytrzasnąć sobie palców podczas zamykania
pokrywy klawiatury, nie wkładaj palców ani dłoni pod pokrywę
klawiatury lub w otwory w instrumencie.
•Nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj papieru, metalu lub przedmiotów
pod pokrywę klawiatury bądź w otwory w obudowie i klawiaturze
instrumentu. Jeśli zdarzy się to przypadkowo, natychmiast wyłącz
instrument i wyjmij przewód zasilający z gniazdka. Następnie
przekaż instrument do naprawy wykwalifikowanym pracownikom
serwisu firmy Yamaha.
•Nie umieszczaj na instrumencie przedmiotów wykonanych z winylu,
plastiku lub gumy, gdyż mogą spowodować przebarwienie obudowy
lub klawiatury.
•
Kontakt powierzchni instrumentu z przedmiotami z metalu,
porcelany lub innych twardych przedmiotów może spowodować
pęknięcie lub złuszczenie wykończenia. Zachowaj ostrożność.
•Nie opieraj się o instrument i nie umieszczaj na nim ciężkich
przedmiotów. Podczas naciskania przycisków, używania
przełączników i podłączania przewodów nie używaj dużej siły.
•Korzystanie przez dłuższy czas z instrumentu/urządzenia lub
słuchawek, gdy ustawiony jest wysoki lub męczący poziom
głośności, może doprowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu. Jeśli
zauważysz osłabienie słuchu lub dzwonienie w uszach, jak
najszybciej skontaktuj się z lekarzem.
•Nie pozostawiaj ławki w niestabilnej pozycji, gdyż może się
przewrócić lub spaść.
•Obchodź się z ławką ostrożnie i nie stawaj na niej. Używanie jej jako
narzędzia lub drabiny albo wykorzystanie do innych celów może
spowodować wypadek lub obrażenia ciała.
•Na ławce może siedzieć tylko jedna osoba naraz, co zapobiega
możliwości powstania wypadku lub obrażeń.
•Jeżeli śruby ławki poluzują się w wyniku długotrwałej eksploatacji,
należy dokręcać je regularnie, korzystając z załączonego narzędzia.
Zapisywanie danych i tworzenie kopii zapasowej
•Niektóre dane są zapisywane w pamięci wewnętrznej instrumentu
H11 (strona 44). Dane są w niej przechowywane nawet po
wyłączeniu zasilania. W celu zapewnienia jak największego
bezpieczeństwa danych firma Yamaha zaleca zapisywanie istotnych
danych w urządzeniu pamięci flash USB. Jest to wygodny sposób
tworzenia kopii zapasowych na wypadek uszkodzenia pamięci
wewnętrznej instrumentu (strona 45).
Tworzenie kopii zapasowej danych z urządzenia
magazynującego USB
•W celu zabezpieczenia się przed utratą informacji spowodowaną
uszkodzeniem nośnika zaleca się zapisywanie ważnych danych
w dwóch kopiach w urządzeniu magazynującym USB.
Zawsze wyłączaj zasilanie, jeśli instrument nie jest używany.
Połączenia
Konserwacja
Obchodzenie się z instrumentem
Korzystanie z ławki (jeżeli jest w komplecie)
Zapisywanie danych
Firma Yamaha nie bierze odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub modyfikacjami
instrumentu oraz za utratę lub zniszczenie danych.
(1)B-13 2/2
H11 Podręcznik użytkownika
6
POLSKI
Informacje o Podręczniku użytkownika
Dziękujemy za zakup cyfrowego pianina H11 firmy Yamaha! W celu pełnego wykorzystania zaawansowanych i praktycznych
funkcji instrumentu H11 warto dokładnie przeczytać ten podręcznik.
Zalecamy także przechowywanie tego podręcznika w bezpiecznym miejscu, aby w razie potrzeby był zawsze pod ręką.
Informacje o Podręczniku użytkownika
Dokumentacja tego instrumentu obejmuje: Podręcznik użytkownika (ten dokument) oraz Krótki przewodnik.
Podręcznik użytkownika
Wprowadzenie (s. 3):
Ten rozdział należy przeczytać jako pierwszy.
Operacje zaawansowane (s. 17):
W tym rozdziale wyjaśniono, jak wprowadzać szczegółowe ustawienia różnych funkcji instrumentu H11.
Dodatek (s. 58):
W tym rozdziale przedstawiono materiały referencyjne.
Krótki przewodnik
Objaśnia przypisania przycisków/klawiszy oraz sposób użycia kontrolerów na panelu.
*Ilustracje i zrzuty ekranowe zamieszczone w tej instrukcji służą jedynie do celów instruktażowych i mogą się nieco
różnić od tego, co widać na instrumencie.
Logo
„XG” znacznie rozwija standard „GM System Level 1” przez określenie sposobów rozszerzania
i edytowania brzmień oraz struktury i rodzaju efektów.
Format „GM System Level 2” stanowi udoskonalenie i rozszerzenie standardu „GM System Level 1”
zapewniające zgodność danych. Oferuje większą polifonię, szerszy wybór i dodatkowe parametry
brzmień oraz zintegrowane sterowanie przetwarzaniem efektów. Generatory brzmień i dane utworów
spełniające wymagania standardu „GM System Level 2” mają to logo GM2.
Format GS został opracowany przez firmę Roland Corporation. Podobnie jak format XG firmy Yamaha,
format GS jest rozszerzeniem formatu GM. Zapewnia on większy wybór brzmień i zestawów
perkusyjnych oraz ich odmian, a także większą kontrolę nad ekspresją brzmień i efektów.
Firma Yamaha jest właścicielem praw autorskich lub ma licencję na korzystanie z innych praw autorskich odnoszących
się do programów komputerowych i zawartości zastosowanej w niniejszym produkcie i dołączonej do niego.
Do wymienionych materiałów chronionych prawami autorskimi należy, bez ograniczeń, całe oprogramowanie
komputerowe, pliki stylów, pliki MIDI, dane WAVE, zapisy muzyczne i nagrania dźwiękowe. Jakiekolwiek
nieautoryzowane wykorzystywanie tych programów i tej zawartości do innych celów niż osobiste jest niedozwolone
w prawie. Wszelkie naruszenie praw autorskich ma konsekwencje prawne. NIE WYTWARZAJ, NIE
ROZPOWSZECHNIAJ ANI NIE UŻYWAJ NIELEGALNYCH KOPII.
To urządzenie może korzystać z różnych typów/formatów danych muzycznych, optymalizując je najpierw do
prawidłowego formatu, używanego przez urządzenie. Z tego powodu urządzenie może odtwarzać pliki w sposób,
który nie odpowiada dokładnie zamierzeniom producentów lub kompozytorów.
Kopiowanie danych muzycznych dostępnych na rynku, w tym m.in. danych MIDI i/lub danych audio, w innym celu
niż do użytku osobistego jest surowo zabronione.
POLSKI
Wyposażenie
H11 Podręcznik użytkownika
7
W tym instrumencie zainstalowano stos protokołu TCP/IP firmy ACCESS Co., Ltd. o nazwie AVE-TCP™.
Para obter informações sobre como montar a mesa do teclado, consulte as instruções ao final deste manual.
IMPORTANTE – Verifique a sua fonte de alimentação –
Verifique se a voltagem de CA local corresponde à voltagem especificada na placa de identificação no painel inferior. Em algumas áreas, poderá ser fornecido um
seletor de voltagem, no painel inferior da parte traseira da unidade de teclado principal, ao lado do cabo de alimentação. Verifique se o seletor de voltagem está
configurado para a opção correta na sua área. O seletor de voltagem é configurado para 240V quando a unidade é inicialmente fornecida. Para alterar a configuração
use uma chave de fenda para girar o dial do seletor até que a voltagem correta apareça ao lado do ponteiro no painel.
Per informazioni sull'assemblaggio del supporto della tastiera, fate riferimento alle istruzioni alla fine del presente manuale.
IMPORTANTE – Controllate l'alimentazione –
Assicuratevi che la tensione di alimentazione CA locale corrisponda alla tensione specificata sulla piastrina del nome sul pannello inferiore. In alcuni Paesi può
essere previsto un selettore di tensione posto sul pannello inferiore dell'unità principale della tastiera, vicino al cavo di alimentazione. Assicuratevi che il selettore sia
impostato sulla tensione in uso nel vostro Paese. Alla spedizione, il selettore di tensione è impostato su 240 V. Per modificare l'impostazione, utilizzate un cacciavite
normale (a lama diritta) per ruotare il selettore fino a posizionarlo sulla tensione corretta, visualizzata accanto al puntatore presente sul pannello.
Raadpleeg de instructies achter in deze handleiding voor informatie over de montage van de standaard van het keyboard.
BELANGRIJK – Controleer de spanning –
Controleer of uw netspanning overeenkomt met het voltage dat op het plaatje staat dat u kunt vinden op het onderpaneel. In sommige landen wordt dit instrument
geleverd met een voltageschakelaar op het onderpaneel, bij de aansluiting voor het netsnoer. Zorg ervoor dat de voltageschakelaar is ingesteld op het juiste voltage.
De schakelaar staat op 240 V als het instrument vanuit de fabriek wordt verzonden. U kunt de instelling wijzigen met een platkopschroevendraaier. Hiervoor draait
u de schakelaar totdat het juiste voltage bij het pijltje verschijnt.
Informacje dotyczące montażu statywu instrumentu znajdują się w instrukcjach na końcu niniejszego podręcznika.
WAŻNE — Sprawdź zasilanie —
Należy się upewnić, że napięcie w gniazdach zasilania odpowiada wartościom napięcia podanym na tabliczce znamionowej, która znajduje się na spodniej płycie
instrumentu. W niektórych regionach na spodniej płycie instrumentu, pod klawiaturą, obok wejścia przewodu zasilającego może znajdować się wybierak napięcia. Należy
sprawdzić, czy wskazuje on napięcie używane w lokalnej sieci energetycznej. Wybierak napięcia jest fabrycznie ustawiony na wartość 240 V. Aby zmienić to ustawienie,
należy przy użyciu śrubokrętu płaskiego obrócić pokrętło wybieraka tak, aby odpowiednia wartość napięcia była wskazywana przez znacznik na obudowie instrumentu.
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Yamaha H11 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Yamaha H11 in the language / languages: Polish as an attachment in your email.
The manual is 1,27 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.