DGX-530/YPG-535 Owner’s Manual 137
A TTENZIONE
CONTRA TTO DI LICENZA SOFTW ARE
SI PREGA DI LEGGERE A TTENT AMENTE IL PRESENTE CONTRA TTO DI
LICENZA ("CONTRA TTO") PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTW ARE. IL
SOFTW ARE VIENE CONCESSO IN USO ESCLUSIV AMENTE SULLA
B ASE DELLE CONDIZIONI SPECIFICA TE NEL PRESENTE CONTRA TTO.
LE P AR TI DEL PRESENTE CONTRA TTO SONO L'UTENTE (PERSON A
FISICA O GIURIDICA) E Y AMAHA CORPORA TION ("Y AMAHA").
R OMPENDO IL SIGILLO DI QUEST A CONFEZIONE, L'UTENTE
A CCETT A DI ESSERE VINCOLA TO DALLE CONDIZIONI DELLA PRE-
SENTE LICENZA. QU ALORA L ’UTENTE NON A CCETTI I TERMINI E LE
CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRA TTO, NON POTRÀ INST ALLARE,
COPIARE O UTILIZZARE AL TRIMENTI IL SOFTW ARE.
1. CONCESSIONE DI LICENZA E DIRITTI DI COPYRIGHT
Y amaha concede all'utente il diritto di usare una copia del programma o dei
programmi software e dei dati inclusi ("SOFTW ARE") che accompagnano il
presente Contratto. Il termine SOFTW ARE si riferisce a tutti gli aggiorna-
menti relativi al softw are in dotazione e ai dati. Il SOFTW ARE è proprietà di
Y amaha e/o dei suoi licenziatari, ed è protetto dalle vigenti norme sul cop yri-
ght e da tutte le disposizioni in materia contenute in trattati internazionali.
L'acquirente può vantare un diritto di proprietà sui dati creati con l'ausilio del
SOFTW ARE, ma il SOFTW ARE continuerà ad essere tutelato dalle relati ve
disposizioni sul copyright.
• È consentito usare il SOFTW ARE su un solo computer.
• È consentito fare una copia del SOFTW ARE nella forma leggibile da una
macchina esclusiv amente a scopo di backup, se il SOFTW ARE è su un sup-
porto che consenta tale copia di backup. L'utente dovrà riprodurre sulla copia
di backup l'avviso di Y amaha relativo al cop yright, oltre a tutte le informa-
zioni sulla proprietà riportate sull'originale del SOFTW ARE.
• È consentito trasferire in modo permanente i diritti relati vi al SOFTW ARE,
a condizione che l'utente non conservi copie di quest'ultimo e che il destina-
tario accetti i termini del presente Contratto.
2. LIMIT AZIONI
• È vietato eseguire operazioni di decodifi ca, disassemblaggio, decompila-
zione, o deriv are altrimenti una forma del codice sor gente del SOFTW ARE,
con qualunque mezzo.
• È vietato riprodurre, modificare, cambiare, af fittare, locare, o distribuire il
SOFTW ARE per intero o in parte, nonché utilizzarlo per creare deriv ati.
• È vietato trasferire elettronicamente il SOFTW ARE da un computer
all'altro, o condividerlo in rete con altri computer .
• È vietato usare il SOFTW ARE per distribuire dati ille gali o che violino la
politica pubblica.
• È vietato a vviare servizi basati sull'uso del SOFTW ARE senza l'autorizza-
zione di Y amaha Corporation.
I dati tutelati da copyright, compresi, in via non limitati v a, i dati MIDI per le
canzoni, ottenuti per mezzo del SOFTW ARE, sono soggetti alle seguenti limi-
tazioni, che dev ono essere obbligatoriamente rispettate.
• È vietato utilizzare i dati rice vuti per mezzo del SOFTW ARE per fini com-
merciali senza l'autorizzazione del titolare del copyright.
• È vietato duplicare, trasferire o distrib uire i dati ricevuti per mezzo del SOF-
TW ARE, o riprodurli o eseguirli in pubblico, senza l'autorizzazione del tito-
lare del copyright.
• È vietato rimuov ere la criptatura dei dati rice vuti per mezzo del SOF-
TW ARE, o modificare il watermark elettronico senza l'autorizzazione del
titolare del copyright.
3. RISOLUZIONE
Il presente Contratto diviene ef ficace dal giorno in cui il SOFTW ARE viene
ricevuto e resta v alido fino alla risoluzione. In caso di violazione di una qualsi-
asi norma o clausola sul copyright contenuta nel presente Contratto, il con-
tratto si intenderà automaticamente e immediatamente risolto, senza obbligo di
notifica da parte di Y amaha. All'atto della risoluzione, l'acquirente è tenuto a
distruggere immediatamente il SOFTW ARE concesso in licenza, i documenti
che lo accompagnano e le ev entuali copie.
4. GARANZIA LIMIT A T A SUI SUPPORTI
Per quanto riguarda il SOFTW ARE venduto su supporti tangibili, Y amaha
garantisce che i supporti su cui è registrato il SOFTW ARE saranno privi di
difetti materiali o di produzione, se usati in condizioni normali, per quattordici
(14) giorni dalla data di ricevimento attestata dalla copia della ricevuta. La
responsabilità di Y amaha si limiterà alla sostituzione del supporto difettoso
restituito a Y amaha o a un suo rivenditore uf ficiale, entro quattordici giorni, con
una copia della ricevuta. Y amaha non sostituirà supporti danneggiati a causa di
incidenti o uso improprio. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTIT A
D ALLA LEGGE, Y AMAHA NEGA ESPRESSAMENTE OGNI GARANZIA
IMPLICIT A RELA TIV A AI SUPPOR TI T ANGIBILI, COMPRESE LE
GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UN
DETERMINA TO SCOPO.
5. ESONERO D ALLA GARANZIA SUL SOFTWARE
L'acquirente conferma e accetta espressamente che l'utilizzo del SOFTW ARE
avvenga a suo rischio. Il SOFTW ARE e la relativ a documentazione vengono
forniti "COSÌ COME SONO" e senza alcun genere di garanzia. INDIPENDEN-
TEMENTE DALLE AL TRE CLAUSOLE CONTENUTE NEL PRESENTE
CONTRA TTO, Y AMAHA NEGA ESPRESSAMENTE QUALUNQUE
GARANZIA ESPLICIT A O IMPLICIT A RELA TIV A AL SOFTW ARE, COM-
PRESE, IN VIA NON LIMIT A TIV A, LE GARANZIE IMPLICITE DI COM-
MERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UN DETERMINA TO SCOPO, OL TRE
A QUELLE CHE ESCLUDONO LA VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI.
IN P AR TICOLARE, MA SENZA CHE CIÒ COSTITUISCA UNA LIMIT A-
ZIONE DELLE PRECEDENTI DISPOSIZIONI, Y AMAHA NON GARANTI-
SCE CHE IL SOFTW ARE SODDISFI LE ESIGENZE DELL'UTENTE, NÉ
CHE IL FUNZIONAMENT O DEL SOFTW ARE SIA ININTERRO TTO O
PRIV O DI ERRORI, E NEPPURE CHE I DIFETTI PRESENTI NEL SOF-
TW ARE SARANNO CORRETTI.
6. LIMIT AZIONE DI RESPONSABILITÀ
L'UNICA OBBLIGAZIONE DI Y AMAHA AI SENSI DEL PRESENTE CON-
TRA TTO È CONSENTIRE L'USO DEL SOFTW ARE IN CONFORMITÀ AI
TERMINI QUI RIPOR T A TI. Y AMAHA DECLINA IN OGNI CASO QU AL-
SIASI RESPONSABILITÀ NEI CONFRONTI DEGLI UTENTI O DI TERZI
PER GLI EVENTUALI D ANNI, COMPRESI, IN VIA NON LIMIT A TIV A,
TUTTI I DANNI DIRETTI, ACCIDENT ALI O INDIRETTI, LE SPESE, IL
LUCR O CESSANTE, LE PERDITE DI RISP ARMI, LA PERDIT A DI D A TI,
O AL TRI D ANNI DERIV ANTI DALL'USO, USO IMPR OPRIO O IMPOSSI-
BILITÀ DELL'USO DEL SOFTW ARE, ANCHE QU ALORA Y AMAHA, O
UN SUO RIVENDITORE A UT ORIZZA TO SIANO ST A TI A VVERTITI
DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI T ALI DANNI. In nessun caso
la responsabilità complessiv a di Y amaha nei confronti degli utenti per gli even-
tuali danni, perdite e diritti d'azione (di natura contrattuale, extracontrattuale o
di altro genere) potrà superare l'importo corrisposto per il SOFTW ARE.
7. SOFTW ARE DI TERZI
Il SOFTW ARE potrà includere software e dati di terzi ("SOFTW ARE DI
TERZI"). Qualora nella documentazione scritta o nei dati elettronici che
accompagnano il Software, Y amaha indichi che determinati software e dati
sono SOFTW ARE DI TERZI, l'utente accetta e conferma che rispetterà le clau-
sole di qualunque Contratto fornito con il SOFTW ARE DI TERZI e che la parte
che fornisce il SOFTW ARE DI TERZI sarà ritenuta responsabile di qualunque
garanzia e responsabilità relativ a o deriv ante dal SOFTW ARE DI TERZI.
Y amaha declina qualsiasi responsabilità derivante dal SOFTW ARE DI TERZI o
dal suo uso.
• Y amaha non fornisce garanzie esplicite in merito al SOFTW ARE DI TERZI.
INOL TRE, Y AMAHA NEGA ESPRESSAMENTE QUALUNQUE
GARANZIA IMPLICIT A, COMPRESE, IN VIA NON LIMIT A TIV A, LE
GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UN
DETERMINA TO SCOPO, relativ amente al SOFTW ARE DI TERZI.
• Y amaha non fornisce agli utenti alcuna assistenza o manutenzione per il SOF-
TW ARE DI TERZI.
• Y amaha declina qualsiasi responsabilità nei confronti degli utenti o di terzi
per gli ev entuali danni, compresi, in via non limitativa, tutti i danni diretti,
indiretti, o accidentali, le spese, il lucro cessante o altri danni derivanti
dall'uso, uso improprio o impossibilità dell'uso del SOFTW ARE DI TERZI.
8. CONDIZIONI GENERALI
Il presente Contratto sarà interpretato regolato dalle norme del diritto giappo-
nese, senza riferimenti ai principi del conflitto tra leggi. In caso di controversie,
sarà in vestita la Corte distrettuale di T okio, in Giappone. Se, per qualunque
ragione, una parte del presente Contratto fosse giudicata nulla da una giurisdi-
zione competente, la parte restante del Contratto conserverà piena efficacia e
validità.
9. INTERO A CCORDO
Il presente Contratto contiene l'intero accordo tra le parti in merito all'uso del
SOFTW ARE e di qualunque materiale lo accompagni, e sostituisce qualunque
precedente intesa o accordo, scritto o verbale, in merito all'oggetto del presente
Contratto. Le ev entuali modifiche o revisioni del presente Contratto saranno vin-