571128
141
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/142
Next page
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2006 Yamaha Corporation
LBA0
***XX*.*-**
Printed in Europe
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only)
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Gebruikershandleiding
/
/ /
Gebruikershandleiding
NL
P77020237
2
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
PLEASE KEEP THIS MANUAL
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter).
DO NOT connect this product to any power supply or adapter other
than one described in the manual, on the name plate, or specifically
recommended by Yamaha.
This product should be used only with the components supplied or; a
cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is
used, please observe all safety markings and instructions that accom-
pany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or mod-
ify any of the specifications without notice or obligation to update exist-
ing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and head-
phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult
an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
covered by the manufacturer's warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and consult your
dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and envi-
ronmentally friendly. We sincerely believe that our products and the pro-
duction methods used to produce them, meet these goals. In keeping
with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of
the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of
battery is approximately five years. When replacement becomes neces-
sary, contact a qualified service representative to perform the replace-
ment.
This product may also use “household” type batteries. Some of these
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being
charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batter-
ies of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mis-
matches or incorrect installation may result in overheating and battery
case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all bat-
teries away from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some rea-
son its useful life is considered to be at an end, please observe all local,
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist
you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model
number, serial number, power requirements, etc., are located on this
plate. You should record the model number, serial number, and the date
of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a
permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
SPECIAL MESSAGE SECTION
92-BP (bottom)
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
3
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions con-
tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reason-
able level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other elec-
tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi-
nate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by
the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the
lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
FCC INFORMATION (U.S.A.)
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
(class B)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar
ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or
slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta
verkosta.
(standby)
4
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
(3)-9
1/2
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige
raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond
raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen
houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument.
Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-5D of een door Yamaha
aanbevolen equivalent). Gebruik van een andere adapter kan oververhitting en
defecten veroorzaken.
Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof dat
zich erop verzameld heeft.
Plaats de netadapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels
of radiatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware
voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen erover kunnen
struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.
Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en
modificeer ze op geen enkele manier. Het instrument bevat geen door de
gebruiker te repareren onderdelen. Als het instrument stuk lijkt te zijn, stop
dan met het gebruik ervan en laat het nakijken door Yamaha-servicepersoneel.
Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water
of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het
instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u
natte handen heeft.
Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument.
Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling
geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het
instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het
stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd
Yamaha-servicepersoneel.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand
anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar
zijn niet beperkt tot:
Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan
de stekker trekken, nooit aan het snoer.
Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm
(b.v. onweer), of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker. Dit kan
resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan het stopcontact
oververhitten.
Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen, of
extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag in
een auto) om de kans op vervorming van het paneel of beschadiging van de
interne componenten te voorkomen.
Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereo-apparatuur,
mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het instrument,
de tv of radio bijgeluiden opwekken.
Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per ongeluk
om kan vallen.
Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
Zorg er bij het opstellen van het instrument voor dat het gebruikte stopcontact
makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een
slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Gebruik uitsluitend de standaard die voor uw instrument aanbevolen is. Als u
het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan uitsluitend de
bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging van de interne
componenten of het vallen van het instrument.
Spanningsvoorziening/Netadapter
Niet openen
Waarschuwing tegen water
Waarschuwing tegen brand
Als u onregelmatigheden opmerkt
Spanningsvoorziening/Netadapter
Locatie
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
5
Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, moet u
alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aan-
of uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle
componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau,
terwijl u het instrument bespeelt.
Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen
verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën
geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Steek geen vinger of hand in de openingen van het instrument.
Steek nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen van het paneel
of het toetsenbord en laat dergelijke voorwerpen er niet invallen. Als dit gebeurt,
zet dan onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact.
Laat vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-
servicepersoneel.
Plaats geen vinyl, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument, aangezien
dit het paneel of het toetsenbord kan verkleuren.
Leun niet en plaats geen zware voorwerpen op het instrument en ga voorzichtig
om met de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
Gebruik het instrument niet te lang op een hoog of oncomfortabel
geluidsniveau, aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken.
Consulteer een KNO-arts als u ruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
Uw data opslaan en back-ups maken
De paneelinstellingen en enkele andere typen data worden niet bewaard in het
geheugen als u het instrument uitschakelt. Data die u wilt behouden, kunt u
opslaan in het Registration Memory (pagina 85).
Opgeslagen data kunnen verloren gaan ten gevolge van een storing of foutieve
handeling.
Sla belangrijke data op een USB-opslagapparaat of een ander extern apparaat zoals
een computer op (pagina's 93, 104).
Een back-up maken van het USB-opslagapparaat/externe medium
Om gegevensverlies door mediabeschadiging te voorkomen, adviseren wij u
belangrijke gegevens op twee USB-opslagapparaten/externe media op te slaan.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Zelfs als de STANDBY/ON-schakelaar in de 'STANDBY' positie staat, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het instrument voor een lange
tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Handelsmerken
De in dit instrument gebruikte bitmapfonts zijn geleverd door en zijn eigendom van Ricoh Co., Ltd.
Windows is het geregistreerde handelsmerk van Microsoft
®
Corporation.
De bedrijfsnamen en productnamen in deze handleiding zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve
bedrijven.
Aansluitingen
Onderhoud
Zorgvuldig behandelen
Data opslaan
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of
data die verloren zijn gegaan of gewist.
De afbeeldingen en LCD-schermen zoals deze in deze handleiding te zien zijn, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins
afwijken van de werkelijkheid.
(3)-9
2/2
6
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Hier volgen de titels, verantwoordelijken en auteursrechtvermeldingen voor drie (3) van de songs die
vooraf in dit elektronisch keyboard zijn geïnstalleerd:
Mona Lisa
from the Paramount Picture CAPTAIN CAREY, U.S.A.
Words and Music by Jay Livingston and Ray Evans
Copyright © 1949 (Renewed 1976) by Famous Music Corporation
International Copyright Secured All Rights Reserved
Composition Title : Against All Odds
Composer's Name : Collins 0007403
Copyright Owner's Name : EMI MUSIC PUBLISHING LTD /
HIT & RUN MUSIC LTD
Can't Help Falling In Love
from the Paramount Picture BLUE HAWAII
Words and Music by George David Weiss,
Hugo Peretti and Luigi Creatore
Copyright © 1961 by Gladys Music, Inc.
Copyright Renewed and Assigned to Gladys Music
All Rights Administered by Cherry Lane Music Publishing Com-
pany, Inc. and Chrysalis Music
International Copyright Secured All Rights Reserved
Dit apparaat kan muziekgegevens van verschillende typen en indelingen gebruiken door deze van tevoren naar de juiste muziekgege-
vensindeling voor gebruik met het instrument te optimaliseren. Hierdoor wordt op dit apparaat muziek mogelijk niet exact zo afge-
speeld als de componist het oorspronkelijk heeft bedoeld.
GM System Level 1
'GM System Level 1' is een aanvulling op de MIDI-standaard die er voor zorgt dat GM-compatibele muziekdata
op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator accuraat kunnen worden teruggespeeld, ongeacht de
fabrikant. Het GM-logo is aangebracht op alle software en hardware die GM System Level 1 ondersteunt.
XGlite
Zoals de naam al aangeeft is 'XGlite' een vereenvoudigde versie van het kwalitatief hoogwaardige Yamaha XG-
klankopwekkingsformat. Uiteraard kunt u elke willekeurige XG-songdata afspelen via een XGlite-
toongenerator. Houd echter in gedachte dat enkele songs bij het afspelen anders kunnen klinken in vergelijking
tot de originele data, ten gevolge van de gereduceerde set besturingsparameters en effecten.
XF
De bestandsindeling XF van Yamaha voegt grotere functionaliteit en open uitbreidingsmogelijkheden toe aan de
industriestandaard SMF (Standaard-MIDI-bestand). Het instrument is in staat songteksten (lyrics) weer te geven
als er een XF-bestand, dat songtekstdata bevat, wordt afgespeeld.
STYLE FILE
Het Style File Format is Yamaha's originele stijlfileformat, dat gebruik maakt van een uniek conversiesysteem
om in een hoge kwaliteit automatische begeleiding te voorzien, dat is gebaseerd op een uitgebreide reeks
akkoordsoorten.
USB
USB is een afkorting van Universal Serial Bus. Het is een seriële interface voor het verbinden van een computer
met randapparatuur. Hiermee is 'hot swapping' mogelijk (randapparatuur aansluiten terwijl de computer aan
staat).
Kennisgeving over auteursrechten
Paneellogo's
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het
over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteurs-
rechten berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlbestanden, MIDI-bestanden, WAVE-gegevens, blad-
muziek en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van
de koper, is volgens de desbetreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechte-
lijke gevolgen. MAAK, DISTRIBUEER OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-gegevens en/of audiogegevens, is
strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
7
Gefeliciteerd met uw aanschaf van
de Yamaha DGX-620/520, YPG-625/525 Portable Grand!
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het instrument gaat gebruiken
zodat u de verschillende mogelijkheden optimaal kunt benutten.
Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt gelezen op een veilige en handige plaats
en raadpleeg de handleiding iedere keer wanneer u meer uitleg over de bediening
of een functie nodig hebt.
De DGX-620/520, YPG-625/525-verpakking bevat de volgende items. Controleer of u ze allemaal hebt.
Muziekstandaard
'Accessory' cd-rom
Handleiding (dit boek)
Keyboardstandaard
Voetschakelaar
Netadapter (Wordt mogelijk niet meegeleverd in uw regio. Informeer hiernaar
bij uw Yamaha dealer.)
Accessoires
8
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Speciale mogelijkheden van de DGX-620/520, YPG-625/525
Standaard Graded Hammer-toetsenbord
(alleen voor de DGX-620/YPG-625)
We hebben onze ervaring als grootste fabrikant van akoestische piano's gebruikt om een toetsenbord
te ontwikkelen met een aanslag die bijna niet te onderscheiden is van een echte piano. Net als bij een
traditionele akoestische piano hebben de toetsen voor de lage tonen een zwaardere aanslag en
kunnen die voor de hoge tonen lichter worden bespeeld. U kunt zelfs de gevoeligheid van het
toetsenbord aanpassen aan uw speelstijl. Dankzij deze Graded Hammer-technologie kan de DGX-620/
YPG-625 ook een authentieke aanslag bieden in een lichtgewicht instrument.
Speelhulptechnologie Pagina 35
Speel met een song mee op het toetsenbord van het instrument en het resultaat
is altijd perfect...ook als u niet de juiste noten speelt! U hoeft alleen maar op
het toetsenbord mee te spelen (bijvoorbeeld beurtelings op het linker- en
rechterhandbereik van het toetsenbord) en u klinkt als een prof, zolang u met
de muziek meespeelt.
Ook als u niet met beide handen kunt spelen, kunt u de melodie meespelen door
op één toets te drukken.
U hoeft slechts één
vinger te gebruiken!
Diverse instrumentvoices bespelen Pagina 15
Met de DGX-620/520, YPG-625/525 kunt u de instrumentvoice die te horen is
als u het toetsenbord bespeelt, wijzigen naar viool, fluit, harp of een van de vele
andere beschikbare voices. U kunt ook de instrumentatie wijzigen van een song
die voor piano is geschreven, bijvoorbeeld door deze met viool te spelen. Ontdek
een nieuwe wereld van muzikale verscheidenheid.
Meespelen met stijlen Pagina 24
Wilt u spelen met volledige begeleiding? Probeer dan eens de automatische
begeleidingsstijlen. De begeleidingsstijlen fungeren als een volledige begeleidings-
band die een verscheidenheid aan stijlen kan spelen van walsen tot 8-beat tot euro-
trance en nog veel meer. Selecteer een stijl die past bij de muziek die u wilt spelen
of experimenteer met nieuwe stijlen om uw muzikale horizon te verbreden.
Makkelijk spelen door de muzieknotatie weer te geven Pagina 33
Als u een song afspeelt, wordt de bijbehorende muzieknotatie op de display
weergeven terwijl de song wordt afgespeeld. Dit is een geweldige manier om
muziek te leren lezen. Als de song akkoord- en songtekstdata* bevat, worden de
songteksten en akkoorden ook weergegeven.
* Als de song die u afspeelt met gebruik van de weergavefunctie voor de muzieknotatie niet de juiste
songtekst- of akkoorddata bevat, verschijnen er geen songteksten of akkoorden op de display.
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
9
Kennisgeving over auteursrechten............................................... 6
Paneellogo's................................................................................. 6
Accessoires.................................................................................. 7
Speciale mogelijkheden van de DGX-620/520, YPG-625/525..... 8
Opstellen 10
Spanningsvereisten.................................................................... 10
Een hoofdtelefoon aansluiten
(aansluiting PHONES/OUTPUT) .......................................... 10
Een voetschakelaar aansluiten
(aansluiting SUSTAIN).......................................................... 10
Aansluiten op een computer (USB-aansluiting) ......................... 11
De apparatuur aanzetten............................................................ 11
Bedieningspaneel en aansluitingen 12
Bedieningspaneel....................................................................... 12
Achterpaneel .............................................................................. 13
Beknopte handleiding
De displaytaal veranderen 14
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen 15
Een voice selecteren en bespelen—MAIN................................. 15
Twee voices tegelijkertijd bespelen—DUAL............................... 16
Verschillende voices met de linker- en rechterhand
bespelen—SPLIT.................................................................. 17
De voice Grand Piano (vleugel) bespelen.................................. 18
Leuke geluiden 19
Drumkits ..................................................................................... 19
Geluidseffecten .......................................................................... 19
De metronoom 20
De metronoom starten................................................................ 20
Het metronoomtempo aanpassen .............................................. 20
Het aantal tellen in de maat en de lengte van elke tel instellen . 21
Het metronoomvolume aanpassen ............................................ 22
Stijlen bespelen 23
Het ritme van een stijl selecteren ............................................... 23
Meespelen met een stijl.............................................................. 24
Akkoorden voor automatische begeleiding spelen..................... 28
Songs gebruiken 29
Een song selecteren en beluisteren ........................................... 29
Song snel vooruit- en terugspoelen en pauzeren....................... 30
Songtypen .................................................................................. 32
Het weergeven van songs in muzieknotatie............................... 33
Het weergeven van de songteksten ........................................... 34
De eenvoudige manier om piano te spelen 35
CHORD—Met beide handen spelen .......................................... 36
CHORD/FREE—Het type Chord alleen op de linkerhand
toepassen ............................................................................. 38
MELODY—Met één vinger spelen ............................................. 40
CHORD/MELODY—Type Chord met de linkerhand
en type Melody met de rechterhand ..................................... 42
Het tempo van de song wijzigen ................................................ 46
De demosong afspelen .............................................................. 46
Een song voor een les selecteren 47
Les 1—Waiting........................................................................... 47
Les 2—Your Tempo ................................................................... 50
Les 3—Minus One...................................................................... 51
Oefening baart kunst—Leren door herhaling ............................. 52
Spelen met behulp van de muziekdatabase 53
De stijl van een song wijzigen 54
Het uitproberen van de Easy Song Arranger ............................. 54
De Easy Song Arranger gebruiken............................................. 54
Uw eigen spel opnemen 56
Track-configuratie....................................................................... 56
Werkwijze bij opnamen .............................................................. 57
Song wissen—Gebruikerssongs verwijderen............................. 59
Track wissen—Een bepaalde track van een gebruikerssong
verwijderen............................................................................ 60
Back-up en initialisatie 61
Back-up ...................................................................................... 61
Initialisatie................................................................................... 61
Basisbediening 62
Basisbediening........................................................................... 62
De displays................................................................................. 64
Items op de hoofddisplay ........................................................... 65
Naslagwerk
Spelen met verschillende effecten 66
Harmonie toevoegen .................................................................. 66
Reverb toevoegen ...................................................................... 67
Chorus toevoegen ...................................................................... 68
Panel Sustain ............................................................................. 69
Pitchbend.................................................................................... 69
Handige speeleigenschappen 70
Tap Start..................................................................................... 70
Aanslaggevoeligheid .................................................................. 70
One Touch Setting...................................................................... 71
Selecteer een EQ-instelling voor het beste geluid...................... 72
Toonhoogtebesturingen.............................................................. 73
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding) 74
Patroonvariaties (secties) ........................................................... 74
Het splitpunt instellen ................................................................. 77
Speel een stijl met akkoorden maar zonder ritme
(stop begeleiding).................................................................. 78
Het stijlvolume aanpassen.......................................................... 78
Grondbeginselen akkoorden ...................................................... 79
Stijlfile ......................................................................................... 81
Stijlen spelen met behulp van het volledige toetsenbord ........... 81
Akkoorden opzoeken in het woordenboek voor akkoorden........ 82
Songinstellingen 83
Songvolume................................................................................ 83
A-B herhaling.............................................................................. 83
Onafhankelijke delen van een song dempen ............................. 84
De melodievoice veranderen...................................................... 84
Het opslaan in het geheugen van uw favoriete
paneelinstellingen 85
In het registratiegeheugen opslaan ............................................ 85
Een registratiegeheugen terugroepen ........................................ 86
De functies 87
Functies selecteren en instellen ................................................. 87
USB-flashgeheugen gebruiken 90
USB-flashgeheugen ................................................................... 90
Een USB-flashgeheugen aansluiten........................................... 91
USB-flashgeheugen formatteren ................................................ 92
Data opslaan .............................................................................. 93
Het omzetten van een gebruikerssong in SMF-formaat
en het opslaan van de gebruikerssong ................................. 94
Gebruikersfiles en stijlfiles laden ................................................ 95
Data van een USB-flashgeheugen wissen ................................. 96
Songs afspelen die in het USB-flashgeheugen
zijn opgeslagen ..................................................................... 96
Aansluitingen 97
Aansluitingen .............................................................................. 97
Aansluiting op een USB-opslagapparaat.................................... 97
Het aansluiten van een PC......................................................... 99
Performance-data naar en van een computer overbrengen..... 100
Afstandsbesturing van MIDI-apparaten .................................... 101
Initiële verzending..................................................................... 102
Dataoverdracht tussen de computer en het instrument............ 102
Installatiehandleiding voor de bijgeleverde cd-rom 105
Belangrijke informatie over de cd-rom...................................... 105
Inhoud cd-rom .......................................................................... 106
Systeemvereisten ..................................................................... 107
Software-installatie ................................................................... 107
Appendix
Problemen oplossen............................................................. 112
Berichten .............................................................................. 114
Montage van de pianostandaard
..................... 116
Notaties ................................................................................ 118
Voicelijst ............................................................................... 124
Drumkitoverzicht................................................................... 128
Stijl overzicht ........................................................................ 130
Lijst Music Database ............................................................ 131
Songs op de meegeleverde CD-ROM.................................. 132
Effecttypes lijst...................................................................... 133
MIDI-implementatieoverzicht................................................ 134
Indeling van MIDI-data ......................................................... 136
Specificaties ......................................................................... 137
Index..................................................................................... 138
Inhoudsopgave
10
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Opstellen
Zorg ervoor de volgende handelingen uit te
voeren VOORDAT u het instrument aanzet.
Zorg dat de schakelaar [STANDBY/ON] van het
instrument in de stand STANDBY staat.
Sluit de netadapter (PA-5D, of een andere speciaal
door Yamaha aanbevolen adapter) aan op de
voedingsaansluiting.
Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
Maak alle benodigde aansluitingen die
hieronder zijn aangegeven VOORDAT u het
instrument aanzet.
De luidsprekers van het instrument worden automatisch
uitgeschakeld wanneer u een stekker in deze aansluiting
steekt. De aansluiting PHONES/OUTPUT functioneert
ook als externe uitgang. U kunt de aansluiting
PHONES/OUTPUT verbinden met een
keyboardversterker, stereo-installatie, mengpaneel,
taperecorder of een ander lijnniveau-audioapparaat. Het
uitgangssignaal van het instrument wordt dan naar dat
apparaat gestuurd.
De functie Sustain stelt u in staat een natuurlijke sustain
te maken door terwijl u speelt een voetschakelaar in te
drukken. Sluit een Yamaha FC5-voetschakelaar aan op
deze aansluiting en gebruik de voetschakelaar om de
sustain in en uit te schakelen.
Spanningsvereisten
Gebruik UITSLUITEND een Yamaha PA-5D netadapter (of een
andere speciaal door Yamaha aanbevolen adapter) om uw
instrument via het lichtnet van stroom te voorzien. Gebruik
van andere adapters kan leiden tot onherstelbare
beschadiging van zowel de adapter als het instrument.
WAARSCHUWING
Haal de netadapter uit het stopcontact tijdens onweer of
wanneer u het instrument niet gebruikt.
LET OP
PA-5D
Stopcontact
Een hoofdtelefoon aansluiten
(aansluiting PHONES/OUTPUT)
Een voetschakelaar aansluiten
(aansluiting SUSTAIN)
Luister niet gedurende langere tijd via de hoofdtelefoon met een
hoog volume. Dit kan niet alleen vermoeiend voor uw oren zijn,
maar kan ook uw gehoor beschadigen.
WAARSCHUWING
Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, de
volumeregeling van het externe apparaat op de minimumstand
voordat u de aansluiting maakt. Het negeren van deze
waarschuwingen kan leiden tot elektrische schokken of
beschadiging van apparatuur. Stel, als de apparatuur weer aan
staat, het gewenste volume in door geleidelijk tijdens het spelen
het volume weer te verhogen.
LET OP
Zorg dat het pedaal juist is aangesloten op de aansluiting SUSTAIN
voor u het instrument aanzet.
Houd de voetschakelaar niet ingedrukt op het moment dat u het
instrument aanzet. Hierdoor zou de polariteit van de voetschakelaar
worden omgedraaid, wat een omgekeerde werking tot gevolg heeft.
OPMERKING
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
11
Opstellen
Verbind de USB-aansluiting van het instrument met de
USB-aansluiting van een computer zodat u speeldata en
song files tussen de twee apparaten kunt uitwisselen
(pagina 99). Om data uit te wisselen via USB, gaat u als
volgt te werk:
• Controleer eerst of de schakelaar POWER van het
instrument op OFF staat en sluit vervolgens het
instrument met een USB-kabel aan op de
computer. Nadat u de passende aansluitingen
hebt gemaakt, kunt u het instrument aanzetten.
• Installeer het USB MIDI-stuurprogramma op de
computer.
Hoe u het USB MIDI-stuurprogramma kunt installeren,
leest u op pagina 107.
Zet het volume laag door de regelaar [MASTER
VOLUME] naar links te draaien en druk op de
schakelaar [STANDBY/ON] om het instrument aan te
zetten. Druk opnieuw op de schakelaar [STANDBY/
ON] om het instrument uit te zetten.
Back-updata in het flashgeheugen worden in het
instrument geladen als dit wordt aangezet. Als er geen
back-updata aanwezig zijn in het flashgeheugen,
worden alle instrumentinstellingen teruggezet naar de
fabrieksinstellingen als het instrument wordt aangezet.
Aansluiten op een computer (USB-aansluiting)
De apparatuur aanzetten
Zelfs als de schakelaar in de stand 'STANDBY' staat, loopt er nog
een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het
instrument gedurende een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan
voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
LET OP
Probeer nooit het instrument uit te zetten als de tekst 'WRITING!'
op de display te zien is. Als u dit doet, kunt u het interne
flashgeheugen beschadigen en kunnen data verloren gaan.
LET OP
Muziekstandaard
Plaats de muziekstandaard
in de uitsparingen zoals
aangegeven.
12
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel en aansluitingen
q
Schakelaar [STANDBY/ON]
.............. pagina 11
w
Regelaar [MASTER VOLUME]
..pagina's 11, 62
e
Knoppen FILE CONTROL [MENU],
[EXECUTE]
................................pagina's 91–96
r
Knop [LYRICS] .................................. pagina 34
t Knop [SCORE] .................................. pagina 33
y Knop [CHORD FINGERING]............. pagina 81
u Knop [P.A.T. ON/OFF] ....................... pagina 36
i Knop [MUSIC DATABASE]................ pagina 53
o Knop [FUNCTION].....................pagina's 64, 87
!0 Knoppen LESSON [L], [R],
[START].............................................. pagina 48
!1 Knop [METRONOME ON/OFF]......... pagina 20
!2 Knop [TEMPO/TAP]...................pagina's 46, 70
!3 Knoppen SONG MEMORY
[REC], [1]–[5], [A] .............................. pagina 57
!4 Knop [REPEAT & LEARN]/
[ACMP ON/OFF]........................ pagina's 52, 24
!5 Knop [A-B REPEAT]/
[INTRO/ENDING/rit.]................. pagina's 83, 74
!6 Knop [REW]/
[MAIN/AUTO FILL] .................... pagina's 30, 74
!7 Knop [FF]/[SYNC STOP] .......... pagina's 30, 76
!8 Knop [PAUSE]/
[SYNC START] .......................... pagina's 30, 75
!9 Knop [START/STOP] .......... pagina's 23, 30, 63
@0 Knop [SONG].....................................pagina 29
@1 Knop [EASY SONG ARRANGER] ....pagina 54
@2 Knop [STYLE]....................................pagina 23
@3 Knop [VOICE]..................................... pagina 15
q
w
e
r t y
#4
u i o
!0
!1 !2
!6 !7 !8 !9
!3
!4 !5
Overzicht van songcategorieën
(pagina 31)
Overzicht van stijlcategorieën
(pagina 130)
Bedieningspaneel
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 13
Bedieningspaneel en aansluitingen
@4 Draaiknop ..................................pagina's 63, 87
@5 Knoppen CATEGORY
[ ] en [ ]..................................pagina's 63, 87
@6 Nummerknoppen [0]–[9],
knoppen [+] en [-]......................pagina's 63, 87
@7 Knop [DEMO] .................................... pagina 46
@8 Knop [EXIT] ....................................... pagina 64
@9 Knoppen REGIST MEMORY
[MEMORY/BANK], [1], [2].................. pagina 85
#0 Knop [PORTABLE GRAND].............. pagina 18
#1 Knop [SPLIT ON/OFF] ...................... pagina 17
#2 Knop [DUAL ON/OFF]....................... pagina 16
#3 Knop [HARMONY ON/OFF].............. pagina 66
#4 Wiel [PITCH BEND]........................... pagina 69
#5 Knop CONTRAST..............................pagina 65
#6 Aansluitingen USB TO DEVICE,
TO HOST ................................... pagina's 11, 99
#7 Aansluiting SUSTAIN ........................pagina 10
#8 Aansluiting PHONES/OUTPUT.........pagina 10
#9 Aansluiting DC IN 12V ......................pagina 10
@3
@4
@5
@6
@7
@8
@9
#0 #1 #2 #3
#5 #6 #7 #8 #9
@0
@1
@2
Achterpaneel
Overzicht van muziekdatabase
(pagina 131)
Overzicht van voice-categorieën
(pagina 124)
Display
(pagina's 64, 65)
f
r
Achterpaneel
14 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
E
n
g
e
l
s
J
a
p
a
n
s
De displaytaal veranderen
U kunt op dit instrument Engels of Japans als displaytaal selecteren.
De standaard-displaytaal is Engels, maar als u overschakelt naar Japans
worden de songteksten, bestandsnamen, de demodisplay en enkele
meldingen in het Japans weergegeven (indien van toepassing).
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk enkele malen op de knoppen CATEGORY [ ] en [ ]
totdat het item 'Language' wordt weergegeven.
De displaytaal die momenteel is geselecteerd wordt onder het item
'Language' weergegeven.
Als de taal is gemarkeerd, kunt u met de knoppen [+] en [-] de gewenste
taal selecteren.
3
Selecteer een displaytaal.
Met de knop [+] selecteert u Engels en met de knop [-] selecteert u Japans.
De geselecteerde taal wordt opgeslagen in het interne flashgeheugen
zodat de instelling ook behouden blijft als het instrument wordt uitgezet.
4
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de
hoofddisplay.
Item Language (Taal)
De geselecteerde taal
Beknopte handleiding
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 15
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
Naast de piano, het orgel en andere 'normale' toetseninstrumenten, bevat
dit instrument een scala aan voices, zoals gitaar, bas, strijkinstrumenten,
saxofoon, trompet, drums en slagwerk, geluidseffecten en een grote
verscheidenheid aan muziekgeluiden.
U kunt als volgt de main-voice selecteren die u op uw toetsenbord speelt.
1
Druk op de knop [VOICE].
De display voor de selectie van de main-voice wordt weergegeven.
Het nummer en de naam van de momenteel geselecteerde voice zijn
gemarkeerd.
2
Selecteer met welke voice u wilt spelen.
Draai aan de draaiknop en selecteer de voicenaam. De beschikbare
voices worden geselecteerd en in volgorde weergegeven. De voice die u
hier selecteert wordt de main-voice.
Selecteer bijvoorbeeld de voice '102 Flute'.
3
Bespeel het toetsenbord.
Probeer eens diverse voices te selecteren en te bespelen.
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de hoofddisplay.
Een voice selecteren en bespelen—MAIN
Het nummer en de naam
van de momenteel
geselecteerde voice
102 Flute selecteren
Volume instellen
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
16 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
U kunt een tweede voice selecteren die wordt afgespeeld naast de main-voice wanneer u het toetsenbord
bespeelt. Deze tweede voice wordt de 'dual-voice' genoemd.
1
Druk op de knop [DUAL ON/OFF].
Met de knop [DUAL ON/OFF] kunt u de dual-voice aan- of uitzetten.
Als de functie dual-voice is aangezet, verschijnt 'DUAL' op de
hoofddisplay. Naast de main-voice zal nu ook de momenteel
geselecteerde dual-voice klinken als u het toetsenbord bespeelt.
2
Houd de knop [DUAL ON/OFF] langer dan een seconde
ingedrukt.
De display voor de selectie van de dual-voice wordt weergegeven.
3
Selecteer de gewenste dual-voice.
Draai aan de draaiknop totdat u op de display de gewenste dual-voice
hebt geselecteerd. De voice die u hier selecteert wordt de dual-voice.
Probeer eens de voice '120 Vibraphone' te selecteren.
Twee voices tegelijkertijd bespelen—DUAL
Voicenummer
De geselecteerde dual-voice
Display voor selectie van dual-
voice
Langer dan een seconde ingedrukt houden
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 17
4
Bespeel het toetsenbord.
Probeer eens diverse dual-voices te selecteren en te bespelen.
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de hoofddisplay.
In de splitmodus kunt u links en rechts van het 'splitpunt' op het toetsenbord verschillende voices bespelen.
Rechts van het splitpunt kunt u de main-voice en dual-voice bespelen. De voice die u links van het splitpunt
bespeelt, wordt de 'splitvoice' genoemd. U kunt de instelling voor het splitpunt naar wens wijzigen (pagina 77).
1
Druk op de knop [SPLIT ON/OFF].
Met de knop [SPLIT ON/OFF] kunt u de splitvoice aan- of uitzetten.
Als de functie splitvoice is aangezet, verschijnt 'SPLIT' op de
hoofddisplay. De geselecteerde splitvoice klinkt links van het splitpunt
op het toetsenbord.
2
Houd de knop [SPLIT ON/OFF] langer dan een seconde
ingedrukt.
De display voor de selectie van de splitvoice wordt weergegeven.
Nu klinken er twee voices tegelijkertijd.
Verschillende voices met de linker- en rechterhand bespelen—SPLIT
Main-voice en dual-voiceSplitvoice
Splitpunt
Voicenummer
De geselecteerde splitvoice
Display voor selectie van
splitvoice
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Probeer diverse instrumentvoices te bespelen
18 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
3
Selecteer de gewenste splitvoice.
Draai aan de draaiknop totdat u de splitvoice op de display hebt
geselecteerd die u wilt gebruiken. De voice die u hebt geselecteerd,
wordt de splitvoice die links van het splitpunt op het toetsenbord klinkt.
Probeer eens de voice '038 Folk Guitar' te selecteren.
4
Bespeel het toetsenbord.
Probeer diverse splitvoices te selecteren en te bespelen.
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de hoofddisplay.
Als u gewoon een piano wilt bespelen, hoeft u maar op één knop te drukken.
Druk op de knop [PORTABLE GRAND].
De voice '001 Grand Piano' wordt geselecteerd.
De voice Grand Piano (vleugel) bespelen
Als u op de knop [PORTABLE
GRAND] drukt, worden alle
instellingen uitgezet behalve
de aanslaggevoeligheid. De
dual- en splitvoices worden
ook uitgezet, zodat alleen
de voice Grand Piano op
het toetsenbord klinkt.
OPMERKING
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 19
Leuke geluiden
Dit instrument kent een groot aantal drumkits en unieke geluidseffecten
waarmee u uw publiek kunt vermaken. Gelach, kabbelende beekjes,
overvliegende vliegtuigen, spookachtige effecten en nog veel meer. Dit is een
geweldige manier om een feestje mee op te vrolijken.
Een drumkit selecteren (zie stap 1 en 2 op pagina 15)
1 Druk op de knop [VOICE].
2 Selecteer '128 Standard Kit 1' met behulp van de draaiknop.
3 Probeer elke toets en laat u verrassen door de geluiden
van de slag- en percussie-instrumenten!
Probeer elke toets en laat u verrassen door de
geluiden van de slag- en percussie-instrumenten!
Vergeet de zwarte toetsen niet! U hoort een
triangle, maraca's, bongo's, drums en nog veel
meer. Er is een uitgebreid scala van slag- en
percussiegeluiden. Voor nadere informatie over
de instrumenten die als drumkitvoice
beschikbaar zijn (voicenummers 128 t/m 139),
zie het 'Drumkitoverzicht' op pagina 128.
Een geluidseffect selecteren (zie stap 1 en 2 op pagina 15)
1 Druk op de knop [VOICE].
2 Selecteer '139 SFX Kit 2' met behulp van de draaiknop.
3 Probeer elke toets en laat u verrassen door de geluidseffecten!
Wanneer u de verschillende toetsen uitprobeert, hoort u het
geluid van een duikboot, het gerinkel van een telefoon, een
krakende deur en nog veel meer handige effecten. '138
SFX Kit 1' kent geluiden als onweer, stromend water,
blaffende honden en andere geluidseffecten. Sommige
toetsen hebben geen geluidseffecten toegewezen gekregen
en maken dus geen geluid.
Voor nadere informatie over de instrumenten die
beschikbaar zijn als SFX-kit-voice, zie 'SFX Kit 1' en 'SFX
Kit 2' in het 'Drumkitoverzicht' op pagina 129.
Drumkits zijn verzamelingen drum- en percussie-instrumenten. Als u bijvoorbeeld een viool of
ander regulier instrument als main-voice selecteert, klinken alle toetsen als de geselecteerde viool,
maar dan met verschillende toonhoogten. Als u echter een drumkit als main-voice selecteert, klinkt
elke toets als een ander slag- of percussie-instrument.
De geluidseffecten zijn te vinden in de drumkit-voicegroep (voicenummers 138 en 139). Als een van deze
voices is geselecteerd, kunt u een verscheidenheid aan geluidseffecten via het toetsenbord bespelen.
Drumkits
Geluidseffecten
20 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
De metronoom
Zet de metronoom aan en druk op de knop [METRONOME
ON/OFF] om deze te starten.
Als u de metronoom wilt stoppen, drukt u opnieuw op de knop
[METRONOME ON/OFF].
1
Druk op de knop [TEMPO/TAP] om de tempo-instelling op
te roepen.
2
Selecteer een tempo (11 t/m 280) met behulp van
de draaiknop.
De metronoom starten
MEASURE 1
Geeft de tel in de maat aan
Het metronoomtempo aanpassen
Tempo
Het instrument bevat een metronoom waarvan u het tempo
en de maatsoort kunt instellen. Stel het tempo in waarin u
het prettigst speelt.
De metronoom
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 21
In dit voorbeeld wordt de maatsoort ingesteld op 5/8.
1
Houd de knop [METRONOME ON/OFF] langer dan een
seconde ingedrukt om de functie 'Time Signature–
Numerator' te selecteren.
2
Selecteer het aantal tellen in de maat met behulp van de
draaiknop.
Op de eerste tel van elke maat klinkt een bel en op elke andere tel klinkt
een klikgeluid. Als u deze parameter op '00' instelt, klinkt er op alle tellen
een klikgeluid en klinkt er geen bel aan het begin van elke maat.
Het beschikbare bereik loopt van 0 tot en met 60. Selecteer bijvoorbeeld 5.
3
Druk enkele malen op de knoppen CATEGORY [ ] en [ ]
totdat u de functie voor de lengte van de tel, 'Time
Signature–Denominator', hebt geselecteerd.
4
Selecteer een tellengte met behulp van de draaiknop.
Selecteer de gewenste lengte van elke tel: 2, 4, 8 of 16 (halve noot,
kwartnoot, achtste noot of zestiende noot). Selecteer bijvoorbeeld 8.
Het aantal tellen in de maat en de lengte van elke tel instellen
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Noemer
(lengte van
een tel)
Teller
(aantal
tellen in
de maat)
De maatsoort van de
metronoom past zich
automatisch aan een stijl of
song aan die wordt gespeeld.
Deze parameters kunnen dus
niet tijdens het spelen van een
stijl of song worden gewijzigd.
OPMERKING
De metronoom
22 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Druk op de knoppen CATEGORY [ ] en [ ] om het item
'Metronome Volume' te selecteren.
3
Stel het gewenste metronoomvolume in met behulp van
de draaiknop.
Het metronoomvolume aanpassen
f
Metronoomvolume
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 23
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Stijlen bespelen
Dit instrument heeft een automatische begeleidingsfunctie die u voorziet van
begeleiding (ritme + bas + akkoorden) in de gekozen stijl bij de akkoorden die u
met uw linkerhand speelt. U kunt kiezen uit 150 verschillende stijlen met een
verscheidenheid aan muziekgenres en maatsoorten (voor een volledige overzicht
van de beschikbare stijlen, zie pagina 130).
In dit gedeelte leert u hoe u de automatische begeleidingsfunctie kunt gebruiken.
Bijna alle stijlen hebben een ritmepartij. U kunt kiezen uit een groot aantal verschillende ritmes: rock,
blues, euro-trance en nog veel meer. Laten we om te beginnen luisteren naar het basisritme. De ritmepartij
bestaat uitsluitend uit percussie-instrumenten.
1
Druk op de knop [STYLE].
De display voor het selecteren van de stijl wordt weergegeven. Het
nummer en de naam van de geselecteerde stijl zijn gemarkeerd.
2
Selecteer een stijl.
Selecteer de gewenste stijl met behulp van de draaiknop.
Een overzicht van alle beschikbare stijlen vindt u op pagina 130.
3
Druk op de knop [START/STOP].
Het ritme van de stijl wordt afgespeeld.
Druk nogmaals op de knop [START/STOP] als u het afspelen wilt stoppen.
Het ritme van een stijl selecteren
De geselecteerde stijl
De stijlnummers 121, 133 - 150
hebben geen ritmepartij. Er
wordt dan ook geen ritme
afgespeeld als u deze
stijlnummers gebruikt in het
bovenstaande voorbeeld. Zet bij
deze stijlen eerst de automa-
tische begeleidingsfunctie aan
zoals beschreven op pagina 24
en druk vervolgens op de knop
[START/STOP]. De bas- en
akkoordpartij van de begeleiding
begint te spelen zodra u een
toets indrukt links van het
splitpunt op het toetsenbord.
OPMERKING
Stijlen bespelen
24 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Op de vorige pagina hebt u geleerd hoe u het ritme van een stijl kunt selecteren.
We laten nu zien hoe u een bas- en akkoordbegeleiding aan een basisritme kunt toevoegen voor een volle en
rijke begeleiding waarbij u kunt meespelen.
1
Druk op de knop [STYLE] en selecteer de gewenste stijl.
2
Zet de automatische begeleiding aan.
Druk op de knop [ACMP ON/OFF].
Druk nogmaals op deze knop om de automatische begeleiding uit te zetten.
3
Zet Sync Start aan.
Druk op de knop [SYNC START] om de functie Sync Start aan te zetten.
Als de automatische begeleiding aan staat...
Wordt het gedeelte links van het splitpunt (54 : F#2) het 'gedeelte voor
automatische begeleiding' dat alleen wordt gebruikt voor het aangeven van
de begeleidingsakkoorden.
Meespelen met een stijl
Dit icoon verschijnt als
de automatische
begeleiding is aangezet.
U kunt het splitpunt op het
toetsenbord naar wens wijzigen,
zie pagina 77.
OPMERKING
Splitpunt (54 : F#2)
Gedeelte voor automatische
begeleiding
Knippert als Sync Start
actief is.
Stijlen bespelen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 25
Als Sync Start actief is, begint de bas- en akkoordbegeleiding in een
bepaalde stijl te spelen zodra u links van het splitpunt op het toetsenbord
een toets indrukt. Druk nogmaals op de knop om de functie Sync Start
uit te zetten.
4
Speel een akkoord met de linkerhand om de stijl te starten.
Ook als u geen akkoorden kent, kunt u toch akkoorden 'spelen'. Dit
instrument herkent een enkele noot als akkoord. Druk links van het
splitpunt een tot drie toetsen tegelijkertijd in. De begeleiding past zich
vervolgens aan de noten aan die u speelt met u linkerhand.
5
Speel verschillende akkoorden met uw linkerhand, terwijl
u met uw rechterhand een melodie speelt.
6
Als u klaar bent, drukt u op de knop [START/STOP] om het
afspelen van een stijl te stoppen.
U kunt ook van 'stijlsectie' wisselen om variatie aan te brengen in de
begeleiding. Zie 'Patroonvariaties (secties)' op pagina 74.
Probeer dit eens!
Voor sommige akkoordprogressies is de muzieknotatie beschikbaar,
zie pagina 26. Met deze voorbeelden kunt u zien welke
akkoordprogressies het beste bij welke stijlen passen.
Splitpunt
Gedeelte voor automatische
begeleiding
Splitpunt
Gedeelte voor automatische
begeleiding
Stijlen bespelen
26 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Stijlen zijn veel leuker als u iets van akkoorden weet
Akkoorden vormen de basis voor een harmonische begeleiding. U maakt een akkoord door meerdere
noten tegelijkertijd te spelen. In dit gedeelte kijken we naar de opeenvolging van verschillende
akkoorden die achter elkaar worden gespeeld, oftewel 'akkoordenschema's'. Aangezien elk akkoord een
unieke 'klankkleur' heeft (zelfs wanneer hetzelfde akkoord met een andere vingerzetting wordt
gespeeld), hebben de akkoorden die u kiest een enorme invloed op de sfeer van de muziek die u speelt.
Op pagina 24 hebt u geleerd hoe u kleurrijke begeleidingspartijen kunt spelen door gebruik te maken
van stijlen. Als u een afwisselende begeleiding wilt creëren, zijn akkoordprogressies van groot belang.
Met een beetje kennis van akkoorden kunt u uw begeleiding al gauw naar een hoger niveau tillen.
Op deze pagina's laten we u kennismaken met drie eenvoudige akkoordprogressies. Probeer deze zelf
eens uit met een van de begeleidingsstijlen. De stijl past zich aan de akkoordprogressie aan die u speelt,
waardoor u op eenvoudige wijze een complete song creëert.
De akkoordprogressies spelen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Speel de bladmuziek met uw linkerhand.
Volg eerst stap 1 tot en met 3 van 'Meespelen met een stijl' op pagina 24, voordat u de muziek speelt.
* De bladmuziek die u hier ziet, is niet voorzien van een standaard-muzieknotatie maar een vereenvoudigde notatie die
aangeeft welke noten u moet spelen voor de gewenste akkoordprogressies.
—Dancemuziek met eenvoudige akkoorden—
Dit is een eenvoudige maar effectieve akkoordprogressie. Speel door tot het einde en begin dan weer van
voor af aan. Als u wilt stoppen, drukt u op de knop [INTRO/ENDING/rit.] waarna de automatische
begeleidingsfunctie een perfect einde creëert.
Aanbevolen stijl
031 Euro Trance
Speel de noten links van het splitpunt.
Splitpunt
F
C G Am
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Stijlen bespelen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 27
—Boogie-woogie met drie akkoorden—
Deze progressie is een gevarieerde harmonische begeleiding met slechts drie akkoorden. Als u de
progressie een beetje in de vingers begint te krijgen, kunt u eens proberen de volgorde van de akkoorden
te veranderen!
—Bossa nova met jazz-akkoorden—
Deze progressie bevat de jazzachtige 'twee-vijf'-overgangen (II-V). Probeer dit een paar keer tot het
einde te spelen. Als u wilt stoppen, drukt u op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Aanbevolen stijl
138 Piano Boogie
Aanbevolen stijl
086 Bossa Nova
F
G
F
C C
C
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
G7
E7
Dm CM7
Am A7
FM7
Bm7
5
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Stijlen bespelen
28 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Er zijn twee verschillende manieren waarop u akkoorden voor automatische begeleiding kunt spelen:
Gemakkelijke akkoorden
Standaardakkoorden
Het instrument herkent automatisch de verschillende soorten akkoorden. Deze functie is genaamd Multi
Fingering.
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de automatische begeleiding aan te zetten (pagina 24). Het
toetsenbord links van het splitpunt (standaard: 54/F#2) wordt het 'begeleidingsgedeelte'. Bespeel
begeleidingsakkoorden op dit gedeelte van het toetsenbord.
Gemakkelijke akkoorden● ● ● ● ● ● ●
Met deze methode kunt u gemakkelijk akkoorden
spelen in het begeleidingsgedeelte van het
toetsenbord, door een, twee of drie vingers te
gebruiken.
Standaardakkoorden ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Met deze methode kunt u begeleiding verzorgen door
akkoorden te spelen met een normale vingerzetting
in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord.
Akkoorden voor automatische begeleiding spelen
C
D
b
E
b
F
#
G
#
B
b
D
b
E
b
F
#
DEFGABCDEF
Splitpunt (standaard: 54/F#2)
Grondtonen en de bijbehorende toetsen
Begeleidingsgedeelte
Een majeurakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord.
C
Cm
C7
Cm7
Een mineurakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord
met de dichtstbijzijnde zwarte noot
links ervan.
Een septiemakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord met
de dichtstbijzijnde witte noot links ervan.
Een mineurseptiemakkoord spelen
Druk de grondtoon van het betreffende
akkoord in met de dichtstbijzijnde witte
en zwarte noot links ervan (drie in totaal).
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
( )
CmM7
CM7
C6
Csus4
Caug
CM7aug
C7aug
C7sus4
Csus2
C7
Cm
Cdim
Cdim7
C7
CmM7
(
9
)
CM7
(
9
)
Cm7
(
9
)
C7
(
b9
)
C7
(
b13
)
Cm7
(
11
)
CM7
(
#11
)
C
(
b5
)
C
(
9
)
(
9
)
C6
(
9
)
Cm
(
9
)
C7
(
#11
)
C7
(
#9
)
C7
(
13
)
C7
Cm6
Cm7
C
(
b5
)
CM7
(
b5
)
Cm7
(
b5
)
CmM7
(
b5
)
Standaardakkoorden spelen
[Voorbeeld voor 'C'-akkoorden]
* Noten tussen haakjes ( ) zijn optioneel, de akkoorden
worden ook zonder deze noten herkend.
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 29
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Songs gebruiken
De term 'song' wordt bij dit instrument gebruikt voor de data die samen
een stuk muziek vormen. U kunt de 30 interne songs gewoon beluisteren
of u kunt ze gebruiken samen met een van de vele functies op het
instrument, zoals de functie speelhulptechnologie, de lesfunctie en nog
veel meer. De songs zijn ingedeeld in categorieën.
In dit gedeelte leert u hoe u songs kunt selecteren en afspelen en vindt u
een korte beschrijving van de 30 bijgeleverde songs.
1
Druk op de knop [SONG].
De display voor de selectie van de song wordt weergegeven.
Het nummer en de naam van de geselecteerde song zijn gemarkeerd.
2
Selecteer een song.
Selecteer een song nadat u het overzicht van presetsong-categorieën
hebt bekeken op pagina 31.
Selecteer de song die u wilt beluisteren met behulp van de draaiknop.
Luisteren Leren Opnemen
Song
Een song selecteren en beluisteren
Het nummer en de naam van
de geselecteerde song
Songs die u zelf hebt
opgenomen (gebruikerssongs)
of songs die naar het instrument
zijn overgebracht vanaf een
computer kunt u op dezelfde
manier afspelen als interne
songs.
OPMERKING
De gemarkeerde song kan
worden afgespeeld
Songs gebruiken
30 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
3
Beluister de song.
Druk op de knop [START/STOP] om de geselecteerde song af te spelen.
U kunt het afspelen altijd stoppen door opnieuw op de knop [START/
STOP] te drukken.
Deze functies lijken op de knoppen van een cassettedeck of cd-speler, waarmee u een song snel vooruit
kunt spoelen [FF], terug kunt spoelen [REW] en kunt pauzeren [PAUSE].
001–030 Ingebouwde songs (zie volgende pagina)
031–035 Gebruikerssongs (songs die u zelf opneemt)
036–
Songs die zijn overgebracht vanaf een computer (pagina's 102–104)
of songs in een USB-flashgeheugen aangesloten op het instrument
(pagina 91)
Song wordt afgespeeld!
Song snel vooruit- en terugspoelen en pauzeren
PAUSE
Druk op deze knop
om een song
tijdens het afspelen
te pauzeren.
REW
Druk op deze knop
om versneld terug
te spoelen naar
een eerder punt in
de song.
FF
Druk op deze knop
om versneld
vooruit te spoelen
naar een later punt
in de song.
Als het A-B-herhalingsbereik is
ingesteld, werken de functies
voor snel vooruit- en terug-
spoelen alleen binnen dat
bereik.
OPMERKING
Songs gebruiken
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 31
Songoverzicht
Dit overzicht met 30 songs bevat songs die op duidelijke wijze de functie Easy Song Arranger demonstreren,
songs die zeer geschikt zijn voor de functie speelhulptechnologie en nog veel meer. De kolom 'Suggesties
voor gebruik' is bedoeld om u een idee te geven hoe u de songs het beste kunt gebruiken.
: bevat akkoorddata.
De bladmuziek van de interne songs, met uitzondering van songs 1-11 en song 16, 20 en 30 die beschermd wordt door
auteursrechten, zijn te vinden in het Song Book op de cd-rom. De bladmuziek van songs 9-11 kunt u vinden in deze handleiding.
Sommige klassieke en/of traditionele songs zijn ingekort zodat ze gemakkelijker te leren zijn, en zijn daarom niet precies
hetzelfde als het origineel.
Categorie Nr. Naam Suggesties voor gebruik
Main Demo
(main-demo)
1 Magnetic
De songs in deze categorie zijn bedoeld om u een
idee te geven van de geavanceerde mogelijkheden
van dit instrument. Ze zijn leuk om naar te luisteren
of om te gebruiken met de verschillende functies.
2 Jessica
3 Winter Serenade
Voice Demo
(voice-demo)
4 Live! Grand Demo
In deze songs komen veel van de voices voor die
beschikbaar zijn op het instrument. Hierin wordt
optimaal gebruikgemaakt van de eigenschappen
van elke voice en wellicht kunnen ze dienen als
inspiratiebron voor uw eigen composities.
5 Live! Orchestra Demo
6 Cool! RotorOrgan Demo
7 Cool! Galaxy Electric Piano Demo
8 ModernHarp & Sweet Soprano Demo
Function Demo
(functiedemo)
9 Hallelujah Chorus Deze songs kunt u gebruiken als u wilt
experimenteren met de geavanceerde functies van
het instrument: song 9 voor de functie Easy Song
Arranger en songs 10 en 11 voor de functie
speelhulptechnologie.
10 Ave Maria
11 Nocturne op.9-2
Piano Solo (solopiano)
12 For Elise
Deze solopianostukken zijn zeer geschikt als
lessongs.
13 Maple Leaf Rag
14 Jeanie with the Light Brown Hair
Piano Ensemble
(piano-ensemble)
15 Amazing Grace
Een selectie van piano-ensemblesongs die ook zeer
geschikt zijn als lessongs.
16
Mona Lisa
(Jay Livingston and Ray Evans)
17 Piano Concerto No.21 2nd mov.
18 Scarborough Fair
19 Old Folks at Home
Piano Accompaniment
(pianobegeleiding)
20
Ac Ballad
(Against All Odds: Collins 0007403)
Deze songs zijn ideaal voor het oefenen van
begeleidingspatronen. Dit zal erg goed van pas
komen als u ooit wordt gevraagd met een band te
spelen. Met deze songs kunt u begeleidingspartijen
met een hand tegelijk oefenen. Dit is de makkelijkste
manier om deze belangrijke vaardigheid onder de
knie te krijgen.
21 Ep Ballad
22 Boogie Woogie
23 Rock Piano
24 Salsa
25 Country Piano
26 Gospel R&B
27 Medium Swing
28 Jazz Waltz
29 Medium Bossa
30
SlowRock
(Can't Help Falling In Love: George
David Weiss, Hugo Peretti and Luigi
Creatore)
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
CHORD
Songs gebruiken
32 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
De volgende drie songtypen kunt u gebruiken met de DGX-620/520, YPG-625/525.
Presetsongs (de 30 songs die zijn ingebouwd in het instrument).......Songnummers 001–030.
Gebruikerssongs (opnamen van uw eigen muziek)...............................Songnummers 031–035.
Externe song files (songdata overgebracht vanaf een computer*)......Songnummers 036–.
* De 'Accessory' cd-rom bevat een selectie van 70 MIDI-songs. Voor instructies over hoe u de songs naar
het instrument over kunt brengen, zie pagina 103.
In de onderstaande afbeelding worden de basisprocedures weergegeven voor het gebruik van presetsongs,
gebruikerssongs en externe songs, vanaf het opslaan tot het afspelen.
Songtypen
Opnemen
(pagina 56)
Aansluiten
(pagina 97)
Overbrengen
(pagina 102)
Tip : U kunt iemand een stuk
laten spelen en dit tijdelijk als
gebruikerssong opslaan in een
gebruikersbank. Vervolgens
kunt u het stuk in de SMF-
indeling opslaan in het USB-
geheugen van waaruit u het
stuk als lessong kunt gebruiken.
Uw eigen
muziek
Song Song
Computer USB-flashgeheugen
Song Song Song
SMF-conversie
Opslaan
Afspelen
DGX-620/520, YPG-625/525
Opslaglocaties voor songs
Flashgeheugen USB
(036–)
Gebruikerssongs
(031–035)
Presetsongs
(001–030)
De 30 songs die zijn
ingebouwd in het
instrument.
Voor onbewerkte gebruikerssongs kan geen muzieknotatie worden weergegeven.
Echter als u een gebruikerssong converteert naar SMF en opslaat in het USB-
flashgeheugen, kan de muzieknotatie van de song worden weergegeven en kunt
u de song vervolgens gebruiken met de lesfunctie.
OPMERKING
Voor de opslag van gebruikerssongs en externe song files die zijn overgebracht
vanaf een computer worden verschillende flashgeheugengebieden gebruikt.
Gebruikerssongs kunnen niet direct worden overgebracht naar het
flashgeheugengedeelte voor externe song files en omgekeerd.
OPMERKING
Songs gebruiken
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 33
Dit instrument kan de songs in muzieknotatie weergeven.
De muzieknotatie wordt weergegeven voor de 30 interne presetsongs en de songs opgeslagen in het (USB-)
flashgeheugen.
Voor onbewerkte gebruikerssongs die u zelf hebt opgenomen kan geen muzieknotatie worden weergegeven.
Als u deze echter converteert naar een SMF-indeling (standaard-MIDI-bestand) en opslaat in het USB-
flashgeheugen, kunnen de songs van hieruit worden weergegeven met muzieknotatie.
1
Selecteer een song.
Volg de stappen 1 en 2 van de procedure die is beschreven op pagina 29.
2
Druk op de knop [SCORE] om de muzieknotatie met een
enkele notenbalk weer te geven.
De muzieknotatie kan op twee manieren worden weergegeven: met een
enkele notenbalk en met een dubbele notenbalk. U kunt een van de
weergaven selecteren door op de knop [SCORE] te drukken.
3
Druk op de knop [START/STOP].
Het afspelen van de song wordt gestart. De driehoekige marker verspringt
boven aan de muzieknotatie om de huidige positie in de song aan te geven.
4
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de
hoofddisplay.
Het weergeven van songs in muzieknotatie
Bij een song met akkoord- en
songtekstdata worden zowel de
akkoorden als de songteksten
weergegeven op de display voor
muzieknotatie met één enkele
notenbalk.
Als een song veel songteksten
bevat, worden deze per maat in
twee rijen weergegeven.
Sommige songteksten of
akkoorden kunnen zijn afgekort
als de geselecteerde song te
veel tekst bevat.
Kleine noten die moeilijk te
lezen zijn, kunt u beter leesbaar
maken door middel van de
quantize-functie (pagina 89).
OPMERKING
Enkele notenbalk
Dubbele notenbalk
Muzieknotatie van
de melodie
Marker
Akkoord
Songteksten
Bij een dubbele notenbalk
worden geen songteksten
weergegeven.
OPMERKING
Songs gebruiken
34 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Als een song songtekstdata bevat, kunnen de songteksten op de display worden weergegeven.
Als een song geen songtekstdata bevat, worden geen songteksten weergegeven, ook niet wanneer u op
de knop [LYRICS] drukt.
1
Selecteer een song.
Selecteer songnummer 16, 20 of 30 door stappen 1 en 2 uit te voeren die
staan beschreven op pagina 29.
2
Druk op de knop [LYRICS].
De titel, tekstschrijver en componist van de song worden op de display
weergegeven.
3
Druk op de knop [START/STOP].
De song wordt afgespeeld terwijl de songteksten en akkoorden op de
display worden weergegeven.
De songteksten worden gemarkeerd om de huidige positie in de song
aan te geven.
Presetsongs die u kunt gebruiken voor de weergave van songteksten
Nummer Naam
016 Mona Lisa (Jay Livingston and Ray Evans)
020 Against all odds (Collins 0007403)
030 Can't Help Falling In Love (George David Weiss, Hugo Peretti and Luigi Creatore)
Het weergeven van de songteksten
Als in de weergave van
songteksten verminkte tekens
verschijnen, dient u wellicht de
displaytaal te wijzigen
(pagina 14).
OPMERKING
Songs die van internet zijn
gedownload of commercieel
verkrijgbare song files,
waaronder songs met de
bestandsindeling XF (pagina 6),
zijn compatibel met de
weergavefunctie voor
songteksten mits het gaat om
standaard-MIDI-bestanden met
songteksten. Bij sommige files
is de weergave van songteksten
niet mogelijk.
OPMERKING
Titel, tekstschrijver
en componist van
de song
Weergave van
songteksten en
akkoorden
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 35
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
De eenvoudige manier om piano te spelen
Dit instrument maakt gebruik van een speelhulptechnologie die zorgt dat u
klinkt als een geweldige pianist wanneer u met een song meespeelt (ook al
maakt u veel fouten)! U kunt in principe elke willekeurige noot aanslaan en
toch goed klinken! U hoeft zelfs slechts één toets aan te slaan om toch een
prachtige melodie ten gehore te brengen. U kunt dus toch genieten van
muziek ook al kunt u geen piano spelen en geen noten lezen.
De speelhulptechnologie bestaat uit vier selecteerbare typen. Selecteer het type dat u het beste bevalt.
Chord........................Wat of waar u ook speelt, het resultaat is een muzikaal en harmonieus
geluid. Dit type biedt u veel vrijheid, zodat u alles kunt spelen met zowel
uw linker- als uw rechterhand.
Chord/Free............Als u eenvoudige melodieën kunt spelen met uw rechterhand, maar
moeite hebt met de akkoorden voor uw linkerhand. Dit type Chord heeft
alleen betrekking op het linkerhandgedeelte van het toetsenbord. U speelt
eenvoudige akkoorden met uw linkerhand ter ondersteuning van de
melodie die u met uw rechterhand speelt.
Melody.....................Met dit type kunt u de melodie van een geselecteerde song spelen door
met slechts één vinger elke willekeurige toets aan te slaan. U kunt direct
melodieën spelen, ook als u nog nooit op een toetsinstrument hebt
gespeeld!
Chord/Melody.......Speel de melodie van de geselecteerde song met slechts één vinger op het
rechterhandgedeelte van het toetsenbord en speel de akkoorden op het
linkerhandgedeelte van het toetsenbord met behulp van het type Chord.
Voor meer informatie over hoe de speelhulptechnologie kan helpen bij uw spel, zie pagina 44.
Splitpunt
Speel uw eigen melodie met uw rechterhand.
Splitpunt
De eenvoudige manier om piano te spelen
36 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
1
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF].
Hiermee zet u de functie speelhulptechnologie aan.
Het bijbehorende lampje brandt wanneer de speelhulptechnologie actief is.
2
Selecteer het type CHORD.
Houd de knop [P.A.T. ON/OFF] langer dan een seconde ingedrukt om
het type speelhulptechnologie weer te geven. Selecteer het type Chord
met behulp van de draaiknop.
3
Selecteer een song.
Druk op de knop [SONG] om de display voor de selectie van songs
weer te geven. Selecteer een song met behulp van de draaiknop. Probeer
eens de song '010 Ave Maria' te selecteren.
Als het type Chord is geselecteerd, worden alleen de functies op de
display weergegeven die voor de song beschikbaar zijn!
Wat is een song?
U weet vast wat de normale betekenis van dit woord is, maar op dit
instrument verwijst de term 'song' naar de data die samen een volledige song
vormen. De speelhulptechnologie maakt gebruik van de akkoord- en de
melodiedata en moet altijd samen met een song worden gebruikt (pagina 29).
CHORD—Met beide handen spelen
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Chord selecteren
Songs gebruiken (pagina 29)
OPMERKING
De weergegeven song wordt
afgespeeld.
De eenvoudige manier om piano te spelen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 37
4
Druk op de knop [START/STOP].
De song wordt afgespeeld.
Het basispatroon wordt steeds herhaald. Luister gedurende vier maten
naar het basispatroon om een gevoel te krijgen van het basispatroon en
begin vanaf de vijfde maat zelf te spelen. De toetsen die u moet spelen,
worden weergegeven op de display.
5
Bespeel het toetsenbord.
Probeer de muzieknotatie die links is weergegeven eens met beide
handen te spelen. U kunt dezelfde toetsen zelfs een aantal keer herhalen:
C, E, G, C, E, G, C, E. U zult zien dat de noten bij de vijfde maat
overeenkomen met de muzieknotatie die rechts is weergegeven. Als u
door blijft spelen, zullen bij de instelling Chord van de
speelhulptechnologie de noten die u speelt worden 'gecorrigeerd'.
Zo werkt het type speelhulptechnologie Chord.
U kunt het afspelen van een song altijd stoppen door op de knop
[START/STOP] te drukken.
6
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF] om de functie
speelhulptechnologie uit te zetten.
Voor Na
De bladmuziek met Ave Maria
kunt u vinden op pagina 120.
OPMERKING
De eenvoudige manier om piano te spelen
38 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
1
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF].
Hiermee zet u de functie speelhulptechnologie aan.
Het bijbehorende lampje brandt wanneer de speelhulptechnologie actief is.
2
Selecteer het type CHORD/FREE.
Houd de knop [P.A.T. ON/OFF] langer dan een seconde ingedrukt om
het type speelhulptechnologie weer te geven. Selecteer het type Chord/
Free met behulp van de draaiknop.
3
Selecteer een song.
Druk op de knop [SONG] om de display voor de selectie van songs
weer te geven. Selecteer een song met behulp van de draaiknop. Probeer
eens de song '011 Nocturne' te selecteren.
CHORD/FREE—Het type Chord alleen op de linkerhand toepassen
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Selecteer
Chord/Free
Songs gebruiken (pagina 29)
OPMERKING
De weergegeven song
wordt afgespeeld.
De eenvoudige manier om piano te spelen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 39
4
Druk op de knop [START/STOP].
De song wordt afgespeeld.
De toetsen die u met uw linkerhand moet spelen, worden weergegeven
op de display.
5
Bespeel het toetsenbord.
Speel met uw rechterhand rechts van het splitpunt en met uw linkerhand
links van het splitpunt.
Speel de melodie van Nocturne met uw rechterhand. Herhaal met uw
linkerhand een F-A-C-arpeggio zoals aangegeven in de muzieknotatie
op de display. U speelt herhaaldelijk dezelfde noten met uw linkerhand,
maar de noten die u hoort, zijn aangepast aan de muziek.
Zo werkt het type speelhulptechnologie Chord/Free.
Druk op de knop [SCORE] als u de muzieknotatie voor de partij voor de
rechterhand op de display wilt weergeven.
U kunt het afspelen van een song altijd stoppen door op de knop
[START/STOP] te drukken.
6
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF] om de functie
speelhulptechnologie uit te zetten.
Splitpunt
Als u dit type gebruikt, zullen de
noten die u links van het splitpunt
speelt een octaaf hoger klinken.
De bladmuziek met Nocturne
kunt u vinden op pagina 122.
OPMERKING
De eenvoudige manier om piano te spelen
40 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Voor meer tips voor het spelen van melodieën, zie pagina 44.
1
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF].
Hiermee zet u de functie speelhulptechnologie aan.
Het bijbehorende lampje brandt wanneer de speelhulptechnologie actief is.
2
Selecteer het type MELODY.
Houd de knop [P.A.T. ON/OFF] langer dan een seconde ingedrukt om
het type speelhulptechnologie weer te geven. Selecteer het type Melody
met behulp van de draaiknop.
3
Selecteer een song.
Druk op de knop [SONG] om de display voor de selectie van songs
weer te geven. Selecteer een song met behulp van de draaiknop.
MELODY—Met één vinger spelen
Melody selecteren
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Songs gebruiken (pagina 29)
OPMERKING
De weergegeven song
wordt afgespeeld.
De eenvoudige manier om piano te spelen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 41
4
Druk op de knop [START/STOP].
De song wordt afgespeeld.
Omdat het type Melody is geselecteerd, is de melodie van de song niet
te horen. U kunt nu zelf de melodie spelen (stap 5).
5
Bespeel het toetsenbord.
Probeer eerst het ritme van de song aan te voelen. Druk vervolgens met
één vinger van uw rechterhand op een toets in de maat van de muziek. U
kunt op elke willekeurige toets drukken. Als u de melodie met de
muzieknotatie erbij wilt spelen, drukt u op de knop [SCORE] om de
muzieknotatie van de melodie op de display weer te geven.
Hoe klinkt dat? U hebt zojuist met één vinger de melodie gespeeld met
behulp van het type speelhulptechnologie Melody!
U kunt het afspelen van een song altijd stoppen door op de knop
[START/STOP] te drukken.
6
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF] om de functie
speelhulptechnologie uit te zetten.
Song wordt afgespeeld!
Klinkt als een
melodie!
De eenvoudige manier om piano te spelen
42 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
1
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF].
Hiermee zet u de functie speelhulptechnologie aan.
Het bijbehorende lampje brandt wanneer de speelhulptechnologie actief is.
2
Selecteer het type CHORD/MELODY.
Houd de knop [P.A.T. ON/OFF] langer dan een seconde ingedrukt om
het type speelhulptechnologie weer te geven. Selecteer het type Chord/
Melody met behulp van de draaiknop.
3
Selecteer een song.
Druk op de knop [SONG] om de display voor de selectie van songs
weer te geven. Selecteer een song met behulp van de draaiknop.
CHORD/MELODY—Type Chord met de linkerhand en type Melody met de rechterhand
Selecteer
Chord/Melody
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Songs gebruiken (pagina 29)
OPMERKING
De weergegeven song
wordt afgespeeld.
De eenvoudige manier om piano te spelen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 43
4
Druk op de knop [START/STOP].
De song wordt afgespeeld.
Het basispatroon wordt herhaald. Luister gedurende acht maten en
probeer het basispatroon te onthouden. Vanaf de negende maat bent u
zelf aan de beurt.
5
Bespeel het toetsenbord.
Speel met uw rechterhand rechts van het splitpunt en met uw linkerhand
links van het splitpunt.
Speel met uw rechterhand mee met het ritme van de melodie van de
song. U kunt elke willekeurige toets rechts van het splitpunt bespelen.
Speel tegelijkertijd met uw linkerhand wat begeleidingsakkoorden en -
frasen. Welke toetsen u ook indrukt, met uw rechterhand speelt u de
melodie van de song en met uw linkerhand speelt u prachtige akkoorden
en frasen.
Zo werkt het type speelhulptechnologie Chord/Melody.
Als u de melodie met de muzieknotatie erbij wilt spelen, drukt u op de
knop [SCORE] om de muzieknotatie van de melodie op de display weer
te geven.
U kunt het afspelen van een song altijd stoppen door op de knop
[START/STOP] te drukken.
6
Druk op de knop [P.A.T. ON/OFF] om de functie
speelhulptechnologie uit te zetten.
Splitpunt
Als u dit type gebruikt, zullen de
noten die u links van het splitpunt
speelt een octaaf hoger klinken.
De eenvoudige manier om piano te spelen
44 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
De speelhulp gebruiken om te spelen als een
beroepsmuzikant!
Hier volgen een aantal tips voor het type Chord.
Als u Chord/Free of Chord/Melody selecteert, wordt het linkerhandgedeelte
van het toetsenbord het akkoordengedeelte. Deze tips gaan dus over het
linkerhandgedeelte van het toetsenbord.
Probeer eerst het ritme van de song aan te voelen. Vervolgens speelt u (een
willekeurige noot) op het toetsenbord beurtelings met uw linker- en
rechterhand met uw handen in de houding zoals aangegeven op de afbeelding.
Hoe klinkt dat? Dankzij het speelhulptechnologietype Chord behaalt u
betere resultaten, waar u ook speelt!
Probeer nu de drie speelmethoden die hieronder zijn beschreven. Met
verschillende manieren van spelen krijgt u verschillende resultaten.
Als u de slag te pakken hebt, kunt u proberen met uw linkerhand de
akkoorden en met uw rechterhand de melodie of een andere combinatie
te spelen.
De akkoordinformatie van
de song wordt onderaan
op de hoofddisplay
weergegeven.
Het resultaat is nog beter
als u het ritme van uw
linkerhand aanpast aan
het ritme van de akkoord-
indicator op de display.
Klinkt alsof u de
juiste noten weet
te raken!
Speel tegelijkertijd met uw linker-
en rechterhand—type 1.
Speel tegelijkertijd met uw linker-
en rechterhand—type 2.
Speel beurtelings met uw linker-
en rechterhand—type 3.
Speel drie noten
tegelijkertijd met uw
rechterhand.
Speel één noot tegelijk met uw
rechterhand (bijvoorbeeld: wijsvinger
middelvinger
ringvinger).
Speel drie noten
tegelijkertijd met uw
rechterhand.
De eenvoudige manier om piano te spelen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 45
Muzieknotatie gebruiken bij het type Melody.
Als u de melodie in het juiste ritme wilt spelen, kunt u gebruikmaken van
de muzieknotatie die wordt weergegeven op de display.
Het weergeven van de muzieknotatie
Nadat u de stappen 1 t/m 4 op pagina 40 hebt uitgevoerd, drukt u op
de knop [SCORE].
De muzieknotatie van de melodie wordt weergegeven.
De marker geeft de huidige positie aan in de muzieknotatie terwijl de
song wordt afgespeeld. Als u telkens als de marker in de muzieknotatie
boven een noot staat een toets indrukt, speelt u de melodie in het juiste
'originele' ritme.
Songs die u kunt gebruiken in combinatie met de speelhulptechnologie.
Als het type Chord is geselecteerd, kan de speelhulptechnologie alleen worden gebruikt met songs die
akkoorddata bevatten. Als het type Melody is geselecteerd, kan de speelhulptechnologie alleen worden
gebruikt met songs die melodiedata bevatten. Selecteer de song en druk op de knop [SCORE] om te
zien of een song de vereiste data bevat. Als de akkoorden op de display worden weergegeven nadat u
op de knop [SCORE] hebt gedrukt, kunt u het type Chord of een combinatie met het type Chord
gebruiken. Als de melodie op de display wordt weergegeven nadat u op de knop [SCORE] hebt
gedrukt, kunt u het type Melody of een combinatie met het type Melody gebruiken.
Externe songs en de speelhulptechnologie.
Songs die van internet zijn gedownload, kunnen worden gebruikt met de speelhulptechnologie als deze
de vereiste akkoord- en/of melodiedata bevatten.
Voor instructies over hoe u de songs naar het instrument over kunt brengen, zie pagina 103.
Akkoord
Marker
Melodie
Het toetsenbord bespelen
en de marker volgen
De eenvoudige manier om piano te spelen
46 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Als u de speelhulptechnologie gebruikt of als het tempo van de song te snel of te langzaam voor u is, kunt u
het tempo naar wens aanpassen. Druk op de knop [TEMPO/TAP]. Vervolgens wordt het tempo op de
display weergegeven en kunt u het tempo instellen met behulp van de draaiknop, de knoppen [+] en [-] of
de nummerknoppen [0] t/m [9]. Het tempo heeft een bereik van 011 tot 280 kwartnoten (tellen) per minuut.
Als u terug wilt naar het originele tempo, drukt u de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in.
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de hoofddisplay.
Het type speelhulptechnologie Chord kunt u ook gebruiken met de demosong (andere typen kunnen hier niet
voor worden gebruikt).
1
Druk op de knop [DEMO].
De demo wordt weergegeven op de display waarbij enkele
eigenschappen van het instrument aan u worden uitgelegd en de
demosong wordt afgespeeld. Luistert u eens naar de prachtige
instrumentvoices die het instrument heeft!
2
Bespeel het toetsenbord.
Als de demosong wordt afgespeeld, verschijnt na enige tijd het
volgende op de display, waarmee wordt aangegeven dat de functie
speelhulptechnologie nu aan staat en u met de song kunt meespelen.
Vervolgens wordt de functie speelhulptechnologie automatisch uitgezet.
Dit wordt aangegeven op de display.
Als de demosong tot het einde heeft doorgespeeld, begint deze
automatisch weer van voor af aan.
U kunt het afspelen van de demo altijd stoppen door op de knop
[START/STOP] te drukken.
Het tempo van de song wijzigen
De demosong afspelen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 47
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Een song voor een les selecteren
Yamaha Education Suite
U kunt elke gewenste song selecteren en gebruiken voor een les met de
linkerhand, rechterhand of beide handen. U kunt ook songs gebruiken
(alleen in de SMF-indeling 0) die u hebt gedownload van internet en hebt
opgeslagen in het flashgeheugen (pagina 102). Tijdens de les kunt u zo
langzaam spelen als u wilt. U kunt zelfs de verkeerde noten spelen. De song
wordt vertraagd tot een tempo dat u aan kunt. Het is nooit te laat om te leren!
Lesschema:
Selecteer een song uit de categorie Piano Solo (solopiano) of Piano Ensemble (piano-ensemble).
De oefenmethoden:
Les 1 ....................Leer de juiste noten te spelen.
Les 2 ....................Leer de juiste noten te spelen met de juiste timing.
Les 3 ....................Leer de juiste noten met de juiste timing gelijk met de song te spelen.
Bij deze les moet u proberen de juiste noten te spelen. Speel de noot die op de display wordt weergegeven.
De song stopt totdat u de juiste noot speelt.
1
Selecteer een song voor uw les.
Druk op de knop [SONG] en gebruik de draaiknop om de song te
selecteren die u wilt gebruiken voor uw les. Er zijn verschillende typen
songs, zie pagina 31.
2
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren naar de
hoofddisplay.
Selecteer de
song die u wilt
leren spelen.
Selecteer de partij
waaraan u wilt werken
(rechterhand,
linkerhand, beide
handen).
Les selecteren
1, 2 of 3.
De les
begint!
Les 1—Waiting
Een song voor een les selecteren
48 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
3
Selecteer de partij die u wilt oefenen.
Druk op de knop [R] voor een les met de rechterhand, op de knop [L]
voor een les met de linkerhand of gelijktijdig op de knoppen [R] en [L]
voor een les met beide handen. De geselecteerde partij wordt
rechtsboven op de display weergegeven.
4
Start met les 1.
Druk op de knop LESSON [START] om les 1 te selecteren. Telkens
wanneer u de knop LESSON [START] indrukt, wordt de volgende
lesmodus geselecteerd: Les 1 Les 2 Les 3 Off Les 1 ...
Voordat de les begint, verschijnt er enkele seconden een uitleg van de
geselecteerde les op de display.
De song wordt automatisch afgespeeld nadat u les 1 hebt
geselecteerd.
Druk op R voor een les met de
rechterhand.
Druk op L voor een les met de
linkerhand.
Druk tegelijkertijd op L en R voor
een les met beide handen.
Als de muzieknotatie niet
verschijnt bij het verdwijnen van
de uitleg op de display,
verschijnt de melding 'prepare
in progress' op de display totdat
de muzieknotatie gereed is.
OPMERKING
(Les 1)
(Les 2)
(Les 3)
(Songlessen uit)
In dit geval geeft 'R1' aan dat les 1 voor
de rechterhand is geselecteerd.
Een song voor een les selecteren
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 49
Speel de noten die op de display worden weergegeven. De stip () op
de toets op het grafische toetsenbord op de display geeft aan wat de
volgende noot is. Als u de juiste noot speelt, verspringt de marker naar
de volgende toets die u moet spelen. De song stopt totdat u de juiste
noot hebt gespeeld. De driehoekige marker () boven de muzieknotatie
geeft de huidige positie aan in de song.
5
Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP] te
drukken.
Als u les 1 helemaal onder de knie hebt, kunt u doorgaan met les 2.
Uw vorderingen bijhouden ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Nadat de beoordeling is weergegeven, begint de les weer vanaf het begin.
Het toetsenbord naar links of naar rechts verschuiven.
De verborgen ( ) delen van het toetsenbord kunt u weergeven door op
de knop [+] of [-] te drukken.
Op de display worden slechts 61 toetsen weergegeven. De DGX-620/520 en
de YPG-625/525 hebben in werkelijkheid 88 toetsen. Bij sommige songs met
heel hoge of lage noten vallen deze noten buiten het weergegeven bereik en
worden mogelijk niet op de display weergegeven. In deze gevallen verschijnt
er een 'over'-indicator links of rechts van het grafische toetsenbord. Gebruik
de knop [+] of [-] om het toetsenbord naar links of naar rechts te schuiven
zodat u de noten kunt zien (de marker verschijnt vervolgens bij de juiste
toets op de display). Noten die buiten het totale bereik van het toetsenbord
vallen, kunnen tijdens de les niet worden gebruikt.
Partij voor linkerhand Partij voor rechterhand
(In geval van een les voor de
rechterhand)
Marker
Marker
Het weergegeven bereik (61 toetsen)
Het daadwerkelijke bereik van het toetsenbord (DGX-620/520,
YPG-625/525 = 88 toetsen)
Als de lessong is afgelopen, wordt gekeken hoe
u het hebt gedaan. Er zijn vier verschillende
niveaus: OK, Good, Very Good of Excellent.
'Excellent!' is het hoogst haalbare niveau.
De beoordelingsfunctie kunt u
uitzetten via het item Grade
(pagina 89).
OPMERKING
Een song voor een les selecteren
50 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
In deze les leert u de juiste noten te spelen met de juiste timing. Het tempo waarin de song wordt
afgespeeld, wordt aangepast aan het tempo waarin u speelt. Als u de verkeerde noten speelt, wordt de song
vertraagd. U kunt dus in uw eigen tempo leren.
1
Selecteer de song en de partij die u wilt oefenen (stap 1 en 3
op pagina 47).
2
Start les 2.
Telkens wanneer u de knop LESSON [START] indrukt, wordt de volgende
lesmodus geselecteerd: Les 1 Les 2 Les 3 Off Les 1 ...
De song wordt automatisch afgespeeld nadat u les 2 hebt
geselecteerd.
De driehoekige marker verschijnt boven de muzieknotatie op de display
en verspringt om de huidige positie in de song aan te geven. Probeer de
noten met de juiste timing te spelen. Het tempo versnelt naarmate u de
juiste noten met de juiste timing leert spelen, totdat u uiteindelijk speelt
in het oorspronkelijke tempo van de song.
3
Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP] te drukken.
Als u les 2 helemaal onder de knie hebt, kunt u doorgaan met les 3.
Les 2—Your Tempo
In dit geval geeft 'R2' aan dat
les 2 voor de rechterhand is
geselecteerd.
Partij voor linkerhand Partij voor rechterhand
(In geval van een les voor de rechterhand)
De song spelen en de marker
bij de muzieknotatie volgen
Een song voor een les selecteren
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 51
In deze les kunt u uw techniek perfectioneren. De song speelt in een normaal tempo, maar zonder de partij
die u wilt spelen. Speel mee terwijl u naar de song luistert.
1
Selecteer de song en de partij die u wilt oefenen (stap 1 en 3
op pagina 47).
2
Start les 3.
Telkens wanneer u de knop LESSON [START] indrukt, wordt de volgende
lesmodus geselecteerd: Les 1 Les 2 Les 3 Off Les 1 ...
De song wordt automatisch afgespeeld nadat u les 3 hebt
geselecteerd.
Speel mee terwijl u naar de song luistert. De marker boven de
muzieknotatie en de marker op het toetsenbord op de display geven aan
welke noten u moet spelen.
3
Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP] te
drukken.
Les 3—Minus One
In dit geval geeft 'R3' aan dat
les 3 voor de rechterhand is
geselecteerd.
Partij voor linkerhand Partij voor rechterhand
(In geval van een les voor de
rechterhand)
Marker
Marker
Een song voor een les selecteren
52 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
De functie Repeat & Learn gebruikt u om terug te gaan naar een punt net voor de plaats waar u een fout
hebt gemaakt of om een gedeelte dat u moeilijk vindt steeds opnieuw te oefenen.
Druk tijdens een les op de knop [REPEAT & LEARN].
De song wordt vier maten teruggespoeld vanaf het punt waar u de knop
hebt ingedrukt en begint te spelen na één maat aftellen. De song wordt
afgespeeld tot het punt waarop u de knop [REPEAT & LEARN] hebt
ingedrukt, springt daarna vier maten terug en wordt opnieuw afgespeeld
nadat is afgeteld. Dit wordt herhaald zodat u, als u een fout maakt,
alleen op de knop [REPEAT & LEARN] hoeft te drukken om dat
gedeelte net zo lang te oefenen totdat u het onder de knie hebt.
Oefening baart kunst—Leren door herhaling
U kunt het aantal maten instellen
dat de functie Repeat & Learn
terugspringt door tijdens het
herhaaldelijk afspelen op de
nummerknoppen [1]–[9] te
drukken.
OPMERKING
Direct
indrukken
Oei!
Een foutje!
e Vier maten terugspringen en
herhaaldelijk afspelen
q
w
Richting waarin
de song wordt
afgespeeld
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 53
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Spelen met behulp van de muziekdatabase
Als u muziek wilt spelen in uw favoriete stijl maar u niet zeker weet
welke voice en stijl het beste passen bij het soort muziek dat u wilt
spelen, kunt u de gewenste stijl selecteren in de muziekdatabase.
De paneelinstellingen worden automatisch ingesteld op de ideale
combinatie van geluiden en stijl!
1
Druk op de knop [MUSIC DATABASE].
Er verschijnt een overzicht van de muziekdatabase op de display.
2
Selecteer een muziekdatabase.
Bekijk het overzicht op het paneel of het Overzicht van muziekdatabase
op pagina 131 in de handleiding en selecteer een muziekdatabase met
behulp van de draaiknop. Selecteer een muziekdatabase die past bij de
song die u wilt spelen.
Selecteer bijvoorbeeld '115 DayOfW&R'.
3
Speel de akkoorden met uw linkerhand en de melodie met
uw rechterhand.
De jazzstijl wordt afgespeeld wanneer u links van het splitpunt een
akkoord aanslaat (pagina 24). Voor meer informatie over het spelen van
akkoorden, zie pagina's 26–28.
Als u op de knop [EXIT] drukt om terug te keren naar de hoofddisplay,
kunt u nu de ingestelde voice en stijl controleren.
4
Druk op de knop [START/STOP] om het afspelen te stoppen.
Splitpunt
54 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
De stijl van een song wijzigen
Elke song heeft een standaardstijl, maar met de functie Easy Song
Arranger kan een song in elke willekeurige stijl worden uitgevoerd. Dit
betekent bijvoorbeeld dat u een ballade kunt veranderen in een bossa
nova- of hip-hop-song. U kunt totaal verschillende arrangementen
creëren door de stijl te veranderen waarin een song wordt uitgevoerd.
Als u een song volledig wilt veranderen, kunt ook de melodievoice van
een song en de voice van het toetsenbord wijzigen.
Probeer de functie Easy Song Arranger eens uit met de interne song Hallelujah Chorus.
Druk op de knop [SONG] en selecteer '009 Hallelujah
Chorus' met behulp van de draaiknop. Druk op de knop
[START/STOP] om de song af te spelen. Op de display
verschijnt een uitleg van de functie Easy Song Arranger.
Terwijl de song wordt afgespeeld, veranderen de stijlen en daarmee de
algehele sfeer van de song.
U kunt de functie Easy Song Arranger ook gebruiken bij andere songs
(alle songs die akkoorddata bevatten).
1
Druk op de knop [EASY SONG ARRANGER].
De display voor de selectie van de song wordt weergegeven. Het
nummer en de naam van de geselecteerde song zijn gemarkeerd.
2
Selecteer een song.
Selecteer de song die u wilt arrangeren met behulp van de draaiknop.
Het uitproberen van de Easy Song Arranger
De bladmuziek met het
Hallelujah Chorus kunt u
vinden op pagina 118.
OPMERKING
De Easy Song Arranger gebruiken
Het nummer en de naam van
de geselecteerde song
worden hier weergegeven.
De stijl van een song wijzigen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 55
3
Beluister de song.
Druk op de knop [START/STOP] om de song af te spelen. Ga verder
met de volgende stap terwijl de song wordt afgespeeld.
4
Druk op de knop [EASY SONG ARRANGER].
De display voor het selecteren van de stijl wordt weergegeven. Het
nummer en de naam van de geselecteerde stijl worden gemarkeerd.
5
Selecteer een stijl.
Luister hoe de song met verschillende stijlen klinkt door aan de
draaiknop te draaien. Wanneer u de diverse stijlen selecteert, verandert u
alleen de stijl. De song verandert niet. Als u een geschikte stijl hebt
gevonden, kunt u verder gaan met de volgende stap terwijl de song nog
altijd wordt afgespeeld (als u de song hebt gestopt, kunt u deze opnieuw
afspelen door op de knop [START/STOP] te drukken).
6
Selecteer een voicepartij.
Houd de knop [VOICE] langer dan een seconde ingedrukt om het voice-
overzicht weer te geven. De displays Melody R en Melody L kunt u
beurtelings selecteren door op de knop [VOICE] te drukken.
7
Selecteer een voice die u als songmelodie wilt spelen.
Wijzig de melodievoice met behulp van de draaiknop. Terwijl u de
diverse melodievoices selecteert, verandert alleen de melodievoice, de
song zelf verandert niet (als u de song hebt gestopt, kunt u deze opnieuw
afspelen door op de knop [START/STOP] te drukken).
Als u songnummer 010, 011 en
020 t/m 030 afspeelt met de
Easy Song Arranger, worden de
melodietracks automatisch
gedempt en is er geen melodie
te horen. Als u de melodietracks
wilt horen, drukt u op de SONG
MEMORY-knoppen [3] t/m [5].
OPMERKING
Song wordt afgespeeld!
Het nummer en de naam van
de geselecteerde stijl worden
hier weergegeven.
De Easy Song Arranger maakt
gebruik van songdata. Hierdoor
kunt u geen akkoorden aangeven
wanneer u op het begeleidings-
gedeelte van het toetsenbord
speelt. De knop [ACMP ON/
OFF] zal niet werken.
Als de maatsoort van de song en
stijl niet overeenkomen, wordt de
maatsoort van de song gebruikt.
OPMERKING
Langer dan een seconde ingedrukt houden
De displays Melody R en
Melody L kunt u beurtelings
selecteren door op de knop
[VOICE] te drukken.
De geselecteerde
melodievoice wordt
weergegeven.
Het verschil tussen
MELODY R en MELODY L ...
Songs bestaan uit een melodie
en een automatische
begeleidingsstijl. Normaliter is de
'melodie' de rechterhandpartij
maar bij dit instrument kan een
'melodiepartij' voor zowel de
linker- als de rechterhand zijn.
MELODY R is de melodiepartij
die u speelt met uw rechterhand
en MELODY L is de melodiepartij
die u speelt met uw linkerhand.
OPMERKING
56 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
B
e
k
n
o
p
t
e
h
a
n
d
l
e
i
d
i
n
g
Uw eigen spel opnemen
U kunt maximaal vijf keer uw eigen spel opnemen en opslaan als
gebruikerssongs 031 tot en met 035. Als u uw spel hebt opgeslagen als
gebruikerssongs, kunt u deze converteren naar files met SMF-indeling
(standaard-MIDI-bestand), opslaan in het USB-flashgeheugen (pagina 94)
en gebruiken bij de weergave van de muzieknotatie. Dus als u tijdens een
moment van inspiratie een geweldige melodie creëert, kunt u zowel de
muziek als de muzieknotatie opslaan.
Data die u kunt opnemen
In totaal kunt u zes tracks opnemen: vijf melodietracks en één stijl-track
(akkoord).
U kunt iedere track afzonderlijk opnemen.
Melodietrack [1]-[5]............De melodiepartijen opnemen.
Stijl-track [A].......................De akkoordpartij opnemen.
Als u uw eigen spel wilt opnemen, geeft u eerst aan op welke track(s) u wilt opnemen met behulp van de
knoppen SONG MEMORY [1]-[5] en [A]. De partij die later wordt afgespeeld, wordt bepaald door de track
waarop u opneemt.
Als u alleen de melodietracks
opneemt, kunt u een maximum
van ongeveer 10.000 noten
opnemen. Als u alleen de stijl-
track gebruikt, kunt u een
maximum van ongeveer 5500
akkoordwisselingen opnemen.
Bij onbewerkte gebruikerssongs
kan geen muzieknotatie worden
weergegeven. Als u deze echter
converteert naar een SMF-
indeling (standaard-MIDI-
bestand) en opslaat in het USB-
flashgeheugen (pagina 94),
kunnen de songs vanuit dit
geheugen worden weergegeven
met muzieknotatie.
OPMERKING
Track-configuratie
Track [1]—Wordt afgespeeld als melodiepartij voor
de rechterhand (MELODY R)
Track [2]—Wordt afgespeeld als melodiepartij voor
de linkerhand (MELODY L)
Tracks [3]–[5]—Worden afgespeeld als 'overige'
speeldata.
Track [A]—Wordt afgespeeld als de stijlpartij
(automatische begeleiding).
Het verschil tussen MELODY R en MELODY L…
Songs bestaan uit een melodie en een automatische
begeleidingsstijl. Normaliter is de 'melodie' de
rechterhandpartij maar bij dit instrument kan een
'melodiepartij' voor zowel de linker- als de rechterhand
zijn. MELODY R is de melodiepartij die u speelt met uw
rechterhand en MELODY L is de melodiepartij die u speelt
met uw linkerhand.
OPMERKING
Melodie
Akkoor-
den
Track(s)
opgeven en
opname
starten
Track
1
Track
2
Track
3
Track
4
Track
5
Track
A
Rechterhand-
melodie
Linkerhand-
melodie
Overige
speeldata
Stijl
De partijen die per track worden gespeeld
wanneer een gebruikerssong wordt afgespeeld.
Uw eigen spel opnemen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 57
1
Druk in de hoofddisplay op de knop [SONG]. Selecteer
vervolgens met behulp van de draaiknop het nummer van
de gebruikerssong (031–035) waarop u wilt opnemen.
2
Selecteer de track(s) waarop u wilt opnemen en bevestig
uw selectie op de display.
Een melodietrack en begeleidingstrack tegelijk opnemen
Druk op de knoppen ([1]–[5]) van de melodietrack waarop u wilt
opnemen terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt.
Druk daarna op de knop [A] terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt.
Op de display worden de geselecteerde tracks gemarkeerd.
Een melodietrack opnemen
Druk op de knoppen ([1]–[5]) van de melodietrack waarop u wilt
opnemen terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt.
Op de display wordt de geselecteerde track gemarkeerd.
Als u de opname op een geselecteerde track wilt annuleren, drukt
u nogmaals op die trackknop. Tijdens de opname kunt u
stijlbegeleiding niet aan- of uitzetten.
Werkwijze bij opnamen
Selecteer een songnummer
tussen 031 en 035 met behulp
van de draaiknop.
Als u opneemt op een track
die reeds opgenomen data
bevat, zullen de bestaande
data worden overschreven en
verloren gaan.
LET OP
Als u de stijl-track [A] selecteert
voor opname, wordt
stijlbegeleiding automatisch
aangezet.
Tijdens de opname kunt u
stijlbegeleiding niet aan- of
uitzetten.
OPMERKING
Indrukken en ingedrukt houden
Als stijlbegeleiding actief is en
track [A] nog niet is opgenomen,
wordt stijl-track [A] automatisch
geselecteerd voor opname
wanneer u een melodietrack
selecteert. Zorg ervoor dat stijl-
track [A] uit staat als u alleen
een melodietrack wilt opnemen.
OPMERKING
Uw eigen spel opnemen
58 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
3
De opname wordt gestart wanneer u begint te spelen.
U kunt het opnemen ook starten door op de [START/STOP]-knop te
drukken.
Tijdens de opname wordt de huidige maat weergegeven op de display.
4
Druk op de knop [START/STOP] of [REC] als u de opname
wilt stoppen.
Als u tijdens de opname van de stijl-track op de knop [INTRO/
ENDING/rit.] drukt, wordt een passend ENDING-pattern gespeeld
waarna de opname stopt. Als de opname stopt, wordt het actieve
maatnummer weer ingesteld op 001 en verschijnt op de display een
kader rond de nummers van de tracks waarop u hebt opgenomen.
5
Als u klaar bent met de opname…
Een gebruikerssong afspelen
Gebruikerssongs worden op dezelfde manier afgespeeld als gewone
songs (pagina 29).
1 Druk op de hoofddisplay op de knop [SONG].
2 De huidige songnaam en het huidige songnummer worden
gemarkeerd. Selecteer de gebruikerssong (031–035) die u wilt
afspelen met behulp van de draaiknop.
3 Druk op de knop [START/STOP] om het afspelen te starten.
Andere tracks opnemen
Herhaal stap 2 tot en met 4 om op te nemen op de overige tracks.
Selecteer een lege track (knoppen SONG MEMORY [1]–[5], [A]) om de
nieuwe track op te nemen terwijl u luistert naar reeds opgenomen tracks
(de tracks die worden afgespeeld verschijnen op de display). U kunt reeds
opgenomen tracks ook dempen terwijl u nieuwe tracks opneemt (de
uitgeschakelde tracks verschijnen niet op de display).
Een track opnieuw opnemen
Selecteer de track die u opnieuw wilt opnemen en neem deze vervolgens op
de gebruikelijke manier op.
De voorgaande data worden overschreven door het nieuwe materiaal.
Als het geheugen tijdens de
opname vol raakt, verschijnt
een waarschuwing en wordt de
opname automatisch gestopt.
Gebruik de song- of
trackwisfunctie (pagina 59) om
ongewenste data te verwijderen
en ruimte vrij te maken voor
opnamen. Begin vervolgens
opnieuw met opnemen.
OPMERKING
De opname
begint
Huidige maat
of
Uw eigen spel opnemen
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 59
Een gebruikerssong opslaan in het USB-flashgeheugen
pagina 93
Een gebruikerssong in SMF-indeling opslaan in het USB-
flashgeheugen pagina 94
Met deze functie wist u een hele gebruikerssong (alle tracks).
1
Selecteer op de hoofddisplay de gebruikerssong
(031–035) die u wilt wissen.
2
Houd de knop SONG MEMORY [1] langer dan een seconde
ingedrukt terwijl u de knop SONG MEMORY [A] indrukt.
Er verschijnt een bevestigingsbericht op de display.
3
Druk op de knop [+].
Er verschijnt een bevestigingsbericht op de display.
U kunt het wissen annuleren door op de knop [-] te drukken.
4
Druk op de knop [+] om de song te wissen.
Terwijl de song wordt gewist, verschijnt kort een mededeling op de
display dat de songwisfunctie wordt uitgevoerd.
Data die niet kunnen worden opgenomen
Splitvoice
De volgende items worden opgenomen aan het begin van de track.
Wijzigingen die worden gemaakt tijdens de song worden niet
opgenomen.
Reverb type, Chorus type, Time signature, Style number, Style volume,
Tempo (als de stijl-track wordt opgenomen)
Song wissen—Gebruikerssongs verwijderen
Als u alleen een bepaalde track
van een gebruikerssong wilt
wissen, gebruikt u de
trackwisfunctie.
OPMERKING
Langer dan een seconde ingedrukt houden
Indrukken en ingedrukt houden
Druk op de knop [+] om de
songwisfunctie uit te voeren.
Druk op [-] om de
songwisfunctie te annuleren.
OPMERKING
Uw eigen spel opnemen
60 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Met deze functie kunt u een bepaalde track van een gebruikerssong verwijderen.
1
Selecteer op de hoofddisplay de gebruikerssong
(031–035) die u wilt wissen.
2
Houd de SONG MEMORY-trackknop ([1]–[5], [A]) die
overeenkomt met de track die u wilt wissen langer dan een
seconde ingedrukt.
Er verschijnt een bevestigingsbericht op de display.
3
Druk op de knop [+].
Er verschijnt een bevestigingsbericht op de display.
U kunt het wissen annuleren door op de knop [-] te drukken.
4
Druk op de knop [+] om de track te wissen.
Terwijl de track wordt gewist, verschijnt kort een mededeling op de
display dat de trackwisfunctie wordt uitgevoerd.
Track wissen—Een bepaalde track van een gebruikerssong verwijderen
Langer dan een seconde ingedrukt houden
Druk op de knop [+] om de
trackwisfunctie uit te voeren.
Druk op [-] om de
trackwisfunctie te annuleren.
OPMERKING
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 61
Back-up en initialisatie
Van de volgende instellingen wordt altijd een back-up gemaakt die ook wordt bewaard als het instrument
wordt uitgezet. Als u deze instellingen wilt initialiseren, gebruikt u de bewerking initialiseren die hieronder
wordt beschreven.
Initialisatie. Met deze functie wist u alle back-updata in het flashgeheugen van het instrument. De
oorspronkelijke standaardinstellingen worden hersteld. U kunt de volgende initialisatieprocedures
gebruiken.
Back-up wissen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Als u data wilt wissen die als back-up in het interne flashgeheugen zijn
geplaatst (paneelinstelling van de gebruiker, registratiegeheugen,
gebruikerssongs, stijlfile) zet u het instrument aan met de schakelaar
[STANDBY/ON] terwijl u de hoogste witte toets op het toetsenbord
ingedrukt houdt. De back-updata worden gewist en de
standaardwaarden worden hersteld.
Flashgeheugen wissen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Als u songdata en stijlfiles wilt wissen die vanaf een computer zijn
overgebracht naar het interne flashgeheugen, zet u het instrument aan
door op de schakelaar [STANDBY/ON] te drukken terwijl u de hoogste
witte toets en de hoogste drie zwarte toetsen ingedrukt houdt.
De back-upparameters
Gebruikerssongs
Stijlfiles
Registratiegeheugen
FUNCTION-instellingen: Tuning (stemming), Split Point (splitpunt), Touch Sensitivity
(Aanslaggevoeligheid), Style Volume (stijlvolume), Song Volume
(songvolume), Metronome Volume (metronoomvolume), Grade
(beoordeling), Demo Cancel (demo annuleren), Language
Selection (Language-selectie), Panel Sustain, Master EQ type
(master-EQ-type), Chord Fingering
Back-up
Initialisatie
Als u de bewerking
Flashgeheugen wissen
uitvoert, worden ook
songdata gewist die u hebt
gekocht. Data die u wilt
behouden, moet u opslaan op
een computer.
LET OP
62 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Basisbediening
De algemene bediening van DGX-620/520, YPG-625/525 is gebaseerd op de volgende eenvoudige
handelingen.
1 Druk op een knop om een basisfunctie te selecteren.
Basisbediening
1 Druk op een knop om een basisfunctie te selecteren.
2 Selecteer een item of waarde met behulp van de draaiknop.
3 Start een functie.
Display (pagina's 64, 65)
Volumeknop
Hiermee regelt u het volume van het geluid dat
via de luidsprekers van het instrument te horen
is of via een hoofdtelefoon die is aangesloten op
de hoofdtelefoonaansluiting.
Als u linksom draait,
gaat het volume
omlaag.
Als u rechtsom
draait, gaat het
volume omhoog.
3 Start een functie. 2
Selecteer een item of waarde.
1 Selecteer een basisfunctie.
Een song selecteren die u wilt beluisteren of een song selecteren die u wilt
gebruiken voor een les.
Een automatische begeleidingsstijl selecteren.
Een voice selecteren die u wilt bespelen via het toetsenbord.
Basisbediening
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 63
2 Selecteer een item of waarde met behulp van de draaiknop.
Als u een basisfunctie selecteert, wordt het overeenkomstige item weergegeven op de display. Vervolgens
kunt u het gewenste item selecteren met behulp van de draaiknop of de nummerknoppen [0]–[9].
Waarden veranderen● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
3 Start een functie.
Dit is de knop [START/STOP].
Nadat u op de knop [SONG] of [STYLE] hebt gedrukt, drukt u op
de knop [START/STOP] om de geselecteerde song of stijl (ritme) af
te spelen.
Het geselecteerde item is gemarkeerd
op de display. In dit voorbeeld is er
gedrukt op de knop [VOICE].
Draaiknop
Draai de knop rechtsom als u de
waarde van het geselecteerde item
wilt verhogen en linksom als u de
waarde wilt verlagen. Als u de
waarde verder wilt verhogen of
verlagen, blijft u de knop links- of
rechtsom draaien.
Knoppen [+] en [-]
Druk kort op de knop [+] om de
waarde met 1 te verhogen of druk
kort op de knop [-] om de waarde
met 1 te verlagen. Houd een van
deze knoppen ingedrukt om de
waarde verder te verhogen of te
verlagen.
Nummerknoppen [0]–[9]
Met de nummerknoppen kunt u rechtstreeks het nummer van
een song of een parameterwaarde opgeven.
U kunt honderdsten of tienden die gelijk zijn aan '0' weglaten
(zie hieronder).
Verlagen Verhogen
Kort indruk-
ken om te
verlagen.
Kort indruk-
ken om te
verhogen.
Voorbeeld: songnummer '003'
kan op drie manieren worden
opgegeven.
[0] [0] [3]
[0] [3]
(op de display verschijnt na een
korte vertraging '003')
[3]
(op de display verschijnt na een
korte vertraging '003')
Druk op de nummerknoppen
[0], [0], [3].
CATEGORY [ ] en [ ]-
knoppen
Als u een song, stijl of voice selecteert,
kunt u deze knoppen gebruiken om naar
het eerste item in de volgende of vorige
categorie te springen.
Met CATEGORY [ ] en [ ] kunt u gemakkelijk gecategori-
seerde items selecteren, zoals in het onderstaande voorbeeld.
Voorbeeld: display VOICE SELECT
Op een display waarop een categorie wordt weergegeven,
kunt u gemakkelijk een selectie maken door eerst de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] te gebruiken om de categorie te
selecteren die het gewenste item bevat. Vervolgens gebruikt u
de draaiknop of de knoppen [+] en [-] om het item te
selecteren. Dit is met name handig wanneer u een selectie
moet maken uit een groot aantal voices.
f
r
Naar het eerste item
in de volgende of
vorige categorie
springen.
f
r
De eerste voice in de geselec-
teerde categorie wordt
geselecteerd.
Selecteer de categorie die hier
wordt weergegeven.
CATEGORY [ ]-teken.
r
CATEGORY [ ]-teken.
f
f
r
Bij de meeste procedures in deze handleiding wordt de
draaiknop aanbevolen voor het selecteren van items omdat
dit de gemakkelijkste methode is die men intuïtief het snelst
gebruiken zal. De meeste items of waarden die kunnen
worden geselecteerd met behulp van de draaiknop kunnen
echter ook worden geselecteerd met behulp van de
knoppen [+] en [-].
Basisbediening
64 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Namen van displays
U voert alle handelingen uit terwijl u op de display kijkt. Voor verschillende modi en functies zijn een
aantal displays beschikbaar. De naam van de actieve display staat bovenaan.
Hoofddisplay
Display FUNCTION (pagina 87)
De display FUNCTION geeft toegang tot 46 utility-functies.
De display FUNCTION verschijnt als u op de knop [FUNCTION] drukt. Op de display FUNCTION kunt u
met behulp van de knoppen CATEGORY [ ] en [ ] (pagina 63) 46 verschillende functiegroepen
selecteren. Druk zo vaak als nodig is op de knop(pen) CATEGORY totdat de gewenste functie verschijnt.
Vervolgens kunt u de draaiknop, de knoppen [+] en [-] of de nummerknoppen [0]–[9] gebruiken om de
waarde van de functie naar wens aan te passen.
Terugkeren naar de hoofddisplay
De meeste basishandelingen worden uitgevoerd vanuit de hoofddisplay
van het instrument.
U kunt vanuit iedere andere display terugkeren naar de hoofddisplay door op
de knop [EXIT] te drukken, deze vindt u rechtsonder naast de display.
Het symbool 'Ingedrukt houden'
Het symbool ' ' dat verschijnt naast sommige knoppen geeft aan
dat u de knop langer dan een seconde ingedrukt kunt houden om een
verwante functie uit te voeren. Hiermee krijgt u gemakkelijk en
rechtstreeks toegang tot een verscheidenheid aan functies.
De displays
Titel
f
r
Functie-item
Waarde
Basisbediening
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 65
De hoofddisplay laat alle huidige basisinstellingen zien: song, stijl, voice.
De display bevat ook een reeks aanduidingen die aangeven of de verschillende functies aan of uit staan.
Items op de hoofddisplay
* Gebruik de knop LCD CONTRAST op het
achterpaneel van het instrument om de lees-
baarheid van de display optimaal in te stellen.
Transponeren
Tempo
A-B Repeat (herhaling)
Verschijnt wanneer
herhaaldelijk afspelen is
geactiveerd.
Maatnummer
Aan/uit-iconen voor functies
Dual
Verschijnt als dual-voice is
ingeschakeld. Als dit icoon wordt
weergegeven, wordt een tweede
voice 'gelaagd' over de main-
voice afgespeeld.
Split
Verschijnt als splitvoice is
ingeschakeld. Als dit icoon wordt
weergegeven, kunnen links en
rechts van het splitpunt op het
toetsenbord verschillende voices
worden gespeeld.
Speelhulptechnologie
Verschijnt als de speelhulp-
technologie is ingeschakeld.
Harmony
Verschijnt als de harmonie-
functie actief is.
Als dit icoon wordt weerge-
geven, worden harmonienoten
toegevoegd aan de main-voice.
File Control
Als dit icoon wordt weerge-
geven, kunt u file-bewerkingen
uitvoeren.
Akkoord-
weergave
Stijlstatus (automatische
begeleiding) (pagina 24)
Verschijnt wanneer u, nadat u een
stijl hebt geselecteerd,
begeleiding inschakelt met behulp
van de knop [ACMP ON/OFF]. Als
dit wordt weergegeven, kunt u het
toetsenbord links van het splitpunt
gebruiken voor begeleidende
akkoordherkenning.
Verschijnt wanneer de functie
Synchro Stop is geactiveerd.
Naam van het stijlpatroon.
Status Registratie-
geheugen (pagina 85)
Geeft het geselecteerde
banknummer weer.
Geeft de geheugen-
nummers weer die data
bevatten. Rond het
geselecteerde nummer
verschijnt een kader.
Song-/trackstatus
(pagina's 56, 84)
Gemarkeerd tijdens de opname
van gebruikerssongs.
De track(s) die is/zijn geselec-
teerd voor opname worden
gemarkeerd tijdens het opnemen
van gebruikerssongs. Alleen
tracks die data bevatten worden
weergegeven. Rond een
geselecteerde track met data
verschijnt een kader. Rond een
gedempte track verschijnt geen
kader.
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
66 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Spelen met verschillende effecten
Deze functie voegt harmonienoten aan de main-voice (hoofdvoice) toe.
1
Druk op de knop [HARMONY ON/OFF]
om de harmoniefunctie aan te zetten.
Druk nog eens op de knop [HARMONY ON/
OFF] om de harmoniefunctie uit te zetten.
2
Houd de knop [HARMONY] langer dan
een seconde ingedrukt.
Op de display ziet u dan het harmonietype
verschijnen dat op dat moment is geselecteerd.
3
Selecteer met behulp van de draaiknop
een harmonietype.
Zie
Effecttypelijst
op pagina 133 voor
informatie over de beschikbare harmonietypes.
Probeer het toetsenbord te bespelen met de
harmoniefunctie. Het effect en de werking van
ieder harmonietype is verschillend. Zie het deel
hieronder 'De harmonietypes afspelen' en het
overzicht van de effecttypes voor meer details.
Harmonie toevoegen
Wanneer de
harmonie
ingeschakeld is,
wordt het
harmony-icoon
weergegeven
op de display.
Als u op de knop [HARMONY ON/OFF] drukt, wordt het juiste
harmonietype automatisch geselecteerd voor de huidige main-
voice.
OPMERKING
Langer dan een
seconde ingedrukt
houden.
Het harmonietype dat nu geselecteerd is.
De harmonienoten kunnen alleen aan de main-voice worden
toegevoegd, en niet aan dual- of splitvoices.
De toetsen links van het splitpunt van het toetsenbord produceren
geen harmonienoten als de automatische begeleiding is aangezet
(als ACMP ON wordt weergegeven).
OPMERKING
De harmonietypes afspelen
Harmonietype 01 tot 05
Harmonietype 0612 (Triller)
Druk op de rechterhandtoetsen terwijl u akkoorden speelt in het
gedeelte voor automatische begeleiding van het toetsenbord. De
automatische begeleiding moet hierbij zijn aangezet (pagina 24).
Houd twee
toetsen
ingedrukt.
Harmonietype 13 tot 19 (Tremolo)
Harmonietype 20 tot 26 (Echo)
Bij de functie-instellingen kunt het harmonievolume
aanpassen (pagina 89).
Blijf de toetsen
ingedrukt houden.
Blijf de toetsen
ingedrukt houden.
Naslagwerk
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 67
Spelen met verschillende effecten
Met reverb kunt u spelen in een rijke concertzaalambiance.
Wanneer u een stijl of een song selecteert, wordt het optimale reverb-type voor de gebruikte voice
automatisch geselecteerd. Als u een ander reverb-type wilt selecteren, moet u op de volgende manier te
werk gaan. Zie de lijst met effecttypes op pagina 133 voor informatie over de beschikbare reverb-types.
1
Druk op de knop [FUNCTION] om de
FUNCTION-display op te roepen.
2
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item Reverb Type
te selecteren.
3
Selecteer met behulp van de draaiknop
een reverb-type.
Controleer hoe het geselecteerde reverb-type
klinkt door op het toetsenbord te spelen.
Zie Effecttypelijst op pagina 133 voor
informatie over de beschikbare reverb-types.
Het reverb-niveau aanpassen
U kunt de hoeveelheid reverb voor de main-voice,
de dual-voice en de splitvoice afzonderlijk
aanpassen. (Zie pagina 88).
Reverb toevoegen
f
r
Reverb-type item
Selecteer het reverb-type.
68 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Spelen met verschillende effecten
Het chorus-effect creëert een vol geluid dat klinkt alsof een groot aantal van dezelfde voices in unisono
wordt afgespeeld. Wanneer u een stijl of een song selecteert, wordt het optimale chorus-type voor de
gebruikte voice automatisch geselecteerd. Als u een ander chorus-type wilt selecteren, gaat u op de
volgende manier te werk.
1
Druk op de knop [FUNCTION] om de
FUNCTION-display op te roepen.
2
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item Chorus Type
te selecteren.
3
Selecteer met behulp van de draaiknop
een chorus-type.
Controleer hoe het geselecteerde chorus-type
klinkt door op het toetsenbord te spelen.
Het chorus-niveau aanpassen
U kunt de hoeveelheid chorus die op de main-
voice, de dual-voice en de splitvoice wordt
toegepast afzonderlijk aanpassen. (Zie pagina 88).
Chorus toevoegen
f
r
Chorus-type item
Geselecteerd chorus-type.
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 69
Spelen met verschillende effecten
Met deze functie voegt u sustain toe aan de toetsenbordvoices. Gebruik deze functie wanneer u sustain aan
de voices wilt toevoegen, ongeacht de bediening van de voetschakelaar. De sustainfunctie heeft geen
invloed op de splitvoice.
1
Druk op de knop [FUNCTION] om de
FUNCTION-display op te roepen.
2
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item Sustain te
selecteren.
Op de display verschijnt de huidige instelling.
3
Nu kunt u met behulp van de knoppen
[+] en [-] het sustain-paneel aan- of
uitzetten.
U kunt het pitchbendwiel gebruiken voor het aanbrengen van subtiele variaties in de toonhoogte van de
noten die u op het toetsenbord speelt. Rol het wiel naar boven als u de toonhoogte wilt verhogen of naar
beneden als u de toonhoogte wilt verlagen.
Als u deze functie gebruikt in combinatie met een voice zoals de '045 Overdriven' gitaarvoice (pagina 15),
kunt u opmerkelijk realistische string-bending effecten produceren.
U kunt de hoeveelheid pitchbend die door het wiel wordt geproduceerd veranderen op de manier die
beschreven staat op pagina 88.
Panel Sustain
f
r
Voor sommige voices zal de sustain niet duidelijk beïnvloed worden
door deze functie.
OPMERKING
Pitchbend
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
70 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Handige speeleigenschappen
U kunt de song/ stijl starten door het gewenste tempo in te tikken op de knop [TEMPO/TAP] - vier keer
voor maatsoorten in 4, en drie keer voor maatsoorten in 3. Als u tijdens het afspelen van de song twee keer
op de knop drukt, wijzigt het tempo.
U kunt de gevoeligheid van het toetsenbord in drie stappen aanpassen aan de dynamiek van uw spel.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
Op de display verschijnt de functie die op
dat moment geselecteerd is.
2
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item Touch Sensitivity
te selecteren.
Op de display verschijnt de momenteel
geselecteerde aanslaggevoeligheid.
3
Selecteer met behulp van de draaiknop
een instelling tussen 1 en 3 voor de
aanslaggevoeligheid. Hogere waarden
leiden naar een grotere (eenvoudigere)
variatie in volume als respons op de
grotere gevoeligheid (dynamiek) van
het toetsenbord.
De instelling '4' geeft een vaste aanslagwaarde;
de kracht waarmee de toetsen ingedrukt
worden heeft geen invloed op het volume.
Tap Start
Aanslaggevoeligheid
f
r
Item aanslaggevoeligheid
De oorspronkelijke standaardinstelling voor de aanslaggevoeligheid
is 2.
OPMERKING
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 71
Handige speeleigenschappen
Het selecteren van de juiste voice bij een song of stijl is niet altijd eenvoudig. De functie One Touch Setting
selecteert automatisch een goed uitgebalanceerde voice voor u wanneer u een stijl of song selecteert.
Selecteer voicenummer '000' om deze functie te activeren.
1
Selecteer voicenummer '000' (stappen
1 en 2 op pagina 15).
2
Selecteer en speel een song naar keuze
(stap 1 t/m stap 3 op pagina 29).
3
Speel op het toetsenbord en onthoud
het geluid van de voice.
Als u tijdens deze procedure op een bepaald
punt bent gestopt met afspelen, drukt u op de
knop [START/STOP] om opnieuw met
afspelen te beginnen.
4
Verander de songs met behulp van de
draaiknop, speel daarna op het
toetsenbord en luister naar de voice.
U zou een andere toetsenbordvoice moeten
horen dan de voice die u hoorde tijdens het
spelen in stap 3. Bekijk de display terwijl u de
songs verandert. U zult zien dat er voor iedere
song een verschillende voice wordt
geselecteerd.
One Touch Setting
Selecteer met behulp van
de draaiknop
72 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Handige speeleigenschappen
De dgx620 beschikt over vijf verschillende masterequalizer (EQ)-instellingen, die zorgen voor een
optimaal geluid bij de verschillende afluistermogelijkheden; de interne luidsprekers, de hoofdtelefoon of
een extern luidsprekersysteem.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
Op de display verschijnt de momenteel
geselecteerde functie.
2
Druk op de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen zo vaak als nodig is om de
functie Master EQ Type te selecteren.
Op het scherm verschijnt het EQ-type dat op
dat moment is geselecteerd.
3
Selecteer met behulp van de draaiknop
de gewenste Master EQ-instelling.
U kunt kiezen uit vijf instellingen: 1–5.
instellingen 1 en 2 zijn het best geschikt bij het
beluisteren via de in het instrument
ingebouwde luidsprekers, instelling 3 is voor
een hoofdtelefoon en instellingen 4 en 5 zijn
ideaal bij het beluisteren via externe
luidsprekers.
Selecteer een EQ-instelling voor het beste geluid
f
r
Het op dat moment geselec-
teerde master EQ-type.
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 73
Handige speeleigenschappen
Grote toonhoogtewijzigingen
(transponeren)
De algemene toonhoogte van het instrument kan
met maximaal 1 octaaf omhoog of omlaag worden
verschoven, in eenheden van een halve toon.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item Transpose te
selecteren.
3
Stel met behulp van de draaiknop naar
wens een transponeerwaarde in die ligt
tussen -12 en +12.
Kleine toonhoogtewijzigingen
(stemmen)
De algemene stemming van het instrument kan met
maximaal 100 cents omhoog of omlaag worden
verschoven, in eenheden van een cent (100 cent = 1
halve toon).
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item Tuning te
selecteren.
3
Stel met behulp van de draaiknop naar
wens een stemmingwaarde in die ligt
tussen -100 en +100.
Toonhoogtebesturingen
f
r
Transpose-item (transponeren)
Kan tussen -12 en +12 worden
ingesteld
De toonhoogte van drumkitvoices kan niet worden gewijzigd.
OPMERKING
f
r
Kan tussen -100 en +100 worden
ingesteld
Tuning-item (stemming)
De toonhoogte van drumkitvoices kan niet worden gewijzigd.
OPMERKING
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
74 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
De basisbediening van de stijlfunctie (automatische begeleiding) wordt beschreven op
pagina 23 van de beknopte handleiding.
Hieronder vindt u een aantal andere manieren om de stijlen te spelen, de procedure
waarmee u het volume kunt aanpassen en de manier waarop u met behulp van de
stijlen akkoorden kunt spelen enz.
De DGX-620/520, YPG-625/525 beschikt over een grote verscheidenheid aan stijlsecties waarmee u de
arrangementen van de begeleiding kunt aanpassen aan de song die u speelt.
INTRO-sectie
De sectie INTRO wordt gebruikt voor het begin van de song. Als het intro is afgespeeld, gaat de
begeleiding door met de hoofdsectie. De lengte van het intro (in maten) is verschillend en afhankelijk
van de geselecteerde stijl.
MAIN-sectie
De sectie MAIN wordt gebruikt voor het spelen van het hoofdgedeelte van de song. Er wordt een
begeleidingspatroon gespeeld dat wordt herhaald tot er een andere sectieknop wordt ingedrukt. Er zijn
twee variaties op het basispatroon (A en B) en het afspeelgeluid van de stijl verandert harmonisch,
gebaseerd op de akkoorden die u met uw linkerhand speelt.
Fill In-sectie
De sectie Fill In wordt automatisch toegevoegd voordat er naar sectie A of B wordt overgestapt.
ENDING-sectie
De sectie ENDING wordt gebruikt voor het einde van de song. Als de eindsectie is afgespeeld, stopt de
automatische begeleiding automatisch. De lengte van de eindsectie (in maten) is verschillend en
afhankelijk van de geselecteerde stijl.
Patroonvariaties (secties)
Main A/BIntro
Auto FillEnding
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 75
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
1
Druk op de knop [STYLE] en selecteer
een stijl.
2
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de
automatische begeleiding in te
schakelen.
3
Druk op de knop [SYNC START] om het
synchroon starten aan te zetten.
4
Druk op de knop [MAIN/AUTO FILL].
5
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
U bent nu klaar om het intro te spelen.
6
Zodra u een akkoord speelt met uw
linkerhand, begint het intro van de
geselecteerde stijl te spelen.
Speel voor dit voorbeeld een C-majeurakkoord
(zoals hieronder aangegeven). Zie 'Akkoorden
voor automatische begeleiding spelen' op
pagina 28 voor informatie over het invoeren
van akkoorden.
Synchro Start
Wanneer de stand-bymodus voor Sync Start actief
is, wordt de stijl afgespeeld zodra u een akkoord
speelt in het gedeelte voor automatische
begeleiding op het toetsenbord. U kunt de stand-
bymodus voor Sync Start verlaten door nog eens
op de knop [SYNC START] te drukken.
Verschijnt als automatische
begeleiding actief is.
Het lampje begint te knipperen
wanneer de synchro start-stand-
bymodus wordt ingeschakeld.
De naam van de geselecteerde
sectie (MAIN A of MAIN B)
wordt weergegeven.
Splitpunt
Begeleidingsgedeelte
76 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
7
Druk op de knop [MAIN/AUTO FILL].
Als de Fill In is afgespeeld, gaat deze vloeiend
over in de geselecteerde hoofdsectie A/B.
8
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
Hierdoor wordt naar de eindsectie geschakeld.
Als de eindsectie is afgespeeld, stopt de
automatische begeleiding automatisch. U kunt
de eindsectie geleidelijk laten vertragen
(ritardando) door nogmaals op de knop
[ENDING/rit.] te drukken terwijl de eindsectie
wordt afgespeeld.
Synchro Stop
Wanneer deze functie is geselecteerd, zal de
begeleidingsstijl alleen spelen terwijl u akkoorden
speelt in het begeleidingsgedeelte van het
toetsenbord. De afspeelstijl stopt als u de toetsen
loslaat. Om de functie aan te zetten drukt u op de
knop [SYNC STOP].
De stijl zal blijven
spelen terwijl u op de
toetsen speelt
De afspeelstijl stopt als
u de toetsen loslaat
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 77
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
De standaardwaarde voor het splitpunt is toetsnummer 54 (de toets F#2). Dit toetsnummer kunt u wijzigen
met de hieronder beschreven procedure.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item Split Point te
selecteren.
3
Stel het splitpunt met behulp van de
draaiknop in op een waarde tussen 000
(C-2) en 127 (G8).
Het splitpunt instellen
f
r
Splitpunt (54: F#2)
Main-voice
Splitvoice
Als u het splitpunt wijzigt, verandert het splitpunt voor automatische
begeleiding ook.
Het splitpunt kan tijdens een songles niet worden veranderd.
De splitvoice weerklinkt wanneer de splitpunttoets wordt gespeeld.
OPMERKING
U krijgt ook toegang tot het splitpoint-item wanneer u op de knop
[FUNCTION] drukt en de CATEGORY [ ] en [ ] knoppen gebruikt
om het item te lokaliseren (pagina 87).
f
r
OPMERKING
78 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
Als de automatische begeleiding actief is (in dat geval is het ACMP ON-icoon zichtbaar) en Synchro Start
is uit, kunt u akkoorden spelen in de linkerhand (begeleidings)-sectie van het toetsenbord terwijl de stijl
niet loopt, en toch de begeleidingsakkoorden horen. Dit is 'Stop Accompaniment', waarbij iedere
vingerzetting op de akkoorden die door het instrument wordt herkend, kan worden gebruikt (pagina 28).
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de
automatische begeleiding aan te zetten
nadat u op de knop [STYLE] hebt gedrukt.
Druk op de knop [STYLE] om de stijlfunctie
in te schakelen.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item Style Volume te
selecteren.
3
Stel het stijlvolume met behulp van de
draaiknop in op een waarde tussen 000
en 127.
Speel een stijl met akkoorden maar zonder ritme (stop begeleiding)
Verschijnt als auto-
matische begeleiding
actief is.
Begeleidingsgedeelte
Het stijlvolume aanpassen
f
r
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 79
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
Twee of meer noten die samen worden gespeeld, vormen een 'akkoord'.
Het meest eenvoudige akkoordtype is de 'drieklank', die uit drie noten
bestaat: de grondtoon, de terts en de vijfde graad van de
overeenstemmende schaal. Een C-majeur drieklank bestaat bijvoorbeeld
uit de noten C (de grondtoon), de E (de derde noot van de C-majeur
schaal) en de G (de vijfde noot van de C-majeur schaal).
In de C-majeur drieklank hierboven is de laagste noot de 'grondtoon' van
het akkoord (dit is de 'grondtoonpositie'… wanneer de andere akkoordnoten voor de laagste noot worden
gebruikt, krijgt u 'inversies'). De grondnoot is het centrale geluid van het akkoord, dat de andere noten van
het akkoord ondersteunt en verankert.
De afstand (interval) tussen opeenvolgende noten van een drieklank in een grondtoonpositie is ofwel een
grote of een kleine terts.
De laagste interval in onze grondtoonpositie drieklank (tussen de grondtoon en de terts) bepaalt of de
drieklank een majeur- of een mineurakkoord is. We kunnen de hoogste noot een halve toon verhogen of
verlagen en op die manier twee extra akkoorden maken, zoals hieronder wordt weergegeven.
De basiseigenschappen van het akkoordgeluid blijven intact, zelfs als we de volgorde van de noten
veranderen om op die manier verschillende inversies te creëren. Opeenvolgende akkoorden in een
akkoordprogressie kunnen op een vloeiende manier met elkaar worden verbonden wanneer bijvoorbeeld de
juiste inversies (of akkoordliggingen) worden gebruikt.
Akkoordnamen lezen
Akkoordnamen vertellen u zo ongeveer alles wat u over een akkoord moet
weten (in tegenstelling tot de inversie/ akkoordligging). De akkoordnaam vertelt
u wat de grondtoon van het akkoord is, of het een groot, klein of verminderd
akkoord is, of er een grote of verminderde septiem wordt gebruikt, welke
veranderingen of spanningen het gebruikt... en dit alles in één oogopslag.
Een aantal akkoordsoorten (Dit zijn enkele van de 'Standaard' akkoordsoorten die worden herkend door
de DGX-620/520, YPG-625/525.)
Grondbeginselen akkoorden
Ter t s
Ter t s
Grondtoon
Grote terts-vier halve stappen (halve noten) Kleine terts-drie halve stappen (halve noten)
CM Cm Caug Cdim
Majeurakkoord
Kleine terts
Grote terts
Grote terts
Kleine terts
Grote terts
Grote terts
Kleine terts
Kleine terts
Mineurakkoord Overmatig akkoord Verminderd akkoord
Cm
Grondtoon Akkoordsoort
Csus4 C7 Cm7 CM7
C7
(
b5
)
Cm7
(
b5
)
C7sus4
CmM7
Reine kwint Reine kwart Verminderde
septiem
Majeurakkoord Verminderde
septiem
Mineurakkoord Majeurseptiem
Majeurakkoord
Majeurseptiem
Mineurakkoord
Verminderde kwint Septiemak-
koord
Verminderde
kwint
Mineurseptie-
makkoord
Verminderde
septiem
Voorhoudings-
kwartakkoord
Voorhoudingskwart 7
Septiem
Mineurseptiem Majeurseptiem
Septiem,
voorhoudingskwart
Mineurseptiem,
verminderde kwint
7
Septiem
, verminderde
kwint
Mineur/
majeurseptiem
80 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
Erkende standaardakkoorden● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Alle akkoorden in het overzicht hebben de C als grondtoon.
*Deze akkoorden worden niet aangegeven in de Dictionary-functie.
Akkoordnaam/[Afkorting] Normale ligging Akkoord (C) Display
Majeur [M] 1 - 3 - 5 C
Toegevoegde none [(9)] 1 - 2 - 3 - 5 C
9
Sext [6] 1 - (3) - 5 - 6 C6
Sext met toegevoegde none [6(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 6 C6
9
*
Majeurseptiem [M7]
1 - 3 - (5) - 7 of
1 - (3) - 5 - 7
CM7
Majeurseptiem met toegevoegde none [M7(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 7 CM7
9
*
Majeurseptiem met overmatige undecime [M7(#11)]
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 of
1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7
CM7
#11
*
Verminderde kwint [(b5)] 1 - 3 - b5C
b5
*
Majeurseptiem met verminderde kwint [M7b5] 1 - 3 - b5 - 7 CM7
b5
*
Voorhoudingskwart [sus4] 1 - 4 - 5 Csus4
Overmatig [aug] 1 - 3 - #5Caug
Overmatige majeurseptiem [M7aug] 1 - (3) - #5 - 7 CM7aug *
Mineur [m] 1 - b3 - 5 Cm
Mineur met toegevoegde none [m(9)] 1 - 2 - b3 - 5 Cm9
Mineursext [m6] 1 - b3 - 5 - 6 Cm6
Mineurseptiem [m7] 1 - b3 - (5) - b7Cm7
Mineurseptiem met none [m7(9)] 1 - 2 - b3 - (5) - b7Cm7
9
Mineurseptiem met toegevoegde undecime [m7(11)] 1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) Cm7
11
*
Mineurmajeurseptiem [mM7] 1 - b3 - (5) - 7 CmM7
Mineurmajeurseptiem met none [mM7(9)] 1 - 2 - b3 - (5) - 7 CmM7
9
*
Mineurseptiem met verminderde kwint [m7b5] 1 - b3 - b5 - b7C
m7
b5
Mineurmajeurseptiem met verminderde kwint [mM7b5] 1 - b3 - b5 - 7 CmM7
b5
*
Verminderd [dim] 1 - b3 - b5Cdim
Verminderde septiem [dim7] 1 - b3 - b5 - 6 Cdim7
Septiem [7]
1 - 3 - (5) - b7 of
1 - (3) - 5 - b7
C7
Septiem met verminderde none [7(b9)] 1 - b2 - 3 - (5) - b7C7
b9
Septiem met toegevoegde tredecime [7(b13)] 1 - 3 - 5 - b6 - b7C7
b13
Septiem met toegevoegde none [7(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - b7C7
9
Septiem met overmatige undecime [7(#11)]
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 of
1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7
C7
#11
Septiem met toegevoegde tredecime [7(13)] 1 - 3 - (5) - 6 - b7C7
13
Septiem met overmatige none [7(#9)] 1 - #2 - 3 - (5) - b7C7
#9
Septiem met verminderde kwint [7(b5)] 1 - 3 - b5 - b7C7
b5
*
Overmatige septiem [7aug] 1 - 3 - #5 - b7C7aug
Septiem met voorhoudingskwart [7sus4] 1 - 4 - (5) - b7C7sus4
Opgeschorte seconde [sus2] 1 - 2 - 5 Csus2 *
C
C
(
9
)
C6
(
9
)
C6
CM7
CM7
(
9
)
CM7
(
#11
)
C
(
b5
)
CM7
(
b5
)
Csus4
Caug
CM7aug
Cm
(
9
)
Cm
Cm6
Cm7
Cm7
(
9
)
Cm7
(
11
)
CmM7
CmM7
(
9
)
Cm7
(
b5
)
CmM7
(
b5
)
Cdim
Cdim7
C7
C7
(
b9
)
C7
(
b13
)
(
9
)
C7
(
#11
)
C7
(
13
)
C7
(
#9
)
C7
C7b5
C7aug
C7sus4
Csus2
Noten tussen haakjes kunnen worden weggelaten.
Het spelen van twee dezelfde grondtonen in aangrenzende octaven
geeft een op de grondtoon gebaseerde begeleiding.
Een reine kwint (1 + 5) produceert een begeleiding gebaseerd op de
grondtoon en de kwint en kan dus zowel met mineur als majeur worden
gebruikt.
De akkoordliggingen zijn allemaal in de grondligging, maar er kunnen
ook andere inversies worden gebruikt met uitzondering van: m7, m7
b
5,
6, m6, sus4, aug, dim7, 7
b
5, 6(9), sus2.
OPMERKING
Inversies van de akkoorden 7sus4 en m7(11) worden niet herkend als
de noten tussen haakjes worden weggelaten.
De automatische begeleiding zal soms niet veranderen als er
gerelateerde akkoorden achter elkaar worden gespeeld (bijvoorbeeld
sommige mineurakkoorden gevolgd door het mineur septiemakkoord).
Een vingerzetting met twee vingers zal een akkoord gebaseerd op het
voorgaande akkoord produceren.
OPMERKING
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 81
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
Het instrument is voorzien van 150 interne stijlen, maar andere stijlen, zoals de stijlen die op de cd-rom
worden geleverd en andere die van het Internet kunnen worden gehaald (alleen stijlen met de extensie '.sty')
kunnen in stijlnummer 151 worden geladen en op dezelfde manier als de interne stijlen worden gebruikt.
Meer details over het laden van de stijlfile vindt u op 'Gebruikersfiles en stijlfiles laden' op pagina 95.
Als u een stijlfile wilt laden, zet u deze eerst over van een computer naar het instrument. U kunt ook een
USB-flashgeheugen met de stijlfile op de USB TO DEVICE-aansluiting aansluiten. Zie 'Performance-data
naar en van een computer overbrengen' op pagina 100 voor een gedetailleerde beschrijving van de
procedure voor het overzetten van files. Zie 'Gebruikersfiles en stijlfiles laden' op pagina 95 als u een USB-
flashgeheugen gebruikt.
In 'Meespelen met een stijl' op pagina 24 beschreven we een methode om stijlen te spelen waarin
akkoorden alleen links van het splitpunt van het toetsenbord werden gedetecteerd. Met de instellingen die
hieronder worden beschreven, vindt de akkoorddetectie voor de stijlbegeleiding op het volledige
toetsenbord plaats, waardoor er een nog meer dynamische stijl kan worden toegepast. Op deze manier
kunnen alleen de akkoorden die op de normale manier worden gespeeld (pagina 28), worden gedetecteerd.
1
Druk op de knop [CHORD FINGERING]
om de functie 'Akkoordvingerzetting' te
selecteren.
2
Selecteer met behulp van de draaiknop
2 'FullKeyboard'.
Stijlfile
Stijlen spelen met behulp van het volledige toetsenbord
82 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (voor automatische begeleiding)
De Dictionary-functie (woordenboek) is in feite een ingebouwd akkoordenboek, dat u de afzonderlijke
noten van akkoorden laat zien. Dit is ideaal als u de naam van een bepaald akkoord weet en snel wilt leren
hoe u dit akkoord kunt spelen.
1
Houd de knop LESSON [START] langer
dan een seconde ingedrukt.
2
Als voorbeeld gaat u leren hoe u een
GM7-akkoord (G-majeurseptiem) moet
spelen. Druk op de toets 'G' in het
gedeelte van het toetsenbord met het
opschrift 'ROOT'. (De noot geeft geen
geluid.) De grondtoon die u instelt,
wordt in de display aangegeven.
3
Druk op de toets 'M7' (majeurseptiem)
in het gedeelte van het toetsenbord met
het opschrift 'CHORD TYPE'. (De noot
geeft geen geluid.) De noten die u zou
moeten spelen voor het aangegeven
akkoord (grondtoon en akkoordtype),
worden op de display getoond, zowel in
de notatie als in het toetsoverzicht.
Druk, om mogelijke inversies van het akkoord
op te roepen, op de [+]/[–]-knoppen.
4
Probeer een akkoord in het automa-
tische begeleidingsgedeelte van het
toetsenbord te spelen terwijl u de
aanduidingen op de display bekijkt. Als
u het akkoord juist heeft gespeeld, klinkt
er een belgeluid om dit aan te geven. De
akkoordnaam op de display knippert.
Druk op de knop [EXIT] om naar de MAIN-
display terug te keren.
Akkoorden opzoeken in het woordenboek voor akkoorden
Langer dan een seconde ingedrukt houden
Akkoordnotatie Akkoordnaam (grondtoon en soort)
Afzonderlijke noten van het akkoord (toetsenbord)
Over majeurakkoorden: Eenvoudige majeurakkoorden worden
gewoonlijk alleen aangegeven met de grondtoonnoot. 'C' verwijst
bijvoorbeeld naar C-majeur. Als u hier echter majeurakkoorden aan
wilt geven, let er dan op dat u de 'M' (majeur) selecteert, na het
selecteren van de grondtoonnoot.
Houd er rekening mee dat de akkoordsoorten die hier worden
uitgelegd, linkerhandnoten zijn die op verschillende stijlen worden
toegepast en verschillen van degene voor de performance assistant
technology-feature.
OPMERKING
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 83
Songinstellingen
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item Song Volume
te selecteren.
3
Stel het songvolume met behulp van de
draaiknop in op een waarde tussen 000
en 127.
Met deze functie kunt u een sectie van een song
opgeven om die herhaald af te spelen. 'A' is hierbij
het beginpunt; 'B' het eindpunt.
1
Speel de song af (pagina 29) en druk op
de knop [A-B REPEAT] aan het begin
van de sectie die u wilt herhalen (punt
'A').
2
Druk nogmaals op de knop [A-B
REPEAT] aan het eind van de sectie
die u wilt herhalen (punt 'B').
3
De opgegeven sectie A-B van de song
zal nu herhaaldelijk afspelen.
U kunt het herhaald afspelen op ieder moment
stoppen door op de knop [A-B REPEAT] te
drukken.
Songvolume
f
r
Kan op een waarde tussen 000 en
127 worden ingesteld
Songvolume-item
Het songvolume kan worden aangepast terwijl er een song wordt
geselecteerd.
OPMERKING
A-B herhaling
AB
U kunt het begin- en eindpunt voor de herhaling per maat opgeven.
Het huidige maatnummer wordt in de display getoond tijdens het
afspelen.
Als u het beginpunt 'A' wilt instellen aan het begin van de song,
drukt u op de knop [A-B REPEAT] voordat u de song gaat afspelen.
OPMERKING
84 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Songinstellingen
Iedere 'track' van een song speelt een ander deel
van de song - melodie, percussie, begeleiding enz.
U kunt afzonderlijke tracks dempen en het
gedempte deel zelf op het toetsenbord spelen of
alle tracks dempen waar u niet naar wilt luisteren.
Gebruik de knoppen SONG MEMORY [1]-[5] om
de overeenstemmende tracks te dempen of
opnieuw te laten horen. Het kader rond het
nummer van de track in de display verdwijnt
wanneer de track wordt gedempt.
Zie pagina 56 voor informatie over de configuratie
van de songtracks.
U kunt de melodievoice van een song wijzigen in elke andere gewenste voice.
Druk gelijktijdig op de lesknoppen [L] en
[R] zodat in de rechter bovenhoek van de
MAIN-display de letters 'LR' verschijnen.
Selecteer de song en speel deze af.
1
Houd de knop [VOICE] langer dan een
seconde ingedrukt.
De display VOICE KIEZEN (MELODIE R of
MELODIE L) verschijnt, zodat u de Melodie
R- of Melodie L-voice kunt kiezen. Wanneer u
op de knop [VOICE] drukt, kunt u tussen
VOICE SELECTEREN MELODIE R en
MELODIE L overschakelen.
2
Selecteer met behulp van de draaiknop
de voice.
Terwijl u verschillende melodievoices
selecteert, verandert alleen de melodievoice
terwijl de song niet verandert.
Onafhankelijke delen van een song dempen
Tracknummer met kader… track bevat gegevens en wordt
niet gedempt.
Geen tracknummer… geen gegevens.
Tracknummer zonder kader
... track bevat gegevens, maar wordt gedempt.
De melodievoice veranderen
U kunt de melodievoice van een gebruikerssong niet wijzigen.
OPMERKING
Langer dan een
seconde ingedrukt
houden
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 85
Het opslaan in het geheugen van uw favoriete paneelinstellingen
Dit instrument is uitgerust met een registratiegeheugenfunctie waarmee u uw favoriete
instellingen kunt opslaan. U kunt die daarna gemakkelijk opnieuw oproepen wanneer u
die nodig hebt. Er kunnen tot 16 complete set-ups worden opgeslagen (8 banken van
telkens twee set-ups).
1
Stel de paneelregelaars in de gewenste
stand - selecteer een voice,
begeleidingsstijl enz.
2
Druk op de knop [MEMORY/BANK].
Wanneer u de knop loslaat, zal er in de
display een banknummer verschijnen.
3
Selecteer met behulp van de draaiknop
of de nummerknoppen [1]–[8] een
banknummer van 1 tot 8.
4
Druk op de knop REGIST MEMORY [1]
of [2] terwijl u de knop [MEMORY/
BANK] ingedrukt houdt om de huidige
paneelinstellingen in het gespecifi-
ceerde registratiegeheugen op te slaan.
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren
naar de MAIN-display waar u de bank- en
registratiegeheugennummers kunt controleren.
8 banken
Geheugen 1
Er kunnen tot 16 presets
(acht banken van elk twee)
worden opgeslagen.
Geheugen 2
In het registratiegeheugen opslaan
Banknummer
Tijdens het afspelen van een song kunnen data niet in het
registratiegeheugen worden opgeslagen.
OPMERKING
Banknummer
De paneelinstellingen die in het registratiegeheugen zijn opgeslagen
kunt u ook als gebruikersfile in het USB-flashgeheugen of als back-
upfile in een computer opslaan.
OPMERKING
Als u een registratiegeheugennummer selecteert waarin al data
zijn opgeslagen, zullen deze data worden overschreven door de
nieuwe data.
OPMERKING
Schakel het apparaat niet uit terwijl er instellingen in het
registratiegeheugen worden opgeslagen. Anders kunnen
data beschadigd raken of verloren gaan.
LET OP
86 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Het opslaan in het geheugen van uw favoriete paneelinstellingen
1
Druk op de knop [MEMORY/BANK].
Wanneer u de knop loslaat, verschijnt
er in de display een banknummer.
2
Selecteer met behulp van de draaiknop
of de nummerknoppen [1]–[8] de bank
die u wilt terugroepen.
U kunt controleren of de paneelinstellingen in
het registratiegeheugen 1 of 2 zijn opgeslagen
door op de knop [EXIT] te drukken waarmee u
terugkeert naar de MAIN-display.
3
Druk op de knop REGIST MEMORY, [1]
of [2], waarin de instellingen die u wilt
terugroepen zijn opgeslagen. De
paneelinstelingen zullen onmiddellijk
dienovereenkomstig worden ingesteld.
Een registratiegeheugen terugroepen
Banknummer
Instellingen die in het registratiegeheugen
kunnen worden opgeslagen
Stijlinstellingen*
Stijlnummer, automatische begeleiding ON/OFF,
splitpunt, stijlinstellingen (Main A/B),
Stijlvolume, tempo, akkoordvingerzetting
Voice-instellingen
Instellingen main-voice (Voicenummer, Volume,
Octaaf, Pan, Reverb-niveau, Chorus-niveau),
Instellingen dual-voice (Dual ON/OFF,
Voicenummer, Volume, Octaaf, Pan, Reverb-
niveau, Chorus-niveau),
Instellingen splitvoice (Split ON/OFF,
Voicenummer, Volume, Octaaf, Pan,
Reverb-niveau, Chorus-niveau)
Effectinstellingen
Reverb-type, Chorus-type,
Panel Sustain ON/OFF
Harmonie-instellingen
Harmonie ON/OFF, Harmonietype,
Harmonievolume
Overige instellingen
Transponeren, Pitchbendbereik
* Stijlinstellingen zijn niet beschikbaar voor het
registratiegeheugen als de songfuncties worden gebruikt.
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 87
De functies
Functies geven u toegang tot een reeks gedetailleerde instrumentparameters voor
stemming, het instellen van het splitpunt en het aanpassen van de voices en effecten.
Bekijk een overzicht van de functies op de tegenoverliggende pagina. Er zijn in totaal
46 functieparameters.
Wanneer u een functie ziet die u wilt instellen, selecteert u de displaynaam van de
functie (rechts van de functienaam in de lijst) en past u de functie naar wens aan.
1
Zoek de functie die u wilt instellen in
het overzicht dat begint op pagina 88.
2
Druk op de knop [FUNCTION].
3
Selecteer een functie.
Druk op de CATEGORY [ ] en [ ] knoppen
totdat de naam van de functie in de display
verschijnt.
4
Stel met behulp van de draaiknop,
de knoppen [+] en [-] of de nummer-
knoppen [0]–[9] de geselecteerde
functie naar wens in.
Met behulp van de knoppen [+] en [-] kunt u
instellingen van het type ON/OFF maken:
[+] = ON, [-] = OFF.
In sommige gevallen wordt met behulp van de
knop [+] de uitvoering van de geselecteerde
functie gestart. Met behulp van de knop [-]
wordt in dat geval de selectie ongedaan
gemaakt.
De instellingen van de functies worden in het
geheugen opgeslagen zodra ze veranderd zijn.
Als u de standaardinstellingen voor alle
factoren wilt herstellen, moet u de 'Back-up
wissen' procedure volgen die beschreven wordt
in het 'Initialisatie' deel op pagina 61.
Functies selecteren en instellen
f
r
Vorig itemFunctiecategorie Volgend item
De geselecteerde functie
Waarde
Rechtstreekse
numerieke invoer.
Waarde met 1
vermeerderen.
•ON
Uitvoeren
Waarde met 1
verminderen.
OFF
Annuleren
Druk hier gelijktijdig op om
de standaardinstelling
opnieuw op te roepen.
88 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
De functies
Overzicht van functie-instellingen
Categorie Functie-item Bereik/Instellingen Beschrijving
VOLUME
Style Volume
(Stijlvolume)
000–127 Bepaalt het volume van de stijl.
Song Volume
(Songvolume)
000–127 Bepaalt het volume van de song.
OVERALL
Transpose
(Transponeren)
-12–+12 Bepaalt de toonhoogte van het instrument in eenheden van een halve toon.
Tuning (Stemming) -100–+100
Bepaalt de toonhoogte van het geluid van het instrument in eenheden van 1
cent.
Pitch Bend Range
(Pitchbendbereik)
01–12 Bepaalt het Pitchbendbereik in eenheden van halve tonen.
Split Point (Splitpunt) 000–127(C-2–G8)
Bepaalt de hoogste toets voor de splitvoice en stelt het 'splitpunt' in (met
andere woorden, de toets die de grens vormt tussen de split- en main-
voice). De splitpuntinstelling en begeleidingssplitpuntinstelling worden
automatisch ingesteld op dezelfde waarde.
Touch Sensitivity
(Aanslaggevoeligheid)
1 (Soft), 2 (Medium),
3 (Hard), 4 (Off)
Bepaalt de gevoeligheid van de toetsaanslag.
Chord Fingering
(Akkoordvingerzetting)
1 (Meervoudige
vingerzetting),
2 (Volledig
toetsenbord)
Stelt de akkoorddetectiemodus in. In de Multi Finger-modus worden zowel
de normale akkoorden als de eenvoudige akkoorden die links van het
splitpunt worden gespeeld, gedetecteerd. In de volledige toetsenbordmodus
worden normale akkoorden die eender waar op het toetsenbord worden
gespeeld, gedetecteerd en zullen de gespeelde noten ook worden gehoord.
MAIN VOICE
Main Volume
(Hoofdvolume)
000–127 Bepaalt het volume van de main-voice.
Main Octave
(Hoofdoctaaf)
-2–+2 Bepaalt het octaafbereik voor de main-voice.
Main Pan (Hoofdpan)
000 (links) –
64 (midden)–
127 (rechts)
Bepaalt de panoramapositie van de main-voice in het stereobeeld. Bij de
waarde '0' wordt het geluid volledig links gepand; bij de waarde '127' wordt
het geluid volledig rechts gepand.
Main Reverb Level
(Hoofdreverb-niveau)
000–127
Bepaalt hoeveel van het main-voicesignaal naar het reverbeffect wordt
verzonden.
Main Chorus Level
(Hoofdchorus-niveau)
000–127
Bepaalt hoeveel van het main-voicesignaal naar het choruseffect wordt
verzonden.
DUAL VOICE
Dual volume 000–127 Bepaalt het volume van de dual-voice.
Dual Octave (Dual
octaaf)
-2–+2 Bepaalt het octaafbereik voor de dual-voice.
Dual pan
000 (links) –
64 (midden)–
127 (rechts)
Bepaalt de panoramapositie van de dual-voice in het stereobeeld. Bij de
waarde '0' wordt het geluid volledig links gepand; bij de waarde '127' wordt
het geluid volledig rechts gepand.
Dual Reverb Level (Dual
reverb-niveau)
000–127
Bepaalt hoeveel van het dual-voicesignaal naar het effect Reverb wordt
verzonden.
Dual Chorus Level (Dual
chorus-niveau)
000–127
Bepaalt hoeveel van het dual-voicesignaal naar het effect Chorus wordt
verzonden.
SPLIT VOICE
Split volume 000–127 Bepaalt het volume van de splitvoice.
Split Octave (Split
octaaf)
-2–+2 Bepaalt het octaafbereik voor de splitvoice.
Split pan
000 (links) –
64 (midden)–
127 (rechts)
Bepaalt de panoramapositie van de splitvoice in het stereobeeld. Bij de
waarde '0' wordt het geluid volledig links gepand; bij de waarde '127' wordt
het geluid volledig rechts gepand.
Split Reverb Level (Split
reverb-niveau)
000–127
Bepaalt hoeveel van het splitvoicesignaal naar het effect Reverb wordt
verzonden.
Split Chorus Level (Split
chorus-niveau)
000–127
Bepaalt hoeveel van het splitvoicesignaal naar het effect Chorus wordt
verzonden.
EFFECT
Reverb Type (Reverb-
type)
01–10 Bepaalt het reverb-type, waaronder uit (10). (Zie de lijst op pagina 133)
Chorus Type (Chorus-
type)
1–5 Bepaalt het chorus-type, waaronder uit (05). (Zie de lijst op pagina 133)
Sustain ON/OFF
Bepaalt of paneel-sustain altijd of nooit wordt toegepast op de hoofd/dual-
voice. Paneel-sustain wordt doorlopend toegepast als deze aan staat (ON),
en nooit wanneer deze uit staat (OFF). (pagina 69)
Master EQ Type
1 (Luidspreker 1),
2 (Luidspreker 2),
3 (Hoofdtelefoon),
4 (Lijn uit 1),
5 (Lijn uit 2)
Stelt de equalizer voor de uitgang van de speaker in op een optimaal geluid
in verschillende luistersituaties.
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 89
De functies
* Al deze instellingen kunnen gemakkelijk worden teruggezet naar hn aanvangsstandaardwaarden door tegelijkertijd op de [+] en [-]
knoppen te drukken. (De uitzondering hierop is initiële zending omdat dit een handeling is en geen instelling.)
HARMONY
Harmony Type
(
Harmonietype)
01–26 Bepaalt het harmonietype. (Zie de lijst op pagina 133)
Harmony Volume
(
Harmonievolume)
000–127 Stelt het volume in van het Harmony-effect.
PAT P.A.T. Type
CHORD,
CHORD/FREE,
MELODY,
CHORD/MELODY
Bepaalt het performance assistant technology functietype. (Zie het overzicht
op pagina 35)
PC
PC Mode (
PC-modus) PC1/PC2/OFF
Optimaliseert de MIDI-instellingen wanneer u het instrument aansluit op een
computer (pagina 100).
MIDI
Local (
Lokaal) ON/OFF
Bepaalt of het toetsenbord van het instrument de interne toongenerator
aanstuurt (ON) of niet (OFF). (pagina 100)
External Clock (
Externe
klok)
ON/OFF
Bepaalt of het instrument synchroniseert met de interne klok (OFF) of een
externe klok (ON). (pagina 100)
Keyboard Out
(
Toetsenbord uit)
ON/OFF
Bepaalt of de toetsdata van het instrument worden verzonden (ON) of niet
(OFF).
Style Out (
Stijl UIT) ON/OFF
Bepaalt of stijldata wel (ON) of niet (OFF) via USB worden verzonden tijdens
het afspelen van stijlen.
Song Out (
Song uit) ON/OFF
Bepaalt of songdata wel (ON) of niet (OFF) via USB worden verzonden
tijdens het afspelen van songs.
Initial Setup
(
Aanvangsset-up)
YES/NO
Met deze functie kunt u de data van de paneelinstellingen naar een
computer verzenden. Druk op [+] om te verzenden, of druk op [–] om te
annuleren.
METRONOME
Time Signature -
Numerator (
Maatsoort -
Teller)
00–60 Bepaalt de maatsoort van de metronoom.
Time Signature -
Denominator (
Maatsoort
- Noemer)
2, 4, 8, 16 Stelt de lengte van iedere tel van de metronoom in.
Metronome Volume
(
Metronoomvolume)
000–127 Bepaalt het volume van de metronoom.
SCORE
Quantize (
Quantizeren)
1 (kwartnoot),
2 (kwartnoottriool),
3 (achtste noot),
4 (achtste noot triool),
5 (zestiende noot),
6 (zestiende noot
triool),
7 (tweeëndertigste
noot),
8 (tweeëndertigste
noot triool),
Afhankelijk van de songdata kunt u de notatie leesbaarder maken door de
timing van de noten aan te passen.
Dit bepaalt de minimum timingresolutie die in de song wordt gebruikt. Als er
zich bijvoorbeeld zowel kwartnoten als achtste noten in een song bevinden,
zou u deze waarde in moeten stellen op 'e' (achtste noot). Alle noten en
rusten die korter zijn dan dit, worden niet in de notatie weergegeven.
LESSON
Right-Part (
Rechter
gedeelte)
GuideTrack 1–16
Bepaalt het gidstracknummer voor uw rechterhandlessen. Deze instelling is
alleen effectief voor songs in SMF-indeling 0 die vanaf een computer zijn
overgebracht.
Left-Part (
Linker
gedeelte)
GuideTrack 1–16
Bepaalt het gidstracknummer voor uw linkerhandlessen. Deze instelling is
alleen effectief voor songs in SMF-indeling 0 die vanaf een computer zijn
overgebracht.
Grade (
Beoordeling) ON/OFF Bepaalt of de Gradefunctie aan- of uit staat.
UTILITY
Demo Cancel (
Demo
annuleren)
ON/OFF
Bepaalt of de annuleerfunctie voor de demo is geactiveerd. Als deze
instelling aan staat (ON), wordt de demosong niet afgespeeld, zelfs wanneer
u op de knop [DEMO] drukt.
LANGUAGE
Language (
Taal) Engels/ Japans
Bepaalt de weergavetaal voor de demodisplays, songfilenamen,
songteksten en bepaalde displaymededelingen. Alle andere mededelingen
en namen worden in het Engels getoond. Als dit op Japans is ingesteld,
worden de filenamen met Japanse lettertekens weergegeven. De display
voor de songteksten volgt de taalinstelling die oorspronkelijk werd gebruikt
in de data van de song. Als de song geen taalinstellingen bevat, worden de
instellingen van dit apparaat gebruikt.
Categorie Functie-item Bereik/Instellingen Beschrijving
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
90 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
USB-flashgeheugen gebruiken
USB-flashgeheugen is een geheugenmedium dat wordt gebruikt om data op te slaan.
Wanneer op de USB TO DEVICE-aansluiting van dit instrument een USB-flashgeheugen
wordt aangesloten, kunnen de geregisteerde instellingen en de gebruikerssongs die
op het instrument zijn gemaakt worden opgeslagen in het interne geheugen of uit het
interne geheugen worden geladen. USB-flashgeheugen kan ook worden gebruikt om
songdata die van het Internet zijn gedownload naar het instrument over te zetten. Op
het instrument kunnen die data dan worden gebruikt met de performance assistant
technology- (pagina 35) en les- (pagina 47) functies die in de beknopte handleiding
worden beschreven. Bovendien kunt u deze functies toepassen op gebruikerssongs
die in het USB-flashgeheugen zijn opgeslagen in MIDI-formaat.
In deze sectie bekijken we de procedures voor het instellen en formatteren van USB-
flashgeheugenapparaten en voor het opslaan en laden van data van en naar deze
apparaten.
Lees de sectie 'Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van een USB TO DEVICE-aansluiting' op pagina 99
voordat u een USB-apparaat gebruikt. Bekijk 'Aansluiting op een USB-opslagapparaat' op pagina 97 voor
meer informatie over USB-apparaten die met het instrument compatibel zijn.
Als u geen USB-flashgeheugen hebt, zult u er een (of meerdere indien nodig) moeten kopen.
Het instrument ondersteunt niet noodzakelijkerwijs alle in de handel verkrijgbare USB-
opslagapparaten. Yamaha kan de werking van USB-opslagapparaten die u aanschaft niet
garanderen. Neem, voordat u een USB-opslagapparaat aanschaft, contact op met uw
Yamaha-leverancier of een bevoegde Yamaha-distributeur (zie het overzicht achter in de
gebruikershandleiding).
USB-flashgeheugen
Uw gegevens beveiligen (schakelaar schrijfbescherming)
Sommige USB-flashgeheugenapparaten hebben een schakelaar waarmee gegevens tegen
overschrijving worden beschermd. Zet deze schakelaar in de stand 'bescherming' als u wilt voorkomen
dat belangrijke gegevens die in het USB-flashgeheugen zijn opgeslagen per ongeluk worden gewist.
Wanneer u gegevens opslaat moet u erop letten dat de schakelaar in de stand 'overschrijven' staat.
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 91
USB-flashgeheugen gebruiken
1
Sluit een USB-flashgeheugen aan op de
USB TO DEVICE-aansluiting en let
daarbij op de juiste richting.
2
Controleer of het icoon voor
filebesturing in de MAIN-display
zichtbaar is.
Als u in deze display op de knop [MENU]
drukt, komt u op de FILE CONTROL-display
van waaruit u toegang heeft tot de USB-
flashgeheugenprocessen.
Een USB-flashgeheugen aansluiten
Als u songs wilt afspelen die van een computer of een ander
apparaat naar een USB-flashgeheugen zijn gekopieerd, moeten de
songs ofwel in de hoofddirectory van het USB-flashgeheugen of in
een map op het eerste/ tweede niveau van de hoofddirectory
worden opgeslagen. Songs die op deze lokatie zijn opgeslagen,
kunnen als songnummers 036–535 worden geselecteerd en
afgespeeld (pagina 32).
Songs die zijn opgeslagen in een map op het derde niveau, kunnen
door dit instrument niet worden geselecteerd en afgespeeld.
USB-flashgeheugen (Root)
Song-
file
Song-
file
Song-
file
Kan worden geselecteerd/
afgespeeld.
Kan niet worden
geselecteerd/ afgespeeld.
Song-
file
BELANGRIJK
Menu Pagina naslagwerk
Formatteren 92
Opslaan 93
SMF Save 94
Laden 95
Verwijderen 96
Soms wordt een bericht (informatie- of
bevestigingsdialoog) op de display weergegeven
om de bediening te vergemakkelijken. Zie de
'Berichten' op pagina 114 voor een uitleg van
ieder bericht.
Icoon voor
filebesturing
Er wordt geen geluid voortgebracht wanneer u op het toetsenbord
speelt terwijl de display FILE CONTROL zichtbaar is. In deze
toestand zullen ook alleen knoppen actief zijn die verband houden
met de filefuncties.
OPMERKING
De FILE CONTROL-display zal in de volgende gevallen niet
zichtbaar zijn:
Tijdens het afspelen van een stijl of song.
Tijdens een les.
Tijdens het laden van data van een USB-flashgeheugen.
OPMERKING
92 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
USB-flashgeheugen gebruiken
Het nieuwe USB-flashgeheugen moet worden geformatteerd voordat het door dit instrument kan worden
gebruikt.
1
Wanneer u het USB-flashgeheugen dat
moet worden geformatteerd op de USB
TO DEVICE-aansluiting van het
instrument aansluit, moet u controleren
of het icoon in de MAIN-display wordt
weergegeven.
2
Druk op de knop FILE CONTROL [MENU].
3
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item Format te
selecteren.
Op de display wordt u gevraagd om dit te
bevestigen.
4
Druk op de knop [EXECUTE]; op de
display wordt u verzocht de keuze te
bevestigen.
Op dit punt kunt u op de knop [-] drukken om
het proces te annuleren.
5
Druk nog eens op de knop [EXECUTE]
of op de knop [+]; het formatterings-
proces zal dan beginnen.
6
Op de display zal een bericht
verschijnen met de melding dat het
proces beëindigd is.
Druk op de knop [EXIT] om terug te keren
naar de MAIN-display.
USB-flashgeheugen formatteren
Als u een USB-flashgeheugen formatteert waarop al data staan,
worden deze data gewist. Zorg ervoor dat u belangrijke data niet
wist bij formattering.
LET OP
f
r
Als op de display een bericht verschijnt dat het formatteren is
begonnen, kan het formatteringsproces niet meer worden
geannuleerd. Schakel tijdens dit proces de stroom niet uit en
verwijder ook het USB-flashgeheugen niet.
LET OP
Als het USB-flashgeheugen met schrijfbeveiliging is uitgerust, zal op
de display een overeenkomstig bericht verschijnen. Het proces kan
dan niet worden uitgevoerd.
OPMERKING
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 93
USB-flashgeheugen gebruiken
Bij dit proces worden drie types data in één 'Gebruikersfile' opgeslagen: gebruikerssong, stijlfile en
registratiegeheugendata. Wanneer u een gebruikerssong opslaat, worden ook de stijlfile en het
registratiegeheugen automatisch opgeslagen.
1
Zorg ervoor dat een juist geformatteerd
USB-flashgeheugen op de juiste manier
op de USB TO DEVICE-aansluiting van
het instrument is aangesloten en dat
het icoon op de MAIN-display wordt
weergegeven.
2
Druk op de knop FILE CONTROL [MENU].
3
Zoek met behulp van de CATEGORY [ ]
en [ ] knoppen het item User File Save.
Een standaard filenaam wordt automatisch
aangemaakt.
4
Druk op de knop [EXECUTE]. Onder het
eerste teken van de filenaam zal een
cursor verschijnen.
5
Verander de filenaam indien nodig.
• Met de knop [-] kunt u de cursor naar links
verplaatsen; met de knop [0] kunt u de cursor
naar rechts verplaatsen.
• Selecteer met behulp van de draaiknop een
teken voor de huidige lokatie van de cursor.
Met de knop [+] kunt u het teken op de locatie
van de cursor verwijderen.
6
Druk op de knop [EXECUTE]. Op de
display wordt u gevraagd om dit te
bevestigen.
U kunt het opslaan op dat moment annuleren
door op de knop [-] te drukken.
7
Druk nog eens op de knop [EXECUTE]
of op de knop [+]; het opslaan zal dan
beginnen.
De gebruikerssong zal in de USER FILE-map
in het USB-flashgeheugen worden opgeslagen.
8
Op de display zal een bericht
verschijnen met de melding dat het
proces beëindigd is.
Druk op de knop [EXIT] om naar de MAIN-
display terug te keren.
Data opslaan
Het overschrijven van een bestaande file
Als u een file op het USB-flashgeheugen wilt
overschrijven, selecteert u de file met behulp
van de draaiknop of de knoppen [+] en [-] en
gaat u door naar stap zes.
f
In één enkel USB-flashgeheugen kunnen tot 100 gebruikersfiles
worden opgeslagen.
Als het USB-flashgeheugen met schrijfbeveiliging is uitgerust, zal er
op de display een overeenkomstig bericht verschijnen, waardoor u
het proces niet zult kunnen uitvoeren.
Als er op het USB-opslagapparaat niet voldoende capaciteit meer is
voor het opslaan van de data, wordt een bericht weergegeven in de
display en kunt u de data niet opslaan. Verwijder ongewenste files
uit het USB-flashgeheugen om meer geheugen beschikbaar te
maken (pagina 96) of gebruik een ander USB-flashgeheugen.
Zie de 'Berichten' lijst op pagina 114 voor andere mogelijke fouten
waardoor u het proces niet zou kunnen voltooien.
OPMERKING
Cursor
Cursor rechts
Teken verwijderenCursor
links
De draaiknop
selecteert
tekens
Zodra op de display een bericht verschijnt dat wordt
opgeslagen, kan het proces niet worden geannuleerd. Schakel
tijdens dit proces de stroom niet uit en verwijder ook het USB-
flashgeheugen niet.
LET OP
Als er een bestaande filenaam wordt gespecificeerd, wordt u op de
display gevraagd om een bevestiging. Druk op [EXECUTE] of [+] als
de file kan worden overschreven, of op [-] om het proces te
annuleren.
De duur van het opslaan is afhankelijk van het USB-flashgeheugen.
OPMERKING
94 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
USB-flashgeheugen gebruiken
Tijdens dit proces wordt een gebruikerssong (songnummers 031–035) naar SMF Format 0 omgezet en
wordt de file op het USB-flashgeheugen bewaard.
1
Zorg ervoor dat een juist geformatteerd
USB-flashgeheugen op de juiste manier
op de USB TO DEVICE-aansluiting van
het instrument is aangesloten en
controleer of het icoon op de MAIN-
display wordt weergegeven.
2
Druk op de knop FILE CONTROL
[MENU].
3
Zoek met behulp van de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] het item SMF
Save.
De SOURCE FILE - de naam van een
gebruikerssong - licht op.
4
Selecteer de gebruikerssong-bronfile.
U kunt gelijktijdig op de knoppen [+] en [-]
drukken om de eerste gebruikerssong te
selecteren.
5
Druk op de knop [EXECUTE].
De DESTINATION FILE licht op. Voor de
omgezette songfile verschijnt een
standaardnaam.
6
Druk op de knop [EXECUTE].
Onder het eerste teken van de filenaam zal er
een cursor verschijnen.
7
Verander de filenaam indien nodig.
Zie 'Data opslaan' op pagina 93 voor het
invoeren van de filenaam.
8
Druk op de knop [EXECUTE]. Op de
display wordt u gevraagd om dit te
bevestigen.
U kunt het proces voor het opslaan op dat
moment annuleren door op de knop [-] te
drukken.
9
Druk nog eens op de knop [EXECUTE]
of op de knop [+]; om het opslaan te
bevestigen.
De gebruikerssong zal worden opgeslagen in de
USER FILE-map in het USB-flashgeheugen.
10
Op de display verschijnt een bericht
met de melding dat het proces
beëindigd is.
Druk op de knop [EXIT] om naar de MAIN-
display terug te keren.
Het omzetten van een gebruikerssong in SMF-formaat en het opslaan van
de gebruikerssong
Wat is SMF (Standard MIDI File)?
Het SMF-formaat (Standard MIDI File) is een van
de meest gebruikte en meest compatibele
sequence-indelingen die worden gebruikt voor het
opslaan van sequencedata. Er zijn twee varianten:
Format 0 en Format 1. Een groot aantal MIDI-
apparaten zijn compatibel met SMF Format 0 en de
meeste in de handel verkrijgbare MIDI-
sequencedata worden in SMF Format 0 geleverd.
f
r
De naam van de
gebruikerssong-bronfile.
Het overschrijven van een bestaande file
Als u een file op het USB-flashgeheugen wilt
overschrijven, selecteert u de file met behulp
van de draaiknop of de knoppen [+] en [-] en
gaat u door naar stap zeven.
De naam van de file die
moet worden opgeslagen
Cursor
Als op de display het bericht verschijnt dat wordt opgeslagen,
kan het proces niet meer worden geannuleerd. Schakel tijdens
dit proces de stroom niet uit en verwijder ook het USB-
flashgeheugen niet.
LET OP
Als een bestaande filenaam wordt gespecificeerd, wordt op de display
gevraagd om een bevestiging. Druk op [EXECUTE] of [+] als de file
kan worden overschreven, of op [-] om het proces te annuleren.
De duur van het opslaan hangt af van het USB-flashgeheugen.
OPMERKING
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 95
USB-flashgeheugen gebruiken
Gebruikersfiles, stijlfiles en stijlen op een USB-flashgeheugen kunnen in het instrument worden geladen.
Als de gewenste stijlfile al met behulp van de Musicsoft Downloader-applicatie van een computer naar het
instrument is overgedragen, moet u bij stap 2 hieronder beginnen. Zie 'Performance-data naar en van een
computer overbrengen' op pagina 100 voor details over de overdracht van stijlfiles.
1
Controleer of het icoon van de
filebesturing in de MAIN-display wordt
weergegeven terwijl het USB-
flashgeheugen met daarop de file die
u wilt laden, op de aansluiting USB TO
DEVICE is aangesloten.
2
Druk op de knop FILE CONTROL
[MENU].
3
Zoek met behulp van de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] het item Load.
4
Selecteer met behulp van de draaiknop
de gebruikersfile of de stijlfile die u wilt
laden.
Alle gebruikersfiles in het USB-flashgeheugen
zullen eerst worden weergegeven, gevolgd door
de stijlfiles.
5
Druk op de knop [EXECUTE]. Op de
display wordt u gevraagd om dit te
bevestigen.
U kunt het laadproces op dat moment
annuleren door op de knop [-] te drukken.
6
Druk nog eens op de knop [EXECUTE]
of op de knop [+]; om het laadproces te
bevestigen.
7
Op de display verschijnt een bericht
met de melding dat het proces
beëindigd is.
Druk op de [EXIT]-knop om naar de MAIN-
display terug te keren.
Gebruikersfiles en stijlfiles laden
Als u een gebruikerssong-User File (031-035) laadt, worden de
gegevens van het registratiegeheugen en de stijlfile door de
nieuwe data overschreven. Als u alleen een stijlfile laadt, wordt
alleen de stijlfile overschreven. Sla belangrijke data op een USB-
flashgeheugen op voordat u data laadt die bestaande data
overschrijven.
LET OP
f
r
De stijlfiles moeten in de hoofdmap zitten. Stijlfiles binnen mappen
zullen niet worden herkend.
OPMERKING
Als op de display het bericht verschijnt dat het laden is
begonnen, kan het proces niet meer worden geannuleerd.
Schakel tijdens dit proces de stroom niet uit en verwijder ook
het USB-flashgeheugen niet.
LET OP
96 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
USB-flashgeheugen gebruiken
Bij deze procedure worden gebruikersfiles en SMF-files van een USB-flashgeheugen gewist.
1
Zorg ervoor dat het USB-flashgeheugen
met de file(s) die u wilt wissen op de
juiste manier op de USB TO DEVICE-
aansluiting van het instrument is
aangesloten en controleer of op de
MAIN-display het icoon wordt
weergegeven.
2
Druk op de knop FILE CONTROL
[MENU].
3
Zoek met behulp van de knoppen
CATEGORY [ ] en [ ] het item Delete.
4
Selecteer de file die u wilt wissen.
U kunt gelijktijdig op de knoppen [+] en [-]
drukken om de eerste song of de eerste
gebruikersfile op het USB-flashgeheugen te
selecteren.
5
Druk op de knop [EXECUTE]. Op de
display wordt u gevraagd om een
bevestiging.
U kunt het wissen op dat moment annuleren
door op de knop [-] te drukken.
6
Druk nog eens op de knop [EXECUTE]
of op de knop [+] om het wissen te
bevestigen.
7
Op de display zal een bericht
verschijnen met de melding dat het
proces beëindigd is.
Druk op de knop [EXIT] om naar de MAIN-
display terug te keren.
1
Zorg ervoor dat het USB-flashgeheugen
met de song die u wilt afspelen op de
juiste manier op de USB TO DEVICE-
aansluiting van het instrument is
aangesloten en controleer of op de MAIN-
display het icoon wordt weergegeven.
2
Druk op de knop [SONG].
3
Selecteer met behulp van de draaiknop
de song die u wilt afspelen (036-).
4
Druk op de knop [START/STOP].
Data van een USB-flashgeheugen wissen
f
r
Als op de display het bericht verschijnt dat het wissen is
begonnen, kan het proces niet meer worden geannuleerd.
Schakel tijdens dit proces de stroom niet uit en verwijder ook
het USB-flashgeheugen niet.
LET OP
Als het USB-flashgeheugen met schrijfbeveiliging is uitgerust, zal op
de display een overeenkomstig bericht verschijnen. U kunt het
proces dan niet uitvoeren.
OPMERKING
Songs afspelen die in het USB-flashgeheugen zijn opgeslagen
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 97
Aansluitingen
q USB TO DEVICE-aansluiting
Hier kunt u USB-opslagapparaten aansluiten.
Zie 'Aansluiting op een USB-opslagapparaat'
op pagina 97.
w USB TO HOST-aansluiting
Hier kunt u een directe verbinding maken met
een PC. Zie 'Het aansluiten van een PC' op
pagina 99 voor meer informatie.
Als u het instrument via een standaard USB-kabel op een USB-opslagapparaat aansluit kunt u de data die u
hebt gemaakt opslaan op het aangesloten apparaat en kunt u data van het aangesloten apparaat lezen.
Compatibele
USB-opslagapparaten
● ● ● ● ● ● ● ● ●
Er kan één USB-opslagapparaat, zoals een
diskettestation, vaste schijf, cd-romstation,
flashgeheugenlezer/-schrijver, enz. op de
aansluiting USB TO DEVICE worden aangesloten.
Andere USB-apparaten zoals een
computertoetsenbord of muis kunnen niet worden
gebruikt.
Neem, voordat u een USB-opslagapparaat
aanschaft, contact op met uw Yamaha-leverancier
of een bevoegde Yamaha-distributeur (zie het
overzicht achter in de gebruikershandleiding).
Aansluiting op
een USB-opslagapparaat
● ● ● ● ● ●
Aansluitingen
wq
Aansluiting op een USB-opslagapparaat
Vermijd het snel achter elkaar aan-/ uitzetten van het USB-
opslagapparaat, of het te vaak aansluiten/ loskoppelen van de
kabel. Als u dit doet, loopt u het risico dat het instrument
vastloopt. Op het moment dat het instrument de data bewerkt
(bijvoorbeeld bij opslaan of wissen) moet u de USB-kabel niet
loskoppelen, moet u het opslagapparaat niet loskoppelen van het
instrument en moet u noch het instrument noch het
opslagapparaat uitzetten. Data op één of beide apparaten zouden
beschadigd kunnen raken.
LET OP
Het is mogelijk dat sommige USB geheugenapparaten meer
stroom nodig hebben dan het instrument kan leveren, waardoor
de overstroombeveiliging van het instrument wordt geactiveerd
en het apparaat niet kan worden gebruikt. In dat geval verschijnt
in de bovenste zone van de MAIN-display het bericht
'OverCurrent'. Als dat gebeurt, moet u het USB-apparaat van de
USB TO DEVICE-aansluiting loskoppelen, de stroomaansluiting
van het instrument uitschakelen en opnieuw inschakelen.
LET OP
98 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Aansluitingen
Een back-up van de instrumentdata naar
een computer maken
Als u de data op een USB-opslagapparaat hebt
opgeslagen, kunt u de data naar de vaste schijf van
uw computer kopiëren. Vervolgens kunt u de files
naar wens archiveren en organiseren. Sluit gewoon
het apparaat weer aan zoals hieronder aangegeven.
Files van de vaste schijf van een computer
naar een USB-opslagapparaat kopiëren
Files die zich op de vaste schijf van een computer
bevinden, kunnen worden overgebracht naar het
instrument door ze eerst naar de opslagmedia te
kopiëren en vervolgens de media op/ in het
instrument aan te sluiten/ te plaatsen.
Gebruikersfiles, stijlfiles en MIDI-songs kunnen van
de harddisk van de computer naar een USB
opslagapparaat worden gekopieerd. Als u eenmaal
de data hebt gekopieerd, sluit u het apparaat aan op
de USB TO DEVICE-aansluiting van het instrument.
Vervolgens speelt u de MIDI-songs af of laadt u de
gebruikersfile of de stijlfile op het instrument.
Ontkoppel het USB-opslagapparaat van
het instrument en sluit het op de computer aan.
Slaat interne data op een USB-opslagapparaat op.
USB TO DEVICE-aansluiting
Instrument
USB-opslag-
apparaat
Een back-up uitvoeren van data naar een computer en
files/ mappen ordenen
Computer
USB-aansluiting
USB-opslag-
apparaat
Koppel het USB-opslagapparaat los van de computer
en sluit het aan op het instrument.
Files van de harddisk van de computer kopiëren
naar het USB opslagapparaat
Computer
USB-aansluiting
USB-opslag-
apparaat
Files op het USB-opslagapparaat lezen
op het instrument
Instrument
USB-opslag-
apparaat
USB TO DEVICE-aansluiting
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 99
Aansluitingen
Wanneer het instrument op een computer is aangesloten, kunt u van de volgende functies gebruikmaken.
Performance-data kunnen tussen het instrument en de computer worden overgedragen (pagina 100).
Files kunnen tussen het instrument en de computer worden overgedragen (pagina 102).
Hierbij wordt de volgende aansluitingsprocedure
gevolgd:
1
installeer het USB MIDI-stuurprogramma op
de computer.
U vindt het USB MIDI-stuurprogramma op de cd-
rom. De installatie van het USB MIDI-stuurprogram-
ma wordt beschreven op de pagina's 108–109.
2
Sluit de USB-aansluiting van de computer
met behulp van een standaard USB-kabel op
de USB-aansluiting van het instrument aan
(USB-kabel wordt afzonderlijk verkocht).
Op de meegeleverde cd-rom vindt u een Musicsoft
Downloader-applicatie waarmee u songfiles van uw
computer naar het flashgeheugen van het instrument
kunt overbrengen. Instructies over de manier waarop
u Musicsoft Downloader installeert en songfiles
overbrengt vindt u op de pagina's 102, 109.
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
van USB
Houd u rekening met de volgende voorzorgsmaat-
regelen als u het instrument via een USB-kabel op
een computer aansluit.
Als u dat niet doet, bestaat het risico dat het
instrument en/ of de computer blokkeren, waarbij
data kunnen worden beschadigd of verloren
kunnen gaan.
Als het instrument of de computer blokkeert, moet
u beide apparaten uitschakelen en daarna opnieuw
inschakelen en de computer opnieuw starten.
Het aansluiten van een PC
USB-kabel
Instrument
Computer
'Wek' de computer uit een slaap-/ opschortings-/ stand-bymodus
voordat u de USB-kabel aansluit.
Sluit de USB-kabel op het instrument en de computer aan voordat
u het instrument opnieuw inschakelt.
Controleer de volgende punten voordat u de stroomvoorziening
van het instrument in- of uitschakelt en voordat u de USB-kabel
aansluit of uittrekt.
Sluit alle applicaties af.
Controleer of er geen dataoverdracht plaatsvindt (data
worden overgedragen wanneer u op het toetsenbord speelt of
een song afspeelt).
Laat ten minste 6 seconden verstrijken tussen het moment dat u
het instrument in- en uitschakelt en het moment dat u de USB-
kabel aansluit of uittrekt.
Sluit het instrument met behulp van één enkele USB-kabel op de
computer aan. Gebruik hiervoor geen USB-hub.
LET OP
Het programma Musicsoft Downloader kan mogelijk in de volgende
gevallen geen toegang krijgen tot het instrument:
Tijdens het afspelen van een stijl.
Tijdens het afspelen van songs.
Tijdens het besturen van een file (terwijl de display FILE
CONTROL wordt weergegeven).
OPMERKING
100 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Aansluitingen
Door het instrument op een computer aan te sluiten, kunnen de performance-data van het instrument op een
computer worden gebruikt en kunnen de performance-data van de computer op het instrument worden
afgespeeld.
Wanneer het instrument met de computer is verbonden, verzendt/ ontvangt
het performance-data.
MIDI-instellingen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Deze instellingen zijn bedoeld voor de verzending en ontvangst van performance-data.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ]
knoppen om het item te selecteren
waarvan u de waarde wilt veranderen.
3
Selecteer met behulp van de draaiknop
ON of OFF.
Performance-data naar en van een computer overbrengen
USB-kabel
USB-aansluitingUSB-aansluiting
Instrument
Computer
Item
Bereik/
Instellingen
Beschrijving
Local ON/OFF
Local control (lokale besturing) bepaalt of de noten die op het instrument worden gespeeld, door
het interne toongeneratorsysteem worden voortgebracht: het interne toongeneratorsysteem is
actief wanneer local control aan staat en niet-actief wanneer local control uit staat.
External Clock ON/OFF
Dit bepaalt of het instrument wordt gesynchroniseerd met de eigen interne klok (OFF) of met
een kloksignaal van een extern apparaat (ON).
Keyboard Out ON/OFF Deze instellingen bepalen of de toetsdata van het instrument worden verzonden (ON) of niet (OFF).
Style Out ON/OFF
Deze instellingen bepalen of stijldata wel (ON) of niet (OFF) tijdens het afspelen van stijlen worden
verzonden.
Song Out ON/OFF
Deze instellingen bepalen of songdata wel (ON) of niet (OFF) tijdens het afspelen van songs worden
verzonden.
Als het instrument geen geluid geeft, is dit de meest voor de hand
liggende oorzaak.
LET OP
Als de externe klok aan staat (ON) en er geen kloksignaal wordt
ontvangen van een extern apparaat, worden de functies voor
songs, stijl en metronoom niet gestart.
LET OP
f
r
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 101
Aansluitingen
PC-modus ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
U moet een aantal MIDI-instellingen uitvoeren
wanneer u performance-data tussen de computer
en het instrument wilt uitwisselen. Het PC Modus-
item kan in een enkele bewerking op een
eenvoudige manier verschillende instellingen
maken voor u. U kunt kiezen uit drie instellingen:
PC1, PC2 en OFF.
Deze instelling is niet nodig wanneer song- of
back-upfiles tussen de computer en het instrument
worden uitgewisseld.
* Stel de PC-modus in op PC2 wanneer u Digital Music
Notebook gebruikt.
1
Druk op de knop [DEMO] en houd hem
langer dan een seconde ingedrukt, tot
het PC-modus-item verschijnt.
2
Selecteer met behulp van de draaiknop
PC1, PC2 of OFF.
U kunt dit instrument ook gebruiken als afstandsbesturing voor het Digital Music Notebook-programma op
uw computer (via de USB-aansluiting, om bijvoorbeeld de afspeel-, stop- en transportfuncties vanaf het
instrument te bedienen).
Afstandsbesturingstoetsen ● ● ● ●
Houd, om de afstandsbesturingsfuncties te
gebruiken, de laagste twee toetsen van het
toetsenbord (A-1 en A#-1) ingedrukt en druk
daarbij op de betreffende toets (zie hieronder).
PC1 PC2* OFF
Local OFF OFF ON
External Clock ON OFF OFF
Song Out OFF OFF OFF
Style Out OFF OFF OFF
Keyboard Out OFF ON ON
Wanneer de PC2-instelling geselecteerd is, kunnen de stijl-, song-,
demo-, songopname- en lesfuncties van het instrument niet worden
gebruikt.
OPMERKING
U krijgt ook toegang tot het PC-modus-item wanneer u eerst op de knop
[FUNCTION] drukt en daarna de CATEGORY [ ] en [ ] knoppen
gebruikt om het item te lokaliseren (pagina 87).
f
r
OPMERKING
Afstandsbesturing van MIDI-apparaten
A-1
A#-1
C7: Snel vooruitspoelen
B6: Start
A6: Stop
G6: Terugspoelen
F6: Begin (naar het begin van
de song gaan)
E6: Metronoom aan/ uit
De afstandsbesturing van MIDI-apparaten functioneert onafhankelijk
van de PC2-modus.
OPMERKING
102 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Aansluitingen
Met deze functie kunt u de gegevens van de paneelinstelling naar een computer verzenden. Voordat u
performance-data opneemt op een sequencerapplicatie op uw computer, kunt u het best eerst de data van de
paneelinstellingen verzenden en vastleggen en daarna pas de eigenlijke performance-data.
1
Druk op de knop [FUNCTION].
2
Gebruik de CATEGORY
[
] en [ ]
knoppen om het item Initial Send
te selecteren.
3
Druk op [+/YES] om te verzenden,
of druk op [-/NO] om te annuleren.
De MIDI-songs op een computer en de 70 MIDI-
songs en 5 stijlfiles op de cd-rom kunnen naar het
instrument worden overgebracht. De back-upfile
kan tussen het instrument en de computer worden
uitgewisseld. Songs en stijlen die naar het
instrument zijn overgebracht, kunnen met de les-
en andere functies van het instrument worden
gebruikt.
Als u songs tussen een computer en het instrument
wilt uitwisselen, zult u de Musicsoft Downloader-
applicatie en de USB-MIDI Driver moeten
installeren. U vindt die op de bijgevoegde cd-rom.
Zie de installatiehandleiding voor de bijgevoegde
cd-rom op pagina 105 voor meer informatie over
de installatie.
Met de Musicsoft
Downloader kunt u...
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
MIDI-songs die u van het Internet hebt
gedownload of op uw computer hebt gemaakt
van de computer naar het flashgeheugen van het
instrument overbrengen.
zie de procedure die beschreven is op
pagina 103.
Als voorbeeld wordt de procedure beschreven
om songs van de bijgevoegde cd-rom van uw
computer naar het instrument over te brengen.
De back-upfile uitwisselen tussen instrument en
computer.
zie de procedure die beschreven is op
pagina 104.
Initiële verzending
f
r
Dataoverdracht tussen de computer en het instrument
Data die van een computer naar dit
instrument kunnen worden overgebracht.
• Capaciteit voor songs (max.): 500 songs in totaal
(Song 036–)
• Capaciteit data: flashgeheugen 875 kb
• Data-indeling: SMF-indeling 0,
stijlfile (uitbreiding: .sty),
Back-upfile (06PG88.BUP)
Gebruik de Musicsoft Downloader-applicatie met
Internet Explorer 5.5 of hoger.
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 103
Aansluitingen
Gebruik Musicsoft Downloader
om songs van de bijgevoegde cd-
rom over te brengen naar het
flashgeheugen van het instrument
1
Installeer Musicsoft Downloader en het
stuurprogramma van USB MIDI op uw
computer en sluit dan de computer en het
instrument op elkaar aan (pagina 107).
2
Plaats de bijgeleverde cd-rom in de
cd-romdrive.
Er zal automatisch een startvenster op het
scherm verschijnen.
3
Dubbelklik op de snelkoppeling naar
Musicsoft Downloader die op het
bureaublad wordt weergegeven.
Hiermee wordt de Musicsoft Downloader-
applicatie opgestart. Het hoofdvenster
verschijnt op het scherm.
4
Klik op de knop 'Add File'. Het
overeenstemmende venster verschijnt
op het scherm.
5
Klik op de knop rechts van 'Look in' en
selecteer de cd-romdrive in de
vervolgkeuzelijst die op het scherm
verschijnt. Dubbelklik op de map
'SongData' op het venster. Selecteer de
file die u naar het instrument wilt
overbrengen en klik op 'Open'.
6
Bovenin het venster verschijnt een
kopie van de geselecteerde MIDI song-
file in de lijst van files die tijdelijk zijn
opgeslagen.
Het geheugenmedium zal ook onderin het
venster verschijnen om de bestemming van de
overdracht te specificeren. Klik op 'Instrument'
en vervolgens op 'Flash Memory'.
7
Selecteer de file in de 'List of files
stored temporarily' files en klik op de
naar beneden gerichte knop [Move]. Er
verschijnt een bevestigingsboodschap
op het scherm. Klik op [OK]. De song
wordt dan van de lijst met tijdelijk
opgeslagen files naar het geheugen van
het instrument overgebracht.
8
Sluit het venster om Musicsoft
Downloader af te sluiten.
Als er een song of een stijl wordt afgespeeld, moet u het afspelen
stoppen voordat u verder gaat.
OPMERKING
Zolang Musicsoft Downloader draait, kan het instrument niet worden
gebruikt.
OPMERKING
q Klik op de cd-romdrive
w Dubbelklik op de map 'SongData' en
klik op een songfile.
e Klik op 'Open'
q Klik op 'Instrument' en
vervolgens op 'Flash Memory'
Sluit Musicsoft Downloader af om de song af te spelen die van
de computer is overgezet naar het instrument.
OPMERKING
104 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Aansluitingen
9
Druk op de knop [SONG] als u een song
wilt afspelen die in het flashgeheugen
is opgeslagen.
Selecteer met behulp van de draaiknop
de song die u wilt afspelen en druk
daarna op de knop [START/STOP] om
met het afspelen te beginnen.
Stijlfiles (files met de '.sty'-extensie) kunnen op
dezelfde manier naar het flashgeheugen
worden overgebracht. Stijlfiles die naar het
flashgeheugen worden overgebracht, kunnen in
stijlnummer 151 worden geladen en vervolgens
worden afgespeeld (pagina's 81, 103).
Een back-upfile overbrengen
van het instrument naar
een computer
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
U kunt met behulp van Musicsoft Downloader een
back-upfile met back-updata (pagina 61) inclusief de
vijf gebruikerssongs van het instrument naar een
computer overbrengen. Als u in de display van
Musicsoft Downloader op 'Electronic Musical
Instruments' klikt en daarna op 'System Drive',
verschijnt er in de rechter onderhoek van de display
van Musicsoft Downloader een file met de naam
'06PG88.BUP'. Dit is de back-upfile. Meer
informatie over de manier waarop u met de
Musicsoft Downloader-applicatie back-upfiles
overbrengt vindt u in de Online-hulp in de applicatie.
Overgebrachte songs voor lessen gebruiken...
Als u songs (alleen in SMF-indeling 0) die van een
computer zijn overgebracht wilt gebruiken voor
lessen, moet u opgeven welke kanalen als
rechterhandpartij en linkerhandpartij worden
afgespeeld.
1 Druk op de knop [SONG] en selecteer de song
(036-) in het flashgeheugen waarvoor u de
gidstrack wilt instellen.
2 Druk op de knop [FUNCTION].
3 Gebruik de CATEGORY [ ] en [ ] knoppen
om het item R-Part of L-Part te selecteren.
4 Selecteer met behulp van de draaiknop het
kanaal dat u wilt afspelen als het
gespecificeerde deel voor de rechter- of de
linkerhandpartij.
We raden u aan om kanaal 1 te selecteren voor de
rechterhandpartij en kanaal 2 te selecteren voor de
linkerhandpartij.
Maak de USB-kabel niet los tijdens het overbrengen van data.
De data worden hierdoor niet alleen niet overgebracht en
opgeslagen, maar de werking van het geheugen kan
bovendien instabiel worden en de inhoud van het geheugen
kan verdwi
j
nen als de stroom wordt in- of uit
g
eschakeld.
LET OP
Opgeslagen data kunnen verloren gaan door een storing of
een verkeerd gebruik van de apparatuur. Uit
veiligheidsoverwegingen adviseren wij u om een kopie bij te
houden van alle belan
g
ri
j
ke data die o
p
uw com
p
uter zi
j
n
LET OP
f
r
Vooraf ingestelde songdata kunnen niet vanaf het instrument worden
verzonden.
OPMERKING
De back-updata, waaronder de vijf gebruikerssongs, worden als
één file verzonden of ontvangen. Hierdoor worden alle back-
updata telkens overschreven wanneer u de data verzendt of
ontvangt. Onthoud dit wanneer u data overbrengt.
LET OP
Geef de back-upfile op de computer geen andere naam. Als u dit
wel doet, wordt de back-upfile niet herkend wanneer deze naar het
instrument wordt verzonden.
LET OP
N
a
s
l
a
g
w
e
r
k
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 105
Installatiehandleiding voor de bijgeleverde cd-rom
Deze CD-ROM heeft een kopieerbeveiliging. Yamaha geeft geen enkele garantie en aanvaardt geen enkele
verantwoording met betrekking tot problemen met het kopiëren van de CD-ROM of de software en aanvaardt geen
verantwoordelijkheid voor gevolgen van pogingen om de data te kopiëren.
Yamaha Corporation heeft het exclusieve auteursrecht van de software en deze gebruikershandleiding.
Het gebruik van de software en deze handleiding is omschreven in de licentieovereenkomst waarmee de koper door
het verbreken van het zegel van de softwareverpakking verklaard heeft volledig akkoord te gaan. (Lees de
Softwarelicentieovereenkomst aan het einde van deze handleiding zorgvuldig door voordat u de toepassing gaat
installeren.)
Het is uitdrukkelijk verboden op enigerlei wijze de software te kopiëren of deze handleiding te reproduceren, hetzij
geheel of gedeeltelijk, zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Yamaha geeft geen garanties met betrekking tot het gebruik van de software en documentatie en kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor de resultaten van het gebruik van deze handleiding en de software.
Deze CD is een CD-ROM. Probeer de schijf niet af te spelen in een gewone cd-speler. Hierdoor kan de cd-speler
ernstig beschadigd raken.
Toekomstige upgrades van het programma en de systeemsoftware, en wijzigingen in specificaties en functies zullen
afzonderlijk bekend worden gemaakt.
De schermafbeeldingen in deze gebruikershandleiding dienen voor instructie en kunnen enigszins afwijken van de
schermen die met uw computer worden weergegeven.
Datatypes
Deze cd-rom bevat onder andere toepassingssoftware. Zie pagina 107 voor instructies over het installeren
van de software.
Besturingssysteem (OS)
De toepassingen op deze cd-rom zijn geschikt voor verschillende versies van het Windows-
besturingssysteem.
BIJZONDERE KENNISGEVINGEN
Belangrijke informatie over de cd-rom
Probeer deze cd-rom niet op een audio-cd-speler af te spelen. Het
resulterende harde geluid zou gehoorbeschadiging of beschadigingen
aan uw cd-speler en speakers kunnen veroorzaken.
LET OP
106 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Installatiehandleiding voor de bijgeleverde cd-rom
Om de PDF-notaties te kunnen bekijken, zult u Acrobat Reader op uw computer moeten installeren.
U kunt Adobe Reader downloaden. Bekijk hiervoor de volgende URL: http://www.adobe.com/
De cd-rom gebruiken ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Gelieve de overeenkomst over de softwarelicenties
op pagina 111 te lezen voordat u de cd-
romverpakking opent.
1
Controleer de systeemvereisten om na
te gaan of de software op uw computer
zal draaien.
2
Plaats de bijgeleverde cd-rom in de cd-
romdrive.
Het startvenster moet automatisch op het
scherm verschijnen.
3
Installeer het USB MIDI-stuur-
programma op de computer.
Zie 'Het USB-MIDI-stuurprogramma
installeren' op pagina 107 voor set-up- en
installatie-instructies.
4
Sluit het instrument op de computer
aan.
De aansluitingsprocedure staat beschreven op
pagina 99.
5
Installeer de software.
Musicsoft Downloader:
Zie pagina 109.
6
Start de software op.
Voor verder gebruik van de software verwijzen we
u naar de online-hulp die bij de software wordt
meegeleverd.
Zie 'Problemen oplossen' op pagina 110 wanneer u
bij het installeren van het stuurprogramma
problemen ondervindt.
Inhoud cd-rom
q
e
wr
Map Applicatie/Datanaam Inhoud
q
MSD_ Musicsoft Downloader
Deze applicatie kan worden gebruikt om MIDI songdata van het Internet te downloaden
en ze van de computer naar het geheugen van het instrument over te brengen.
w
DMN_FlashDemo Flash Demo
Digital Music Notebook is educatieve content waarmee u van muziek kunt genieten
terwijl u leert.
Bewegende demonstratiesoftware waarmee alle functies van het Digital Music
Notebook worden voorgesteld.
DMN_DemoSong Demosong
Met de demosong kunt u genieten van de functies van Digital Music Notebook. U moet
Digital Music Notebook op uw computer downloaden en installeren voordat u de
demosong gebruikt.
e
SongBook Songboek
Omvat onder meer notatiedata voor de 30 interne songs op het instrument en 70 MIDI-
songs die op de cd-rom worden meegegeven. De uitzonderingen worden gevormd
door de songs 1-11, 16, 20 en song 30, waarvoor een copyright geldt. De notaties voor
songs 9-11 vindt u terug in de handleiding vanaf pagina 118.
r
USB-MIDI Driver
(Windows 98/Me)
U hebt de driversoftware nodig om MIDI-apparaten via USB op uw computer aan
te sluiten.
USBdrv2k
USB-MIDI Driver
(Windows 2000/XP)
SongData MIDI 70 songs
Deze songs kunnen naar het instrument worden overgebracht en met de functies van
het instrument worden afgespeeld of gebruikt.
StyleData 5 stijlfiles
Deze stijlen kunnen naar het instrument worden overgebracht en met de functies van
het instrument worden afgespeeld of gebruikt.
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 107
Installatiehandleiding voor de bijgeleverde cd-rom
Het USB-MIDI-stuurprogramma
installeren
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Als u wilt communiceren met MIDI-apparaten en
die apparaten wilt gebruiken als ze op uw
computer zijn aangesloten, moet de bijbehorende
driversoftware op de juiste manier op uw computer
worden geïnstalleerd.
Dankzij het USB-MIDI-stuurprogramma kunnen
sequence-software en vergelijkbare applicaties op
uw computer MIDI-data via een USB-kabel naar
en van MIDI-apparaten verzenden en ontvangen.
Windows 98/Me installatie pagina 108.
Windows 2000 installatie pagina 108.
Windows 2000 installatie pagina 109.
Systeemvereisten
Toepassing/Data Besturingssysteem CPU Geheugen Vaste schijf Display
Musicsoft Downloader
Windows 98SE/Me/
2000/XP Home Edition/
XP Professional
233 MHz of hoger; Intel
®
Pentium
®
/ Celeron
®
-
processorfamilie
64 MB of meer
(256 MB of meer
wordt
aanbevolen)
ten minste 128 MB
beschikbare
schijfruimte (ten
minste 512 MB
beschikbare
schijfruimte wordt
aanbevolen)
800 x 600
HighColor
(16-bits)
USB-stuurprogramma
voor Windows 98/Me
Windows 98/Me
166 MHz of hoger; Intel
®
Pentium
®
/ Celeron
®
-
processorfamilie
32 MB of meer
(64 MB of meer
wordt
aanbevolen)
ten minste 2 MB
beschikbare ruimte
USB Driver for Windows
2000/XP
Windows 2000/XP Home
Edition/XP Professional
Digital Music Notebook
Windows
®
XP
Professional Edition,
SP1a of hoger
Windows
®
XP Home
Edition, SP1a of hoger
Windows 2000
Professional, SP4 of
hoger
400 MHz of hoger; Intel
®
Pentium
®
/ Celeron
®
processorfamilie (1 GHz
of meer wordt
aanbevolen)
128 MB of meer
(256 MB of meer
wordt
aanbevolen)
ten minste 50 MB
beschikbare ruimte
1024 x 768
HighColor
(16-bits)
Digital Music Notebook
(Vereisten voor afspelen
van content met video
inbegrepen.)
1 GHz of hoger; Intel
®
Pentium
®
/ Celeron
®
processorfamilie
(1.4 GHz of meer wordt
aanbevolen)
256 MB of meer
Software-installatie
Installatie ongedaan maken (software
verwijderen)
Geïnstalleerde software kan op de volgende manier
van uw computer worden verwijderd:
Selecteer in het startmenu van Windows Start
Instellingen Configuratiescherm Applicaties
toevoegen of verwijderen Installeren en
installatie ongedaan maken. Selecteer het item dat
u wilt verwijderen en klik op [Toevoegen of
Verwijderen]. Volg de scherminstructies om de
geselecteerde software te verwijderen.
De eigenlijke namen van de menu-items en knoppen zijn
afhankelijk van de gebruikte versie van het OS.
OPMERKING
Controleer de naam van de hoofdmap van de cd-
romdrive die u gebruikt (D:, E:, Q: enz.). De naam
van de drive kunt u aflezen naast het icoon van de
cd-rom in de map 'My Computer'. De rootdirectory
van de cd-romdrive zal D:\ , E:\ of Q:\ zijn.
Stuurprogramma
USB-
kabel
MIDI-apparaat
Computer
Sequence-
software
108 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Installatiehandleiding voor de bijgeleverde cd-rom
Het stuurprogramma op Windows 98/ Me installeren
1
Start de computer.
2
Plaats de meegeleverde cd-rom in de cd-
romdrive. Op het scherm verschijnt
automatisch een startvenster.
3
Controleer of de POWER-schakelaar van het
instrument op OFF staat en sluit vervolgens
de USB-aansluiting van de computer met
een USB-kabel aan op de USB-aansluiting
van het instrument. Als u het instrument
aanzet, verschijnt op de computer automa-
tisch de wizard 'Add New Hardware' (Nieuwe
hardware toevoegen). Als dat niet het geval
is, moet u het hoofdstuk over het oplossen
van problemen raadplegen in het gedeelte
'Installatiehandleiding voor de bijgeleverde
cd-rom' van de gebruikershandleiding.
Selecteer bij Windows Me de keuzeknop links van
'Automatic search for a better driver (Recommen-
ded)' (Automatisch zoeken naar een beter stuurpro-
gramma. (Aanbevolen)) en klik op [Next]. Het
systeem begint automatisch te zoeken en installeert
het stuurprogramma. Ga naar stap 8. Als het systeem
het stuurprogramma niet vindt, selecteert u de optie
'Specify the location of the driver (advanced)' en
geeft u de hoofdmap van de cd-romdrive op. Daarna
klikt u op [Next]. Volg de instructies op het scherm
en ga naar stap 8.
4
Klik op [Next].
In dit venster kunt u de zoekmethode selecteren.
5
Selecteer de keuzeknop links van 'Search for
the best driver for your device. (Recommen-
ded)'. (Zoek het beste stuurprogramma voor
uw apparaat. (Aanbevolen)) Klik op [Next].
In dit venster kunt u de locatie kiezen voor het
installeren van het stuurprogramma.
6
Selecteer het keuzevak 'Specify a location'
voor het specificeren van een locatie, klik op
'Browse…' , specificeer vervolgens de
rootdirectory van de cd-romdrive en ga door
met de installatie. De letter van de cd-
romdrive kan verschillen afhankelijk van de
configuratie van uw computer.
7
Wanneer het systeem het stuurprogramma
op de cd-rom detecteert en klaar is voor
installatie, verschijnt een bericht op het
scherm. Controleer of de 'YAMAHA USB
MIDI Driver' in de lijst is opgenomen en klik
op [Next]. De installatie wordt gestart.
8
Wanneer de installatie achter de rug is,
verschijnt daarover een bericht op het
scherm. Klik op [Finish].
Het stuurprogramma is nu geïnstalleerd.
Stuurprogramma installeren op Windows 2000
1
Start de computer en gebruik de beheerders-
account om u aan te melden bij Windows
2000.
2
Selecteer [My Computer] [Control Panel]
[System] [Hardware] [Driver Signing]
[File Signature Verification] en selecteer
'Ignore -Install all files, regardless of file
signature' (Negeren - Installeer alle files,
ongeacht of de programma's een digitale
handtekening hebben) en klik vervolgens
op [OK].
3
Plaats de meegeleverde cd-rom in de cd-
romdrive. Op het scherm verschijnt auto-
matisch een startvenster.
4
Controleer eerst of de POWER-schakelaar op
het MIDI-apparaat op OFF staat en gebruik
dan een USB-kabel om het MIDI-apparaat op
de computer aan te sluiten. Zet het MIDI-
apparaat aan nadat de aanslui-tingen
gemaakt zijn. Het systeem start automatisch
de wizard voor de gevonden nieuwe
hardware op.
Indien dat niet het geval is, moet u 'Problemen
oplossen' in het deel 'Installatiehandleiding voor de
bijgeleverde cd-rom' van de gebruikershandleiding
bekijken. Klik op [Next]. (Bij sommige computers
kan het even duren voordat de wizard op het scherm
verschijnt.)
5
Selecteer de keuzeknop naast 'Search for a
suitable driver for my device [recommended]'
(Zoek naar een geschikt stuurpro-gramma
voor mijn apparaat [aanbevolen]) en klik
daarna op [Next].
6
Selecteer 'CD-ROM drives', en maak alle
andere selecties ongedaan. Klik daarna op
[Next].
7
Hef de selectie op van 'Install one of the
other drivers' (Installeer een van de andere
stuur-programma's) en klik vervolgens op
[Next].
8
Als de installatie is voltooid, geeft de wizard
de volgende melding 'Completing the Found
New Hardware Wizard' (de wizard voor de
nieuw gevonden hardware wordt voltooid).
Klik op [Finish]. (Bij sommige computers kan het even
duren voordat de wizard op het scherm verschijnt.)
9
Start de computer opnieuw op.
De installatie van het USB-MIDI-stuurprogramma is
voltooid.
Als u Windows Me gebruikt, kunt u stappen 4 t/m 7 overslaan.
OPMERKING
Op sommige computers kan het ongeveer tien seconden duren
voordat het venster met de knop [Finish] op het scherm verschijnt.
OPMERKING
Klik op [Ja] als het paneel van de wizard de volgende melding geeft:
'The software you are about to install does not contain a Microsoft
digital signature' (De software die u gaat installeren bevat geen digitale
handtekening van Microsoft).
OPMERKING
Als het systeem u vraagt om tijdens de detectie van de stuurprogram-
ma's de cd-rom van Windows in de drive te plaatsen, zet u de cursor
op de 'USBdrv2k_'-map (vb. D:\YSBdrv2k_) en gaat u door met de
installatie.
OPMERKING
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 109
Installatiehandleiding voor de bijgeleverde cd-rom
Het stuurprogramma op Windows XP installeren
1
Start de computer en gebruik de beheerders-
account om u bij Windows aan te melden.
2
Selecteer [Start] [Control Panel]. Als het
Configuratiescherm wordt weergegeven als
'Pick a category' (Kies een categorie), klikt u
op 'Switch to Classic View' (Klassieke
weergave) linksboven in het venster. Alle
onderdelen van het configuratiescherm
worden nu in een lijst weergegeven.
3
Ga naar [System] [Hardware] [Driver
Signing Options], selecteer 'Ignore'
(Negeren) en klik op [OK].
4
Klik nogmaals op [OK] om het venster
Systeemeigenschappen te sluiten en klik
vervolgens op Sluiten (X) in de
rechterbovenhoek van het venster om het
Configuratiescherm te sluiten.
5
Plaats de meegeleverde cd-rom in de cd-
romdrive. Op het scherm verschijnt
automatisch een startvenster.
6
Controleer eerst of de POWER-schakelaar
op het MIDI-apparaat op OFF staat en
gebruik dan een USB-kabel om het MIDI-
apparaat op de computer aan te sluiten. Zet
het MIDI-apparaat aan nadat de aanslui-
tingen gemaakt zijn. Het systeem start
automatisch de wizard voor de gevonden
nieuwe hardware op. Indien dat niet het
geval is, moet u 'Problemen oplossen' in het
deel 'Installatiehandleiding voor de
bijgeleverde cd-rom' van de gebruikers-
handleiding bekijken. Als het systeem in de
rechter onderhoek de boodschap 'Found
New Hardware' laat zien, moet u wachten tot
de vensters van de wizard op het scherm
verschijnen. (Bij sommige computers kan
het even duren voordat de wizard op het
scherm verschijnt.)
Als u in de wizard gevraagd wordt aan te geven of u
een aansluiting wilt maken met Windows Update,
selecteert u 'No, not this time'. Daarna klikt u op
[Next].
7
Selecteer 'Install the Software Automatically
(Recommended)' (Software automatisch
installeren (aanbevolen)) en klik daarna op
[Next].
8
Als de installatie is voltooid, krijgt u de
melding 'Completing the Found New
Hardware Wizard'.
Klik op [Finish]. (Bij sommige computers kan het
even duren voordat de wizard op het scherm
verschijnt.)
9
Start de computer opnieuw op.
Als in de rechter onderhoek de melding 'Found New
Hardware' verschijnt, wacht u tot de de wizard op het
scherm verschijnt. (Bij sommige computers kan het
even duren voordat de wizard op het scherm
verschijnt.)
De installatie van het USB-MIDI-stuurprogramma is
voltooid.
Musicsoft installeren Downloader
en Digital Applicaties Music
Notebook
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
1
Plaats de meegeleverde cd-rom in de cd-
romdrive van uw computer. Het
startvenster verschijnt automatisch op
het scherm en de software-applicaties
worden weergegeven.
2
Klik op [Musicsoft Downloader] of op
[Digital Music Notebook].
3
Klik op de knop [install] of op de knop
[Digital Music Notebook Download] en
volg de instructies op het scherm om de
software te installeren.
Raadpleeg het helpmenu voor bedieningsinstruc-
ties van Digital Music Notebook: start de Digital
Music Notebook-applicatie op en klik op 'Help'.
Raadpleeg het helpmenu voor bedieningsinstruc-
ties van Musicsoft Downloader: start de Musicsoft
Downloader-applicatie op en klik op 'Help'.
* U kunt de laatste versie van Musicsoft Downloader
op het volgende Internet URL downloaden.
http://music.yamaha.com/download/
Als u tijdens de installatie de melding '…has not passed Windows
Logo testing to verify its compatibility with Windows XP' krijgt, klikt u
op [Continue Anyway].
OPMERKING
Voor de installatie van Musicsoft Downloader in Windows 2000 of
XP moet u de rechten van beheerder hebben.
Voor de installatie van Digital Music Notebook in Windows 2000 of
XP moet u de rechten van beheerder hebben.
BELANGRIJK
Zorg er bij het installeren van Digital Music Notebook voor dat
Internet Explorer 6.0 (met SP1) of hoger op uw computer is
geïnstalleerd.
BELANGRIJK
Wanneer u content voor Digital Music Notebook wilt aanschaffen,
moet u met een creditcard betalen. U kunt niet overal met een
creditcard betalen. Controleer bij lokale autoriteiten of het
mogelijk is om met een creditcard te betalen.
BELANGRIJK
Als het startvenster niet automatisch verschijnt, moet u dubbel-
klikken op de map 'My Computer' om het venster te openen. Klik
met de rechtermuisknop op het icoon van de cd-rom en selecteer
'Open' in het vervolgkeuzelijst. Dubbelklik op 'Start.exe' en ga naar
stap 2 hieronder.
OPMERKING
Voor de overdracht van files tussen het instrument en een
computer kan alleen Musicsoft Downloader worden gebruikt. Er
kan hiervoor geen andere fileoverdrachtapplicatie worden
gebruikt.
BELANGRIJK
110 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Installatiehandleiding voor de bijgeleverde cd-rom
Problemen oplossen
Is de USB-kabel goed aangesloten?
Controleer de aansluiting van de USB-kabel. Koppel
de USB-kabel los en sluit de kabel opnieuw aan.
Is de USB-functie geactiveerd op uw computer?
Als u het instrument voor de eerste keer op een
computer aansluit en het venster 'Add New
Hardware Wizard' verschijnt niet, kan het zijn dat de
USB-functie van de computer is uitgeschakeld. Voer
de volgende stappen uit.
1
Selecteer [Control Panel] [System]
[Device Manager] (bij Windows 98/ Me) of
selecteer [Control Panel]* [System]
[Hardware] [Hardware] (bij Windows
2000/XP).
* Alleen Klassieke weergave in Windows XP.
2
Controleer of er geen '!' of 'x' wordt
weergegeven bij 'Universal serial bus
controller' (USB-controllers) of 'USB Root
Hub' (Hoofdhub). Als dat wel het geval is,
wordt de controller of hub niet herkend door
de computer.
Is er een onbekend apparaat geregistreerd?
Als het stuurprogramma niet kan worden geïnstal-
leerd, zal het instrument als 'Unknown Device'
(Onbekend apparaat) worden gemarkeerd en kunt u
het stuurprogramma niet installeren. Ga als volgt te
werk om het 'onbekende apparaat' te verwijderen.
1
Selecteer [Control Panel] [System]
[Device Manager] (bij Windows 98/ Me) of
selecteer [Control Panel]* [System]
[Hardware] [Device Manager] (bij Windows
2000/XP).
* Alleen Klassieke weergave in Windows XP.
2
Zoek in het menu 'View devices by type'
(Apparaten op type) naar eventuele 'Other
devices' (Overige apparaten).
3
Wanneer u 'Other devices' aantreft, dubbel-
klikt u hierop. In het boomdiagram dat
verschijnt zoekt u naar 'Unknown devices'
(onbekende apparaten). Treft u een onbekend
apparaat, dan selecteert u dit apparaat en
klikt u op [Remove] (verwijderen).
4
Haal de USB-kabel uit het instrument en sluit
de kabel opnieuw aan.
5
Installeer het stuurprogramma opnieuw.
Windows 98/Me gebruikers ...zie pagina 108
Windows 2000 gebruikers .....zie pagina 108
Windows 2000 gebruikers .....zie pagina 109
Is het stuurprogramma geïnstalleerd?
(pagina 107)
Is de USB-kabel goed aangesloten?
Zijn de volume-instellingen van het instrument,
het afspeelapparaat en het applicatieprogramma
juist?
Hebt u de juiste poort in de sequencesoftware
geselecteerd?
Gebruikt u de laatste versie van het USB MIDI-
stuurprogramma? Het laatste stuurprogramma
kan worden gedownload via de volgende website.
http://music.yamaha.com/download/
Voldoet uw computer aan de systeemvereisten?
Is er momenteel een ander programma of een
andere stuurprogramma actief?
Zet de computer niet in stand-bymodus als er een
MIDI-programma loopt.
Als u Windows 2000 gebruikt, kan het zijn dat,
afhankelijk van de systeemconfiguratie (USB Host
Controller, enz.), u de computer niet op de normale
manier in of uit de stand-bymodus krijgt. U kunt het
probleem in ieder geval oplossen door de USB-
kabel los te koppelen en weer aan te sluiten.
[Windows Me/98]
1
Als het instrument goed wordt herkend,
dubbelklikt u op 'System' in het
configuratiescherm om het systeemvenster
te openen.
2
Dubbelklik op het tabblad 'Device Manager'
(Apparaatbeheer), selecteer 'YAMAHA USB-
MIDI DRIVER' en wis dit.
3
Gebruik MS-DOS prompt of Explorer
(Windows Verkenner) om de volgende drie
files te wissen.
Het stuurprogramma kan niet worden
geïnstalleerd.
Het instrument werkt niet goed of u hoort
geen geluid bij bediening van het
instrument via een USB-kabel vanaf uw
computer.
Het afspelen is vertraagd.
De computer kan niet op de juiste
manier stand-by worden gezet of
worden geactiveerd.
Hoe kan ik het stuurprogramma wissen
of opnieuw installeren?
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 111
Installatiehandleiding voor de bijgeleverde cd-rom
4 Maak de USB-kabel los.
5 Start de computer opnieuw op.
6 Installeer het stuurprogramma opnieuw.
ATTENTIE
SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST
LEES DEZE SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST ('OVEREENKOMST')
ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DEZE SOFTWARE GEBRUIKT. U MAG
DEZE SOFTWARE ALLEEN GEBRUIKEN ALS U INSTEMT MET ALLE
VOORWAARDEN EN BEPALINGEN DIE IN DEZE OVEREENKOMST WOR-
DEN GENOEMD. DIT IS EEN OVEREENKOMST TUSSEN U (ALS INDIVIDU
OF JURIDISCHE EENHEID) EN YAMAHA CORPORATION ('YAMAHA').
DOOR DE VERZEGELING VAN DIT PAKKET TE VERBREKEN STEMT U
ERMEE IN DAT DE VOORWAARDEN IN DEZE OVEREENKOMST BINDEND
ZIJN. ALS U NIET MET DE VOORWAARDEN INSTEMT, MOET U DE SOFT-
WARE NIET INSTALLEREN, KOPIËREN OF ANDERSZINS GEBRUIKEN.
1. TOEKENNING VAN LICENTIE EN COPYRIGHT
Yamaha kent u hierbij het recht toe om één exemplaar te gebruiken van de software-
programma's en gegevens ('SOFTWARE') die bij deze overeenkomst worden gele-
verd. De term SOFTWARE omvat eventuele updates van de meegeleverde software
en gegevens. De SOFTWARE is eigendom van Yamaha en/of licentienemers van
Yamaha en wordt beschermd door de toepasselijke wetten en bepalingen op het
gebied van copyright. Hoewel u het recht hebt om het eigendom te claimen van de
gegevens die met behulp van de SOFTWARE zijn gemaakt, blijft de bescherming
van de SOFTWARE door de toepasselijke copyrights van kracht.
Het is u toegestaan de SOFTWARE op één computer te gebruiken.
Het is u toegestaan om, uitsluitend voor back-updoeleinden, één kopie van de
SOFTWARE te maken, in een door computers leesbare vorm, mits de SOFT-
WARE zich bevindt op media waarvoor een dergelijk back-upexemplaar is toege-
staan. Op het back-upexemplaar moet u de copyrightverklaring van Yamaha en
eventuele andere eigendomsvermeldingen reproduceren die op de oorspronkelijke
kopie van de SOFTWARE aanwezig waren.
Het is u toegestaan om al uw rechten op de SOFTWARE definitief over te dra-
gen aan een derde, mits u geen kopieën achterhoudt en de ontvangende partij alle
voorwaarden in deze Overeenkomst leest en daarmee instemt.
2. BEPERKINGEN
Het is u niet toegestaan de SOFTWARE aan reverse engineering te onderwer-
pen, te disassembleren of te decompileren of anderszins te trachten broncode van
de SOFTWARE te achterhalen.
Het is u niet toegestaan de SOFTWARE of enig deel daarvan te reproduceren, te
wijzigen, te verhuren, in lease te geven of te distribueren of afgeleide werken van
de SOFTWARE te maken.
Het is u niet toegestaan de SOFTWARE op elektronische wijze van de ene com-
puter naar de andere over te brengen of de SOFTWARE gezamenlijk te gebruiken
via een computernetwerk.
Het is u niet toegestaan de SOFTWARE te gebruiken voor de distributie van
illegale gegevens of van gegevens die de openbare orde schenden.
Het is u niet toegestaan diensten te ontwikkelen die op het gebruik van de
SOFTWARE zijn gebaseerd zonder toestemming van Yamaha Corporation.
Voor de gegevens waarop copyrights of auteursrechten rusten die via de SOFT-
WARE zijn verkregen, inclusief maar niet beperkt tot de MIDI-gegevens van songs,
gelden de onderstaande beperkingen.
Gegevens die door middel van de SOFTWARE zijn verkregen mogen niet voor
commerciële doeleinden worden gebruikt, tenzij de eigenaar van het copyright of
auteursrecht daarvoor toestemming heeft verleend.
Gegevens die door middel van de SOFTWARE zijn verkregen mogen niet worden
gedupliceerd, overgebracht, gedistribueerd of in het openbaar worden afgespeeld
of uitgevoerd, tenzij de eigenaar van het copyright of auteursrecht daarvoor toe-
stemming heeft verleend.
De codering van gegevens die door middel van de SOFTWARE zijn verkregen
mag niet worden verwijderd en het elektronische watermerk mag niet worden
gewijzigd, tenzij de eigenaar van het copyright of auteursrecht daarvoor toestem-
ming heeft verleend.
3. BEËINDIGING
Deze Overeenkomst wordt van kracht op de dag waarop u de SOFTWARE ontvangt
en blijft van kracht totdat de Overeenkomst is beëindigd. Indien copyrightwetten of
bepalingen in deze Overeenkomst worden geschonden, wordt de Overeenkomst
automatisch en onmiddellijk beëindigd, zonder kennisgeving van Yamaha. Bij een
dergelijke beëindiging moet u de SOFTWARE waarop de licentie betrekking heeft
en alle meegeleverde schriftelijke documenten en alle kopieën daarvan onmiddel-
lijk vernietigen.
4. BEPERKTE GARANTIE OP MEDIA
Bij SOFTWARE die op tastbare media wordt verkocht geeft Yamaha de garantie dat de
tastbare media waarop de SOFTWARE is vastgelegd bij normaal gebruik gedurende
een periode van veertien (14) dagen na de datum van ontvangst, zoals kan worden aan-
getoond met een kopie van het ontvangstbewijs, vrij is van materiaal- en productiefou-
ten. De enige verplichting van Yamaha en uw exclusieve recht op verhaal is vervanging
van de defectieve media, mits deze binnen veertien dagen met een kopie van het ont-
vangstbewijs worden geretourneerd aan Yamaha of een geautoriseerde Yamaha-lever-
ancier. Yamaha is niet verantwoordelijk voor de vervanging van media die door
ongelukken, misbruik of verkeerde toepassingen zijn beschadigd. TOT HET MAXI-
MUM DAT WETTELIJK IS TOEGESTAAN WIJST YAMAHA NADRUKKELIJK
ALLE IMPLICIETE GARANTIES OP DE TASTBARE MEDIA AF, DAARONDER
BEGREPEN DE IMPLICIETE GARANTIES MET BETREKKING TOT VERHAN-
DELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
5. AFWIJZING VAN GARANTIE OP SOFTWARE
U verklaart nadrukkelijk en stemt ermee in dat u de SOFTWARE volledig op eigen
risico gebruikt. De SOFTWARE en verwante documentatie worden 'ALS ZODA-
NIG' ('as is') en zonder enige vorm van garantie geleverd. ONDANKS EVENTU-
ELE ANDERE BEPALINGEN IN DEZE OVEREENKOMST WIJST YAMAHA
NADRUKKELIJK ALLE GARANTIES OP DE SOFTWARE AF, UITDRUKKE-
LIJK OF IMPLICIET, DAARONDER BEGREPEN DOCH NIET BEPERKT TOT
IMPLICIETE GARANTIES MET BETREKKING TOT VERHANDELBAAR-
HEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL OF GARANTIES DAT
GEEN INBREUK WORDT GEMAAKT OP RECHTEN VAN DERDEN.
YAMAHA VERKLAART NADRUKKELIJK, DOCH ZONDER BEPERKING
VAN HET VOORAFGAANDE, GEEN GARANTIE TE GEVEN DAT DE SOFT-
WARE AAN UW BEHOEFTEN VOLDOET, DAT DE SOFTWARE ZONDER
ONDERBREKINGEN OF FOUTLOOS KAN WORDEN UITGEVOERD OF
DAT FOUTEN IN DE SOFTWARE WORDEN GECORRIGEERD.
6. BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID
DE ENIGE VERPLICHTING DIE YAMAHA OP BASIS VAN DEZE OVEREEN-
KOMST HEEFT IS HET TOESTAAN VAN HET GEBRUIK OP BASIS VAN DE IN
DEZE OVEREENKOMST GENOEMDE VOORWAARDEN. IN GEEN GEVAL
KAN YAMAHA DOOR U OF EEN ANDERE PERSOON AANSPRAKELIJK
WORDEN GESTELD VOOR SCHADE, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET
BEPERKT TOT EVENTUELE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE OF
GEVOLGSCHADE, KOSTEN, GEDERFDE WINSTEN, GEGEVENSVERLIES
OF ANDERE SCHADE, VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK, HET ONEI-
GENLIJK GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN DE SOFT-
WARE, ZELFS ALS YAMAHA OF EEN GEAUTORISEERDE LEVERANCIER
OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE
SCHADE. De totale aansprakelijkheid van Yamaha jegens u voor alle schade, verlie-
zen en handelingen (gerelateerd aan contracten, onrechtmatige handelingen of
anderszins) overschrijdt in geen geval het bedrag dat voor de SOFTWARE is betaald.
7. SOFTWARE VAN DERDEN
Bij de SOFTWARE worden mogelijk software en gegevens van derden ('SOFT-
WARE VAN DERDEN') geleverd. Indien Yamaha in de schriftelijke materialen of
elektronische gegevens die bij de Software worden geleverd bepaalde software en
gegevens als SOFTWARE VAN DERDEN aanduidt, verklaart u en stemt u ermee in
zich te houden aan de voorwaarden in een eventuele Overeenkomst die bij de
SOFTWARE VAN DERDEN wordt geleverd en dat de leverancier van de SOFT-
WARE VAN DERDEN verantwoordelijk is voor eventuele garanties of aansprake-
lijkheid gerelateerd aan of voortvloeiend uit de SOFTWARE VAN DERDEN.
Yamaha draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor de SOFTWARE VAN DER-
DEN of het gebruik daarvan.
Yamaha biedt geen uitdrukkelijke garantie op de SOFTWARE VAN DERDEN.
DAARNAAST WIJST YAMAHA NADRUKKELIJK ALLE IMPLICIETE
GARANTIES AF, DAARONDER BEGREPEN DOCH NIET BEPERKT TOT
IMPLICIETE GARANTIES MET BETREKKING TOT VERHANDELBAAR-
HEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL, met betrekking tot
de SOFTWARE VAN DERDEN.
Yamaha biedt geen diensten of onderhoud aan met betrekking tot de SOFTWARE
VAN DERDEN.
Yamaha kan niet door u of een andere persoon aansprakelijk worden gesteld voor
schade, met inbegrip maar niet beperkt tot eventuele directe, indirecte, incidentele
of gevolgschade, kosten, gederfde winsten, gegevensverlies of andere schade,
voortvloeiend uit het gebruik, het oneigenlijk gebruik of het niet kunnen gebrui-
ken van de SOFTWARE VAN DERDEN.
8. ALGEMEEN
Op deze Overeenkomst is het Japanse recht van toepassing en deze Overeenkomst
wordt op basis van het Japanse recht geïnterpreteerd, zonder verwijzingen naar
principes met betrekking tot juridische conflicten. Eventuele disputen of procedures
worden voorgelegd aan de rechtbank van het district Tokyo in Japan. Indien een
rechtbank met competente jurisdictie een willekeurig gedeelte van deze Overeen-
komst om een willekeurige reden niet kan bekrachtigen, blijft het resterende gede-
elte van deze overeenkomst volledig van kracht.
9. VOLLEDIGE OVEREENKOMST
Deze Overeenkomst vormt de volledige overeenkomst tussen de partijen met bet-
rekking tot het gebruik van de SOFTWARE en eventuele meegeleverde schriftelijke
materialen en vervangt alle eerdere of gelijktijdige afspraken of overeenkomsten,
schriftelijk of mondeling, met betrekking tot de inhoud van deze Overeenkomst.
Geen enkele aanvulling op of herziening van deze Overeenkomst is bindend, tenzij
deze op schrift is gesteld en is ondertekend door een volledig geautoriseerde verte-
genwoordiger van Yamaha.
Selecteer, om de bovenstaande files met Explorer (Windows
Verkenner) te wissen, 'File Options' (Mapopties) via het Tool-
menu (menu Extra), en selecteer 'Show all files (and folders)'.
(Verborgen bestanden en mappen weergeven).
• \WINDOWS\INF\OTHER\1039.INF
• \WINDOWS\SYSTEM\Xgusb.drv
• \WINDOWS\SYSTEM\Ymidusb.sys
OPMERKING
112 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Problemen oplossen
Problemen met het instrument
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
Als het instrument wordt aan- of uitgezet, is er kort
een ploppend geluid te horen.
Dit is normaal en geeft aan dat het instrument elektrische energie
ontvangt.
Bij gebruik van een mobiele telefoon worden er
bijgeluiden geproduceerd.
Het gebruik van een mobiele telefoon in de onmiddellijke nabijheid
van het instrument kan interferentie veroorzaken. Om dit te
voorkomen, kunt u of de mobiele telefoon uitschakelen of deze
verder uit de buurt van het instrument gebruiken.
Er is geen geluid, zelfs niet als het toetsenbord
wordt bespeeld of als er een song of stijl wordt
afgespeeld.
Controleer of er niets op de PHONES/OUTPUT-aansluiting op het
achterpaneel is aangesloten. Als er een hoofdtelefoon op deze
aansluiting is aangesloten, komt er geen geluid uit de luidsprekers.
Controleer of Local Control (lokale besturing) is in- of uitgeschakeld.
(Zie pagina 100.)
Is de display FILE CONTROL zichtbaar? Als dat het geval is, zal het
toetsenbord van het instrument enz. geen geluid voortbrengen. Druk
op de knop [EXIT] om naar de MAIN-display terug te keren.
Het bespelen van toetsen in het
rechterhandgedeelte van het toetsenbord geeft
geen geluid.
Als u de woordenboekfunctie (pagina 82) gebruikt, zijn de toetsen in
het rechterhandgedeelte alleen bedoeld voor het invoeren van de
grondtoon en het akkoordtype.
De stijl of de song worden niet afgespeeld
wanneer er op de knop [START/STOP] wordt
gedrukt.
Staat de externe klok op ON? Zorg dat de externe klok is uitgezet
(OFF). Zie 'Externe klok' op pagina 100.
De stijl klinkt niet zoals het hoort.
Zorg ervoor dat het stijlvolume (pagina 88) op het juiste niveau staat.
Is het splitpunt ingesteld op de juiste toets voor de akkoorden die u
speelt? Stel het splitpunt in op de juiste toets (pagina 77).
Wordt de aanduiding 'ACMP' op de display weergegeven? Als dit niet
het geval is, drukt u op de knop [ACMP ON/OFF] om de aanduiding
weer te geven.
Er wordt geen ritmebegeleiding afgespeeld als u
op de knop [START/STOP] drukt nadat
stijlnummer 121 of een stijl tussen 133 en 150
(Pianist) is geselecteerd.
Dit is geen fout. Stijlnummer 121 en stijlnummers 133-150 (Pianist)
hebben geen ritmepartij, daarom wordt er geen ritme afgespeeld. De
andere partijen worden afgespeeld wanneer u een akkoord speelt in
het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord, en de functie afspelen
aan staat.
Niet alle voices lijken te klinken, of het geluid wordt
soms afgekapt.
Het instrument is polyfoon tot maximaal 32 noten. Als de dual-voice
of splitvoice wordt gebruikt en er speelt tegelijkertijd een song of stijl,
dan kunnen sommige noten worden weggelaten of worden 'gestolen'
van de begeleiding of van de song.
De voetschakelaar (voor sustain) lijkt precies
verkeerd om te werken. Indrukken van de
voetschakelaar, kapt bijvoorbeeld het geluid af en
loslaten geeft juist sustain aan de geluiden.
De polariteit van de voetschakelaar is omgedraaid. Zorg dat het
pedaal juist is aangesloten op de SUSTAIN-aansluiting voor u het
instrument aanzet.
Het geluid van de voice klinkt iets anders van noot
tot noot.
Dit is normaal. De AWM-klankopwekkingsmethode gebruikt
meerdere opnamen (samples) van een instrument over het hele
toetsenbord. De voice kan dus iets anders klinken van noot tot noot.
De demodisplay wordt in het Japans aangegeven
en/of er staan Japanse lettertekens in de
displaymededelingen.
Zorg ervoor dat de taalinstelling in de FUNCTION-display op English
is ingesteld. (Zie pagina 14)
Appendix
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 113
Problemen oplossen
De juiste display verschijnt niet wanneer de knop
[SONG], [EASY SONG ARRANGER], [STYLE] of
[VOICE] wordt ingedrukt.
Wordt er een andere display weergegeven? Probeer naar de MAIN-
display terug te keren door de knop [EXIT] in te drukken en daarna
op een van de hierboven vermelde knoppen te drukken.
De verkeerde noten weerklinken als er op het
toetsenbord wordt gespeeld.
Misschien staat de performance assistant technology aan.
Druk op de knop [PERFORMANCE ASSISTANT] om de
performance assistant technology uit te schakelen.
De ACMP-aanduiding verschijnt niet wanneer op
de knop [ACMP ON/OFF] wordt gedrukt.
Brandt het lampje in de knop [STYLE]? Druk altijd eerst op de knop
[STYLE] als u een stijlfunctie gaat gebruiken.
Er is geen harmoniegeluid.
De harmonie-effecten (01-26) gedragen zich verschillend, afhankelijk
van het type. Types 01-05 werken wanneer het afspelen van de stijl
aan staat; akkoorden worden gespeeld in het begeleidingsbereik van
het toetsenbord en er wordt een melodie gespeeld in het
rechterhandbereik. Types 06-26 werken, ongeacht of het afspelen
van de stijl aan of uit staat. Voor types 06-12 moet u gelijktijdig twee
noten spelen.
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
114 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Berichten
LCD-bericht Omschrijving
Access error!
Geeft de fout aan bij het lezen of schrijven van/naar het medium of het
flashgeheugen.
All Memory Clearing...
Wordt weergegeven wanneer alle data in het flashgeheugen worden gewist.
Schakel nooit de stroomtoevoer uit terwijl er data worden verzonden.
Are you sure?
Hiermee wordt u gevraagd te bevestigen dat Song wissen/Track wissen moet
worden uitgevoerd.
Backup Clearing... Wordt weergegeven terwijl de back-updata in het flashgeheugen worden gewist.
Cancel Wordt weergegeven wanneer de Initiële verzending wordt geannuleerd.
Clearing...
Wordt weergegeven tijdens het wissen van een song of een track van de
gebruikerssongs.
Com Mode
Wordt weergegeven wanneer Musicsoft Downloader wordt gestart op de PC die
met het toetsenbord is verbonden. Dit wordt niet weergegeven wanneer het
instrument wordt afgespeeld.
Completed
Geeft aan dat de gespecificeerde taak is voltooid (bv. opslaan en verzenden van
data).
Copy File
Wordt weergegeven terwijl er een file in Musicsoft Downloader wordt
gekopieerd.
Create Directory
Wordt weergegeven terwijl er een map in Musicsoft Downloader wordt
aangemaakt.
Data Error! Wordt weergegeven wanneer de gebruikerssong illegale data bevat.
Delete File Wordt weergegeven terwijl er een file in Musicsoft Downloader wordt verwijderd.
Delete OK ?
Hiermee wordt u gevraagd te bevestigen dat het wissen moet worden
uitgevoerd.
Delete Directory
Wordt weergegeven terwijl er een map in Musicsoft Downloader wordt
verwijderd.
Deleting... Wordt weergegeven wanneer de verwijderfunctie is ingeschakeld.
End Wordt weergegeven wanneer de Initiële verzending is voltooid.
Error! Wordt weergegeven wanneer het schrijven niet is gelukt.
“File information area is not large
enough.
Geeft aan dat de data niet in het medium kunnen worden bewaard aangezien
het totale aantal files te groot is geworden.
File is not found. Geeft aan dat er geen file is.
“File too large. Loading is impossible.
Geeft aan dat de data niet kunnen worden geladen aangezien de filedata te
groot zijn.
Flash Clearing...
Wordt weergegeven bij het wissen van de song- of stijldata die naar het interne
flashgeheugen zijn verzonden.
Format OK ? [EXECUTE]
Hiermee wordt u gevraagd te bevestigen dat het formatteren van het medium
moet worden uitgevoerd.
Formatting... Wordt tijdens het formatteren weergegeven.
Load OK ? Hiermee wordt u gevraagd te bevestigen dat het laden moet worden uitgevoerd.
Loading... Wordt weergegeven tijdens het laden van data.
Media is not inserted.
Wordt weergegeven wanneer men toegang probeert te krijgen tot een medium
dat niet is aangesloten.
Media capacity is full.
Wordt weergegeven wanneer de data niet kunnen worden opgeslagen doordat
het mediageheugen vol raakt.
Memory Full
Wordt weergegeven als het interne geheugen vol raakt tijdens het opnemen van
songs.
“MIDI receive buffer overflow.
Wordt weergegeven wanneer er op een bepaald moment te veel MIDI-data zijn
ontvangen en de taak niet kan worden uitgevoerd.
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 115
Berichten
Move File Wordt weergegeven terwijl er een file in Musicsoft Downloader wordt verplaatst.
“Now Writing...
(Don't turn off the power now, other-
wise
the data may be damaged.)”
Wordt weergegeven terwijl er gegevens in het geheugen worden geschreven.
Schakel tijdens het schrijven nooit de stroomtoevoer uit. Als u dat wel doet, is het
mogelijk dat er data verloren gaan.
Overwrite ?
Hiermee wordt u gevraagd te bevestigen dat het overschrijven moet worden
utigevoerd.
Please Wait...
Wordt weergegeven wanneer de uitvoering van de taken enige tijd in beslag
neemt, zoals het weergeven van notaties en songteksten.
Rename File
Wordt weergegeven terwijl de filenaam in Musicsoft Downloader wordt
herschreven.
Save OK ?
Hiermee wordt u gevraagd te bevestigen dat het opslaan moet worden
uitgevoerd.
Saved data is not found. Wordt weergegeven wanneer de data die moeten worden bewaard niet bestaan.
Saving...
Wordt weergegeven terwijl er data in het geheugen worden opgeslagen.
Schakel tijdens het opslaan de stroomtoevoer niet uit. Als u dat wel doet, is het
mogelijk dat data verloren gaan.
Send OK?
Hiermee wordt u gevraagd te bevestigen dat het verzenden van data moet
worden uitgevoerd.
Sending... Wordt tijdens het verzenden van data weergegeven.
“Since the media is in use now, this
function is not available.
Geeft aan dat de filebesturingsfunctie op dat moment niet beschikbaar is omdat
het medium in gebruik is.
Sure ? [YES/NO]
Hiermee wordt u opnieuw gevraagd te bevestigen dat een handeling moet
worden uitgevoerd.
“The limit of the media has been
reached.
Geeft aan dat de data niet kunnen worden opgeslagen doordat de structuur van
de map/directory te gecompliceerd is geworden.
The media is not formatted. Geeft aan dat het ingevoerde medium niet is geformatteerd.
“The media is write-protected.
Geeft aan dat het ingevoerde medium niet kan worden beschreven omdat het
tegen overschrijven beschermd is. Zet de schakelaar waarmee gegevens tegen
overschrijven beschermd worden in de stand die overschrijven mogelijk maakt.
“The song data is too large to be
converted to notation.
Geeft aan dat de notatie niet kan worden weergegeven omdat de songdata te
groot zijn.
There are too many files.
Geeft aan dat de data niet kunnen worden opgeslagen omdat het totale aantal
files de capaciteit overschrijdt.
“This function is not available now.
Geeft aan dat de aangeduide functie niet beschikbaar is omdat het instrument
een andere taak uitvoert.
[nnn] “file name”
Geeft de naam aan van de file die op dat moment wordt verzonden. 'nnn' wijst
op het ontvangstblok.
LCD-bericht Omschrijving
Niet alle berichten zijn in de tabel opgenomen, alleen de
berichten die om een toelichting vragen.
OPMERKING
116 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Montage van de pianostandaard
Er wordt gebruikt gemaakt van de onderdelen die zijn weergegeven in de illustratie Montageonderdelen.
Volg de montage-instructies en selecteer hierbij de juiste onderdelen.
z Bevestig de standaardpoten.
Zorg ervoor dat de panelen in de juiste richting staan
(de gaten moeten naar binnen wijzen). De linker- en
rechterpanelen voor de DGX-520 en YPG-525 hebben
dezelfde vorm. Steek de verbindingsbussen w in de gaten,
zoals aangegeven op de afbeelding. De verbindingsbussen
zijn juist geplaatst als u een plus-teken op de bus ziet.
Bevestig de standaardpoten aan de achterkant van de
zijpanelen met de 6 x 70 mm schroeven met ronde kop q.
De linker- en de rechterstandaardpoten hebben dezelfde
vorm en er is ook geen verschil tussen de voor- en
achterkant. Als het niet meteen lukt om de schroeven in te
draaien, moet u met behulp van een schroevendraaier de
verbindingsbussen in de juiste positie draaien - het
merkteken op de verbindingsbussen geeft de plaats van het
schroefgat aan.
Zorg dat u een kruiskopschroevendraaier (+) bij de hand hebt.
Gelieve deze instructies zorgvuldig te lezen voordat u de pianostandaard monteert of gebruikt.
Deze instructies zijn bedoeld voor een veilig gebruik van de standaard en moeten beschadigingen en blessures
voorkomen bij u en bij anderen. Als u deze instructies zorgvuldig volgt, zult u kunnen rekenen op een veilig en langdurig
gebruik van uw pianostandaard.
Let erop dat u geen onderdelen door elkaar haalt en zorg ervoor dat alle onderdelen in de juiste richting worden geplaatst. Houd bij de
montage de onderstaande volgorde aan.
De montage moet door minstens twee personen worden uitgevoerd.
Zorg ervoor dat u de juiste maat schroeven gebruikt, zoals hierboven aangeven. Gebruik van verkeerde schroeven kan beschadiging
veroorzaken.
Neem de standaard pas in gebruik als de montage voltooid is. Een onvolledige standaard kan kantelen of het toetsenbord kan eraf
vallen.
Plaats de standaard altijd op een vlakke en stabiele ondergrond. Als u de standaard op een oneffen oppervlak plaatst, zou de standaard
onstabiel kunnen worden of kunnen kantelen, zou het toetsenbord kunnen vallen of zou u geblesseerd kunnen raken.
De standaard is niet bedoeld voor andere voorwerpen. Als u andere voorwerpen op de standaard plaatst, zouden die voorwerpen eraf
kunnen vallen of zou de standaard zelf kunnen vallen.
Druk niet al te hard op het toetsenbord; de standaard zou kunnen kantelen of het toetsenbord zou kunnen vallen.
Zorg ervoor dat de standaard stevig en veilig is en dat alle schroeven stevig vastgedraaid zijn voordat u de standaard gebruikt. Als dat
niet het geval is, zou de standaard kunnen kantelen, zou het toetsenbord kunnen vallen of zou de gebruiker geblesseerd kunnen raken.
Voor de demontage van de standaard draait u de onderstaande volgorde om.
LET OP
q 6 x 70 mm schroeven met
een ronde kop (4 stuks)
Zijpanelen
Standaardpoten
Achterpaneel
w Aansluitingen (4 stuks)
e 6 x 30 mm schroeven met
ronde kop (4 stuks)
r 5 x 16 mm schroeven met
ronde kop (4 stuks)
Montageonderdelen
t Ondersteuningsrail
e 4 x 45 mm schroeven met
platte kop (6 stuks)
(alleen voor DGX-620/YPG-625)
(alleen voor DGX-620/YPG-625)
1
w Aansluitingen
q 6 x 70 mm
schroeven met
ronde kop
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 117
Montage van de pianostandaard
x Bevestig het achterpaneel.
Bevestig het achterpaneel door middel van de 6 x 30 mm
schroeven met ronde kop e. Eigenaars van DGX-620 en
YPG-625: Controleer de montagerichting van de
zijpanelen.
Zorg ervoor dat het niet-gekleurde vlak naar beneden
wijst.
c Eigenaars van DGX-620 en YPG-625: gelieve
de volgende instructies te volgen.
Bevestig de ondersteuningsrail.
Spreid een groot zacht kleed (zoals een deken) uit op de
vloer. Plaats het instrument op het kleed, met het
toetsenbord naar beneden. Breng de ondersteuningsrail t
in de groef onderaan het instrument en bevestig de rail met
behulp van de 4 x 45 mm schroeven met platte kop y.
v Plaats het toetsenbord op de standaard.
Controleer of de standaard juist staat en plaats het
toetsenbord voorzichtig op de zijpanelen. Verschuif het
toetsenbord langzaam, zodat de gaten aan de onderkant
van het toetsenbord in lijn liggen met de gaten in de
hoekbeugels.
b Installeer het toetsenbord op de standaard.
Bevestig het toetsenbord op de hoekbeugels en maak
daarbij gebruik van de 5 x 16 mm schroeven met ronde
kop r.
2
e 6 x 30 mm schroeven met ronde kop
3
e 4 x 45 mm schroeven met platte kop
t Ondersteuningsrail
4–5
r 5 x 16 mm
schroeven
met ronde
kop
Checklist voor na de montage
Controleer na montage van de standaard de
volgende punten:
• Zijn er onderdelen overgebleven?
Zo ja, lees de montage-instructies nogmaals en herstel
eventueel gemaakte fouten.
• Staat het instrument niet in de weg van deuren en/of
andere beweegbare voorwerpen?
Zo ja, verplaats het instrument naar een geschikte locatie.
• Maakt het instrument een ratelend geluid als u het
bespeelt of verplaatst?
Zo ja, draai alle schroeven stevig vast.
• Kijk als het toetsenbord een krakend geluid maakt of
bij bespeling onstabiel lijkt nog eens zorgvuldig naar
de montage-instructies en -schema's en draai alle
schroeven nog eens stevig vast.
Let er op dat u het achterpaneel niet laat vallen en dat u de
scherpe metalen montagedelen niet aanraakt.
LET OP
Let er op dat u het toetsenbord niet laat vallen en dat uw vingers
niet klem raken tussen het toetsenbord en de onderdelen van de
standaard.
LET OP
118 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Notaties
Deze demo is een voorbeeld van de manier waarop de Easy Song Arranger kan worden gebruikt om stijlen
in een stuk te veranderen.
Hallelujah Chorus
Song nr. 9 qq
qq
=123
(Demofunctie voor Easy Song Arranger)
Notaties
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 119
Notaties
120 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Het is de bedoeling om bij deze notatie de toonhoogte te laten corrigeren door de performance assistant
technology-functie. Als u de 'Play These Notes'-partij speelt met behulp van de performance assistant technology-
functie, zal de partij worden gecorrigeerd en gespeeld zodat ze met de achtergrondpartij overeenstemt.
Ave Maria
Song nr. 10 qq
qq
=61
(Demofunctie voor performance assistant technology)
Repeatedly Play the Same Key.
P.A.T.
Your Turn.
Type =CHORD
Notaties
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 121
Notaties
122 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Het is de bedoeling om bij deze notatie de toonhoogte te laten corrigeren door de performance assistant
technology-functie. Als u de 'Play These Notes'-partij speelt met behulp van de performance assistant technology-
functie, zal de partij worden gecorrigeerd en gespeeld zodat ze met de achtergrondpartij overeenstemt.
Nocturne op.9-2
Song nr. 11 qq
qq
=108
(Demofunctie voor performance assistant technology)
P.A.T.
Type =CHORD/FREE
Notaties
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 123
124 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Voicelijst
Maximale polyfonie ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Het instrument is maximaal 32 noten polyfoon. Dit betekent
dat er maximaal tot 32 noten tegelijk kunnen klinken,
ongeacht de gebruikte functie. De automatische begeleiding
gebruikt een aantal van deze beschikbare noten, dus als de
automatische begeleiding wordt gebruikt, is het aantal
beschikbare noten om via het toetsenbord te kunnen bespelen
overeenkomstig verminderd. Hetzelfde geldt voor de
splitvoice en songfuncties. Als de maximale polyfonie wordt
overschreden zullen eerder gespeelde noten worden afgekapt
en krijgen de meest recent gespeelde noten prioriteit.
Paneelvoice-overzicht
Het voice-overzicht bevat ook de MIDI-
programmawijzigingsnummers voor elke voice. Gebruik
deze programmawijzigingsnummers als u het instrument via
MIDI vanaf een extern apparaat bespeelt.
De programmanummers 001 t/m 128 zijn rechtstreeks
gekoppeld aan de MIDI-programmawijzigingsnummers 000
t/m 127. Dat wil zeggen dat u in overweging moet nemen dat
de programmanummers en programmawijzigingsnummers
verschillen met een waarde van 1.
Sommige voices kunnen continu doorklinken of hebben een
lange wegsterftijd als de noten al zijn losgelaten en het
sustainpedaal (voetschakelaar) is ingedrukt.
OPMERKING
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1–128)
Voicenaam
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
PIANO
001 000 113 001 Live! Grand Piano
002 000 114 001 Live! Warm Grand Piano
003 000 112 001 Grand Piano
004 000 112 002 Bright Piano
005 000 112 007 Harpsichord
006 000 112 004 Honky-tonk Piano
007 000 112 003 MIDI Grand Piano
008 000 113 003 CP 80
E.PIANO
009 000 114 005 Cool! Galaxy Electric Piano
010 000 118 005 Cool! Suitcase Electric Piano
011 000 119 005 Cool! Electric Piano
012 000 113 006 Hyper Tines
013 000 112 005 Funky Electric Piano
014 000 112 006 DX Modern Electric Piano
015 000 114 006 Venus Electric Piano
016 000 114 008 E.Clavichord
017 000 112 008 Clavi
ORGAN
018 000 118 019 Cool! Organ
019 000 117 019 Cool! Rotor Organ
020 000 112 017 Jazz Organ 1
021 000 113 017 Jazz Organ 2
022 000 112 019 Rock Organ
023 000 114 019 Purple Organ
024 000 112 018 Click Organ
025 000 116 017 Bright Organ
026 000 127 019 Theater Organ
027 000 121 020 16'+2' Organ
028 000 120 020 16'+4' Organ
029 000 113 020 Chapel Organ
030 000 112 020 Church Organ
031 000 112 021 Reed Organ
ACCORDION
032 000 112 022 Musette Accordion
033 000 113 022 Traditional Accordion
034 000 113 024 Bandoneon
035 000 113 023 Modern Harp
036 000 112 023 Harmonica
GUITAR
037 000 112 025 Classical Guitar
038 000 112 026 Folk Guitar
039 000 112 027 Jazz Guitar
040 000 117 028 60's Clean Guitar
041 000 113 026 12Strings Guitar
042 000 112 028 Clean Guitar
043 000 113 027 Octave Guitar
044 000 112 029 Muted Guitar
045 000 112 030 Overdriven Guitar
046 000 112 031 Distortion Guitar
BASS
047 000 112 034 Finger Bass
048 000 112 033 Acoustic Bass
049 000 112 035 Pick Bass
050 000 112 036 Fretless Bass
051 000 112 037 Slap Bass
052 000 112 039 Synth Bass
053 000 113 039 Hi-Q Bass
054 000 113 040 Dance Bass
STRINGS
055 000 116 050 Live! Orchestra
056 000 112 049 String Ensemble
057 000 112 050 Chamber Strings
058 000 113 050 Slow Strings
059 000 112 045 Tremolo Strings
060 000 112 051 Synth Strings
061 000 112 046 Pizzicato Strings
062 000 112 041 Violin
063 000 112 043 Cello
064 000 112 044 Contrabass
065 000 112 047 Harp
066 000 112 106 Banjo
067 000 112 056 Orchestra Hit
CHOIR
068 000 112 053 Choir
069 000 113 053 Vocal Ensemble
070 000 112 055 Air Choir
071 000 112 054 Vox Humana
SAXOPHONE
072 000 117 067 Sweet! Tenor Sax
073 000 113 065 Sweet! Soprano Sax
074 000 114 072 Sweet! Clarinet
075 000 118 067 Growl Sax
076 000 112 067 Tenor Sax
077 000 112 066 Alto Sax
078 000 112 065 Soprano Sax
079 000 112 068 Baritone Sax
080 000 114 067 Breathy Tenor Sax
081 000 112 072 Clarinet
082 000 112 069 Oboe
083 000 112 070 English Horn
084 000 112 071 Bassoon
TRUMPET
085 000 115 057 Sweet! Trumpet
086 000 117 058 Sweet! Trombone
087 000 114 060 Sweet! Muted Trumpet
088 000 112 057 Trumpet
089 000 112 058 Trombone
090 000 113 058 Trombone Section
091 000 112 060 Muted Trumpet
092 000 112 061 French Horn
093 000 112 059 Tuba
BRASS
094 000 112 062 Brass Section
095 000 113 062 Big Band Brass
096 000 113 063 80's Brass
097 000 119 062 Mellow Horns
098 000 114 063 Techno Brass
099 000 112 063 Synth Brass
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1–128)
Voicenaam
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Voicelijst
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 125
Lijst XGlite-voices/ optionele XGlite-voices*
FLUTE
100 000 114 074 Sweet! Flute
101 000 113 076 Sweet! Pan Flute
102 000 112 074 Flute
103 000 112 073 Piccolo
104 000 112 076 Pan Flute
105 000 112 075 Recorder
106 000 112 080 Ocarina
SYNTH LEAD
107 000 112 081 Square Lead
108 000 112 082 Sawtooth Lead
109 000 115 082 Analogon
110 000 119 082 Fargo
111 000 112 099 Star Dust
112 000 112 086 Voice Lead
113 000 112 101 Brightness
SYNTH PAD
114 000 118 089 SweetHeaven
115 000 112 092 Xenon Pad
116 000 112 095 Equinox
117 000 112 089 Fantasia
118 000 113 090 Dark Moon
119 000 113 101 Bell Pad
PERCUSSION
120 000 112 012 Vibraphone
121 000 112 013 Marimba
122 000 112 014 Xylophone
123 000 112 115 Steel Drums
124 000 112 009 Celesta
125 000 112 011 Music Box
126 000 112 015 Tubular Bells
127 000 112 048 Timpani
DRUM KITS
128 127 000 001 Standard Kit 1
129 127 000 002 Standard Kit 2
130 127 000 009 Room Kit
131 127 000 017 Rock Kit
132 127 000 025 Electronic Kit
133 127 000 026 Analog Kit
134 127 000 113 Dance Kit
135 127 000 033 Jazz Kit
136 127 000 041 Brush Kit
137 127 000 049 Symphony Kit
138 126 000 001 SFX Kit 1
139 126 000 002 SFX Kit 2
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1–128)
Voicenaam
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
XG PIANO
140 000 000 001 Grand Piano
141 000 001 001 Grand Piano KSP
142 000 040 001 Piano Strings
143 000 041 001 Dream
144 000 000 002 Bright Piano
145 000 001 002 Bright Piano KSP
146 000 000 003 Electric Grand Piano
147 000 001 003 Electric Grand Piano KSP
148 000 032 003 Detuned CP80
149 000 000 004 Honky-tonk Piano
150 000 001 004 Honky-tonk Piano KSP
151 000 000 005 Electric Piano 1
152 000 001 005 Electric Piano 1 KSP
153 000 032 005 Chorus Electric Piano 1
154 000 000 006 Electric Piano 2
155 000 001 006 Electric Piano 2 KSP
*156 000 032 006 Chorus Electric Piano 2
157 000 041 006 DX + Analog Electric Piano
158 000 000 007 Harpsichord
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1–128)
Voicenaam
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
159 000 001 007 Harpsichord KSP
160 000 035 007 Harpsichord 2
161 000 000 008 Clavi
162 000 001 008 Clavi KSP
XG CHROMATIC
163 000 000 009 Celesta
164 000 000 010 Glockenspiel
165 000 000 011 Music Box
166 000 064 011 Orgel
167 000 000 012 Vibraphone
168 000 001 012 Vibraphone KSP
169 000 000 013 Marimba
170 000 001 013 Marimba KSP
171 000 064 013 Sine Marimba
172 000 097 013 Balimba
173 000 098 013 Log Drums
174 000 000 014 Xylophone
175 000 000 015 Tubular Bells
176 000 096 015 Church Bells
177 000 097 015 Carillon
178 000 000 016 Dulcimer
179 000 035 016 Dulcimer 2
180 000 096 016 Cimbalom
181 000 097 016 Santur
XG ORGAN
182 000 000 017 Drawbar Organ
183 000 032 017 Detuned Drawbar Organ
184 000 033 017 60's Drawbar Organ 1
185 000 034 017 60's Drawbar Organ 2
186 000 035 017 70's Drawbar Organ 1
187 000 037 017 60's Drawbar Organ 3
188 000 040 017 16+2'2/3
189 000 064 017 Organ Bass
190 000 065 017 70's Drawbar Organ 2
191 000 066 017 Cheezy Organ
192 000 067 017 Drawbar Organ 2
193 000 000 018 Percussive Organ
194 000 024 018 70's Percussive Organ
195 000 032 018 Detuned Percussive Organ
196 000 033 018 Light Organ
197 000 037 018 Percussive Organ 2
198 000 000 019 Rock Organ
199 000 064 019 Rotary Organ
200 000 065 019 Slow Rotary
201 000 066 019 Fast Rotary
202 000 000 020 Church Organ
203 000 032 020 Church Organ 3
204 000 035 020 Church Organ 2
205 000 040 020 Notre Dame
206 000 064 020 Organ Flute
207 000 065 020 Tremolo Organ Flute
208 000 000 021 Reed Organ
209 000 040 021 Puff Organ
210 000 000 022 Accordion
211 000 000 023 Harmonica
212 000 032 023 Harmonica 2
213 000 000 024 Tango Accordion
214 000 064 024 Tango Accordion 2
XG GUITAR
215 000 000 025 Nylon Guitar
216 000 043 025 Velocity Guitar Harmonics
217 000 096 025 Ukulele
218 000 000 026 Steel Guitar
219 000 035 026 12-string Guitar
220 000 040 026 Nylon & Steel Guitar
221 000 041 026 Steel Guitar with Body Sound
222 000 096 026 Mandolin
223 000 000 027 Jazz Guitar
224 000 032 027 Jazz Amp
225 000 000 028 Clean Guitar
226 000 032 028 Chorus Guitar
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1–128)
Voicenaam
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Voicelijst
126 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
227 000 000 029 Muted Guitar
228 000 040 029 Funk Guitar
229 000 041 029 Muted Steel Guitar
230 000 045 029 Jazz Man
231 000 000 030 Overdriven Guitar
232 000 043 030 Guitar Pinch
233 000 000 031 Distortion Guitar
234 000 040 031 Feedback Guitar
235 000 041 031 Feedback Guitar 2
236 000 000 032 Guitar Harmonics
237 000 065 032 Guitar Feedback
238 000 066 032 Guitar Harmonics 2
XG BASS
239 000 000 033 Acoustic Bass
240 000 040 033 Jazz Rhythm
241 000 045 033 Velocity Crossfade Upright Bass
242 000 000 034 Finger Bass
243 000 018 034 Finger Dark
244 000 040 034 Bass & Distorted Electric Guitar
245 000 043 034 Finger Slap Bass
246 000 045 034 Finger Bass 2
247 000 065 034 Modulated Bass
248 000 000 035 Pick Bass
249 000 028 035 Muted Pick Bass
250 000 000 036 Fretless Bass
251 000 032 036 Fretless Bass 2
252 000 033 036 Fretless Bass 3
253 000 034 036 Fretless Bass 4
254 000 000 037 Slap Bass 1
255 000 032 037 Punch Thumb Bass
256 000 000 038 Slap Bass 2
257 000 043 038 Velocity Switch Slap
258 000 000 039 Synth Bass 1
259 000 040 039 Techno Synth Bass
260 000 000 040 Synth Bass 2
261 000 006 040 Mellow Synth Bass
262 000 012 040 Sequenced Bass
263 000 018 040 Click Synth Bass
264 000 019 040 Synth Bass 2 Dark
*265 000 040 040 Modular Synth Bass
266 000 041 040 DX Bass
XG STRINGS
267 000 000 041 Violin
268 000 008 041 Slow Violin
269 000 000 042 Viola
270 000 000 043 Cello
271 000 000 044 Contrabass
272 000 000 045 Tremolo Strings
273 000 008 045 Slow Tremolo Strings
274 000 040 045 Suspense Strings
275 000 000 046 Pizzicato Strings
276 000 000 047 Orchestral Harp
277 000 040 047 Yang Chin
278 000 000 048 Timpani
XG ENSEMBLE
279 000 000 049 Strings 1
280 000 003 049 Stereo Strings
281 000 008 049 Slow Strings
282 000 035 049 60's Strings
283 000 040 049 Orchestra
284 000 041 049 Orchestra 2
285 000 042 049 Tremolo Orchestra
286 000 045 049 Velocity Strings
287 000 000 050 Strings 2
288 000 003 050 Stereo Slow Strings
289 000 008 050 Legato Strings
290 000 040 050 Warm Strings
291 000 041 050 Kingdom
292 000 000 051 Synth Strings 1
293 000 000 052 Synth Strings 2
294 000 000 053 Choir Aahs
295 000 003 053 Stereo Choir
296 000 032 053 Mellow Choir
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1–128)
Voicenaam
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
297 000 040 053 Choir Strings
298 000 000 054 Voice Oohs
299 000 000 055 Synth Voice
300 000 040 055 Synth Voice 2
301 000 041 055 Choral
302 000 064 055 Analog Voice
303 000 000 056 Orchestra Hit
304 000 035 056 Orchestra Hit 2
305 000 064 056 Impact
XG BRASS
306 000 000 057 Trumpet
307 000 032 057 Warm Trumpet
308 000 000 058 Trombone
309 000 018 058 Trombone 2
310 000 000 059 Tuba
311 000 000 060 Muted Trumpet
312 000 000 061 French Horn
313 000 006 061 French Horn Solo
314 000 032 061 French Horn 2
315 000 037 061 Horn Orchestra
316 000 000 062 Brass Section
317 000 035 062 Trumpet & Trombone Section
318 000 000 063 Synth Brass 1
319 000 020 063 Resonant Synth Brass
320 000 000 064 Synth Brass 2
321 000 018 064 Soft Brass
322 000 041 064 Choir Brass
XG REED
323 000 000 065 Soprano Sax
324 000 000 066 Alto Sax
325 000 040 066 Sax Section
326 000 000 067 Tenor Sax
327 000 040 067 Breathy Tenor Sax
328 000 000 068 Baritone Sax
329 000 000 069 Oboe
330 000 000 070 English Horn
331 000 000 071 Bassoon
332 000 000 072 Clarinet
XG PIPE
333 000 000 073 Piccolo
334 000 000 074 Flute
335 000 000 075 Recorder
336 000 000 076 Pan Flute
337 000 000 077 Blown Bottle
338 000 000 078 Shakuhachi
339 000 000 079 Whistle
340 000 000 080 Ocarina
XG SYNTH LEAD
341 000 000 081 Square Lead
342 000 006 081 Square Lead 2
343 000 008 081 LM Square
344 000 018 081 Hollow
345 000 019 081 Shroud
346 000 064 081 Mellow
347 000 065 081 Solo Sine
348 000 066 081 Sine Lead
349 000 000 082 Sawtooth Lead
350 000 006 082 Sawtooth Lead 2
351 000 008 082 Thick Sawtooth
352 000 018 082 Dynamic Sawtooth
353 000 019 082 Digital Sawtooth
354 000 020 082 Big Lead
355 000 096 082 Sequenced Analog
356 000 000 083 Calliope Lead
357 000 065 083 Pure Lead
358 000 000 084 Chiff Lead
359 000 000 085 Charang Lead
360 000 064 085 Distorted Lead
361 000 000 086 Voice Lead
362 000 000 087 Fifths Lead
363 000 035 087 Big Five
364 000 000 088 Bass & Lead
365 000 016 088 Big & Low
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1–128)
Voicenaam
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
Voicelijst
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 127
Het voicenummer met het sterretje (*) is een optionele XGlite-
voice.
366 000 064 088 Fat & Perky
367 000 065 088 Soft Whirl
XG SYNTH PAD
368 000 000 089 New Age Pad
369 000 064 089 Fantasy
370 000 000 090 Warm Pad
371 000 000 091 Poly Synth Pad
372 000 000 092 Choir Pad
373 000 066 092 Itopia
374 000 000 093 Bowed Pad
375 000 000 094 Metallic Pad
376 000 000 095 Halo Pad
377 000 000 096 Sweep Pad
XG SYNTH EFFECTS
378 000 000 097 Rain
379 000 065 097 African Wind
380 000 066 097 Carib
381 000 000 098 Sound Track
382 000 027 098 Prologue
383 000 000 099 Crystal
384 000 012 099 Synth Drum Comp
385 000 014 099 Popcorn
386 000 018 099 Tiny Bells
387 000 035 099 Round Glockenspiel
388 000 040 099 Glockenspiel Chimes
389 000 041 099 Clear Bells
390 000 042 099 Chorus Bells
391 000 065 099 Soft Crystal
392 000 070 099 Air Bells
393 000 071 099 Bell Harp
394 000 072 099 Gamelimba
395 000 000 100 Atmosphere
396 000 018 100 Warm Atmosphere
397 000 019 100 Hollow Release
398 000 040 100 Nylon Electric Piano
399 000 064 100 Nylon Harp
400 000 065 100 Harp Vox
401 000 066 100 Atmosphere Pad
402 000 000 101 Brightness
403 000 000 102 Goblins
404 000 064 102 Goblins Synth
405 000 065 102 Creeper
406 000 067 102 Ritual
407 000 068 102 To Heaven
408 000 070 102 Night
409 000 071 102 Glisten
410 000 096 102 Bell Choir
411 000 000 103 Echoes
412 000 000 104 Sci-Fi
XG WORLD
413 000 000 105 Sitar
414 000 032 105 Detuned Sitar
415 000 035 105 Sitar 2
416 000 097 105 Tamboura
417 000 000 106 Banjo
418 000 028 106 Muted Banjo
419 000 096 106 Rabab
420 000 097 106 Gopichant
421 000 098 106 Oud
422 000 000 107 Shamisen
423 000 000 108 Koto
424 000 096 108 Taisho-kin
425 000 097 108 Kanoon
426 000 000 109 Kalimba
427 000 000 110 Bagpipe
428 000 000 111 Fiddle
429 000 000 112 Shanai
XG PERCUSSIVE
430 000 000 113 Tinkle Bell
431 000 096 113 Bonang
432 000 097 113 Altair
433 000 098 113 Gamelan Gongs
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1–128)
Voicenaam
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
434 000 099 113 Stereo Gamelan Gongs
435 000 100 113 Rama Cymbal
436 000 000 114 Agogo
437 000 000 115 Steel Drums
438 000 097 115 Glass Percussion
439 000 098 115 Thai Bells
440 000 000 116 Woodblock
441 000 096 116 Castanets
442 000 000 117 Taiko Drum
443 000 096 117 Gran Cassa
444 000 000 118 Melodic Tom
445 000 064 118 Melodic Tom 2
446 000 065 118 Real Tom
447 000 066 118 Rock Tom
448 000 000 119 Synth Drum
449 000 064 119 Analog Tom
450 000 065 119 Electronic Percussion
451 000 000 120 Reverse Cymbal
XG SOUND EFFECTS
452 000 000 121 Fret Noise
453 000 000 122 Breath Noise
454 000 000 123 Seashore
455 000 000 124 Bird Tweet
456 000 000 125 Telephone Ring
457 000 000 126 Helicopter
458 000 000 127 Applause
459 000 000 128 Gunshot
460 064 000 001 Cutting Noise
461 064 000 002 Cutting Noise 2
462 064 000 004 String Slap
463 064 000 017 Flute Key Click
464 064 000 033 Shower
465 064 000 034 Thunder
466 064 000 035 Wind
467 064 000 036 Stream
468 064 000 037 Bubble
469 064 000 038 Feed
470 064 000 049 Dog
471 064 000 050 Horse
472 064 000 051 Bird Tweet 2
473 064 000 056 Maou
474 064 000 065 Phone Call
475 064 000 066 Door Squeak
476 064 000 067 Door Slam
477 064 000 068 Scratch Cut
478 064 000 069 Scratch Split
479 064 000 070 Wind Chime
480 064 000 071 Telephone Ring 2
481 064 000 081 Car Engine Ignition
482 064 000 082 Car Tires Squeal
483 064 000 083 Car Passing
484 064 000 084 Car Crash
485 064 000 085 Siren
486 064 000 086 Train
487 064 000 087 Jet Plane
488 064 000 088 Starship
489 064 000 089 Burst
490 064 000 090 Roller Coaster
491 064 000 091 Submarine
492 064 000 097 Laugh
493 064 000 098 Scream
494 064 000 099 Punch
495 064 000 100 Heartbeat
496 064 000 101 Footsteps
497 064 000 113 Machine Gun
498 064 000 114 Laser Gun
499 064 000 115 Explosion
500 064 000 116 Firework
Voice
Nr.
Bankselectie
MIDI
Programma-
Wisselings-
nummer
(1–128)
Voicenaam
MSB
(0–127)
LSB
(0–127)
128 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Drumkitoverzicht
Voice No. 128 129 130 131 132 133
MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) 127/000/001 127/000/002 127/000/009 127/000/017 127/000/025 127/000/026
Keyboard MIDI
Key
Off
Alternate
assign
Standard Kit 1 Standard Kit 2 Room Kit Rock Kit Electronic Kit Analog Kit
Note# Note Note# Note
25 C# 013C# -1 3 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open
27 D# 015D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 4 Scratch H
30 F# 018F# -1 4 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
32 G# 020G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 022A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C# 125C# 0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl
39 D# 127D# 0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 O Brush Tap Swirl Reverse Cymbal Reverse Cymbal
41 F 1 29 F 0 O Snare Roll Snare Roll 2
42 F# 130F# 0 Castanet Hi Q 2 Hi Q 2
43 G 1 31 G 0 Snare Soft Snare Soft 2 Snare Noisy
Snare Snappy Electro
Snare Noisy 4
44 G# 132G# 0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Kick Soft Kick Tight 2 Kick 3 Kick Tight 2
46 A# 134A# 0 Open Rim Shot
Open Rim Shot H Short
47 B 1 35 B 0 Kick Tight Kick Tight Short Kick 2 Kick Gate Kick Analog Short
48 C 2 36 C 1 Kick Kick Short Kick Gate Kick Gate Heavy Kick Analog
49 C# 237C# 1 Side Stick Side Stick Analog
50 D 2 38 D 1 Snare Snare Short Snare Snappy Snare Rock Snare Noisy 2 Snare Analog
51 D# 239D# 1 Hand Clap
52 E 2 40 E 1 Snare Tight Snare Tight H Snare Tight Snappy Snare Rock Rim Snare Noisy 3 Snare Analog 2
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Tom Room 1 Tom Rock 1 Tom Electro 1 Tom Analog 1
54 F# 242F# 1 1 Hi-Hat Closed
Hi-Hat Closed Analog
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Tom Room 2 Tom Rock 2 Tom Electro 2 Tom Analog 2
56 G# 244G# 1 1 Hi-Hat Pedal
Hi-Hat Closed Analog 2
57 A 2 45 A 1 Low Tom Tom Room 3 Tom Rock 3 Tom Electro 3 Tom Analog 3
58 A# 246A# 1 1 Hi-Hat Open Hi-Hat Open Analog
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Tom Room 4 Tom Rock 4 Tom Electro 4 Tom Analog 4
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Tom Room 5 Tom Rock 5 Tom Electro 5 Tom Analog 5
61 C# 349C# 2 Crash Cymbal 1 Crash Analog
62 D 3 50 D 2 High Tom Tom Room 6 Tom Rock 6 Tom Electro 6 Tom Analog 6
63 D# 351D# 2 Ride Cymbal 1
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
66 F# 354F# 2 Tambourine
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
68 G# 356G# 2 Cowbell Cowbell Analog
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
70 A# 358A# 2 Vibraslap
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
72 C 4 60 C 3 Bongo H
73 C# 461C# 3 Bongo L
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Conga Analog H
75 D# 463D# 3 Conga H Open Conga Analog M
76 E 4 64 E 3 Conga L Conga Analog L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F# 466F# 3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G# 468G# 3 Agogo L
81 A 4 69 A 3 Cabasa
82 A# 470A# 3 Maracas Maracas 2
83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H
84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L
85 C# 573C# 4 Guiro Short
86 D 5 74 D 4 O Guiro Long
87 D# 575D# 4 Claves Claves 2
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F# 578F# 4 Cuica Mute Scratch H 2 Scratch H 2
91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch L 2 Scratch L 3
92 G# 580G# 4 2 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open
94 A# 582A# 4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
96 C 6 84 C 5 Bell Tree
97 C# 685C# 5
98 D 6 86 D 5
99 D# 687D# 5
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 690F# 5
103 G 6 91 G 5
' ' geeft aan dat het drumgeluid gelijk is aan dat in 'Standard Kit 1'.
Elke percussievoice gebruikt één noot.
Het MIDI-nootnummer en de noot zijn in feite een octaaf lager dan het toetsenbordnootnummer en de noot.
In '128: Standard Kit 1' komt de 'Seq Click H' (nootnr. 35/noot C1) bijvoorbeeld overeen met (nootnr. 24/noot C0).
Toets los: Toetsen gemarkeerd met een 'O' stoppen onmiddellijk met klinken wanneer ze worden losgelaten.
Voices met hetzelfde afwisselende nootnummer (*1 ... 4) kunnen niet gelijktijdig worden gespeeld. (Ze zijn juist
ontworpen om achter elkaar te worden gespeeld.)
C1
F1
B1
D1
C#1
D#1
G1
G#1
A1
A#1
F#1
E1
F0
B0
D0
C#0
D#0
G0
G#0
A0
A#0
F#0
E0
C2
F2
B2
D2
C#2
D#2
G2
G#2
A2
A#2
F#2
E2
C3
F3
B3
D3
C#3
D#3
G3
G#3
A3
A#3
F#3
E3
C4
F4
B4
D4
C#4
D#4
G4
G#4
A4
A#4
F#4
E4
C5
F5
B5
D5
C#5
D#5
G5
G#5
A5
A#5
F#5
E5
C6
F6
D6
C#6
D#6
G6
F#6
E6
Drumkitoverzicht
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 129
Voice No. 128 134 135 136 137 138 139
MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) 127/000/001 127/000/113 127/000/033 127/000/041 127/000/049 126/000/001 126/000/002
Keyboard MIDI
Key
Off
Alternate
assign
Standard Kit 1 Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit SFX Kit 1 SFX Kit 2
Note# Note Note# Note
25 C# 013C# -1 3 Surdo Mute
26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open
27 D# 015D# -1 Hi Q
28 E 0 16 E -1 Whip Slap
29 F 0 17 F -1 4 Scratch H
30 F# 018F# -1 4 Scratch L
31 G 0 19 G -1 Finger Snap
32 G# 020G# -1 Click Noise
33 A 0 21 A -1 Metronome Click
34 A# 022A# -1 Metronome Bell
35 B 0 23 B -1 Seq Click L
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
37 C# 125C# 0 Brush Tap
38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl
39 D# 127D# 0 Brush Slap
40 E 1 28 E 0 O Brush Tap Swirl Reverse Cymbal
41 F 1 29 F 0 O Snare Roll
42 F# 130F# 0 Castanet Hi Q 2
43 G 1 31 G 0 Snare Soft Snare Techno Snare Jazz H Brush Slap 2
44 G# 132G# 0 Sticks
45 A 1 33 A 0 Kick Soft Kick Techno Q Kick Soft 2
46 A# 134A# 0 Open Rim Shot Rim Gate
47 B 1 35 B 0 Kick Tight Kick Techno L Gran Cassa
48 C 2 36 C 1 Kick Kick Techno Kick Jazz Kick Small Gran Cassa Mute Cutting Noise Phone Call
49 C# 237C# 1 Side Stick Side Stick Analog Cutting Noise 2 Door Squeak
50 D 2 38 D 1 Snare Snare Clap Snare Jazz L Brush Slap 3 Band Snare Door Slam
51 D# 239D# 1 Hand Clap String Slap Scratch Cut
52 E 2 40 E 1 Snare Tight Snare Dry Snare Jazz M Brush Tap 2 Band Snare 2 Scratch H 3
53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Tom Analog 1 Tom Jazz 1 Tom Brush 1 Tom Jazz 1 Wind Chime
54 F# 242F# 1 1 Hi-Hat Closed
Hi-Hat Closed Analog3
Telephone Ring 2
55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Tom Analog 2 Tom Jazz 2 Tom Brush 2 Tom Jazz 2
56 G# 244G# 1 1 Hi-Hat Pedal
Hi-Hat Closed Analog 4
57 A 2 45 A 1 Low Tom Tom Analog 3 Tom Jazz 3 Tom Brush 3 Tom Jazz 3
58 A# 246A# 1 1 Hi-Hat Open
Hi-Hat Open Analog 2
59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Tom Analog 4 Tom Jazz 4 Tom Brush 4 Tom Jazz 4
60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Tom Analog 5 Tom Jazz 5 Tom Brush 5 Tom Jazz 5
61 C# 349C# 2 Crash Cymbal 1 Crash Analog Hand Cymbal
62 D 3 50 D 2 High Tom Tom Analog 6 Tom Jazz 6 Tom Brush 6 Tom Jazz 6
63 D# 351D# 2 Ride Cymbal 1
Hand Cymbal Short
64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal Flute Key Click Car Engine Ignition
65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup Car Tires Squeal
66 F# 354F# 2 Tambourine Car Passing
67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal Car Crash
68 G# 356G# 2 Cowbell Cowbell Analog Siren
69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 Hand Cymbal 2 Train
70 A# 358A# 2 Vibraslap Jet Plane
71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2
Hand Cymbal 2 Short
Starship
72 C 4 60 C 3 Bongo H Burst
73 C# 461C# 3 Bongo L Roller Coaster
74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Conga Analog H Submarine
75 D# 463D# 3 Conga H Open Conga Analog M
76 E 4 64 E 3 Conga L Conga Analog L
77 F 4 65 F 3 Timbale H
78 F# 466F# 3 Timbale L
79 G 4 67 G 3 Agogo H
80 G# 468G# 3 Agogo L Shower Laugh
81 A 4 69 A 3 Cabasa Thunder Scream
82 A# 470A# 3 Maracas Maracas 2 Wind Punch
83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H Stream Heartbeat
84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L Bubble Footsteps
85 C# 573C# 4 Guiro Short Feed
86 D 5 74 D 4 O Guiro Long
87 D# 575D# 4 Claves Claves 2
88 E 5 76 E 4 Wood Block H
89 F 5 77 F 4 Wood Block L
90 F# 578F# 4 Cuica Mute Scratch H 2
91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch L 3
92 G# 580G# 4 2 Triangle Mute
93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open
94 A# 582A# 4 Shaker
95 B 5 83 B 4 Jingle Bells
96 C 6 84 C 5 Bell Tree Dog Machine Gun
97 C# 685C# 5 Horse Laser Gun
98 D 6 86 D 5 Bird Tweet 2 Explosion
99 D# 687D# 5 Firework
100 E 6 88 E 5
101 F 6 89 F 5
102 F# 690F# 5
103 G 6 91 G 5 Maou
C1
F1
B1
D1
C#1
D#1
G1
G#1
A1
A#1
F#1
E1
F0
B0
D0
C#0
D#0
G0
G#0
A0
A#0
F#0
E0
C2
F2
B2
D2
C#2
D#2
G2
G#2
A2
A#2
F#2
E2
C3
F3
B3
D3
C#3
D#3
G3
G#3
A3
A#3
F#3
E3
C4
F4
B4
D4
C#4
D#4
G4
G#4
A4
A#4
F#4
E4
C5
F5
B5
D5
C#5
D#5
G5
G#5
A5
A#5
F#5
E5
C6
F6
D6
C#6
D#6
G6
F#6
E6
130 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Stijl overzicht
Stijlnr. Stijlnaam
8BEAT
001 8BeatModern
002 Cool8Beat
003 60'sGuitarPop
004 8BeatAdria
005 60's8Beat
006 BubblegumPop
007 BritPopSwing
008 8Beat
009 OffBeat
010 60'sRock
011 HardRock
012 RockShuffle
013 8BeatRock
16BEAT
014 16Beat
015 PopShuffle1
016 PopShuffle2
017 GuitarPop
018 16BeatUptempo
019 KoolShuffle
020 JazzRock
021 HipHopLight
BALLAD
022 PianoBallad
023 LoveSong
024 6/8ModernEP
025 6/8SlowRock
026 6/8OrchBallad
027 OrganBallad
028 PopBallad
029 16BeatBallad1
030 16BeatBallad2
DANCE
031 EuroTrance
032 Ibiza
033 DreamDance
034 HouseMusik
035 SwingHouse
036 TechnoPolis
037 Clubdance
038 ClubLatin
039 Garage1
040 Garage2
041 TechnoParty
042 UKPop
043 HipHopGroove
044 HipShuffle
045 HipHopPop
DISCO
046 70'sDisco1
047 70'sDisco2
048 LatinDisco
049 DiscoPhilly
050 SaturdayNight
051 DiscoChocolate
052 DiscoHands
SWING&JAZZ
053 BigBandFast
054 BigBandMedium
055 BigBandBallad
056 BigBandShuffle
057 JazzClub
058 Swing1
059 Swing2
060 OrchestraSwing
061 Five/Four
062 JazzBallad
063 Dixieland
064 Ragtime
065 AfroCuban
066 Charleston
R&B
067 Soul
068 DetroitPop1
069 60'sRock&Roll
070 6/8Soul
071 CrocoTwist
072 Rock&Roll
073 DetroitPop2
074 BoogieWoogie
075 ComboBoogie
076 6/8Blues
COUNTRY
077 Country8Beat
078 CountryPop
079 CountrySwing
080 CountryBallad
081 Country2/4
082 CowboyBoogie
083 CountryShuffle
084 Bluegrass
LATIN
085 BrazilianSamba
086 BossaNova
087 PopBossa
088 Tijuana
089 DiscoLatin
090 Mambo
091 Salsa
092 Beguine
093 GuitarRumba
094 RumbaFlamenco
095 RumbaIsland
096 Reggae
BALLROOM
097 VienneseWaltz
098 EnglishWaltz
099 Slowfox
100 Foxtrot
101 Quickstep
102 Tango
103 Pasodoble
104 Samba
Stijlnr. Stijlnaam
105 ChaChaCha
106 Rumba
107 Jive
TRADITIONAL
108 USMarch
109 6/8March
110 GermanMarch
111 PolkaPop
112 OberPolka
113 Tarantella
114 Showtune
115 ChristmasSwing
116 ChristmasWaltz
117 ScottishReel
118 Hawaiian
WALTZ
119 ItalianWaltz
120 MariachiWaltz
121 GuitarSerenade
122 SwingWaltz
123 JazzWaltz1
124 JazzWaltz2
125 CountryWaltz
126 OberWaltzer
127 Musette
CHILDREN
128 Learning2/4
129 Learning4/4
130 Learning6/8
131 Fun 3/4
132 Fun 4/4
PIANIST
133 Stride
134 PianoBlues1
135 PianoBlues2
136 PianoRag
137 PianoRock&Roll
138 PianoBoogie
139 PianoJazzWaltz
140 PianoJazzBld
141 Arpeggio
142 Musical
143 Habanera
144 SlowRock
145 8BtPianoBallad
146 PianoMarch
147 6/8PianoMarch
148 PianoWaltz
149 PianoBeguine
150 PianoSwing
Stijlnr. Stijlnaam
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 131
Lijst Music Database
MDB nr. Naam song
POP
001 AlvFever
002 CoinLane
003 Croco Rk
004 DayPdise
005 DwnTown
006 EasySday
007 GoMyWay
008 HowDeep!
009 HurryLuv
010 I breath
011 I'lBTher
012 I'm Torn
013 Imagine
014 ISurvive
015 JustCall
016 JustWay
017 LeadPack
018 LoveFeel
019 LoveMeT
020 LveMeDo
021 Mi Shell
022 My Baby
023 NikitTrp
024 NoMatter
025 ProudGtr
026 RainOnMe
027 SailngSx
028 SeeAgain
029 Sept.Pop
030 SultanSw
031 SweetLrd
032 ThnkMsic
033 TitanicH
034 UNeedLv
035 UptnGirl
036 WantToBe
037 WatchGrl
038 WhatALoo
039 WhitePle
040 Woman
041 YelowSub
042 Yesterdy
ROCK
043 DavAgain
044 JumpRock
045 OyComCha
046 PickUpPc
047 RdRiverR
048 SatsfyGt
049 Sheriff
050 SmokeWtr
051 TwistAgn
052 VenusPop
DANCE
053 2 of Us
054 B Leave
055 Back St
056 Crockett
057 DsrtRose
058 FunkyTwn
059 Kids
060 KillSoft
061 Nine PM
062 SingBack
063 StrandD
BALLAD
064 AdelineB
065 ArgenCry
066 BeautBdy
067 Bl Bayou
068 CatMemry
069 CavaSolo
070 E Weiss
071 ElizSere
072 ElvGhett
073 Feeling
074 Fly Away
075 Fnl Date
076 GreenSlv
077 GtCncert
078 HrdToSay
079 LonlyPan
080 MBoxDnce
081 Mn Rivr
082 My Song
083 NorwWood
084 OnMyMnd
085 OverRbow
086 Red Lady
087 ReleseMe
088 SavingLv
089 Shore Cl
090 SierraMd
091 SilverMn
092 SmokyEye
093 SndOfSil
094 SumerPlc
095 TblWater
096 WhereLov
097 WhisprSx
098 WomanLov
R & B
099 AmazingG
100 BoogiePf
101 Clock Rk
102 CU later
103 GreenDor
104 HappyDay
105 JohnnyB
106 MercySax
107 RisingSn
108 S Preems
109 SuperStv
110 TeddyBer
111 Yeh Orgn
SWING & JAZZ
112 Alex Rag
113 Blue Set
114 ChooChoo
115 DayOfW&R
116 HighMoon
117 InMood
118 MisJones
119 MistySax
120 MoonLit
121 New York
122 PanthrSw
123 PetiteCl
124 RedRoses
125 SaintMch
126 SatinDll
127 SF Heart
128 ShearJz
129 SplnkyTb
130 SunnySde
131 TstHoney
132 Tunisia
133 TwoFoot5
134 USPatrol
MDB nr. Naam song
135 WhatsNew
136 Wild Cat
EASY LISTENING
137 BlackFst
138 ByeBlues
139 CaliBlue
140 CiaoCpri
141 Close2U
142 DAmorStr
143 DolanesM
144 ElCondor
145 Entrtain
146 Frippers
147 LoveLove
148 LuckySax
149 LuvStory
150 MyPrince
151 OSoleMio
152 PupetStr
153 Raindrop
154 RedMouln
155 R'ticGtr
156 Schiwago
157 ShadowGt
158 SingRain
159 SmallWld
160 SpkSoft
161 SpnishEy
162 StrangeN
163 TieRibbn
164 TimeGoes
165 WhteXmas
166 WishStar
167 WonderN
168 WondrWld
LATIN
169 BambaLa
170 BeHappy!
171 CopaLola
172 DayNight
173 Ipanema
174 JamboMbo
175 MarinaAc
176 MuchoTrp
177 SmoothLt
178 SunOfLif
179 Sunshine
180 Tico Org
181 TrbWave
COUNTRY
182 ABitMore
183 BlownWnd
184 Bonanza
185 BoxerFlt
186 CntryRds
187 GreenGrs
188 Jambala
189 LondonSt
190 LooseEL
191 TopWorld
192 YlwRose
DISCO & PARTY
193 AlhHwaii
194 Babylon
195 Barbados
196 DnceBird
197 FestaMex
198 HandsPty
199 LuvTheme
200 ModrnTlk
MDB nr. Naam song
201 NxtAlice
202 PalomaFl
203 Tijuana
204 Why MCA?
BALLROOM
205 BrazilBr
206 CherryTp
207 DanubeWv
208 MantoStr
209 SandmnFx
210 SpainTwn
211 SundyNvr
212 TangoAc
213 Tea4Two
214 TulipWtz
215 YesSirQk
TRADITIONAL
216 AlpenTri
217 AnchorAw
218 Balalaik
219 BlkSheep
220 CampRace
221 Ceilidh
222 Cielito
223 CielPari
224 Cl Polka
225 Comrades
226 DAmorCl
227 FrogSong
228 Funiculi
229 GrndClok
230 HappyPlk
231 Herzlin
232 HornPipe
233 JacknJil
234 JinglBel
235 Kufstein
236 MexiHat
237 MickMrch
238 RkABaby
239 RlBarrel
240 Showbiz
241 SnowWtz
242 StarMrch
243 WashPost
244 WdCuttrs
245 XmasWalz
246 YankDood
PIANIST
247 CatMemry
248 DoReMi
249 Entrtain
250 Extra
251 Favorite
252 FineRmce
253 Foggy
254 I Woman
255 JBGood
256 NitTrain
257 Obaladi
258 OldHouse
259 PubPiano
260 RinSpain
261 Sera
262 ShookUp
263 Swonder
264 TedPicnc
265 Twirler
266 WayWere
267 YesterPf
MDB nr. Naam song
132 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Songs op de meegeleverde CD-ROM
De Easy Song Arranger kan alleen worden gebruikt bij songs met akkoorddata.
Filenaam Naam song Componist
001Nutcr.mid Danse des Mirlitons from “The Nutcracker” P.I. Tchaikovsky
002Orphe.mid “Orphée aux Enfers” Ouverture J. Offenbach
003Slavo.mid Slavonic Dances op.72-2 A. Dvorák
004Prima.mid La Primavera (from Le Quattro Stagioni) A. Vivaldi
005Medit.mid Méditation (Thaïs) J. Massenet
006Guill.mid Guillaume Tell G. Rossini
007Fruhl.mid Frühlingslied F. Mendelssohn
008Ungar.mid Ungarische Tänze Nr.5 J. Brahms
009Fruhl.mid Fruhlingsstimmen J. Strauss II
010Dolly.mid Dolly's Dreaming and Awakening T.Oesten
011Cande.mid La Candeur J.F.Burgmüller
012Arabe.mid Arabesque J.F.Burgmüller
013Pasto.mid Pastorale J.F.Burgmüller
014Petit.mid Petite Réunion J.F.Burgmüller
015Innoc.mid Innocence J.F.Burgmüller
016Progr.mid Progrès J.F.Burgmüller
017Taren.mid Tarentelle J.F.Burgmüller
018Cheva.mid La Chevaleresque J.F.Burgmüller
019Etude.mid Etude op.10-3 “Chanson de l'adieu” F.Chopin
020Marci.mid Marcia alla Turca L.v. Beethoven
021Turki.mid Turkish March W.A. Mozart
022Valse.mid Valse op.64-1 “Petit Chien” F.Chopin
023Menue.mid Menuett L. Boccherini
024Momen.mid Moments Musicaux op.94-3 F. Schubert
025Enter.mid The Entertainer S. Joplin
026Prelu.mid Prelude (Wohltemperierte Klavier 1-1) J.S. Bach
027Violl.mid La Viollette L.Streabbog
028Angel.mid Angels Serenade Traditional
029Saraf.mid Krasnyj Sarafan Traditional
030Ameri.mid America the Beautiful S.A. Ward
031Brown.mid Little Brown Jug Traditional
032Lomon.mid Loch Lomond Traditional
033Bonni.mid My Bonnie Traditional
034Londo.mid Londonderry Air Traditional
035Banjo.mid Ring de Banjo S.C. Foster
036Vogle.mid Wenn ich ein Vöglein wär ? Traditional
037Lorel.mid Die Lorelei F. Silcher
038Funic.mid Funiculi Funicula L. Denza
039Turke.mid Turkey in the Straw Traditional
040Campt.mid Camptown Races S.C. Foster
041Jingl.mid Jingle Bells J.S. Pierpont
042Muss.mid Muss i denn F. Silcher
043Liebe.mid Liebesträume Nr.3 F. Liszt
044Jesu.mid Jesu, Joy Of Man's Desiring J.S. Bach
045Joy.mid Ode to Joy L.v. Beethoven
046Pearl.mid Pearl Fisher G. Bizet
047Gavot.mid Gavotte F.J. Gossec
048Seren.mid Serenade/Haydn F.J. Haydn
049Menue.mid Menuett BWV. Anh.114 J.S. Bach
050Canon.mid Canon in D J. Pachelbel
051Vogel.mid Der Vogelfanger Bin Ich Ja “Die Xauberflote” W.A. Mozart
052Piano.mid Piano Sonate No.14 op.27-2 “Mondschein” L.v. Beethoven
053Surpr.mid The “Surprise” Symphony No.94 F.J. Haydn
054WildR.mid To a Wild Rose E.A. MacDowell
055Chans.mid Chanson du Toreador G. Bizet
056Babbi.mid O Mio Babbino Caro G. Puccini
057RowRo.mid Row Row Row Your Boat (DUET) Traditional
058Smoky.mid On Top of Old Smoky (DUET) Traditional
059WeWis.mid We Wish You A Merry Christmas (DUET) Traditional
060ImMai.mid Im Mai (DUET) Traditional
061Chris.mid O Christmas Tree (DUET) Traditional
062MaryH.mid Mary Had a Little Lamb (DUET) Traditional
063TenLi.mid Ten Little Indians (DUET) S. Winner
064PopGo.mid Pop Goes The Weasel (DUET) Traditional
065Twink.mid Twinkle Twinkle Little Star (DUET) Traditional
066Close.mid Close Your Hands, Open Your Hands (DUET) J.J. Rousseau
067Cucko.mid The Cuckoo (DUET) Traditional
068Augus.mid O du lieber Augustin (DUET) Traditional
069Londo.mid London Bridge (DUET) Traditional
070Three.mid Three Blind Mice (DUET) Traditional
ˇ
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 133
Effecttypes lijst
Harmonietypes
Reverb-types
Chorus-types
Nr. Harmonietype Beschrijving
01 Duet
De harmonietypes 01–05 zijn gebaseerd op toonhoogten en voegen harmonieën met één, twee
of drie noten toe aan een melodie met één noot die met de rechterhand wordt gespeeld. Deze
types weerklinken wanneer er in het automatische begeleidingsbereik van het toetsenbord
akkoorden worden gespeeld. Deze harmonietypes werken ook wanneer er songs worden
afgespeeld die akkoorddata bevatten.
02 Trio
03 Block
04 Country
05 Octave
06 Trill 1/4 note
De types 6–26 zijn effecten die op ritme zijn gebaseerd en voegen verfraaiingen of
herhalingen met vertraging toe in overeenstemming met de automatische
begeleiding. Deze types weerklinken ongeacht of de automatische begeleiding aan
staat of niet. De eigenlijke snelheid van het effect wordt wel bepaald door de Tempo-
instelling (pagina 46). De afzonderlijke nootwaarden in ieder type stellen u in staat
om het effect precies volgens het ritme te synchroniseren. Er zijn ook
trioolinstellingen beschikbaar: 1/6 = kwartnoottriolen, 1/12 = achtstenoottriolen, 1/24
= zestiendenoottriolen.
De Trill effect-types (06–12) creëren trills met twee noten (afwisselende noten)
wanneer er twee noten worden aangehouden.
Bij de Tremolo effect-types (13–19) worden alle aangehouden noten herhaald
(maximum vier).
De Echo effect-types (20–26) creëren herhalingen met uitstel bij iedere gespeelde
noot.
07 Trill 1/6 note
08 Trill 1/8 note
09 Trill 1/12 note
10 Trill 1/16 note
11 Trill 1/24 note
12 Trill 1/32 note
13 Tremolo 1/4 note
14 Tremolo 1/6 note
15 Tremolo 1/8 note
16 Tremolo 1/12 note
17 Tremolo 1/16 note
18 Tremolo 1/24 note
19 Tremolo 1/32 note
20 Echo 1/4 note
21 Echo 1/6 note
22 Echo 1/8 note
23 Echo 1/12 note
24 Echo 1/16 note
25 Echo 1/24 note
26 Echo 1/32 note
Nr. Reverb-type Beschrijving
01–03 Hall 1–3 Concertzaal reverb.
04–05 Room 1–2 Kleine kamer reverb.
06–07 Stage 1–2 Reverb voor solo-instrumenten.
08–09 Plate 1–2 Reverb gesimuleerde staalplaat.
10 Off Geen effect.
Nr. Chorus-type Beschrijving
01–02 Chorus 1–2 Conventioneel chorusprogramma met volle, warme chorus.
03–04 Flanger 1–2 Uitgesproken driefasige modulering met een lichte metaalachtige sound.
05 Off Geen effect.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
134 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
MIDI-implementatieoverzicht
YAMAHA [ Portable Grand ] Date:17-NOV-2005
Model DGX-620/520, YPG-625/525
MIDI Implementation Chart Version:1.0
Transmitted Recognized Remarks
Function...
Basic Default 1 - 16 1 - 16
Channel Changed x x
Default 3 3
Mode Messages x x
Altered ************** x
Note 0 - 127 0 - 127
Number : True voice ************** 0 - 127
Velocity Note ON o 9nH,v=1-127 o 9nH,v=1-127
Note OFF x 9nH,v=0 x
After Key's x x
Touch Ch's x x
Pitch Bend o 0-24 semi o 0-24 semi
0,32 o o Bank Select
1,11,84 x *1 o
6,38 o o Data Entry
7,10 o o
Control 64 o o Sustain
71 x *1 o Harmonic Content
Change 72 o o Release Time
73 x *1 o Attack Time
74 x *1 o Brightness
91,93 o o Effect Depth
96-97 x *1 o RPN Inc,Dec
100-101 o o RPN LSB,MSB
MIDI-implementatieoverzicht
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 135
Prog o 0 - 127 o 0 - 127
Change : True # **************
System Exclusive o o
: Song Pos. x x
Common : Song Sel. x x
: Tune x x
System : Clock o o
Real Time: Commands o o
Aux :All Sound OFF x o(120,126,127)
:Reset All Cntrls x o(121)
:Local ON/OFF x o(122)
:All Notes OFF x o(123-125)
Mes- :Active Sense o o
sages:Reset x x
*1 Refer to #2 on page 136.
Mode 1 : OMNI ON , POLY Mode 2 : OMNI ON ,MONO o : Yes
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF,MONO x : No
136 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
Indeling van MIDI-data
OPMERKING:
1 Standaard (met de fabrieksinstellingen) werkt het instrument
gewoonlijk als een 16-kanaals multitimbrale toongenerator.
Binnenkomende data hebben geen invloed op de paneelvoices
of paneelinstellingen. De MIDI-berichten die hieronder worden
opgesomd, hebben wel een invloed op de paneelvoices, de
automatische begeleiding en de songs.
MIDI Master Tuning
Systeemexclusieve berichten om het reverbtype en het
chorustype te veranderen.
2 Berichten voor deze besturingswijzigingsnummers kunnen niet
vanaf het instrument zelf worden gezonden. Ze kunnen wel
worden gezonden bij het afspelen van de begeleiding, de song
of bij gebruik van het Harmonie-effect.
3 Exclusief
<GM System AAN> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H
Dit bericht herstelt automatisch alle standaardinstellingen
voor het instrument met uitzondering van MIDI Master
Tuning.
<MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H
Met dit bericht kan het volume van alle kanalen gelijktijdig
worden veranderd (Universal System Exclusive).
De waarden van 'mm' worden gebruikt voor MIDI Master
Volume. (Waarden voor 'll' worden genegeerd.)
<MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H,
mm, ll, cc, F7H
Dit bericht verandert gelijktijdig de stemmingswaarde van
alle kanalen.
De waarden van 'mm' en 'll' worden gebruikt voor MIDI
Master Tuning.
De standaard waarden van 'mm' en 'll' bedragen
respectievelijk 08H en 00H. Voor 'n' en 'cc' kan eender welke
waarde worden gebruikt.
<Reverb-type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH,
F7H
mm: Reverb-type MSB
ll: Reverb-type LSB
Zie Effectmap (pagina 136) voor details.
<Chorus-type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH,
llH, F7H
mm: Chorus-type MSB
ll: Chorus-type LSB
Zie Effectmap (pagina 136) voor details.
4 Wanneer de begeleiding wordt gestart, wordt er een FAH-
bericht gezonden. Wanneer de begeleiding wordt beëindigd,
wordt er een FCH-bericht gezonden. Wanneer de klok op
Extern is ingesteld, worden zowel FAH (begin begeleiding) als
FCH (einde begeleiding) herkend.
5 Lokaal ON/OFF
<Lokaal AAN> Bn, 7A, 7F
<Lokaal UIT> Bn, 7A, 7F
Waarde voor 'n' wordt genegeerd.
Effectmap
* Wanneer er een waarde van het LSB-type wordt ontvangen dat niet met een effecttype
overeenstemt, wordt er automatisch een waarde ingesteld die met het effecttype overeenstemt (dat
het dichtste in de buurt van de gespecificeerde waarde komt).
* De getallen tussen haakjes voor de namen van de effecttypes stemmen overeen met de getallen
die op de display verschijnen.
REVERB
CHORUS
TYPE
MSB
TYPE LSB
00 01 02 08 16 17 18 19 20
000 Geen effect
001 (01)Zaal1 (02)Zaal2 (03)Zaal3
002 Kamer (04)Kamer1 (05)Kamer2
003 Podium
(06)Podium
1
(07)Podium2
004 Plaat (08)Plaat1 (09)Plaat2
005...127 Geen effect
TYPE
MSB
TYPE LSB
00 01 02 08 16 17 18 19 20
000...063 Geen effect
064 Thru
065 Chorus (02)Chorus2
066 Celeste (01)Chorus1
067 Flanger (03)Flanger1 (04)Flanger2
068...127 Geen effect
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 137
Specificaties
Toetsenborden
DGX-620/YPG-625: 88 Toetsenbord met gegradueerde
hameractie (A-1–C7) met aanslagreactie.
DGX-520/YPG-525: 88-key box type (A-1–C7) met
aanslagreactie.
Display
320 x 240 dots LCD display (met achtergrondverlichting)
Set-up
STANDBY/ON
MASTER VOLUME: MIN–MAX
LCD CONTRAST
Paneelregelaars
SONG, VOICE, STYLE, EASY SONG ARRANGER,
P.A.T. ON/OFF, LESSON L, LESSON R, LESSON START,
METRONOME ON/OFF, PORTABLE GRAND, DEMO,
FUNCTION, MUSIC DATABASE, HARMONY ON/OFF,
DUAL ON/OFF, SPLIT ON/OFF, TEMPO/TAP, [0]–[9], [+],
[-], CATEGORY, Draaiknop, REPEAT & LEARN (ACMP ON/
OFF), A-B HERHALEN (INTRO/ EINDSECTIE/ rit.), PAUSE
(SYNC START), START/ STOP, REW (MAIN/ AUTO FILL),
FF (SYNC STOP), REGIST MEMORY ([GEHEUGEN/ BANK],
[1], [2]), SONG GEHEUGEN (REC, [1]–[5], [A]), Filebesturing
[MENU], Filebesturing [EXECUTE], [EXIT], [LYRICS],
[SCORE], [CHORD FINGERING]
Realtime Control
Pitchbendwiel
Voice
127 paneelvoices + 12 drum/SFX kits + 361 XGlite voices
Polyfonie: 32
DUAL
SPLIT
Stijl
150 vooraf ingestelde stijlen + 1 gebruikersstijlbestand
Style Control: ACMP ON/OFF, SYNC STOP, SYNC START,
START/STOP, INTRO/ENDING/rit.,
MAIN/AUTO FILL
Vingerzetting: Meervoudige vingerzetting, volledig toetsenbord
Stijlvolume
Music Database
267
Opleidingsfunctie
Woordenboek
Les 1–3, herhalen en leren
Registratiegeheugen
8 banken x 2 types
Functie
VOLUME: Stijlvolume, Songvolume
OVERALL: Stemmen, Transponeren, Splitpunt,
Aanslaggevoeligheid, Pitchbendbereik,
Akkoordvingerzetting
MAIN-VOICE: Volume, Octaaf, Pan, Reverb-niveau,
Chorus-niveau
DUAL-VOICE: Volume, Octaaf, Pan, Reverb-niveau,
Chorus-niveau
SPLITVOICE: Volume, Octaaf, Pan, Reverb-niveau,
Chorus-niveau
EFFECT: Reverb-type, Chorus-type, Master EQ Type,
Sustain
HARMONIE: Harmonietype, Harmonievolume
Performance assistant technology:
Performance assistant technology type
PC: PC-modus
MIDI: Lokaal Aan/ Uit, Externe klok, Initiële
verzending,
Toetsenbord uit, stijl uit, song uit
METRONOOM:Teller maatsoort, Maatsoort
Noemer, Metronoomvolume
NOTATIE: Quantizering
LES: Lestrack (R), Lestrack (L), Gradatie
UTILITY: Demo annuleren, Taal
Effecten
Reverb: 9 types
Chorus: 4 types
Harmonie: 26 types
Song
30 Vooraf ingestelde songs + 5 gebruikerssongs + Extra songs op
CD-ROM (70)
Song wissen, Track wissen
Songvolume
Song Control: REPEAT & LEARN, A-B REPEAT, PAUSE,
REW, FF, START/STOP
Performance assistant technology
Akkoord, Akkoord/Vrij, Melodie, Akkoord/ Melodie
Opnemen
•Song
Gebruikerssong: 5 songs
Opnametracks: 1, 2, 3, 4, 5, STYLE
MIDI
Lokaal Aan/ Uit • Initiële verzending • Externe klok
Toetsenbord uit • Stijl uit • Song uit
Aux. aansluitingen
PHONES/OUTPUT, DC IN 12V, USB TO HOST,
USB TO DEVICE, SUSTAIN
Versterker
6 W + 6 W
Speakers
12 cm x 2 + 3 cm x 2
Stroomverbruik
22 W
Stroomtoevoer
Adaptor: Yamaha PA-5D AC stroomadaptor
Afmetingen (B x D x H)
DGX-620/YPG-625:
1.398 x 457 x 153 mm (55-1/16" x 18" x 6")
met toetsenbordstandaard:
1.405 x 485 x 773 mm (55-1/3" x 19" x -1")
DGX-520/YPG-525:
1.340 x 422 x 145 mm (52-3/4" x 16/8" x -5-3/4")
met toetsenbordstandaard:
1.354 x 485 x 775 mm (53-1/3" x 19-1/8" x -1/2")
Gewicht
DGX-620/YPG-625: 18,0 kg (39 lbs. 11 oz.)
met toetsenbordstandaard:25,5 kg (56 lbs. 3 oz.)
DGX-520/YPG-525: 11,0 kg (24 lbs. 4 oz.)
met toetsenbordstandaard:17,0 kg (37 lbs. 8 oz.)
Meegeleverde accessoires
Muzieksteun • Extra CD-ROM
Toetsenbordsteun • Gebruikershandleiding • Voetschakelaar FC5
AC stroomadaptor (is misschien niet meegeleverd; afhankelijk van
uw specifieke zone.)
* Specificaties en beschrijvingen in deze gebruikersgebruiker-
shandleiding zijn uitsluitend voor informatiedoeleinden. Yamaha
Corp. behoudt zich het recht voor om producten of hun
specificaties op elk gewenst moment zonder voorafgaande
kennisgeving te wijzigen of te modificeren. Aangezien
specificaties, apparatuur en opties per locatie kunnen verschillen,
kunt u het best contact opnemen met uw Yamaha-leverancier.
Optionele accessoires
Hoofdtelefoon: HPE-150
138 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
+/– ......................................................13, 63
...........................................................64
0–9 .....................................................13, 63
A-B REPEAT ....................................12, 83
ACMP ON/OFF ................................12, 24
CATEGORY [ ] en [ ] ................13, 63
Chord Fingering ................................12, 81
DC IN 12V ........................................10, 13
DEMO ...............................................13, 46
Draaiknop ..........................................13, 63
DUAL ON/OFF .................................13, 16
EASY SONG ARRANGER ..............12, 54
EXECUTE .........................................12, 92
EXIT ..................................................13, 64
FF ......................................................12, 30
FILE CONTROL ...............................12, 91
FUNCTION .......................................12, 87
HARMONY ON/OFF .......................13, 66
INTRO/ENDING/rit. .........................12, 74
LCD CONTRAST .............................13, 65
LESSON L, R ....................................12, 48
LESSON START ..............................12, 47
LYRICS .............................................12, 34
MAIN/AUTO FILL ...........................12, 74
MASTER VOLUME .........................11–12
MEMORY/BANK, 1, 2 ....................13, 85
MENU ...............................................12, 91
METRONOME ON/OFF ..................12, 20
MUSIC DATABASE ........................12, 53
P.A.T. ON/OFF ...........................12, 36, 44
PAUSE ..............................................12, 30
PC ..........................................................101
PHONES/OUTPUT ..........................10, 13
PITCH BEND-wiel ...........................13, 69
PORTABLE GRAND .......................13, 18
REC, 1–5, A ......................................12, 56
REGIST. MEMORY .........................13, 85
REPEAT & LEARN .........................12, 52
REW ..................................................12, 30
SCORE ..............................................12, 33
SONG ................................................12, 29
SONG MEMORY .............................12, 57
SPLIT ON/OFF .................................13, 17
STANDBY/ON .................................11–12
START/STOP ...................................12, 63
STYLE ..................................12, 23–27, 74
SUSTAIN ..........................................10, 13
SYNC START .............................12, 24, 75
SYNC STOP .....................................12, 76
TEMPO/TAP .........................12, 20, 46, 70
USB TO DEVICE .................13, 90, 97–98
USB TO HOST .................................13, 99
VOICE ...............................................12, 15
A
Aanslaggevoeligheid ...............................70
A-B herhaling ..........................................83
Accessoires ................................................7
ACMP ......................................................24
Afstandsbesturing ..................................101
Akkoord .................................26–28, 79–80
Akkoorden, vingerzetting ........................28
Akkoordenwoordenboek .........................82
Akkoordgrondtoon ...................................82
Akkoordsoort
(akkoordenwoordenboek) ....................82
Akkoordvingerzetting ..............................81
Automatische begeleiding ...........24, 26, 28
B
Back-up ............................................61, 104
Berichten ................................................114
C
Cd-rom ...................................................105
Chord, type (speelhulptechnologie) ...35–36
Chord/Free, type
(speelhulptechnologie) ...................35, 38
Chord/Melody, type
(speelhulptechnologie) ...................35, 42
Chorus ......................................................68
Chorus-type ...........................................133
Computer .................................98–100, 102
D
Demo .......................................................46
Demo annuleren .......................................89
Dempen ....................................................84
Display ...............................................64–65
Display FUNCTION ................................64
Drumkit ....................................................19
Drumkitoverzicht ...................................128
Dual chorus-niveau ..................................88
Dual octaaf ...............................................88
Dual pan ...................................................88
Dual reverb-niveau ..................................88
Dual volume ............................................88
Dual-voice ...............................................16
E
Easy Song Arranger .................................54
Effectmap ...............................................136
Effecttypelijst .........................................133
Externe klok .....................................89, 100
Externe song ............................................32
F
Filebesturing ........................................... 91
Filenaam .................................................. 93
Flashgeheugen ......................................... 32
Formaat (filebesturing) ........................... 92
Functie ......................................... 64, 87–89
G
Gebruikersfile ................................... 93, 95
Gebruikersfile opslaan ............................ 93
Gebruikerssong ................................. 32, 56
Gedeelte voor automatische
begeleiding .......................................... 24
Gemakkelijke akkoorden ........................ 28
Grade ....................................................... 49
H
Harmonie ................................................. 66
Harmonietype ........................................ 133
Harmonievolume ..................................... 89
Herhaling ........................................... 52, 83
Hoofdchorus-niveau ................................ 88
Hoofddisplay ........................................... 64
Hoofdoctaaf ............................................. 88
Hoofdpan ................................................. 88
Hoofdreverb-niveau ................................ 88
Hoofdtelefoon ......................................... 10
Hoofdvolume .......................................... 88
I
Indeling van MIDI-data ........................ 136
Initialisatie ............................................... 61
Initiële verzending ................................ 102
L
Laden ....................................................... 95
Les ........................................................... 47
Lokaal ............................................. 89, 100
L-Part .............................................. 89, 104
M
Maat ........................................................ 65
Main-voice .............................................. 15
Master EQ Type ................................ 72, 88
Melodie ............................................. 33, 45
Melodie, muzieknotatie ........................... 33
Melodievoice ..................................... 55, 84
Melody, type
(speelhulptechnologie) .................. 35, 40
Metronoom .............................................. 20
MIDI ..................................................... 100
f
r
Index
Paneelregelaars en aansluitingen
Alfabetische volgorde
Index
DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding 139
MIDI-implementatieoverzicht ...............134
Montage van de pianostandaard ............116
Muziekdatabase .......................................53
Muzieknotatie ............................33, 45, 118
Muzieknotatie met dubbele notenbalk ....33
Muzieknotatie met enkele notenbalk .......33
Muziekstandaard .....................................11
N
Netadapter ...............................................10
Notatie .....................................................65
O
One Touch Setting ...................................71
Opnemen .................................................56
Opslaan (filebesturing) ............................93
Overdracht .....................................100, 102
P
P.A.T. Type .......................................35, 89
Panel Sustain .....................................69, 88
PC-modus ..............................................101
Pitchbendbereik .......................................88
Presetsong ....................................29, 31–32
Problemen oplossen .......................110, 112
Q
Quantizeren .............................................89
R
Registratiegeheugen ................................85
Reverb .....................................................67
Reverb-type ...........................................133
R-Part ..............................................89, 104
S
SMF (Standard MIDI File) ......................94
SMF Save ................................................94
Song .........................................................29
Song uit ...........................................89, 100
Song wissen .............................................59
Songgeheugen ...................................56–57
Songoverzicht ..........................................31
Songteksten .............................................34
Songvolume .............................................83
Specificaties ..........................................137
Speelhulptechnologie ..............................35
Split chorus-niveau ..................................88
Split octaaf ...............................................88
Split pan ...................................................88
Split reverb-niveau ..................................88
Split volume .............................................88
Splitpunt .............................................17, 77
Splitvoice .................................................17
Standaardakkoorden ................................28
Standaardinstelling ..................................87
Stemming .................................................73
Stijl ...............................................23, 26, 74
Stijl uit .............................................89, 100
Stijlfile ...............................................81, 95
Stijloverzicht ..........................................130
Stijlvolume ...............................................78
Sustain (Paneel) .................................69, 88
Sustain (voetschakelaar) ..........................10
Synchro Start .....................................24, 75
Synchro Stop ............................................76
T
Taal ..........................................................14
Tempo ................................................46, 70
TimeSignature (teller, noemer) ................21
Toetsenbord uit ................................89, 100
Track ........................................................56
Track wissen ............................................60
Transpose (transponeren) ........................73
U
USB .........................................................97
USB-MIDI-stuurprogramma .........108–109
V
Verwijderen (gebruikerssong) .................59
Verwijderen (song track) .........................60
Voetschakelaar .........................................10
Voice ........................................................15
Voicelijst ................................................124
W
Wissen (filebesturing) ..............................96
X
XF ........................................................6, 34
XGlite ........................................................6
140 DGX-620/520, YPG-625/525 Gebruikershandleiding
For details of products, please contact your nearest Yamaha
representative or the authorized distributor listed below.
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw
dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde
distributeur uit het onderstaande overzicht.
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Av. Reboucas 2636-Pinheiros CEP: 05402-400
Sao Paulo-SP. Brasil
Tel: 011-3085-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177
GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria, CEE Department
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: +971-4-881-5868
THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong,
Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Tel: 02-3770-0660
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
NORTH AMERICA
CENTRAL & SOUTH AMERICA
EUROPE
AFRICA
MIDDLE EAST
ASIA
OCEANIA
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
[PK] 36
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2006 Yamaha Corporation
LBA0
***XX*.*-**
Printed in Europe
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only)
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Gebruikershandleiding
/
/ /
Gebruikershandleiding
NL
P77020237
141


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Yamaha DGX-520 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Yamaha DGX-520 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 4,18 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Yamaha DGX-520

Yamaha DGX-520 User Manual - English - 142 pages

Yamaha DGX-520 User Manual - German - 148 pages

Yamaha DGX-520 User Manual - Danish - 142 pages

Yamaha DGX-520 User Manual - French - 148 pages

Yamaha DGX-520 User Manual - Italian - 142 pages

Yamaha DGX-520 User Manual - Polish - 142 pages

Yamaha DGX-520 User Manual - Portuguese - 142 pages

Yamaha DGX-520 User Manual - Swedish - 142 pages

Yamaha DGX-520 User Manual - Spanish - 148 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info