599149
69
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/76
Next page
WICHTIG
Netzspannung überprüfen
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das
Stromnetz, daß die örtliche Netzspannung den Betriebs-
spannungswerten auf dem Typenschild an der Unterseite
des Instruments entspricht. In bestimmten Verkaufs-
gebieten ist das Instrument mit einem Spannungswähler
an der Unterseite neben der Netzkabeldurchführung
(CVP-87A bzw. CVP-85A) oder an der Rückwand
(CVP-83S) ausgestattet. Falls vorhanden, muß der
Spannungswähler auf die örtliche Netzspannung
eingestellt werden.
92-469-
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to pro-
duce products that are both user safe and environmentally
friendly. We sincerely believe that our products and the
production methods used to produce them, meet these
goals. In keeping with both the letter and the spirit of the
law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small non-
rechargeable battery which (if applicable) is soldered in
place. The average life span of this type of battery is ap-
proximately five years. When replacement becomes neces-
sary, contact a qualified service representative to perform
the replacement.
Warning: Do not attempt to recharge, disassemble, or
incinerate this type of battery. Keep all batteries away
from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by applicable laws. Note: In some areas, the
servicer is required by law to return the defective parts.
However, you do have the option of having the servicer
dispose of these parts for you.
Disposal Notice: Should this product become damaged
beyond repair, or for some reason its useful life is consid-
ered to be at an end, please observe all local, state, and
federal regulations that relate to the disposal of products
that contain lead, batteries, plastics, etc.
NOTICE: Service charges incurred due to lack of knowl-
edge relating to how a function or effect works (when the
unit is operating as designed) are not covered by the
manufacturers warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and con-
sult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION: The graphic below indi-
cates the location of the name plate. The model number,
serial number, power requirements, etc., are located on
this plate. You should record the model number, serial
number, and the date of purchase in the spaces provided
below and retain this manual as a permanent record of
your purchase.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic
products may have either labels similar to the graphics
shown below or molded/stamped facsimiles of these
graphics on the enclosure. The explanation of these graph-
ics appears on this page. Please observe all cautions indi-
cated on this page and those indicated in the safety in-
struction section.
See bottom of Keyboard enclosure for graphic symbol markings
The exclamation point with the equilat-
eral triangle is intended to alert the user
to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instruc-
tions in the literature accompanying the
product.
The lightning flash with arrowhead
symbol within the equilateral triangle is
intended to alert the user to the pres-
ence of uninsulated “dangerous volt-
age” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to con-
stitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE: All Yamaha electronic products
are tested and approved by an independent safety testing
laboratory in order that you may be sure that when it is
properly installed and used in its normal and customary
manner, all foreseeable risks have been eliminated. DO
NOT modify this unit or commission others to do so un-
less specifically authorized by Yamaha. Product perform-
ance and/or safety standards may be diminished. Claims
filed under the expressed warranty may be denied if the
unit is/has been modified. Implied warranties may also be
affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The
information contained in this manual is believed to be
correct at the time of printing. However, Yamaha reserves
the right to change or modify any of the specifications
without notice or obligation to update existing units.
Model _____________________________________
Serial No. __________________________________
Purchase Date ______________________________
SPECIAL MESSAGE SECTION
WARNING- When using any electrical or electronic prod-
uct, basic precautions should always be followed. These pre-
cautions include, but are not limited to, the following:
1. Read all Safety Instructions, Installation Instructions,
Special Message Section items, and any Assembly Instructions
found in this manual BEFORE marking any connections, in-
cluding connection to the main supply.
2. Main Power Supply Verification: Yamaha products are
manufactured specifically for the supply voltage in the area
where they are to be sold. If you should move, or if any doubt
exists about the supply voltage in your area, please contact
your dealer for supply voltage verification and (if applicable)
instructions. The required supply voltage is printed on the
name plate. For name plate location, please refer to the graphic
found in the Special Message Section of this manual.
3. This product may be equipped with a polarized plug
(one blade wider than the other). If you are unable to insert the
plug into the outlet, turn the plug over and try again. If the
problem persists, contact an electrician to have the obsolete
outlet replaced. Do NOT defeat the safety purpose of the plug.
4. Some electronic products utilize external power sup-
plies or adapters. Do NOT connect this type of product to any
power supply or adapter other than one described in the
owners manual, on the name plate, or specifically
recommended by Yamaha.
5. WARNING: Do not place this product or any other
objects on the power cord or place it in a position where any-
one could walk on, trip over, or roll anything over power or
connecting cords of any kind. The use of an extension cord is
not recommended! If you must use an extension cord, the
minimum wire size for a 25' cord (or less) is 18 AWG. NOTE:
The smaller the AWG number, the larger the current handling
capacity. For longer extension cords, consult a local electri-
cian.
6. Ventilation: Electronic products, unless specifically
designed for enclosed installations, should be placed in loca-
tions that do not interfere with proper ventilation. If instruc-
tions for enclosed installations are not provided, it must be
assumed that unobstructed ventilation is required.
7. Temperature considerations: Electronic products should
be installed in locations that do not significantly contribute to
their operating temperature. Placement of this product close to
heat sources such as; radiators, heat registers and other devices
that produce heat should be avoided.
8. This product was NOT designed for use in wet/damp loca-
tions and should not be used near water or exposed to rain. Exam-
ples of wet/damp locations are; near a swimming pool, spa, tub,
sink, or wet basement.
9. This product should be used only with the components
supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by the
manufacturer. If a cart, rack, or stand is used, please observe all
safety markings and instructions that accompany the accessory
product.
10. The power supply cord (plug) should be disconnected from
the outlet when electronic products are to be left unused for ex-
tended periods of time. Cords should also be disconnected when
there is a high probability of lightening and/or electrical storm
activity.
11. Care should be taken that objects do not fall and liquids are
not spilled into the enclosure through any openings that may exist.
12. Electrical/electronic products should be serviced by a
qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or
b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have been
spilled into the enclosure through openings; or
c. The product has been exposed to rain; or
d. The product does not operate, exhibits a marked change
in performance; or
e. The product has been dropped, or the enclosure of the
product has been damaged.
13. Do not attempt to service this product beyond that de-
scribed in the user-maintenance instructions. All other servicing
should be referred to qualified service personnel.
14. This product, either alone or in combination with an ampli-
fier and headphones or speaker/s, may be capable of producing
sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT
operate for a long period of time at a high volume level or at a
level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or
ringing in the ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period
before damage occurs.
15. Some Yamaha products may have benches and/or acces-
sory mounting fixtures that are either supplied as a part of the
product or as optional accessories. Some of these items are de-
signed to be dealer assembled or installed Please make sure that
benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are
well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are
designed for seating only. No other uses are recommended.
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
92-469-2
PLEASE KEEP THIS MANUAL
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf eines Yamaha Clavinova. Ihr Clavinova ist ein hochwertiges Musikinstrument, das auf
fortschrittlichster Yamaha-Musiktechnik basiert. Bei angemessener Pflege wird Ihnen Ihr Clavinova über viele Jahre
ungetrübten Spielgenuß bieten.
Das überlegene Yamaha AWM (Advanced Wave
Memory)-Tongeneratorsystem bietet 60 realistische,
natürlich klingende Instrumentstimmen.
Die Polyphoniekapazität von 32 gleichzeitig spielbaren
Noten erlaubt auch komplizierteste Spieltechniken.
Die klavierähnliche Anschlagdynamik ermöglicht feinste
Nuancierung des musikalischen Ausdrucks und sorgt für
unübertroffene Spielbarkeit.
Der Dualmodus erlaubt gleichzeitiges Spielen zweier
Stimmen über die gesamte Tastatur, während der
Splitmodus der linken und der rechten Hand jeweils eine
Stimme zuordnet.
24 mitreißende Rhythmen können alleine oder als voll
orchestrierte Rhythmus-, Baß- und Akkordbegleitung
eingesetzt werden. Eine Diskette mit 40 weiteren Rhyth-
men liegt bei.
Die ABC-Funktion (Baß/Akkordautomatik) sorgt auf
Wunsch auch beim Spielen auf der gesamten Tastatur
für automatische Begleitung.
24 Solo Styleplay-Variationen untermalen das Spiel mit
reichhaltigen, komplexen Harmonien.
Der 10spurige Performance-Speicher erlaubt spurweises
Aufzeichnen gespielter Parts für spätere Ensemble-Wie-
dergabe.
Das eingebaute 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk sorgt für un-
begrenzte Speicherkapazität und ermöglicht die Wieder-
gabe von Arrangements auf DISK ORCHESTRA-Disket-
ten. Eine Leerdiskette zum Speichern von Daten und
eine DISK ORCHESTRA-Diskette mit zugehörigen Noten
liegen dem Instrument bei.
MIDI-Kompatibilität, GM-Stimmen und eine Reihe von
MIDI-Funktionen garantieren problemlose Eingliederung
des Clavinova in komplexe MIDI-Musiksysteme.
Automatische Baß/Akkordbegleitung (ABC)
20
Einfingerautomatik .............................20
Gegriffene Akkordbegleitung .............21
ABC-Begleitung auf der gesamten
Tastatur ..............................................22
Lautstärkeeinstellung .........................22
Verlegen des ABC-Splitpunkts...........22
Besondere Automatikfunktionen ........22
Diskettenrhythmen ..............................23
Auswählen und Laden von
Diskettenrhythmen .............................23
Verwendung der geladenen
Diskettenrhythmen .............................24
Solo Styleplay .......................................25
Verwendung der Solo Styleplay-Funktion
25
Harmonisierungsvariationen ..............25
Funktion des linken Pedals bei Solo
Styleplay ............................................25
Disk Orchestra ......................................26
Abspielen kompletter Stücke .............26
Wiedergabe spezifischer Parts ..........27
Lautstärkeeinstellung .........................28
Übungsfunktion für linke und rechte Hand
28
Wiederholfunktionen ..........................29
Andere Wiedergabefunktionen ..........30
Kopieren von Disketten der DISK
ORCHESTRA COLLECTION-Reihe ..30
Wiedergabe anderer Arten von
Musikdaten.........................................30
Performance-Speicher .......................31
Einfache Aufnahme und
Wiedergabe in einem Durchgang .......31
Mehrspuraufnahme und -wiedergabe
...32
Hinzufügen weiterer Spuren ..............34
Aufnahme ab einem bestimmten Punkt
..35
Wiedergabe........................................36
Akkordsequenzer-Funktion ................ 37
Diskettenfunktionen............................38
Formatieren einer neuen Diskette .....38
Kopieren von Songs...........................39
Deleting a Song .................................40
Fehlermeldungen ...............................40
Utility-Modus 1......................................41
U1: Anschlagempfindlichkeit..................41
U2:
Begleitungslautärkereglerfunktionen
..42
U3: Tasten-Stimmfunktion .....................42
U4: Rhythmustempowechsel .................42
U5: Synchronstartautomatik ..................43
U6: Zufallswiedergabe ...........................43
U7: Oktavenversetzung .........................43
U8: Stummschaltungsautomatik ............43
U9: Moll-Harmonisierungsautomatik......43
UA:
Dämpferpedalfunktion (nur CVP-87A)
..43
Ub: SMF-Modus für Wiedergabe von
Standard MIDI-Dateien
.......................43
Utility-Modus 2......................................44
u1: Konvertierung zur allgemeinen ............
Clavinova-Stimmenzuordnung .........44
u2:
Speichern von Bedienfeldeinstellungen
.45
u3: Laden von Bedienfeldeinstellungen .45
u4: Speichern von Tasten-Stimmdaten .45
u5: Laden von Tasten-Stimmdaten........46
u6: Quantisieren von Songdaten ...........46
MIDI-Funktionen ...................................47
Übertragungs- und
Empfangskanaleinstellung .................47
Local Control EIN/AUS ......................48
Programmwechsel EIN/AUS ..............48
Steuermeldungen EIN/AUS ...............48
Multi-Timbre-Modus EIN/AUS............49
Split-Übertragungsmodus EIN/AUS ...49
MIDI-Taktsteuerung ...........................50
Übertragung von Bedienfelddaten .....50
MIDI-Transponierung .........................50
Allgemeiner Clavinova-Stimmenmodus
..50
Anschlüsse ............................................51
Fehlersuche ...........................................52
Sonderzubehör .....................................52
Index ........................................................53
Zusammenbau .........................................i
MIDI-Datenformat .................................vii
Technische Daten .................................xi
Akkordliste .............................................xii
MIDI-Implementierungstabelle ........xvii
Pflege Ihres Clavinova .........................1
Bedienelemente .....................................2
Vorbereitungen.......................................4
Lautstärkeregler .....................................5
Demo-Wiedergabe .................................6
Auswählen von Stimmen.....................7
Auswahlverfahren für die 60 Stimmen .7
Keyboard Percussion ...........................8
Dualmodus...............................................9
Aktivieren des Dualmodus ...................9
Lautstärkeabgleich im Dualmodus .......9
Splitmodus.............................................10
Aktivieren des Splitmodus..................10
Neuzuordnung von Split-Stimmen .....10
Verlegen des Tastatur-Splitpunkts .....10
Lautstärkeabgleich im Splitmodus .....11
Arbeitsweise des Dämpferpedals
im Splitmodus ....................................11
Digitale Halleffekte ..............................12
Auswählen eines Halleffekts ..............12
Einstellung der Halleffekttiefe ............12
Tastatur und Polyphonie ...................13
Die Pedale und ihre Funktionen ......14
Rechtes Pedal (Dämpferpedal)..........14
Mittleres Pedal
(Sostenuto-Pedal, nur CVP-87A) .......14
Linkes Pedal (Mehrfunktionspedal)....14
Panorama ...............................................15
Transponierung ....................................15
Stimmung ...............................................16
Tonhöhenanzeige ..............................16
Begleitung..............................................17
Auswählen eines Rhythmus...............17
Tempoeinstellung...............................17
Starten der Begleitung .......................18
Rhythmische Schlagzeugeinwürfe .....19
Stoppen der Begleitung .....................19
Metronom ...........................................19
Lesen Sie diese Anleitung bitte zunächst einmal aufmerksam durch, um sich mit dem riesigen Potential und den
Funktionen Ihres Clavinovas bekannt zu machen, und heben Sie sie dann zur späteren Bezugnahme griffbereit auf.
Inhaltsverzeichnis
1
Wenn Sie die folgenden, einfachen Regeln beachten, werden Sie viele Jahre Spaß an Ihrem Clavinova haben:
Wenn die Auswerftaste zu schnell oder nicht ganz bis zum Anschlag
hineingedrückt wird, kann es vorkommen, daß die Diskette nicht einwand-
frei ausgeworfen wird (die Auswerftaste kann in der Mitte steckenbleiben
und die Diskette nur einige Millimeter aus dem Schlitz herausragen).
Wenn dies einmal vorkommen sollte, versuchen Sie auf gar keinen Fall,
die nur halb ausgeworfene Diskette herauszuziehen. Wenn Sie in diesem
Zustand die Diskette gewaltsam herausziehen, beschädigen Sie mögli-
cherweise den Laufwerkmechanismus oder die Diskette selbst. Um eine
nur teilweise ausgeworfene Diskette zu entfernen, versuchen Sie zu-
nächst, die Auswerftaste noch einmal vollständig zu drücken, oder drüc-
ken Sie die Diskette wieder ganz in den Schlitz zurück und wiederholen
den Auswerfvorgang von Anfang an — sorgfältig.
Vermeiden Sie ein Öffnen oder Schließen des Tastaturdeckels,
während eine Diskette aus dem Laufwerk ragt (d.h. ausgewor-
fen, aber noch nicht herausgenommen wurde). Der Tastatur-
deckel können dabei mit der Diskette in Kontakt kommen und
diese sowie auch das Laufwerk beschädigen.
Es dürfen nur Disketten in das Laufwerk gesteckt werden.
Fremdkörper können das Laufwerk bzw. die eingeschobene
Diskette beschädigen.
Für das Clavinova eignen sich nur doppelseitige 3,5-Zoll-Disket-
ten mit doppelter Schreibdichte (2DD).
1. Vor Staub und Feuchtigkeit schützen
Stellen Sie Ihr Clavinova nicht an Orten auf, wo es übermäßiger
Feuchtigkeit oder Wärme ausgesetzt ist. Lassen Sie das Instru-
ment auch nicht neben Heizkörpern oder in einem in der prallen
Sonne stehenden Fahrzeug liegen.
2. Vor Staub und Nässe schützen
Vermeiden Sie Aufstellungsorte, an denen das Instrument übermä-
ßig viel Staub oder Nässe ausgesetzt ist.
3. Vor dem Anschluß ausschalten
Schalten Sie vor dem Herstellen von Geräteverbindungen alle
betroffenen Geräte aus.
4. Mit Umsicht handhaben
Wenden Sie beim Betätigen der Schalter und Regler sowie beim
Anschließen und Abtrennen von Steckern nicht zu viel Kraft auf.
Schützen Sie das Clavinova auch vor Stößen und Kratzern. Ver-
gessen Sie nach Gebrauch nicht, das Instrument mit dem
POWER-Schalter auszuschalten und zum Schutz den Tastatur-
deckel zu schließen (CVP-87A, CVP-85A) bzw. das Instrument mit
der mitgelieferten Staubschutzhaube abzudecken (CVP-83S).
5. Regelmäßig reinigen
Reinigen Sie das Gehäuse und die Tasten Ihres Clavinovas aus-
schließlich mit einem sauberen Tuch, das bei Bedarf ein wenig
angefeuchtet werden kann. In besonders hartnäckigen Fällen kann
auch ein neutrales Reinigungsmittel verwendet werden. Verwen-
den Sie niemals Scheuermittel, Wachs, Lösungsmittel oder che-
misch behandelte Staubtücher, da diese die Gehäuseoberfläche
angreifen.
6. Keinesfalls Schaltungen verändern
Niemals das Gehäuse öffnen und interne Schaltungen berühren
oder verändern. Ein eigenmächtiger Eingriff kann einen elektri-
schen Schlag zur Folge haben!
7. Elektrische Störungen
Da das Clavinova digitale Schaltungen enthält, könnte bei zu dich-
ter Plazierung bei einem Fernseh- oder Rundfunkgerät der Emp-
fang beeinträchtigt werden. Stellen Sie Ihr Instrument in einem
solchen Fall bitte einfach etwas weiter entfernt auf.
8. Netzspannung überprüfen
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz,
daß die örtliche Netzspannung den Betriebsspannungswerten auf
dem Typenschild an der Unterseite des Instruments entspricht. In
bestimmten Verkaufsgebieten ist das Instrument mit einem
Spannungswähler an der Unterseite neben der Netzkabeldurch-
führung (CVP-87A bzw. CVP-85A) oder an der Rückwand (CVP-
83S) ausgestattet. Falls vorhanden, muß der Spannungswähler auf
die örtliche Netzspannung eingestellt werden.
9. Lage des Typenschilds
Das Typenschild mit der Seriennummer und anderen Informatio-
nen befindet sich an der Unterseite des Instruments.
10.Gebrauch von Disketten
Yamaha Disk Orchestra- und Rhythmus-Disketten sind schreib-
geschützt und können daher nicht zum Speichern von Daten ver-
wendet werden. Zum Sicherstellen von Songs des Performance-
Speichers müssen Sie Leerdisketten verwenden (das Clavinova
wird mit einer Leerdiskette geliefert).
Handhabung von Disketten
Werfen Sie die eingelegte Diskette NICHT aus, während ein
Aufnahme- bzw. Wiedergabevorgang abläuft oder die Laufwerk-
anzeige leuchtet. Die Diskette und auch das Laufwerk können
hierdurch beschädigt werden.
Schalten Sie das Clavinova NICHT ein oder aus, während eine
Diskette eingelegt ist.
Werfen Sie die Diskette aus, bevor Sie das Instrument ausschal-
ten.
Gehen Sie beim Auswerfen von Disketten wie folgt vor:
Zum Auswerfen der Diskette drücken Sie die Auswerftaste langsam und
vollständig bis zum Anschlag hinein. Wenn die Diskette dann vollständig
herausgekommen ist, entnehmen Sie diese mit der Hand.
Laufwerkanzeige
Vorsichtsmaßregeln zur Handhabung der Disketten
Vermeiden Sie ein Öffnen des Verschlußschiebers an der Dis-
kette. Schmutz und Staub auf der magnetischen Scheibe im
Diskettengehäuse haben unweigerlichen Datenverlust zur Folge
und machen die Diskette unbrauchbar.
Halten Sie die Disketten von Lautsprechern, Fernsehern und
anderen Geräten fern, die starke magnetische Felder erzeugen.
Lagern Sie Disketten nicht an Orten, wo sie direktem Sonnenlicht
oder anderen Wärmequellen ausgesetzt sind.
Legen Sie keine schweren Gegenstände (Bücher usw.) auf die
Disketten.
Lassen Sie Disketten nicht naß werden.
Achten Sie beim Lagern von Disketten darauf, daß der Aufbe-
wahrungsort folgende Bedingungen erfüllt:
Temperatur: 4 bis 53
°
C
Luftfeuchtigkeit: 8 bis 90 % (rel.)
Schutz vor Staub, Sand, Rauch usw.
Bringen Sie das (beschriftete) Etikett ohne Falten und Knitter
fest innerhalb der dafür vorgesehenen Mulde am Disketten-
gehäuse an. Zum Anbringen eines neuen Etiketts dürfen Sie
dieses nicht einfach über das alte kleben. Entfernen Sie zu-
nächst das alte Etikett.
Reinigung des Schreib-/Lesekopfes
Bei längerem Gebrauch sammelt sich auf dem Schreib-/Lesekopf
im Laufwerk Schmutz an, der im Extremfall Datenfehler verursa-
chen kann. In einem solchen Fall reinigen Sie den Kopf mit einer
3,5-Zoll-Reinigungsdiskette (im Computer-Fachhandel erhältlich).
Sicherstellung von Daten
Wir empfehlen Ihnen, auf Diskette gespeicherte Songs stets auf
einer zweiten Diskette sicherzustellen (siehe Seite 39). Sollte die
Originaldiskette beschädigt werden, können Sie auf die Kopie
zurückgreifen und sind so vor Datenverlust geschützt.
Schutz aufgezeichneter Daten vor versehentlichem
Löschen (Schreibschutzknopf)
Schreibschutz-öffung
verschlossen (“schreib-
fähig” — Speichern von
Daten möglich)
Schreibschutzöffnung
offen (“schreibgeschützt”
— Speichern von Daten
nicht möglich)
4
Notenständer
Wenn Sie mit Ihrem Clavinova vom Blatt spielen, klappen Sie den in der oberen
Abdeckung eingebauten Notenständer hoch und stellen dann die beiden Stützen an
seiner Rückseite nach unten, so daß sie in die zugehörigen Vertiefungen greifen.
Zum Wegklappen des Notenständers heben Sie den Ständer etwas an und legen
dann die beiden Stützen wieder nach oben an.
Tastaturdeckel (CVP-87A bzw. CVP-85A)
Der Tastaturdeckel des CVP-87A bzw. CVP-85A wird zum Öffnen gerade bis
über die Tasten angehoben (nicht hochklappen!) und dann in das Instrument ge-
schoben. Zum Schließen ziehen Sie den Deckel ganz heraus und senken ihn dann
ab, so daß er dicht schließt.
Nachdem Sie das Netzkabel ordnungsgemäß an eine Steckdose angeschlossen
haben, kann das Clavinova durch einen Druck auf den [POWER]-Schalter links
neben der Tastatur eingeschaltet werden. Zum Ausschalten drücken Sie den
[POWER]-Schalter ein weiteres Mal.
Beim erstmaligen Einschalten leuchten die Anzeigen der PIANO-Stimmen-
wahltaste und der POP 1-Rhythmuswahltaste, während auf dem TEMPO-Display
der Wert ” zu sehen ist.
Zum Üben am späten Abend können am Clavinova ein oder zwei Paar Stereo-
kopfhörer angeschlossen werden. Beim Anschließen von Kopfhörern an eine der
beiden HEADPHONES-Buchsen wird das eingebaute Lautsprechersystem auto-
matisch vom Signalweg getrennt und “stummgeschaltet”.
POWER
Netzschalter
Kopfhörer
HEADPHONESHEADPHONES
CVP-83S CVP-85A/87A
5
Das Clavinova ist mit mehreren Lautstärkereglern
ausgestattet, die eine vielseitige Abstimmung ermögli-
chen und so die Einstellung des gewünschten Klangs
erleichtern.
Gesamtlautstärke ...................................................................................................................................
Der MASTER VOLUME-Regler bestimmt die Gesamtlautstärke des
Clavinova. Wenn Kopfhörer an einer oder beiden HEADPHONES-Buchsen ange-
schlossen sind, dient der Regler zur Einstellung der Mithörlautstärke.
Anfänglich sollten Sie den MASTER VOLUME-Regler ungefähr in die Mitte
zwischen “MIN” und “MAX” schieben. Beim Spielen können Sie den Regler dann
auf die geeignetste Hörlautstärke einstellen.
MASTER VOLUME
MIN MAX
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
RHYTHM
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAX
MASTER VOLUME
MIN MAX
Begleitungslautstärke ............................................................................................................................
Für jeden der Begleitungsparts (RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 und BASS)
ist ein individueller Lautstärkeregler vorgesehen. Mit diesen Reglern können Sie
beim Spielen mit automatischer Baß/Akkordbegleitung (AUTO BASS CHORD =
ABC-Funktion), bei DISK ORCHESTRA-Wiedergabe und bei Aufnahme/Wieder-
gabe mit dem Performance-Speicher die Lautstärke der einzelnen Begleitungsparts
aufeinander abstimmen bzw. die von Melodie (d.h. Tastatur) und Rhythmus, wenn
Sie nur mit Rhythmusbegleitung spielen.
Die Lautstärke der Tastatur läßt sich unabhängig einstellen, indem Sie die
[MIDI/TRANSPOSE]-Taste gedrückt halten und dabei den [BASS]-Regler ver-
stellen. Dies ist insbesondere dann von Vorteil, wenn Sie bei Aufnahmen für ein
ausgewogenes Lautstärkeverhältnis sorgen möchten.
Andere Reglerfunktionen
Sie können den Begleitungslautstärkereglern bei Bedarf auch andere Funktionen
zuordnen, wie bei “Begleitungslautärkereglerfunktionen” (Seite 42) beschrie-
ben. Die Regler können beispielsweise für Modulation- und Pitch-Bend-Effekte
(Tonhöhenbeugung), als Schweller oder zur Steuerung der Halltiefe für den
RHYTHM-, CHORD 1-, CHORD 2- bzw. BASS-Part verwendet werden.
HINWEIS
Wenn einer der Begleitungslautstärkeregler auf “MIN” gestellt ist, erzeugt der
zugehörige Part keinen Ton. Die Einstellung “MAX” entspricht der
Normallautstärke.
RHYTHM
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAX
BASS
MIN MAX
MIDI/
TRANSPOSE
Lautstärke-Steuerung mit Schwellerpedal (nur CVP-87A) .................................................................
EXP.PEDAL
An die EXP. PEDAL-Buchse des CVP-87A kann ein Fußschweller zur Steue-
rung der Tastatur-Lautstärke angeschlossen werden (die Lautstärke der automati-
schen Begleitung sowie die Disketten-Wiedergabelautstärke wird von diesem Pedal
nicht beeinflußt). Die Lautstärke nimmt beim Vordrücken des Pedals zu und beim
Zurückdrücken ab.
Das Clavinova ist mit einem leistungsstarken Stereoverstärker ausgestattet, der satte 40 W
(CVP-87A und CVP-85A) bzw. 20 W (CVP-83S) pro Kanal leistet. Das einzigartige Yamaha-
Lautsprechersystem zeichnet sich durch einen außergewöhnlich vollen Klang aus, mit natür-
lichem Wiedergabeverlauf von den tiefsten Bässen bis hin zu den zartesten Höhen. Das
Lautsprechersystem des CVP-87A bzw. CVP-85A besteht aus zwei Tief-Mitteltönern (13 cm)
sowie zwei Hochtönern (5 cm), die in Kombination einen erstaunlich realistischen Klang
erbringen. Das Lautsprechersystem des CVP-83S liefert mit zwei 16-cm- und zwei 5-cm-
Chassis einen vergleichbar guten Klang.
Das eingebaute Verstärker/
Lautsprechersystem
6
Im Clavinova sind 25 Demostücke vorprogrammiert, die Ihnen eine Vorstel-
lung von den Klang- und Begleitungsmöglichkeiten geben. Gehen Sie zum Aus-
wählen und Abspielen der Demostücke wie folgt vor:
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1
ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
JAZZ
BALLAD
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS
CLAVINOVA
TONE
8
1234567
90
VOICE 13-60
Die [DEMO]-Taste drücken ....................................................................................................................
DEMO
Ein Demostück auswählen ....................................................................................................................
Wählen Sie das gewünschte der 25 Demostücke mit Hilfe der STYLE- und
VOICE-Wahltasten aus — die Anzeigen Rhythmus- und Stimmenwahltasten blin-
ken nach Drücken der [DEMO]-Taste der Reihe nach. Sobald Sie eine der Wahl-
tasten drücken, setzt die Wiedergabe des betreffenden Demostücks ein. Wenn Sie
alle Demostücke der Reihe nach endlos abspielen lassen möchten, drücken Sie
anstelle einer Wahltaste die [START/STOP]-Taste. Die Demostücke werden je
nach Einstellung der Funktion “Zufallswiedergabe” (Seite 43) in numerischer oder
zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GU
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VO
I
CLAVINOVA
TONE
8
123456
90
Die Lautstärke einstellen .......................................................................................................................
Stellen Sie nun die Gesamtlautstärke mit dem MASTER VOLUME-Regler ein.
Sie können auch auf der Tastatur dazuspielen.
HINWEIS
Das Tempo kann bei der Demo-Wiedergabe nicht verändert werden.
Die Wiedergabe stoppen........................................................................................................................
Zum vorübergehenden Unterbrechen der Demo-Wiedergabe können Sie die
[START/STOP]-Taste drücken. Wenn Sie die Demo-Wiedergabe abbrechen und
auf Normalbetrieb zurückschalten möchten, drücken Sie die [DEMO]-Taste.
MASTER VOLUME
MIN MAX
START/STOP
DEMO
Demostücke
STIMME KOMPONIST TITEL
PIANO F. F. Chopin Etüde Op. 25-1, “Aeolian Harp” oder “The Shepherd Boy”
CLAVINOVA TONE D. Foster “Water Fountain” aus “The Secret of My Success”
HARPSICHORD J. S. Bach Italienisches Konzert, BWV 971, 3. Bewegung
GUITAR I. Albeniz Asturias
STRINGS A. Vivaldi Die vier Jahreszeiten, Nr. 3 “Herbst”, 1. Bewegung
ORGAN J. S. Bach Synphonie aus Kantate 29, BWV 29
CHOIR W. A. Mozart Requiem, KV626, Nr. 6 “Lacrimosa”
* Bei den oben aufgeführten Demostücken handelt es sich um kurze Auszüge aus den Originalwerken.
Alle anderen Stücke sind eigene Kompositionen (
1993 by Yamaha Corporation).
7
Das Clavinova verfügt über insgesamt 60 ver-
schiedene Stimmen, die auf unterschiedliche Weise
ausgewählt und aufgerufen werden können. Neben
diesen Instrumentstimmen gibt es auch einen
“Keyboard Percussion”-Modus, mit dem Sie eine
Reihe von Schlagzeug- und Percussion-Klängen
auf der Tastatur spielen können.
Auswahlverfahren für die 60 Stimmen
Stimmen 1 bis 12: VOICE-Wahltasten ..................................................................................................
Die ersten 12 der 60 Clavinova-Stimmen können direkt mit den
zugehörigen Stimmenwahltasten am Bedienfeld ausgewählt werden.
Beim Drücken einer der Wahltasten leuchtet die zugehörige Anzeige
auf und die Nummer der gewählten Stimme wird auf dem TEMPO-
Display angezeigt, während Sie die Taste drücken.
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Stimme
PIANO aufgerufen.
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
CLAVINOVA
TONE
8
1234567
90
Numerische Auswahl .............................................................................................................................
Wenn Ihnen das schrittweise Anwählen von Stimmen zu um-
ständlich ist, können Sie zum Aufrufen einer Stimme auch bei ge-
drückt gehaltener [DRUMS]-Wahltaste die zugehörige Nummer
über die Stimmenwahltasten (mit Ziffern versehene Tasten) einge-
ben. Um beispielsweise Stimme 16 zu wählen, halten Sie die
[DRUMS]-Taste gedrückt, tippen [PIANO/1] und dann [GUITAR/
6] an, und lassen die [DRUMS]-Taste dann wieder los. Die Num-
mer der gewählten Stimme wird bei noch gedrückter [DRUMS]-
Taste auf dem TEMPO-Display angezeigt. Beim Auswählen einer
der Stimmen von 13 bis 60 leuchtet die Anzeige der [VOICE 13-
60]-Taste auf.
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
CLAVINOVA
TONE
8
1234567
90
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
CLAVINOVA
TONE
8
1234567
90
Stimmen 13 bis 60: Tasten [VOICE 13-60], [] und []......................................................................
Die Stimmen von 13 bis 60 werden mit den Tasten [] und []
neben der [VOICE 13-60]-Taste angewählt. Wenn Sie eine der
beiden Tasten kurz antippen, wird zur jeweils nächsthöheren bzw.
nächsttieferen Stimme gewechselt. Zum schnellen Weiterschalten
können Sie die jeweilige Taste auch gedrückt halten. Die Anzeige
der [VOICE 13-60]-Taste leuchtet zur Bestätigung, und die Num-
mer der aktuellen Stimme wird während des Auswahlvorgangs auf
dem TEMPO-Display angezeigt.
Falls Sie gerade mit einer der Direktwahl-Stimmen (1 bis 12)
spielen, können Sie die zuletzt gewählte Stimme aus dem Bereich
13 bis 60 durch einen Druck auf die [VOICE 13-60]-Taste augen-
blicklich wieder aufrufen. Nach dem Einschalten des Instruments
wird beim Drücken der [VOICE 13-60]-Taste anfänglich Stimme
13 (BRASS) gewählt.
HINWEIS
Stimme 13 kann durch gleichzeitiges Drücken der Tasten [
]
und [
] jederzeit direkt aufgerufen werden.
VOICE 13-60
8
HINWEISE
Wenn die DRUMS-Stimme gewählt ist, erzeugen lediglich die Tasten einen
Klang, über denen ein Schlagzeug- oder Percussion-Piktogramm aufgedruckt ist.
Beim Einschalten des Instruments wird wird anfänglich die PIANO-Stimme aufgerufen.
Nr. Stimme Bereich
1 PIANO A-1 - C7
2 CLAVINOVA TONE C1 - C7
3 E. PIANO C1 - C6
4 HARPSI C1 - C6
5 VIBES F2 - F5
6 GUITAR E1 - F 4
7 STRINGS C0 - C6
8 ORGAN C0 - C6
9 CHOIR E1 - E5
10 UPRIGHT BASS C0 - F 3
11 ELEC BASS E0 - F 3
12 DRUMS
Nr. Stimme Bereich
19 SAX SOFT A 0 - F 5
20 CLARINET D2 - A 5
21 OBOE A 2 - G5
22 FLUTE G2 - F 6
23 ACCORDION F2 - A5
24 HARMONICA C3 - C6
25 STRINGS SOFT C0 - C6
26 VIOLIN C0 - C6
27 VIOLIN HARD C0 - C6
28 FULL ORGAN C0 - C6
29 JAZZ ORGAN 1 C1 - C6
30 SYNTH BRASS C1 - C6
31 SYNTH WOOD C2 - F 6
32 SYNTH STRINGS C0 - C6
33 SYNTH CHOIR E1 - E5
34 PIANO BRIGHT A-1 - C7
35 PIANO SOFT A-1 - C7
36 E. PIANO DX C1 - C6
37 SYNTH CRYSTAL C2 - C6
38 CELESTA C2 - C6
39 MARIMBA C2 - C6
Nr. Stimme Bereich
40 FOLK GUITAR E1 - A4
41 JAZZ GUITAR 1 E1 - A4
42 JAZZ GUITAR 2 E1 - A4
43 ROCK GUITAR 1 E1 - A4
44 ROCK GUITAR 2 E1 - A4
45 MUTE GUITAR E1 - A4
46 BANJO C3 - A5
47 PIZZICATO C1 - C6
48 HARP C1 - C6
49 U. BASS SOFT C0 - F 3
50 E. BASS SOFT E0 - F 3
51 E. BASS HEAVY E0 - F 3
52 SYNTH BASS E0 - F 3
53
TIMPANI & ORCH. HIT
E0 - C2/G2 - C6
54 BASSOON A 0 - D4
55
CHAMBER STRINGS
C1 - C6
56 JAZZ ORGAN 2 C1 - C6
57 ROCK GUITAR 3 E1 - A4
58 COSMIC 1 G0 - C6
59 COSMIC 2 G0 - C6
60 COSMIC 3 G0 - C6
Nr. Stimme Bereich
13 BRASS F0 - C6
14 POP BRASS F0 - C6
15 TRUMPET F0 - C6
16 MUTE TRUMPET F 2 - A5
17 HORN A 0 - F4
18 SAX A 0 - F 5
Stimmen 13 bis 60
Direktwahl-Stimmen (1 bis 12)
Keyboard Percussion
Wenn Sie die [DRUMS]-Wahltaste drücken und deren Anzeige leuchtet, können
Sie auf der Tastatur 44 verschiedene Schlagzeug- und Percussion-Klänge spielen.
Die über den Tasten aufgedruckten Piktogramme zeigen den jeweiligen Klang
grafisch an (Tasten ohne Piktogramme erzeugen keinen Klang).
HINWEIS
Die auf Seite 15 und 16 beschriebenen Funktionen PITCH und Transpose wirken
sich nicht auf die DRUMS-Klänge aus.
Tastenzuordnung der Schlagzeug- und Percussion-Klänge
Taste Instrument
A1 CYMBAL DAMP
F 2 BRUSH ROLL
G 2 HI-HAT CLOSED HEAVY
A 2 CRASH CYMBAL LIGHT
B2 BASS DRUM LIGHT
C3 SNARE DRUM + RIM HEAVY
C 3 RIDE CYMBAL CUP
D3 SNARE DRUM + RIM LIGHT
F3 BASS DRUM NORMAL
F 3 RIM SHOT
G3 SNARE DRUM HEAVY
G 3 BRUSH SHOT
A3 SNARE DRUM LIGHT
A 3 HI-HAT PEDAL
B3 SNARE DRUM ECHO
C4 TOM 4
C 4 HI-HAT CLOSED NORMAL
Taste Instrument
D4 TOM 3
D 4 HI-HAT OPEN
E4 TOM 2
F4 TOM 1
F 4 RIDE CYMBAL NORMAL
G4 ELECTRIC TOM 3
G 4
CRASH CYMBAL NORMAL
A4 ELECTRIC TOM 2
(A 4) (CRASH CYMBAL)
B4 ELECTRIC TOM 1
C5 CONGA LOW
C 5 CABASA
D5 CONGA HIGH
D 5 METRONOME
E5 BONGO HIGH
F5 TIMBALE LOW
Taste Instrument
F 5 CLAVES
G5 TIMBALE HIGH
G 5 CASTANETS
A5 CUICA LOW
A 5 COWBELL
B5 CUICA HIGH
C6 HAND CLAP
C 6 AGOGO LOW
D 6 AGOGO HIGH
E6 BONGO LOW
(F6) (CUICA LOW)
F 6 TAMBOURINE
(G6) (CRASH CYMBAL)
G 6 TRIANGLE CLOSED
(A6) (BRUSH ROLL)
A 6 TRIANGLE OPEN
DRUMS
TRIANGLE OPEN (A 6) wird durch TRIANGLE CLOSED (G#6)
gedämpft.
Die in Klammern aufgeführten Klänge können nicht direkt auf der
Tastatur gespielt werden, lassen sich jedoch im Performance-
Speicher (Seite 31) aufzeichnen und als Teil einer Aufnahme
wiedergeben. Die Klänge können darüber hinaus über MIDI direkt
gespielt werden.
Beckenklänge (außer G6) können durch Drücken der Taste A1
gedämpft werden.
HI-HAT OPEN (D 4) wird durch HI-HAT CLOSED HEAVY (G 2)
HI-HAT CLOSED NORMAL (C 4) und HI-HAT PEDAL (A 3)
gedämpft.
BRUSH ROLL (F 2) wird durch BRUSH SHOT (G#3) gedämpft.
9
Der Dualmodus ermöglicht gleichzeitiges Spie-
len mit zwei Stimmen über die gesamte Tastatur,
wodurch auf einfache Weise außergewöhnlich
volle und satte Klangfärbungen hervorgezaubert
werden können.
Aktivieren des Dualmodus
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GU
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VO
I
CLAVINOVA
TONE
8
123456
90
Zum Spielen mit Dualmodus drücken Sie einfach die Wahltasten zweier Stim-
men gleichzeitig — oder halten eine gedrückt, während Sie die die andere antippen.
Um eine der Stimmen von 13 bis 60 mit einer Direktwahl-Stimme (1 bis 12) zu
verknüpfen, drücken Sie die [VOICE 13-60]-Taste und eine der Stimmenwahl-
tasten gleichzeitig (zwei Stimmen aus dem Bereich 13 bis 60 können nicht mitein-
ander kombiniert werden). Die gewünschte Stimme (13 bis 60) kann dann mit den
Tasten [] und [] gewählt werden. Die höhere Stimmennummer wird während
des Auswahlvorgangs auf dem TEMPO-Display angezeigt.
Die Anzeigen der beiden gewählten Stimmen leuchten, solange der Dualmodus
aktiviert ist. Um wieder mit einer einzelnen Stimme zu spielen, drücken Sie einfach
eine beliebige der Stimmenwahltasten.
Lautstärkeabgleich im Dualmodus
Bei aktiviertem Dualmodus haben Sie auch die Möglichkeit, das Lautstärke-
verhältnis der beiden Stimmen in die eine oder andere Richtung zu verlagern. Hier-
zu halten Sie die beiden Stimmenwahltasten gedrückt und stellen dabei mit den
TEMPO-Tasten [] und [] den gewünschten Verhältniswert ein. Der jeweilige
Wert (1 bis 15) wird auf dem TEMPO-Display angezeigt, während Sie die
Stimmenwahltaste und die TEMPO-Taste [] bzw. [] gedrückt halten.
Beim Einstellwert “ ” ist die Lautstärke der Stimme mit der niedrigeren Num-
mer maximal und die der Stimme mit der höheren Nummer minimal (kein Ton).
Der Einstellwert “ ” entspricht der “Mittelstellung”, d.h. gleiche Lautstärke für
beide Stimmen (dies ist der Vorgabewert, der durch gleichzeitiges Drücken der
TEMPO-Tasten [] und [] jederzeit direkt wieder aufgerufen werden kann).
Beim Einstellwert “ ” ist die Lautstärke der Stimme mit der höheren Nummer
maximal und die der Stimme mit der niedrigeren Nummer minimal (kein Ton).
HINWEISE
Die TEMPO-Tasten [
] und [
] reagieren auf unterschiedliche Druckstärke:
Wenn Sie eine der beiden Tasten leicht drücken, wird in langsamer Folge zum
jeweils nächsten Einstellwert weitergeschaltet. Bei stärkerem Drücken erfolgt der
Wechsel schneller.
Der Dualmodus kann nicht in Verbindung mit der DRUMS-Stimme aktiviert wer-
den. Der gleichzeitige Einsatz von Dual- und Splitmodus ist ebenfalls nicht mög-
lich.
PIANO
ORGAN CHOIR
CLAVINOVA
TONE
8
12
9
TEMPO
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
CLAVINOVA
TONE
8
1234567
90
10
Mit Hilfe des Splitmodus können Sie mit der lin-
ken und der rechten Hand jeweils eine individuelle
Stimme spielen — z.B. Baß links und Piano rechts.
Die Clavinova-Stimmen lassen sich beliebig dem
linken oder rechten Tastaturabschnitt zuordnen.
Aktivieren des Splitmodus
Linker Abschnitt
Rechter Abschnitt
Wenn Sie die [SPLIT]-Taste drücken, leuchtet deren Anzeige zur Bestätigung
auf, und die Tastatur ist in einen linken und einen rechten Abschnitt aufgeteilt. Als
Tastatur-Splitpunkt wird nach dem Einschalten des Instruments anfänglich die Ta-
ste F 2 vorgegeben, wobei dem linken Abschnitt (Tasten bis zu und einschließlich
von F 2) die Stimme UPRIGHT BASS zugeordnet wird. Die vor dem Aktivieren
des Splitmodus gewählte Stimme wird auf den rechten Abschnitt gelegt. Die aktu-
ellen SPLIT-Einstellungen bleiben auch bei wiederholtem Aus- und Einschalten
(durch erneutes Drücken der [SPLIT]-Taste) der Funktion erhalten, solange das
Instrument selbst nicht ausgeschaltet wird.
Neuzuordnung von Split-Stimmen
SPLITE.PIANO HARPSI
CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
CLAVINOVA
TONE
234
90
Zum Auswählen einer neuen Stimme für den rechten Tastaturabschnitt drücken
Sie einfach die entsprechende Stimmenwahltaste.
Zum Zuordnen einer neuen Stimme für den linken Abschnitt müssen Sie beim
Auswählen der Stimme die [SPLIT]-Taste gedrückt halten.
HINWEIS
Mit Ausnahme von BASS (Stimme 10, 11, 49, 50, 51 und 52) und DRUMS (Stim-
me 12) werden alle Stimmen bei der Zuordnung zum linken Tastaturabschnitt um
eine Oktave nach oben versetzt (Sie können diese automatische Oktaven-
versetzung bei Bedarf auch ausschalten, wie auf Seite 43 beschrieben).
SPLIT
F 2
C3
Verlegen des Tastatur-Splitpunkts
SPLIT
C3
Sie können den Splitpunkt auch auf eine beliebige andere Taste legen, indem
Sie die [SPLIT]-Taste gedrückt halten und dabei die gewünschte Splitpunkt-Taste
anschlagen. Die Bezeichnung der angeschlagenen Taste wird zur Bestätigung auf
dem TEMPO-Display angezeigt, während Sie die [SPLIT]-Taste noch gedrückt
halten.
Beim CVP-87A zeigt die leuchtende Notenanzeige den neuen Tastatur-
Splitpunkt an. Der Vorgabe-Splitpunkt (F 2) wird bei jedem Einschalten des Instru-
ments automatisch wieder eingestellt.
A-1 A -1 C2 C 2
Beispiele:
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
SPLIT
11
TEMPO
SPLIT
Zum Verlagern des Lautstärkeverhältnisses zwischen den beiden Stimmen hal-
ten Sie die [SPLIT]-Taste gedrückt und stellen dabei mit den TEMPO-Tasten []
und [] den gewünschten Verhältniswert ein. Der jeweilige Wert (1 bis 15) wird
auf dem TEMPO-Display angezeigt, während Sie die [SPLIT]-Taste und die TEM-
PO-Taste [] bzw. [] gedrückt halten.
Beim Einstellwert “ ” ist die Lautstärke der linken Stimme maximal und die
der rechten Stimme minimal (kein Ton).
Der Einstellwert “ ” entspricht der “Mittelstellung”, d.h. gleiche Lautstärke für
beide Stimmen (dies ist der Vorgabewert, der durch gleichzeitiges Drücken der
TEMPO-Tasten [] und [] jederzeit wieder aufgerufen werden kann).
Beim Einstellwert “ ” ist die Lautstärke der rechten Stimme maximal und die
der linken Stimme minimal (kein Ton).
HINWEIS
Die TEMPO-Tasten [
] und [
] reagieren auf unterschiedliche Druckstärke:
Wenn Sie eine der beiden Tasten leicht drücken, wird in langsamer Folge zum
jeweils nächsten Einstellwert weitergeschaltet. Bei stärkerem Drücken erfolgt der
Wechsel schneller.
Lautstärkeabgleich im Splitmodus
Arbeitsweise des Dämpferpedals im Splitmodus
Das Dämpferpedal (rechtes Pedal — siehe “Die Pedale und ihre Funktionen”
auf Seite 14) kann im Splitmodus der linken, der rechten oder beiden Stimmen
zugeordnet sein.
Rechte Stimme (Vorgabe): Betätigen Sie bei gedrückt gehaltener [SPLIT]-
Taste das rechte Pedal (Dämpferpedal).
Linke Stimme: Betätigen Sie bei gedrückt gehaltener [SPLIT]-Taste das linke
Pedal (Soft-Pedal).
Beide Stimmen: Betätigen Sie bei gedrückt gehaltener [SPLIT]-Taste das rech-
te und das linke Pedal.
HINWEISE
Dual- und Splitmodus können nicht gleichzeitig aktiviert sein.
Im Splitmodus wirken das Soft- und das Sostenuto-Pedal auf sowohl die linke als
auch die rechte Stimme.
Wenn Sie mit ABC-Einfingerautomatik (Seite 20) und Splitmodus spielen, wird die
linke Stimme von entsprechenden ABC-Akkordstimmen begleitet.
SPLIT
CVP-87A CVP-85A/83S
12
Über die [REVERB]-Taste können Sie eine
Reihe digitaler Effekte zuschalten, die der Musik
mehr Tiefe und Ausdruckskraft verleihen.
Auswählen eines Halleffekts
Bei jedem Druck auf die [REVERB]-Taste wird der jeweils nächste Effekt auf-
gerufen, was durch Aufleuchten der zugehörigen Anzeige bestätigt wird. Wenn kein
Effekt zugeschaltet ist, sind alle Anzeigen dunkel.
AUS (Keine Anzeige leuchtet)
Es wird kein Effekt erzeugt.
ROOM
Dieser Effekt simuliert einen für mittelgroße Räume typischen Nachhall.
HALL 1
Die Einstellung HALL 1 sorgt für eine größere Tiefenwirkung und simuliert die
Akustik einer mittleren Konzerthalle.
HALL 2
Der Effekt HALL 2 ahmt die Klangeigenschaften in einer sehr großen Konzerthalle
nach.
COSMIC
Bei “COSMIC” handelt es sich um einen Echoeffekt, der Sphärenklänge im Stereo-
klangfeld erzeugt.
HINWEIS
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch der ROOM-Effekt vorgege-
ben.
Einstellung der Halleffekttiefe
Die Tiefe des gewählten Effekts kann bei gedrückt gehaltener [REVERB]-Taste
mit den TEMPO-Tasten [] und [] eingestellt werden. Der jeweilige Einstell-
wert wird auf dem Display angezeigt, während die Tasten [REVERB] und []
bzw. [] gedrückt gehalten werden. Der Einstellbereich geht von “ ” (kein Effekt)
bis “ ” (max. Tiefe).
HINWEISE
Beim Einschalten des Instruments wird als Effekttiefe automatisch der Wert “8”
vorgegeben (dieser Wert kann bei der Einstellung der Effekttiefe durch gleichzei-
tiges Drücken der Tasten [
] und [
] direkt wieder aufgerufen werden).
Die TEMPO-Tasten [
] und [
] reagieren auf unterschiedliche Druckstärke:
Wenn Sie eine der beiden Tasten leicht drücken, wird in langsamer Folge zum
jeweils nächsten Einstellwert weitergeschaltet. Bei stärkerem Drücken erfolgt der
Wechsel schneller.
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
REVERB
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
REVERB
TEMPO
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMATCOPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
13
Die Tastatur des Clavinova ist anschlagdynamisch, so daß die relative Lautstär-
ke gespielter Noten auch von der jeweiligen Anschlagstärke abhängt. Der Laut-
stärke-Variationsbereich ist dabei je nach Stimme verschieden.
Nur Tastatur 32 Noten
Nur Tastatur (Dualmodus) 16 Noten
Tastatur + Rhythmus 24 Noten (Rhythmus belegt 8)
Tastatur (Dualmodus) + Rhythmus 12 Noten
Tastatur + ABC-Begleitung 12 Noten
(Rhythmus belegt 8, ABC 12)
Tastatur (Dualmodus) + ABC-Begleitung 6 Noten
Das Clavinova bietet 32-Noten-Polyphonie, d.h.
kann zu jedem gegebenen Zeitpunkt 32 Noten-
ereignisse in Ton umsetzen. Die tatsächliche Zahl
spielbarer Noten hängt jedoch vom Spielmodus
und ggf. zusätzlich aktivierten Funktionen ab, wie
in der folgenden Übersicht gezeigt:
Die Zahl der spielbaren Noten ist auch beim gleichzeitigen Wiedergeben einer
Aufnahme aus dem Performance-Speicher oder einer DISK ORCHESTRA-
Diskette entsprechend geringer. Beim CVP-85A bzw. CVP-83S gibt es außer-
dem “einfache” und “überlagerte” Stimmen: Bei überlagerten Stimmen
(Doppelstimmen) wird die Polyphoniekapazität um die Hälfte reduziert. Das
CVP-87A verfügt darüber hinaus auch über “Stereo-Stimmen”. Die folgende
Übersicht führt alle Stereo-Stimmen sowie überlagerten und einfache Stimmen
des CVP-87A, CVP-85A bzw. CVP-83S im einzelnen auf:
Nr. Stimme
CVP-87A CVP-85A CVP-83S
1 PIANO 2 (Stereo) 1 (einfach) 1 (einfach)
2 CLAVINOVA TONE
2 (überlagert)
1 (einfach) 1 (einfach)
3 E. PIANO
2 (dynamischer Wechsel)
1 (einfach) 1 (einfach)
4 HARPSICHORD 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
5 VIBES
2 (leicht verstimmt)
1 (einfach) 1 (einfach)
6 GUITAR 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
7 STRINGS 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
8 ORGAN 2 (Stereo) 1 (einfach) 1 (einfach)
9 CHOIR 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
10 UPRIGHT BASS 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
11 E. BASS
2 (dynamischer Wechsel)
1 (einfach) 1 (einfach)
12 DRUMS 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
13 BRASS 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
14 POP BRASS 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
15 TRUMPET 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
16 MUTE TRUMPET 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
17 HORN 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
18 SAX 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
19 SAX SOFT 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
20 CLARINET 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
21 OBOE 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
22 FLUTE 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
23 ACCORDION 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
24 HARMONICA 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
25 STRINGS SOFT 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
26 VIOLIN 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
27 VIOLIN HARD 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
28 FULL ORGAN 2 (Stereo) 1 (einfach) 1 (einfach)
29 JAZZ ORGAN 1
2 (leicht verstimmt)
1 (einfach) 1 (einfach)
30 SYNTH BRASS 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
Nr. Stimme
CVP-87A CVP-85A CVP-83S
31 SYNTH WOOD 1 (einfach) 1 (einfach)
2 (überlagert)
32 SYNTH STRINGS 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
33 SYNTH CHOIR 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
34 PIANO BRIGHT 2 (Stereo) 1 (einfach) 1 (einfach)
35 PIANO SOFT 2 (Stereo) 1 (einfach) 1 (einfach)
36 E. PIANO DX
2 (leicht verstimmt)
1 (einfach) 1 (einfach)
37 SYNTH CRYSTAL 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
38 CELESTA 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
39 MARIMBA 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
40 FOLK GUITAR 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
41 JAZZ GUITAR 1 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
42 JAZZ GUITAR 2 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
43 ROCK GUITAR 1 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
44 ROCK GUITAR 2 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
45 MUTE GUITAR 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
46 BANJO 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
47 PIZZICATO 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
48 HARP 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
49 U. BASS SOFT 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
50 E. BASS SOFT 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
51 E. BASS HEAVY 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
52 SYNTH BASS 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
53
TIMPANI & ORCH. HIT
1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
54 BASSOON 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
55
CHAMBER STRINGS
1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
56 JAZZ ORGAN 2 1 (einfach)
2 (überlagert) 2 (überlagert)
57 ROCK GUITAR 3 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
58 COSMIC 1
2 (überlagert) 2 (überlagert) 2 (überlagert)
59 COSMIC 2 1 (einfach) 1 (einfach) 1 (einfach)
60 COSMIC 3
2 (überlagert) 2 (überlagert) 2 (überlagert)
14
Ihr Clavinova ist mit Pedalen ausgestattet
(zwei beim CVP-85A bzw. CVP-83S und drei beim
CVP-87A), die gezieltes Variieren des Spielaus-
drucks ermöglichen.
Rechtes Pedal (Dämpferpedal)
Das rechte Pedal hat dieselbe Funktion wie das Dämpferpedal eines Klaviers. Bei betätigtem Pedal werden ange-
schlagene Noten ausgehalten. Beim Loslassen des Pedals werden die ausgehaltenen Noten sofort abgedämpft und
verklingen.
CVP-87A CVP-85A/83S
HINWEIS
Während das Dämpferpedal des CVP-85A bzw. CVP-83S lediglich eine Ein/Aus-
Schaltfunktion bietet, ermöglicht das Dämpferpedal des CVP-87A eine kontinuier-
liche Dämpfungsregelung. Bei Bedarf können Sie auch die Ein/Aus-Schalt-
funktion wählen, wie unter “Dämpferpedalfunktion” auf Seite 43 beschrieben.
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
CVP-87A CVP-85A/83S
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOSTENUTO
SOFT
Mittleres Pedal (Sostenuto-Pedal, nur CVP-87A)
Wenn Sie auf der Tastatur eine Note oder einen Akkord spielen und dabei dieses Pedal betätigen, werden bereits an-
geschlagenen Noten bei getretenem Pedal ausgehalten (wie beim Dämpferpedal), alle nachfolgend gespielten jedoch
nicht. Auf diese Weise können Sie z.B. einen Akkord aushalten und nachfolgende Melodienoten im Stakkato spielen.
Linkes Pedal (Mehrfunktionspedal)
Dem linken Pedal kann mit Hilfe der [LEFT PEDAL FUNCTION]-Taste eine
von mehreren Funktionen zugeordnet werden. Bei jedem Druck auf die [LEFT
PEDAL FUNCTION]-Taste wird zur jeweils nächsten Funktion gewechselt, wo-
bei zur Bestätigung die zugehörige Anzeige aufleuchtet.
Diese Funktion bewirkt beim Treten des Pedals eine Abschwächung der Laut-
stärke spielender Noten, wobei auch die Klangfärbung geringfügig variiert. Die
SOFT-Funktion wird beim Einschalten des Instruments automatisch vorgegeben.
SOFT ........................................................................................................................................................
CVP-83S/85A CVP-87A
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOSTENUTO
LEFT PEDAL
FUNCTION
SOFT
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
LEFT PEDAL
FUNCTION
SOSTENUTO (CVP-85A bzw. CVP-83S)................................................................................................
Wenn Sie bei aktivierter SOSTENUTO-Funktion auf der Tastatur eine Note
oder einen Akkord spielen und dabei das linke Pedal betätigen, werden bereits an-
geschlagenen Noten bei getretenem Pedal ausgehalten (wie beim Dämpferpedal),
alle nachfolgend gespielten jedoch nicht. Auf diese Weise können Sie z.B. einen
Akkord aushalten und nachfolgende Melodienoten im Stakkato spielen.
Beim Spielen mit SOLO STYLEPLAY-Funktion kann dem linken Pedal die
SOSTENUTO-Funktion nicht zugeordnet werden.
START/STOP...........................................................................................................................................
Der linke Pedal hat dieselbe Funktion wie die [START/STOP]-Taste am
Bedienfeld. Einzelheiten zur START/STOP-Funktion finden Sie im Abschnitt
“Begleitung” auf Seite 18, 19.
Einzelheiten zur SOLO STYLEPLAY-Pedalfunktion finden Sie im Abschnitt
“Solo Styleplay” auf Seite 25 (diese Pedalfunktion kann nur bei aktivierter SOLO
STYLEPLAY-Funktion gewählt werden).
HINWEIS
Das Dämpferpedal sowie die Pedalfunktionen SOFT und SOSTENUTO wirken
nicht auf die Klänge der DRUMS-Stimme.
SOLO STYLEPLAY .................................................................................................................................
15
Mit Hilfe der TRANSPOSE-Funktion können Sie die
Stimm- bzw. Tonlage der gesamten Tastatur in
Halbtonschritten um maximal sechs Halbtöne nach
oben bzw. unten versetzen. Eine gezielte
Transponierung erleichtert beispielsweise das Spielen
von Stücken in einer schwierigen Tonart und ermög-
licht auch die Anpassung an die Tonlage eines Sän-
gers oder anderer Instrumente.
TEMPO
MIDI/
TRANSPOSE
Die Panorama(Stereo)-Position der aktuellen Stimme kann bei
gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste mit dem
RHYTHM-Lautstärkeregler wunschgemäß eingestellt werden.
Die jeweilige Position wird auf dem TEMPO-Display ange-
zeigt: von “ ” (ganz links) in MIN-Stellung des Reglers
über “ ” (Mitte) bis “ ” (ganz rechts) in MAX-Stel-
lung. Durch geschicktes Positionieren der Stimmen können Sie
bei Mehrspuraufnahmen mit dem Performance-Speicher ein
realistisches Ensemble-Klangpanorama simulieren.
RHYTHM
MIDI/
TRANSPOSE
MIN MAX
Die Panoramaeinstellungen sind wie folgt:
Ganz
links
Ganz
rechts
Mitte
PL6 PL5 PL4 PL3 PL2 PL1 P C Pr1 Pr2 Pr3 Pr4 Pr5 Pr6
(P d)
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
MIDI/
TRANSPOSE
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
MIDI/
TRANSPOSE
HINWEISE
Zum schnellen Aufrufen der Standardtonlage der Tastatur halten Sie
die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste gedrückt und drücken dabei die Tasten
[
] und [
] gleichzeitig.
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Standardton-
lage vorgegeben.
Die Transponierung wirkt sich nicht auf die DRUMS-Klänge aus.
Die TEMPO-Tasten [
] und [
] reagieren auf unterschiedliche Druck-
stärke: Wenn Sie eine der beiden Tasten leicht drücken, wird in lang-
samer Folge zum jeweils nächsten Einstellwert weitergeschaltet. Bei
stärkerem Drücken erfolgt der Wechsel schneller.
Noten unter- bzw. oberhalb des eigentlichen 88-Noten-Bereichs des
Clavinova klingen eine Oktave tiefer bzw. höher.
Zum Transponieren der Tastatur stellen Sie bei gedrückt
gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste den gewünschten
Versetzungswert mit den TEMPO-Tasten [] und []
ein.
Der jeweilige Transponierungswert wird folgendermaßen
auf dem TEMPO-Display angezeigt:
Jede Stimme hat ihre eigene Panorama-Vorgabeeinstellung
(“ ” auf dem TEMPO-Display), die beim Einschalten des
Instruments automatisch aufgerufen wird.
HINWEISE
Die Panorama-Vorgabeeinstellung (“ ”) bewirkt bei manchen Stimmen
eine tonhöhenabhängige Verlagerung der Panoramaposition: bei hohen
Noten nach rechts und bei tiefen Noten nach links. Wenn Sie eine spezifi-
sche Panoramaposition einstellen, werden alle Klänge (Noten) der Stimme
auf diesen Punkt gelegt.
Die Panorama-Vorgabeeinstellung der DRUMS-Stimme kann nicht geändert
werden.
Display Transponierung Display Transponierung
-6 Halbtöne Normal
-5 Halbtöne +1 Halbton
-4 Halbtöne +2 Halbtöne
-3 Halbtöne +3 Halbtöne
-2 Halbtöne +4 Halbtöne
-1 Halbton +5 Halbtöne
Normal +6 Halbtöne
16
Das Clavinova kann innerhalb eines Bereichs von annähernd ±50 Cent in 1,2-Cent- bzw.
50-Hz-Schritten feingestimmt werden. Hundert Cent entsprechen ungefähr einem Halbton, so
daß der gesamte Stimmbereich etwa einen Halbton ausmacht. Eine Stimmung des Instru-
ments ist beispielsweise erforderlich, wenn es auf andere Instrumenten abgestimmt oder in
Verbindung mit aufgezeichneter Musik eingesetzt werden soll.
Heben der Tonhöhe ................................................................................................................................
Zum Abstimmen auf eine höhere Tonhöhe halten Sie die Tasten A-1 und B-1
(dies sind die beiden untersten weißen Tasten) gedrückt und schlagen dabei
(wiederholt) eine der Tasten von C3 bis B3 an. Bei jedem Tastenanschlag wird
die Tonhöhe um etwa 1,2 Cent angehoben (bis zum Maximalwert von etwa 50
Cent über der Standardtonhöhe). Zum Heben der Tonhöhe in 1-Hz-Schritten
drücken Sie anstelle einer der Tasten von C3 bis B3 die TEMPO-Taste [].
Mit der TEMPO-Taste [] kann die Tonhöhe bei gedrückt gehaltenen Tasten
A-1 und B-1 entsprechend gesenkt werden.
Lassen Sie die Tasten A-1 und B-1 wieder los.
C
3
B
3
A
-1
B
-1
TEMPO
Beispiel:
Die ungefähre Tonhöhe von A3 wird während des Stimmvorgangs auf dem
TEMPO-Display in Hertz angezeigt. Der Anzeigebereich geht von annähernd 427
Hertz (-50 Cent) bis 453 Hertz (+50 Cent).
Ein Punkt auf dem Display kennzeichnet den Dezimalbereich.
442.0......442.24
442.25....442.49
442.5......442.74
442.75....442.99
Tonhöhenanzeige
Senken der Tonhöhe ..............................................................................................................................
Zum Abstimmen auf eine niedrigere Tonhöhe halten Sie die Tasten A-1 und A -
1 gedrückt und schlagen dabei (wiederholt) eine der Tasten von C3 bis B3 an.
Bei jedem Tastenanschlag wird die Tonhöhe um etwa 1,2 Cent gesenkt (bis zum
Maximalwert von etwa 50 Cent unter der Standardtonhöhe). Zum Senken der
Tonhöhe in 1-Hz-Schritten drücken Sie anstelle einer der Tasten von C3 bis B3
die TEMPO-Taste []. Mit der TEMPO-Taste [] kann die Tonhöhe bei ge-
drückt gehaltenen Tasten A-1 und A -1 entsprechend angehoben werden.
Lassen Sie die Tasten A-1 und A -1 wieder los.
A
-1
A
-1
C
3
B
3
TEMPO
Rückstellung auf die Standardtonhöhe* ..............................................................................................
Zur erneuten Rückstellung auf die Standardtonhöhe (A3 = 440 Hz) halten Sie
die drei Tasten A-1, A -1 und B-1 gedrückt, und tippen dabei eine der Tasten
von C3 bis B3 oder aber die beiden TEMPO-Tasten [] und [] an.
Lassen Sie die Tasten A-1, A -1 und B-1 wieder los.
* Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Standardtonhöhe (A3 =
440 Hz) vorgegeben.
HINWEISE
Die Stimmung wirkt sich nicht auf die DRUMS-Klänge aus.
Die TEMPO-Tasten [
] und [
] reagieren auf unterschiedliche Druckstärke:
Wenn Sie eine der beiden Tasten leicht drücken, wird in langsamer Folge zum
jeweils nächsten Einstellwert weitergeschaltet. Bei stärkerem Drücken erfolgt der
Wechsel schneller.
A
-1
B
-1
A
-1
C
3
B
3
TEMPO
17
Ihr Clavinova verfügt über 24 Rhythmen, die Sie für Rhythmusbegleitung oder aber voll
orchestrierte Rhythmus-, Baß- und Akkordbegleitung einsetzen können (siehe “Automati-
sche Baß/Akkordbegleitung (ABC)” auf Seite 20).
Auswählen eines Rhythmus
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1
ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
JAZZ
BALLAD
Für die 24 Rhythmen sind 12 STYLE-Wahltasten vorhanden. Jede dieser Tasten
ist mit zwei Anzeigen und zugehörigen Rhythmusnamen versehen. Wenn Sie eine
der Tasten wiederholt drücken, wird abwechselnd zwischen diesen beiden Rhyth-
men umgeschaltet.
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch der Rhythmus POP 1 auf-
gerufen.
HINWEISE
Rechts neben den normalen Rhythmuswahltasten sind außerdem zwei DISK
STYLE-Tasten angeordnet, mit denen Sie geladene Diskettenrhythmen wählen
können. Näheres finden Sie im Abschnitt “Diskettenrhythmen” auf Seite 23.
Die Rhythmuslautstärke kann mit dem RHYTHM-Regler eingestellt werden.
TEMPO
Tempoeinstellung
Beim Auswählen eines Rhythmus wird dessen “empfohlenes” Standardtempo
automatisch mit aufgerufen und in Viertel/Minute auf dem TEMPO-Display ange-
zeigt (falls Sie bei spielendem Rhythmus zu einem anderen wechseln, wird das alte
Tempo jedoch beibehalten).
Bei Bedarf können Sie das Tempo mit Hilfe der TEMPO-Tasten [] und []
auf einen beliebigen Wert zwischen 32 und 280 Viertel/Minute einstellen. Die
Tempoeinstellung kann sowohl bei gestopptem als auch bei spielendem Rhythmus
erfolgen. Zum schrittweisen Verändern des Tempos tippen Sie die jeweilige Taste
kurz an. Bei gedrückt gehaltener Taste ändert sich das Tempo übergangslos — bei
sanftem Drücken langsam, und bei stärkerem Drücken schnell.
HINWEIS
Zum schnellen Rückstellen auf das empfohlene Rhythmustempo drücken Sie die
beiden Tasten [
] und [
] einfach gleichzeitig.
Empfohlene Standardtempos
Rhythmus
Empfohlenes Tempo
POP 1 78
POP 2 98
DANCE POP 1 138
DANCE POP 2 94
16BEAT 1 78
16BEAT 2 98
ROCK’N’ 160
16BEAT SHUFFLE 90
SLOW ROCK 72
SHUFFLE 144
COUNTRY 1 184
COUNTRY 2 138
Rhythmus
Empfohlenes Tempo
SWING 160
JAZZ BALLAD 80
BIG BAND 152
BOOGIE 160
BOSSA 132
SAMBA 112
CHA-CHA 132
RHUMBA 112
MARCH 120
MARCH 6/8 116
WALTZ 90
J.WALTZ 160
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
TAP TEMPO
METRONOME
BEAT
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
HINWEIS
Die Daten der Rhythmusbegleitung
werden nicht über den MIDI OUT-
Anschluß ausgegeben.
19
Start mit Echtzeit-Tempovorgabe .........................................................................................................
Sie haben auch die Möglichkeit, die Rhythmusbegleitung durch Vorgeben des Tem-
pos in Echtzeit anlaufen zu lassen. Hierzu tippen Sie einfach im gewünschten Tempo
auf die [TAP]-Taste: dreimal bei einem Rhythmus im 3/4-Takt bzw. viermal bei einem
Rhythmus im 4/4-Takt. Der Rhythmus läuft dann am Anfang des nächsten Taktes im
vorgegebenen Tempo an.
HINWEISE
Die [TAP]-Taste kann auch bei laufendem Rhythmus zum Ändern des Tempos ver-
wendet werden. In diesem Fall erzeugt die Taste beim Antippen jedoch keinen
Klickton.
Wenn Sie die [TAP]-Taste nicht oft genug (d.h. drei- oder viermal) antippen, wird die Funkti-
on “Start mit Echtzeit-Tempovorgabe” einige Sekunden später wieder aufgehoben.
TAP TEMPO
METRONOME
Metronom
Ihr Clavinova verfügt auch über eine Metronomfunktion, die sich ideal für Übungs-
zwecke eignet.
Zum Starten des Metronoms drücken Sie einfach auf die [METRONOME]-Taste, so
daß deren Anzeige aufleuchtet. Das Metronom erklingt mit oder ohne Rhythmusbegleitung
im gegenwärtig gewählten Tempo. Mit dem RHYTHM-Lautstärkeregler können Sie die
Metronomlautstärke passend einstellen.
Zum Abschalten des Metronoms drücken Sie die [METRONOME]-Taste ein zweites
Mal (die Anzeige erlischt zur Bestätigung). Das Metronom wird automatisch abgeschaltet,
wenn Sie zum Stoppen des spielenden Rhythmus die [START/STOP]-Taste drücken.
HINWEIS
Während ein Rhythmus spielt, ist das Metronom im Normalfall stummgeschaltet.
Wenn Sie den Rhythmus jedoch bei zählendem Metronom durch einen Druck auf
die [START/STOP]-Taste anlaufen lassen, klingt das Metronom weiter.
METRONOME
Stoppen der Begleitung
Sie können die Begleitung jederzeit durch einen Druck auf die [START/
STOP]-Taste direkt stoppen. Wenn die Begleitung mit einem passenden Abschluß
ausklingen soll, drücken Sie stattdessen die [INTRO/ENDING]-Taste.
HINWEISE
Die Startfunktionen “Einleitung”, “Schlagzeug-Auftakt” und “Synchronstart” blei-
ben auch nach dem Stoppen des Rhythmus aktiviert.
Wenn für das linke Pedal die START/STOP-Funktion gewählt wurde, arbeitet das
Pedal wie die [START/STOP]-Taste am Bedienfeld (der Rhythmus läuft beim
ersten Drücken des Pedals an und stoppt bei der nächsten Pedalbetätigung).
INTRO/ENDING
START/STOP
Rhythmische Schlagzeugeinwürfe
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
FILL TO NORMAL
Das Clavinova ermöglicht ein Auflockern der Rhythmusbegleitung durch zwei
automatische “rhythmische Schlagzeugeinwürfe”:
Rhythmischer Schlagzeugeinwurf mit Überleitung zum normalen Rhyth-
mus: Taste [NORMAL/FILL TO NORMAL]
Rhythmischer Schlagzeugeinwurf mit Überleitung zur Rhythmusvariation:
Taste [VARIATION/FILL TO VARIATION]
Wenn Sie eine der beiden Tasten gedrückt halten, wird der rhythmische Schlagzeugein-
wurf bis zum Ende des Taktes fortgesetzt, an dem Sie die Taste wieder loslassen.
Taktnummer
Die Nummer des aktuellen Taktes wird während der Rhythmuswiedergabe auf dem
TEMPO-Display angezeigt.
Die Taktanzeige
Die vier LED-Punkte der BEAT-Anzeige geben das aktuelle Tempo visuell an. Der (rote)
Punkt ganz links blinkt jeweils am ersten Taktschlag kurz auf, der nächste beim zweiten
usw. (nur die linke LED ist rot — die übrigen LED-Punkte sind grün). Bei Rhythmen im 3/
4-Takt blinken lediglich die ersten drei LED-Punkte.
BEAT
1. Taktschlag
2. Taktschlag
3. Taktschlag
4. Taktschlag
20
Ihr Clavinova ist mit einer modernen Baß/
Akkordautomatik (AUTO BASS CHORD = ABC-
Funktion) ausgestattet, die Ihr Tastaturspiel mit
komplexer Rhythmus-, Baß und Akkordbegleitung
untermalt.
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSEF FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
Einfingerautomatik
Die Einfingerautomatik (SINGLE FINGER) macht es Ihnen besonders leicht! Mit einfachen Tastenanschlägen und
-kombinationen im ABC-Abschnitt der Tastatur können Sie Begleitung mit Dur-, Sept-, Moll- und Moll-Septakkorden her-
vorzaubern. Die automatische Begleitung besteht dabei aus Rhythmus, Baß und Akkorden.
Die Einfingerautomatik aktivieren.........................................................................................................
Den Rhythmus wählen. ..........................................................................................................................
Wählen Sie den gewünschten Rhythmus mit Hilfe der Rhythmuswahltasten aus
(siehe “Auswählen eines Rhythmus auf Seite 17).
Drücken Sie zum Aktivieren der Einfingerautomatik die SINGLE FINGER-
Taste (die Anzeige der Taste leuchtet zur Bestätigung).
SINGLE FINGER
Ggf. das Tempo einstellen.....................................................................................................................
Stellen Sie nun bei Bedarf mit den TEMPO-Tasten [] und [] das Tempo
wunschgemäß ein (siehe “Tempoeinstellung” auf Seite 17).
Auf der Tastatur spielen. .......................................................................................................................
Wenn Sie nun eine Taste im ABC-Abschnitt der Tastatur (reicht bis zum
Splitpunkt — gewöhnlich F 2) anschlagen, läuft die automatische Baß/Akkord-
begleitung an (beim Spielen mit ABC-Begleitung wird automatisch auf Synchron-
start geschaltet). Wenn Sie beispielsweise ein “C” anschlagen, spielt das Instrument
eine Begleitung in C-Dur. Zum Wechseln des Akkords schlagen Sie danach einfach
eine andere Taste im ABC-Abschnitt an. Die angeschlagene Taste entspricht dabei
dem “Grundton” des gespielten Akkords (z.B. “C” für einen C-Akkord).
HINWEIS
Falls gewünscht, kann die automatische Aktivierung der Synchronstart-
bereitschaft auch unterdrückt werden, wie bei “Synchronstartautomatik” auf Seite
43 beschrieben.
Spielen von Moll-, Sept- und Moll-Septakkorden mit
Einfingerautomatik
Für Mollakkorde schlagen Sie die Taste des Grundtons und eine schwarze
Taste links davon an.
Für Septakkorde schlagen Sie die Taste des Grundtons und eine weiße Taste
links davon an.
Für Moll-Septakkorde schlagen Sie die Taste des Grundtons sowie eine weiße
und eine schwarze Taste links davon an.
Cm
C
7
Cm
7
C
Die Begleitung stoppen .........................................................................................................................
Zum Stoppen der Begleitung drücken Sie die [START/STOP]-Taste oder aber
die [INTRO/ENDING]-Taste.
HINWEIS
Zum Abschalten der Einfingerautomatik drücken Sie die [SINGLE FINGER]-
Taste, so daß deren Anzeige erlischt.
INTRO/ENDING
START/STOP
22
ABC-Begleitung auf der gesamten Tastatur
ABC-Begleitung auf der
gesamten Tastatur
FULL KEYBOARD
Der Modus “konventionelle ABC-Begleitung auf der gesamten Tastatur” wird durch
gleichzeitiges Drücken der Tasten [SINGLE FINGER] und [FINGERED] aktiviert
(die beiden Anzeigen leuchten). In diesem Modus ist der Tastatur-Splitpunkt deaktiviert,
so daß Anschläge auf der gesamten Tastatur zur Ermittlung passender Harmonien für
die Begleitung verwertet werden. Mindestens drei gleichzeitig angeschlagene Tasten
werden als Akkordnoten interpretiert.
HINWEISE
Die ABC-Begleitung auf der gesamten Tastatur kann auch in Verbindung mit dem
Dual- oder Splitmodus eingesetzt werden.
Wenn Sie die Solo Styleplay-Funktion einschalten, wird der Modus für ABC-Begleitung
auf der gesamten Tastatur deaktiviert und auf gegriffene Akkordbegleitung
(FINGERED) umgeschaltet.
Beim Aktivieren der eines Modus für ABC-Begleitung auf der gesamten Tastatur wird
Solo Styleplay automatisch abgeschaltet.
Zum Abschalten der Funktion “ABC-Begleitung auf der gesamten Tastatur” drücken
Sie die [FULL KEYBOARD]-Taste, so daß deren Anzeige erlischt. Die “konventionelle
ABC-Begleitung auf der gesamten Tastatur” wird durch zweimaliges Betätigen der
Taste [SINGLE FINGER] bzw. [FINGERED] ausgeschaltet.
Konventionelle
ABC-Begleitung auf der
gesamten Tastatur
SINGLE FINGER FINGERED
Lautstärkeeinstellung
Beim Spielen mit ABC-Begleitung können Sie mit den Lautstärkereglern
RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 und BASS die Lautstärke der betreffenden
Begleitungsparts wunschgemäß einstellen. CHORD 1 wirkt normalerweise auf rhyth-
mische Akkorde, während CHORD 2 für ausschmückende Akkorde (Arpeggios usw.)
verantwortlich ist. Die Lautstärke der Tastatur kann bei gedrückt gehaltener [MIDI/
TRANSPOSE]-Taste mit dem BASS-Regler eingestellt werden.
HINWEISE
Manche Rhythmen bestehen nicht aus allen vier Parts (RHYTHM, CHORD 1, CHORD
2 und BASS).
Die Begleitungsparts CHORD 1 und CHORD 2 spielen im Normalfall nicht gleichzeitig,
um einen möglichen Konflikt mit Melodienoten auszuschließen. Der Ton des stummen
Parts kann jedoch durch Verstellen des zugehörigen Regler (CHORD 1 bzw. CHORD
2) wiederhergestellt werden.
RHYTHM
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAX
BASS
MIN MAX
MIDI/
TRANSPOSE
Verlegen des ABC-Splitpunkts
SINGLE FINGER
C3
Besondere Automatikfunktionen
Sie können den ABC-Splitpunkt beliebig verlegen, indem Sie bei gedrückt gehalte-
ner [SINGLE FINGER]- oder [FINGERED]-Taste einfach die gewünschte
Splitpunkt-Taste anschlagen.
Der Vorgabe-Splitpunkt (F 2) wird bei jedem Einschalten des Instruments automa-
tisch wieder eingestellt.
HINWEIS
Beim CVP-87A wird der Tastatur-Splitpunkt von der leuchtenden Notenanzeige über
der Splitpunkttaste angezeigt.
Stummschaltung
disharmonischer
Begleitungsnoten
Manche Begleitungsnoten werden unter Umständen automatisch stummgeschaltet,
wenn sie nicht mit dem Spiel der rechten Hand harmonisieren. Sie können diese
Stummschaltungsfunktion beliebig ein- und ausschalten, wie auf Seite 43 unter
“Stummschaltungsautomatik” beschrieben. Die Stummschaltungsautomatik ist als
Vorgabeeinstellung aktiviert.
Beim Spielen eines Septakkords in einer Molltonart versetzt die ABC-Automatik
Nonen automatisch nach unten zur Oktave und Sexten zu Quinten, wenn Sie die auf
Seite 43 beschriebene “Moll-Harmonisierungsautomatik” eingeschaltet haben. Als
Vorgabeeinstellung ist diese Funktion ausgeschaltet.
HINWEIS
Beim Spielen mit ABC-Begleitung auf der gesamten Tastatur ist die Moll-
Harmonisierung deaktiviert.
Moll-Harmonisierung
Wenn Sie diese fortschrittliche Begleitautomatikfunktion aktivieren (durch einen Druck auf
die [FULL KEYBOARD]-Taste, so daß deren Anzeige leuchtet), erzeugt das Clavinova eine
passende Begleitung für praktisch alles, was auf der Tastatur gespielt wird: Akkorde, Baßzeilen,
arpeggierte Akkorde, Melodiezeilen usw. Sie können dabei jegliche Akkordkonventionen außer
Acht lassen. Obwohl die Funktion so ausgelegt ist, daß sie mit vielen Songs zurechtkommt, kann
sie bei gewissen Arrangements versagen. Um sich eine Vorstellung von den Fähigkeiten dieses
ABC-Begleitungsmodus zu verschaffen, spielen Sie vielleicht am besten ein paar einfache
Songs.
HINWEIS
Gespielte Akkorde werden in Achtelnotenintervallen ermittelt und umgesetzt. Extrem
schnell gespielte Akkorde, die kürzer sind als eine Achtelnote, werden daher unter
Umständen nicht erkannt.
24
Verzeichnis der ABC-Diskettenrhythmen
Gruppe Nr. Name
22 BOSSA NOVA
23 POP BOSSA
24 SAMBA
LATIN 25 BIGBAND CHA-CHA
26 TANGO
27 MAMBO
28 LATIN POP
29 BROADWAY
STANDARD 30 FOXTROT
31 SLOW FOX
32 WALTZ
WALTZ
33 VIENNESE WALTZ
34 CHANSON
35 SWING WALTZ
36 BLUEGRASS
37
COUNTRY SHUFFLE
WORLD 38 SEVILLIANAS
39 POLKA
40 REGGAE
Gruppe Nr. Name
1 ROCK’N’ ROLL
2 ROCKABILLY
3 R&R SHUFFLE
4 60’S ROCK
5 RHYTHM & BLUES
6 GOSPEL
7 GOSPEL BALLAD
ROCK & POP 8 8 BEAT POP
9 ROCK BALLAD
10 BIG BALLAD
11 SOUL ROCK
12 16 BEAT BALLAD
13 16 BEAT POP
14 16 BEAT DISCO
15 HOUSE POP
16 TECHNO POP
17 BEBOP
18 BOOGIE
JAZZ 19 STRIDE PIANO
20 DIXIELAND
21 RAGTIME
Verwendung der geladenen Diskettenrhythmen
Nachdem Sie einen oder zwei Diskettenrhythmen geladen haben, können die
Tasten [DISK STYLE 1] und [DISK STYLE 2] wie die anderen STYLE-Tasten
zum Aufrufen der geladenen Rhythmen für ABC-Begleitung eingesetzt werden
(siehe “Automatische Baß/Akkordbegleitung (ABC)” ab Seite 20).
Die Nummer des mit der Taste [DISK STYLE 1] und [DISK STYLE 2] ge-
wählten Diskettenrhythmus wird zur Bestätigung auf dem SONG NUMBER-
Display angezeigt.
SONG NUMBER
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
25
Diese interessante Funktion liefert nicht nur auto-
matische Rhythmus-, Baß- und Akkordbegleitung, son-
dern fügt der von Ihnen auf dem rechten Tastaturab-
schnitt gespielten Melodie passende Harmonienoten
(zwei oder drei harmonisierte Noten) hinzu.
Drücken Sie die [SOLO STYLEPLAY]-Taste, um den Solo Styleplay-Modus zu
aktivieren. Das Instrument schaltet dabei automatisch die Einfingerautomatik ( SINGLE
FINGER) ein, sofern nicht bereits FINGERED gewählt war. Wenn zuvor ein Modus für
ABC-Begleitung auf der gesamten Tastatur aktiviert war, schaltet das Instrument automa-
tisch auf FINGERED (gegriffene Akkordbegleitung), da FULL KEYBOARD nicht
zusammen mit SOLO STYLEPLAY eingesetzt werden kann.
Solo Styleplay einschalten ....................................................................................................................
Verwendung der Solo Styleplay-Funktion
SOLO
STYLEPLAY
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
SOLO
STYLEPLAY
Einen Rhythmus wählen ........................................................................................................................
Wählen Sie mit den Rhythmuswahltasten den gewünschten Rhythmus aus (sie-
he “Auswählen eines Rhythmus” auf Seite 17).
Ggf. das Tempo einstellen .....................................................................................................................
Falls gewünscht, können Sie nun mit den TEMPO-Tasten [] und [] das
Tempo passend einstellen (siehe “Tempoeinstellung” auf Seite 17).
Auf der Tastatur spielen ........................................................................................................................
Spielen Sie nun im ABC-Abschnitt der Tastatur die Akkorde (SINGLE FIN-
GER oder FINGERED) und dazu im rechten Abschnitt eine Melodie (bei man-
chen Rhythmen werden mit Solo Styleplay im rechten Abschnitt nur einzelne
Notenanschläge verarbeitet).
Die Begleitung stoppen .........................................................................................................................
Drücken Sie die [START/STOP]-Taste oder aber die [INTRO/ENDING]-
Taste, um die Begleitung zu stoppen.
Solo Styleplay ausschalten ...................................................................................................................
Zum Abschalten der Funktion drücken Sie die SOLO STYLEPLAY-Taste ein-
fach ein weiteres Mal.
Harmonisierungsvariationen
Sie können Harmonisierungstyp und Stimme des aktuellen Rhythmus auch durch
die eines anderen ersetzen, indem Sie bei gedrückter [SOLO STYLEPLAY]-Taste
die STYLE-Wahltaste des anderen Rhythmus drücken (die Rhythmen der [DISK
STYLE 1/2]-Tasten können jedoch nciht verwendet werden). Die Anzeige der be-
treffenden STYLE-Wahltaste blinkt bei gedrückter [SOLO STYLEPLAY]-Taste.
Dies ermöglicht Ihnen beispielsweise, Solo Styleplay-Harmonisierung und -Stimme
von 16 BEAT 1 für den laufenden Rhythmus POP 1 einzusetzen.
SOLO
STYLEPLAY
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1
ROCK’N’
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
JAZZ
BALLAD
Wenn Sie das linke Pedal nach Aktivieren der Solo Styleplay-Funktion mit der
[LEFT PEDAL FUNCTION]-Taste auf “SOLO STYLEPLAY” einstellen, er-
folgt die Harmonisierung der im rechten Tastaturabschnitt angeschlagenen Noten
nur bei betätigtem Pedal. Auf diese Weise haben Sie die Möglichkeit, normales
ABC-Spiel mit Solo Styleplay zu kombinieren bzw. abzuwechseln.
Die Pedalfunktion “SOSTENUTO” kann dem linken Pedal bei aktiviertem
SOLO STYLEPLAY-Modus nicht zugeordnet werden.
HINWEIS
Der SOLO STYLEPLAY-Modus wird beim Ausschalten des ABC-
Begleitungsmodus (FINGERED oder SINGLE FINGER) sowie auch beim Ein-
schalten des FULL KEYBOARD ABC-Modus deaktiviert.
CVP-83S/85A CVP-87A
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOSTENUTO
LEFT PEDAL
FUNCTION
SOFT
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
LEFT PEDAL
FUNCTION
Funktion des linken Pedals bei Solo Styleplay
26
Mit den Disk Orchestra-Disketten (eine solche Diskette liegt dem CVP-87A, CVP-85A bzw. CVP-83S bei —
weitere werden von Yamaha angeboten) können Sie Ihr Clavinova in ein Privatorchester verwandeln, das voll-
automatisch komplette Kompositionen (Songs) spielt. Auf Wunsch avanciert das Instrument sogar zum “priva-
ten Musiklehrer” — Sie können dann einen Part des Disk Orchestra-Stücks üben, während Sie die anderen
vom Clavinova spielen lassen. Sie können darüber hinaus auch zusammen mit dem kompletten Disk
Orchestra-Ensemble spielen.
Einen Song auswählen ..........................................................................................................................
Nach dem Einlegen der Diskette leuchten die Anzeigen der Tasten [SONG
SELECT], [RIGHT/1TR], [LEFT/2TR], [ORCH/3-10TR] und [RHYTHM],
sofern die zugehörige Spur Daten enthält, während die Nummer des gegenwärtig
gewählten Songs auf dem SONG NUMBER-Display angezeigt wird. Mit den Ta-
sten [] und [] unter dem Display können Sie nun die Nummer des Songs wäh-
len, den Sie hören möchten. Zum aufeinanderfolgenden und wiederholten Abspie-
len aller Songs wählen Sie “ ”.
HINWEISE
Sie können zum aufeinanderfolgenden Abspielen mehrerer Songs auch die
Nummer des ersten wählen und dann bei gedrückt gehaltener [MIDI/
TRANSPOSE]-Taste die [START/STOP]-Taste antippen.
Die Songs können je nach Einstellung der Utility-Funktion “Zufallswiedergabe”
(Seite 43) wahlweise in numerischer oder zufälliger Reihenfolge abgespielt und
wiederholt werden, wenn beim Starten der Wiedergabe “ ” gewählt ist oder
die Wiedergabe bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste durch einen
Druck auf die [START/STOP]-Taste gestartet wird.
SONG NUMBER
HINWEIS
Die Wiedergabedaten des Disk Orchestra Collection-Songs werden nicht über
den MIDI OUT-Anschluß ausgegeben.
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
RECPAUSE
F F
REW
START/STOP
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
GUIDE
LAMP
CANCEL
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
RECPAUSE
F F
REW
START/STOP
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
GUIDE
CVP-87A CVP-85A/83S
Abspielen kompletter Stücke
Eine Disk Orchestra-Diskette einlegen.................................................................................................
Schieben Sie die DISK ORCHESTRA-Diskette mit dem Verschlußschieber
voran und dem Etikett nach oben bis zum Anschlag in das Laufwerk. Die Diskette
muß mit einem Klicken einrasten, wonach die Laufwerkanzeige vorübergehend
blinkt, während das Clavinova die Diskette liest und identifiziert.
HINWEIS
Wenn bereits eine Diskette eingelegt war und die [SONG SELECT]-Anzeige
dunkel ist, drücken Sie vor der Aufnahme die [SONG SELECT]-Taste, so daß die
Anzeige leuchtet.
Die Wiedergabe starten..........................................................................................................................
Zum Starten der Wiedergabe können Sie wahlweise die [START/STOP]-Taste im
DISK ORCHESTRA/PERFORMANCE MEMORY-Teil oder die [START/STOP]-
Taste im AUTO BASS CHORD-Teil des Bedienfelds drücken. Wenn Sie einen spezi-
fischen Song (und nicht “ ”) gewählt haben, wird dieser bis zu Ende gespielt,
wonach die Wiedergabe automatisch stoppt. Auf dem TEMPO-Display wird im
Normalfall die Nummer des aktuellen Taktes angezeigt, während die Stimmenanzeige
für den RIGHT/1TR- bzw. LEFT/2TR-Part leuchtet. Die Stimme kann mit den
VOICE-Wahltasten je nach Bedarf gewechselt werden.
Sie können Sie Wiedergabe jederzeit durch einen Druck auf die [START/STOP]-
Taste im DISK ORCHESTRA/PERFORMANCE MEMORY-Teil stoppen.
START/STOP
START/STOP
/
27
B5 C6 D6 E6 F6
57 10
98643
HINWEISE
Beachten Sie bitte, daß die Wiedergabe nicht gestartet werden kann, während
das Clavinova auf der Diskette nach einem Song sucht.
Bei manchen Songs können die angezeigten Taktnummern unter Umständen von
den tatsächlichen abweichen.
Gewisse Songs setzen nach einem aus Klicktönen bestehenden “Auftakt” ein.
Das Wiedergabetempo kann beliebig eingestellt werden. Das voreingestellte
Tempo für den gewählten Song kann durch gleichzeitiges Drücken der TEMPO-
Tasten [ ] und [ ] jederzeit wieder aufgerufen werden.
Beim aufeinanderfolgenden Abspielen aller Songs (“ ”) werden unter der
Nummer des spielenden Songs drei Punkte angezeigt.
Manche Stücke der Disk Orchestra-Software liefern keine Tempoanzeige (z.B.
bei Phrasen mit freiem Tempo), in welchem Fall drei Leuchtbalken auf dem TEM-
PO-Display angezeigt werden und die auf dem Display gezeigten Taktnummern
von den tatsächlichen abweichen.
Beim CVP-87A geben die Notenanzeigen über der Tastatur die jeweils gespielte
Note in Echtzeit an. Die Notenanzeigen können durch einen Druck auf die [LAMP
CANCEL]-Taste ausgeschaltet werden.
Wiedergabe spezifischer Parts
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
Mit den Tasten [RIGHT/1TR], [LEFT/2TR], [ORCH/3-10TR] und
[RHYTHM] können Sie während der Wiedergabe die betreffenden Parts aus- und
einschalten. Die [LEFT/2TR]-Taste ist für den Part der linken Hand zuständig, die
[RIGHT/1TR] für den der rechten Hand, die [ORCH/3-10TR] für die Orchester-
begleitung und die [RHYTHM]-Taste für die Rhythmusbegleitung. Der jeweilige
Part ist eingeschaltet, wenn die zugehörige Anzeige leuchtet. Auf diese Weise kön-
nen Sie wählen, welche der Parts wiedergegeben und welche stummgeschaltet wer-
den sollen, um beispielsweise einen der Parts als Übungsstück selbst auf der Tasta-
tur zu spielen.
Aus- und Einschalten einzelner Orchesterparts
Mit der [ORCH/3-10TR]-Taste werden normalerweise alle Parts der Orchester-
begleitung (d.h. die Spuren 3 bis 10) aus- oder eingeschaltet. Sie haben jedoch
auch die Möglichkeit, einzelne Orchesterparts stummzuschalten, indem Sie bei
gedrückt gehaltener [ORCH/3-10TR]-Taste die gemäß der linken Abbildung
zugeordnete Notentaste anschlagen.
Beim ersten Tastenanschlag wird der Spurstatus (ein- bzw. ausgeschaltet) zu-
nächst angezeigt und erst beim zweiten Anschlagen der Taste gewechselt. Ein
Punkt rechts neben der letzten Anzeigestelle verweist auf den aktuellen Spur-
status:
Kein Punkt .................Keine Daten (leere Spur)
Blinkender Punkt .......ausgeschaltet
Leuchtender Punkt ....eingeschaltet
Beim CVP-87A wird der Status der Spuren 3 bis 10 bei gedrückt gehaltener
[ORCH/3-10TR]-Taste durch die jeweilige Notenanzeige über der Tastatur
identifiziert. Wenn eine der Anzeigen nicht leuchtet, enthält die zugehörige Spur
keine Daten. Blinken bedeutet, daß die Spur ausgeschaltet ist, während die Spu-
ren, deren Anzeigen leuchten, eingeschaltet sind.
Die Diskette nach der Wiedergabe auswerfen.....................................................................................
Nachdem Sie sich die gewünschten Songs der Diskette angehört haben, werfen
Sie sie zum Entnehmen mit der EJECT-Taste am Laufwerk wieder aus.
CAUTION
NIEMALS die Diskette auswerfen oder das Instrument ausschalten, wenn:
1. die Laufwerkanzeige leuchtet.
2. ein DISK ORCHESTRA-Song abgespielt wird.
.......
28
Lautstärkeeinstellung
Während der DISK ORCHESTRA-Wiedergabe beeinflußt der RHYTHM-
Regler die Lautstärke des Schlagzeug- und Percussion-Parts, der CHORD 2-
Regler die der beiden Hauptparts für linke und rechte Hand, der CHORD 1-
Regler die der anderen Parts mit Ausnahme des Baßparts und der BASS-Regler
die des Baßparts.
HINWEIS
Beim Auswählen eines anderen Songs gibt das Instrument unabhängig von
den Einstellungen der Lautstärkeregler die durch die Songdaten vorge-
schriebene Lautstärke vor.
Hilfestellungsmodi .................................................................................................................................
Das Clavinova bietet zwei Hilfestellungsmodi zur Wahl:
Üben ohne Vorgabe:
Dieser Modus wird beim Einschalten des Instruments automatisch vorge-
wählt, kann aber auch später wieder aufgerufen werden, indem Sie bei ge-
drückt gehaltener [GUIDE]-Taste A-1 (die niedrigste Taste) anschlagen.
Beim Üben ohne Vorgabe spielt das Instrument erst weiter, nachdem Sie die
richtige(n) Taste(n) (beim CVP-87A leuchten zusätzlich die Notenanzeigen
über den Tasten) angeschlagen haben.
Üben mit Vorgabe:
Dieser Modus kann bei gedrückt gehaltener [GUIDE]-Taste durch Anschla-
gen von B-1 (die zweitniedrigste weiße Taste) aktiviert werden.
Beim Üben mit Vorgabe spielt das Clavinova zur leichteren Orientierung
jeweils die nächsten 8 Viertelnoten (d.h. zwei Takte bei 4/4-Takt) und wartet
dann, bis Sie die richtige(n) Taste(n) (beim CVP-87A leuchten zusätzlich die
Notenanzeigen über den Tasten) anschlagen.
GUIDE
A
-1
GUIDE
B
-1
Übungsfunktion für linke und rechte Hand
Bei aktivierter Übungsfunktion setzt das Clavinova die Wiedergabe erst fort,
wenn Sie die nächste richtige Note angeschlagen haben, so daß Sie das Stück in
Ihrem eigenen Spieltempo einüben können.
Drücken Sie zum Aktivieren der Übungsfunktion zunächst die [GUIDE]-
Taste, so daß die zugehörige Anzeige leuchtet. Mit den Tasten [RIGHT/1TR]
und [LEFT/2TR] können Sie dann “linke Hand”, “rechte Hand” oder “linke
und rechte Hand” wählen, wie links gezeigt.
Wenn Sie nun die Wiedergabe durch einen Druck auf die [START/STOP]-
Taste starten, spielt das Clavinova die Einleitung automatisch, stoppt danach
jedoch und wartet, bis Sie die nächste(n) Note(n) spielen. Beim CVP-87A ge-
ben die Notenanzeigen über der Tastatur an, welche Taste(n) Sie als nächstes
anschlagen müssen. Jedesmal, wenn Sie die richtige(n) Taste(n) angeschlagen
haben, setzt das Clavinova das Stück bis zu Ihrem nächsten Einsatz fort und
wartet dort auf Ihr Spiel.
Beim Spielen mit Übungsfunktion stoppt die Wiedergabe wie beim Abspie-
len kompletter Stücke automatisch, sobald das Ende des Songs erreicht ist, kann
jedoch natürlich auch frühzeitig mit der [START/STOP]-Taste beendet werden.
HINWEISE
Das Disk Orchestra-Wiedergabetempo kann nach dem Auswählen eines
Songs mit den TEMPO-Tasten [
] und [
] auf einen beliebigen Wert einge-
stellt werden.
Eine evtl. ausgeführte Transponierung der Tastatur wird von den Notenan-
zeigen des CVP-87A nicht berücksichtigt.
Falls die blinkenden Notenanzeigen über der Tastatur des CVP-87A störend
wirken, oder wenn Sie ohne visuelle Hilfestellung spielen möchten, drücken
Sie zum Abschalten die [LAMP CANCEL]-Taste, so daß deren Anzeige
erlischt. Zum erneuten Einschalten der Notenanzeigen drücken Sie die Taste
einfach ein weiteres Mal.
Bei aktivierter Übungsfunktion sind die Tasten [PAUSE], [REW] und [FF]
funktionslos.
Übungsfunktion für
linke Hand
RIGHT/1TR LEFT/2TR
GUIDE
Nach Aktivierung von ...
RIGHT/1TR LEFT/2TR
RIGHT/1TR LEFT/2TR
Übungsfunktion für linke
und rechte Hand
=
=
Übungsfunktion für
rechte Hand
=
oder
RIGHT/1TR LEFT/2TR
RHYTHM
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAX
Schlagzeug- und
Percussion-Part (Spur 15)
Andere Begleitungsparts
außer Baß
(Spuren 4 bis 10)
Linker und rechter
Hauptpart (Spuren 1 und 2)
Baßpart (Spur 3)
29
Wiederholfunktionen
Wiederholtes Spielen einer Phrase
Diese Funktion ist hilfreich, wenn Sie eine bestimmte Phrase eines Songs wiederholt üben möchten. Die einzelnen
Phrasen sind im Disk Orchestra-Notenheft entsprechend markiert.
Einen Song wählen.................................................................................................................................
Drücken Sie die [SONG SELECT]-Taste, so daß ihre Anzeige leuchtet, und
wählen Sie den gewünschten Song dann mit den Tasten [] und [] unter dem
SONG NUMBER-Display.
SONG NUMBER
Wiederholung eines beliebigen Abschnitts (A bis B)
Die Phrasen-Wiederholfunktion aktivieren und die Phrase auswählen ............................................
Drücken Sie die [PHRASE REPEAT]-Taste (die Anzeige der Taste leuchtet zur
Bestätigung). Das SONG NUMBER-Display fungiert nun als Phrasennummer-
Anzeige. Drücken Sie die Taste [] bzw. [] unter dem Display, bis die Nummer
der gewünschten Phrase angezeigt wird (Phrasennummern sind im Begleitheft der
DISK ORCHESTRA COLLECTION-Diskette angegeben).
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie einen beliebigen Abschnitt innerhalb eines Disk Orchestra-Songs für wieder-
holte Wiedergabe spezifizieren.
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
Den zu übenden Part wählen.................................................................................................................
Schalten Sie nun mit den Tasten [RIGHT/1TR], [LEFT/2TR], [ORCH/3-
10TR] und [RHYTHM] den zu übenden Part aus und die übrigen ein.
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
Die Wiedergabe starten..........................................................................................................................
Drücken Sie die [START/STOP]-Taste, um die Wiedergabe der gewählten
Phrase zu starten. Die Phrase wird wiederholt gespielt, bis Sie die [START/
STOP]-Taste ein zweites Mal drücken.
HINWEIS
Der Auftakt kann bei einigen Songs entfallen (d.h. nicht zu hören sein), beispiels-
weise bei solchen, die ohne Rhythmusspur programmiert sind.
START/STOP
/
Lassen Sie den Song spielen, und tippen Sie dann bei gedrückt gehaltener
[MIDI/TRANSPOSE]-Taste am Anfangspunkt (A) und später am Endpunkt (B)
des Abschnitts die [PHRASE REPEAT]-Taste an. Der erste Wiedergabedurchgang
des gewählten Abschnitts setzt nach der Spezifizierung des Endpunkts automatisch
ein. Die Punkte A und B bleiben gespeichert, bis Sie einen anderen Song bzw.
Modus wählen. Sie haben dadurch die Möglichkeit, nach Stoppen der Wiederhol-
wiedergabe (siehe “Wiederholtes Spielen einer Phrase”) den Vorgang erneut anlau-
fen zu lassen, indem Sie in Schritt anstelle einer Phrasennummer “ ” wäh-
len.
HINWEIS
Die gespeicherten Punkte A und B werden beim Auswählen eines anderen
Songs wieder gelöscht.
PHRASE
REPEAT
MIDI/
TRANSPOSE
PHRASE
REPEAT
SONG NUMBER
+
Punkt A Punkt B
30
Andere Wiedergabefunktionen
Pause .......................................................................................................................................................
Zum vorübergehenden Unterbrechen der DISK ORCHESTRA-Wiedergabe können
Sie die [ PAUSE]-Taste drücken. Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie wieder
die [ PAUSE]-Taste oder die [START/STOP]-Taste.
PAUSE
Rücklauf und Vorlauf .............................................................................................................................
F F
REW
Kopieren von Disketten der DISK ORCHESTRA COLLECTION-Reihe
Die Parts [ORCH/3-10TR] und [RHYTHM] von Songs der DISK ORCHESTRA COLLECTION-Disketten (eine
davon liegt dem Clavinova bei, weitere sind beim Yamaha-Händler erhältlich) können, wie bei “Kopieren von Disk
Orchestra-Disketten” auf Seite 39 beschrieben, auf separate Disketten kopiert werden. Die kopierten Daten lassen sich
dann über den Performance-Speicher (Seite 31) wiedergeben und bearbeiten, wobei Sie beispielsweise auch die Mög-
lichkeit haben, die Parts [RIGHT/1TR] und [LEFT/2TR] selbst zu spielen und aufzuzeichnen.
HINWEIS
Disk Orchestra-Phrasenmarkierungen werden nicht kopiert.
Wiedergabe anderer Arten von Musikdaten
Beim Abspielen eines DISK ORCHESTRA-Songs haben die Tasten [ REW] und
[ FF] folgende Funktionen:
Bei gestoppter Wiedergabe und im Pausenzustand können Sie mit den Tasten
[ REW] und [ FF] innerhalb des gewählten Songs Takt um Takt zurück- oder
vorgehen. Zum schnellen Weiterschalten kann die jeweilige Taste auch gedrückt
gehalten werden.
Während der Song spielt, kann die Taste [ REW] bzw. [ FF] für schnellen
Wiedergabesuchlauf in der betreffenden Richtung gedrückt gehalten werden. Beim
Rücklauf ([ REW]) wird kein Ton erzeugt.
HINWEIS
Bei Gebrauch der [ REW]-Taste können Stimmen- und Tempowechsel sowie
Lautstärkeänderungen auftreten.
Bei aktivierter Übungsfunktion sind die Tasten [ PAUSE], [ REW] und [ FF]
funktionslos.
Pause/Phrasensprung-Pedalfunktion...................................................................................................
Wenn Sie dem linken Pedal mit der [LEFT PEDAL FUNCTION]-Taste die Funk-
tion “START/STOP” zugeordnet haben, arbeitet es während der DISK ORCHESTRA-
Wiedergabe wie folgt: Pause bei der ersten Betätigung und Sprung zu nächsten Phrase
bei der zweiten (die Phrasen sind im Begleitheft der DISK ORCHESTRA
COLLECTION-Diskette entsprechend markiert).
HINWEIS
Bei aktivierter Übungs-, Phrasen-Wiederhol- oder Song-Wiederholfunktion (nur
“ALL”) kann die Pause/Phrasensprung-Pedalfunktion nicht eingesetzt werden.
CVP-83S/85A CVP-87A
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOSTENUTO
LEFT PEDAL
FUNCTION
SOFT
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
LEFT PEDAL
FUNCTION
Neben Disk Orchestra Collection-Disketten kann das Clavinova auch Yamaha Disklavier PianoSoft-Disketten, Disketten mit
Sequenzerdaten im Yamaha ESEQ-Format sowie Disketten mit Songs im Standard MIDI-Dateiformat (nur Format 0) wiedergeben.
Beim Abspielen von DISK ORCHESTRA COLLECTION- und Disklavier PianoSoft-Disketten können Sie die Stimmen der
Spuren 1 und 2 ändern. In diesem Fall erfolgt die Wiedergabe mit den Stimmen, die auch auf der Tastatur spielbar sind. Bei ande-
ren Diskettentypen können keine anderen Wiedergabestimmen gewählt werden (in diesem Fall ändern sich lediglich die auf der
Tastatur spielbaren Stimmen).
Die zuvor beschriebene Phrasen-Wiederholfunktion arbeitet nur in Verbindung mit Disk Orchestra Collection-Disketten. Die
Abschnitt-Wiederholfunktion kann für alle Datentypen verwendet werden. Die Übungsfunktion mit Hilfestellung (und Notenan-
zeigen beim CVP-87A) arbeitet nur bei ESEQ-Dateien.
Die [ORCH/3-10TR]-Partwahltaste kann ebenfalls für alle Datentypen verwendet werden: Außer bei General MIDI-Dateien
ermöglicht sie Aus- und Einschalten der Spuren 3 bis 14, bei General MIDI-Dateien Aus- und Einschalten der Spuren 3 bis 9 sowie
11 bis 16. Die [RHYTHM]-Taste kann bei bei allen Datentypen außer General MIDI-Dateien zum Aus- und Einschalten von Spur
15 verwendet werden (bei General MIDI-Dateien schaltet die [RHYTHM]-Taste Spur 10 aus und ein). Die individuellen Spuren
(1 bis 16) können bei allen Datentypen wie auf Seite 27 beschrieben aus- und eingeschaltet werden — die Tasten G6 bis C7 sind
dabei den Spuren 11 bis 16 zugeordnet.
Beim Abspielen von Songs, die nicht als General MIDI-Dateien aufgezeichnet sind, wir-
ken die Begleitungslautstärkeregler auf folgende Spuren:
Beim Wiedergeben von General MIDI-Dateien schaltet der Tongenerator im Clavinova
automatisch auf die Stimmenzuordnung “GM System Level 1”.
BASS Spur 3
CHORD 2 Spuren 1 und 2
CHORD 1 Spuren 4 bis 14
RHYTHM Spur 15
31
Das Clavinova verfügt über einen integrierten “Sequenzer”, mit dem Sie bis zu 10 “Parts” (Stimmen) einer
einzelnen Komposition sowie eine Rhythmusspur in mehreren Durchgängen individuell aufnehmen können.
Jeder dieser Parts wird dabei auf jeweils einer Spur des Performance-Speichers aufgezeichnet, wobei die
Spuren mit Hilfe der Tasten [RIGHT/1TR], [LEFT/2TR], [ORCH/3-10TR] und [RHYTHM] angewählt werden. Die
Musikdaten werden auf einer 3,5-Zoll-Diskette gespeichert, die im Laufwerk des Instruments eingelegt sein
muß. Auf einer Diskette können maximal 60 Kompositionen oder Songs aufgezeichnet werden, sofern der
Datenumfang einzelner Stücke nicht zu groß ist. Wenn Sie für die Aufnahme eine neue Diskette verwenden,
müssen Sie diese zunächst formatieren, wie auf Seite 38 beschrieben.
Das Instrument aufnahmebereit machen .............................................................................................
REC
SONG NUMBER
Drücken Sie die [REC]-Taste, so daß deren Anzeige leuchtet. Die [RIGHT/1TR]-
Anzeige sollte nun ebenfalls rot leuchten und damit die Aufnahmebereitschaft von
Spur 1 bestätigen.
Restspeicherkapazität der Diskette
Beim Loslassen der [REC]-Taste wird die ungefähre Restspeicherkapazität der Diskette
(kByte) auf dem SONG NUMBER-Display angezeigt. Eine noch leere Diskette liefert
einen Aufnahme-Speicherraum von etwa 700 kByte (ausreichend Platz für ungefähr 50.000
Noten, sofern keine anderen Clavinova-Funktionen verwendet werden). Wenn die
Speicherkapazität der Diskette erschöpft ist, wird “ ” auf dem Display angezeigt.
HINWEIS
Die Performance-Speicher-Wiedergabedaten werden nicht über den MIDI OUT-
Anschluß ausgegeben.
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
RECPAUSE
F FREW
START/STOP
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
GUIDE
LAMP
CANCEL
CHORD SEQUENCE
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
RECPAUSE
F FREW
START/STOP
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
GUIDE
CHORD SEQUENCE
CVP-87A CVP-85A/83S
Eine Stimme wählen ...............................................................................................................................
Wählen Sie nun über die VOICE-Wahltasten die Stimme, mit der die Aufnahme
gemacht werden soll. Sie können die jeweils aktive Stimme probeweise auf der Tasta-
tur spielen.
Wählen Sie nun auf dem SONG NUMBER-Display den Speicherplatz (1 bis 60),
an dem das aufzunehmende Stück abgelegt werden soll (auf einer Diskette können bis
zu 60 Songs gespeichert werden). Vergewissern Sie sich vorsichtshalber auch, daß der
gewählte Speicherplatz noch frei ist und keine alten Daten enthält.
HINWEIS
Falls nach dem Wählen der Songnummer die Anzeige der [RIGHT/1TR]-, [LEFT/2TR]-,
[ORCH/3-10TR]- bzw. [RHYTHM]-Taste leuchtet, sind auf der betreffenden Spur bereits
Daten aufgezeichnet. Wenn Sie zum Aufnehmen einen alten, nicht mehr gebrauchten
Song wählen, sollten Sie dessen Daten nicht einfach überschreiben, sondern zunächst
vollständig löschen, wie bei “Löschen eines Songs” auf Seite 40 beschrieben.
Eine Songnummer auswählen ..............................................................................................................
SONG NUMBER
Eine formatierte Diskette einlegen........................................................................................................
Legen Sie als erstes eine formatierte Diskette in das Laufwerk des Clavinova ein
(siehe Seite 38). Der Schreibschutzknopf muß auf “schreibfähig” gestellt sein
(Schreibschutzöffnung verschlossen).
HINWEISE
Beim Einlegen einer noch nicht formatierten Diskette erscheint das Kürzel “ ” auf
dem SONG NUMBER-Display. In solchen Fällen muß die Diskette vor der Aufnahme
formatiert werden.
Wenn bereits eine Diskette eingelegt war und die [SONG SELECT]-Anzeige dunkel
ist, drücken Sie vor der Aufnahme die [SONG SELECT]-Taste, so daß die Anzeige
leuchtet.
Einfache Aufnahme und Wiedergabe in einem Durchgang
32
Die Aufnahme starten ............................................................................................................................
Spielen Sie auf der Tastatur. Die Aufnahme läuft beim ersten Tastenanschlag
automatisch an.
HINWEISE
Sie können das Metronom vor oder während der Aufnahme einschalten. (Der
Metronomklang wird nicht aufgezeichnet.)
Die Aufnahme stoppen ..........................................................................................................................
Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie entweder die [START/STOP]-Taste oder die
[REC]-Taste. Nach Beenden der Aufnahme leuchtet die Anzeige der gerade bespielten
Spur grün und bestätigt dadurch, daß die Spur wiedergabebereit ist.
HINWEIS
Nach dem Stoppen der Aufnahme schreibt das Laufwerk unter Umständen noch eine
Weile Daten auf die Diskette. In diesem Fall wird “ ” auf dem Display angezeigt.
Während diese Anzeige zu sehen ist, darf die Diskette NICHT ausgeworfen werden!
START/STOP
/
REC
Die bespielte Spur wiedergeben ...........................................................................................................
Drücken Sie nun die [START/STOP]-Taste, um das Aufnahmeergebnis zu hö-
ren. Sie können dabei auch auf der Tastatur dazuspielen. Die Tasten [ PAUSE],
[ REW] und [ FF] haben während der Wiedergabe die auf Seite 30 beschrie-
benen Funktionen. Das Wiedergabetemo läßt sich mit den TEMPO-Tasten [] und
[] wunschgemäß einstellen.
START/STOP
/
Die Wiedergabe stoppen........................................................................................................................
Die Wiedergabe stoppt am Ende der Aufnahme automatisch. Zum frühzeitigen
Stoppen können Sie auch jederzeit die [START/STOP]-Taste drücken.
Eine Songnummer auswählen ..............................................................................................................
Wählen Sie nun auf dem SONG NUMBER-Display den Speicherplatz (1 bis
60), an dem das aufzunehmende Stück abgelegt werden soll (auf einer Diskette
können bis zu 60 Songs gespeichert werden). Vergewissern Sie sich vorsichtshalber
auch, daß der gewählte Speicherplatz noch frei ist und keine alten Daten enthält.
Die erforderlichen Einstellungen ausführen........................................................................................
Treffen Sie die erforderlichen Spielvorbereitungen: Stimme und Betriebsart
(Normal-, Dual- oder Splitmodus), Rhythmus, Tempo, Funktion des linken Pedals
usw. Probieren Sie die jeweilige Funktion nach ihrer Aktivierung vorsorglich aus,
um zu prüfen, ob der Klangeindruck insgesamt stimmt.
SONG NUMBER
Das Instrument aufnahmebereit machen .............................................................................................
Drücken Sie die [REC]-Taste, so daß deren Anzeige leuchtet. Die [RIGHT/
1TR]-Anzeige sollte nun ebenfalls rot leuchten und damit die Aufnahme-
bereitschaft von Spur 1 bestätigen. Nach Loslassen der [REC]-Taste blinkt der
erste Punkt der Taktanzeige im eingestellten Tempo.
HINWEIS
Sie müssen nun aufpassen, daß Sie die Aufnahme nicht versehentlich verfrüht
auslösen (Tastenanschlag oder [START/STOP]-Taste). Vor Aufnahmebeginn
muß abschließend noch der nächste Schritt ausgeführt werden.
REC
Mehrspuraufnahme und -wiedergabe
Eine formatierte Diskette einlegen........................................................................................................
Legen Sie als erstes eine formatierte Diskette in das Laufwerk des Clavinova
ein (siehe Seite 38). Der Schreibschutzknopf muß auf “schreibfähig” gestellt sein
(Schreibschutzöffnung verschlossen).
HINWEIS
Wenn bereits eine Diskette eingelegt war und die [SONG SELECT]-Anzeige
dunkel ist, drücken Sie vor der Aufnahme die [SONG SELECT]-Taste, so daß die
Anzeige leuchtet.
33
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGEREDRIGHT/1TR
ORCH/3-10TR
Die zu bespielende Spur auswählen.....................................................................................................
SONG NUMBER
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR
SONG NUMBER
RHYTHM
SOLO
STYLEPLAY
Sie können jeweils nur auf eine der Spuren aufnehmen. Wenn Sie die [RIGHT/1TR]-
Taste drücken, erfolgt die Aufnahme auf Spur 1. Beim Drücken der [LEFT/2TR]-Taste
wird auf Spur 2 aufgenommen. Bei gedrückt gehaltener [ORCH/3-10TR]-Taste können
Sie mit dem Tasten [] und [] unter dem SONG NUMBER-Display eine der Spuren
von 3 bis 10 wählen (die Nummer der Spur wird auf dem SONG NUMBER-Display
angezeigt). Die Anzeige der gewählten Spur leuchtet zur Bestätigung.
Aufnahme mit Rhythmusbegleitung
Wenn Sie zusammen mit dem Tastaturspiel einen Rhythmus aufnehmen möch-
ten, wählen Sie ihn mit Hilfe der STYLE-Wahltasten aus und drücken dann die
[RHYTHM]-Taste, so daß deren Anzeige rot leuchtet. Bei gedrückter
[RHYTHM]-Taste wird “ ” auf dem SONG NUMBER-Display angezeigt.
Rhythmusdaten werden auf Spur 15 aufgezeichnet.
Falls Sie lediglich die Rhythmusbegleitung aufnehmen möchten, schalten Sie
die aktive Spur durch einen Druck auf die zugehörige Taste ab, so daß keine der
anderen Spuranzeigen leuchtet.
Wenn nur die Rhythmusspur gewählt ist oder bereits Daten auf der Spur aufge-
zeichnet sind, erklingt das Metronom im eingestellten Tempo.
Aufnahme mit ABC-Begleitung
Bei einer Aufnahme mit ABC-Begleitung kann das Tastaturspiel nur auf Spur 1
oder Spur 2 aufgenommen werden. Zum Aufnehmen mit ABC-Begleitung drüc-
ken Sie die [RIGHT/1TR]- oder [LEFT/2TR]-Taste und aktivieren dann den
gewünschten Begleitungsmodus. Danach leuchten neben der Anzeige der
[RIGHT/1TR]- oder [LEFT/2TR]-Taste zusätzlich die Anzeigen der Tasten
[ORCH/3-10TR] und [RHYTHM]. Was Sie auf der Tastatur spielen, wird auf
Spur 1 oder Spur 2 aufgenommen, während die von der Begleitautomatik er-
zeugten Klänge auf den Spuren 3 bis 10 aufgezeichnet werden.
Wenn Sie lediglich die ABC-Begleitung aufnehmen möchten, schalten Sie Spur
1 bzw. 2 durch einen Druck auf die zugehörige Taste ab, so daß deren Anzeige
erlischt. Die Rhythmuspur kann auf dieselbe Weise durch einen Druck auf die
[RHYTHM]-Taste deaktiviert werden.
Aufnahme mit Solo Styleplay
Wenn Sie zusätzlich die Solo Styleplay-Funktion aktivieren, werden deren
Begleitklänge auf den Spuren 11 bis 14 aufgezeichnet. Solo Styleplay kann für Aufnah-
men zusammen mit den ABC-Modi “Einfingerautomatik” (SINGLE FINGER) und
“gegriffene Akkordbegleitung” (FINGERED) eingesetzt werden, jedoch nicht mit
ABC-Begleitung auf der gesamten Tastatur (FULL KEYBOARD).
Die Aufnahme starten ............................................................................................................................
Neben den gespielten Noten werden auch die folgenden Parameter aufgezeichnet:
Die Aufnahme stoppen ..........................................................................................................................
Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut die [REC]-Taste oder aber die
[START/STOP]-Taste.
Beim Aktivieren der Aufnahmebereitschaft schaltet das Instrument auf
Synchronstartmodus, so daß die Aufnahme beim ersten Tastenanschlag automatisch
anläuft (die verschiedenen Synchronstartmöglichkeiten sind auf Seite 18 im einzel-
nen beschrieben). Sie können die Aufnahme wahlweise auch durch einen Druck auf
die [START/STOP]-Taste starten. Während der Aufnahme wird die Nummer des
aktuellen Taktes auf dem TEMPO-Display angezeigt.
START/STOP
/
REC
Individuelle Spuren betreffende Parameter
Stimme*
Dual-Stimme*
Split-Stimme*
Lautstärke* (kann während der
Aufnahme nicht geändert werden)
Schweller-Lautstärkeänderungen
(nicht als Anfangseinstellung
aufgezeichnet)
Panorama*
Dämpferpedalbetätigungen*
Den ganzen Song betreffende Parameter
Rhythmus
Rhythmuslautstärke*
Halltyp*
Halltiefe*
Tempo*
Einleitungsmodus (kann während der
Aufnahme nicht geändert werden)
Abschlußmodus (nicht als
Anfangseinstellung aufgezeichnet)
Rhythmische Schlagzeugeinwürfe
ABC-Modus (kann während der
Aufnahme nicht geändert werden)
ABC-Lautstärke*
Solo Styleplay-Modus
(kann während der Aufnahme
nicht geändert werden)
Solo Styleplay-Variation
(kann während der Aufnahme
nicht geändert werden)
Nur über MIDI für die einzelnen
Spuren aufgezeichnete
Parameter
Pitch-Bend-Empfindlichkeit
(nicht als Anfangseinstellung
aufgezeichnet)
Grobstimmung (nicht als
Anfangseinstellung aufgezeichnet)
Feinstimmung (nicht als
Anfangseinstellung aufgezeichnet)
Soft-Pedalbetätigungen*
Sostenuto-Pedalbetätigungen
(nicht als Anfangseinstellung
aufgezeichnet)
Modulation*
Pitch-Bend*
Halltiefe* (nicht als Anfangsein-
stellung aufgezeichnet)
Lautstärkeverhältnis für Dualmodus*
Lautstärkeverhältnis für Splitmodus*
34
Hinzufügen weiterer Spuren
Nachdem Sie die erste Spur aufgenommen haben, können Sie sie nun abspielen lassen, wie an früherer Stelle
beschrieben, oder eine weitere Spur hinzufügen. Zum Aufnehmen der nächsten Spur gehen Sie wie folgt vor:
Die Aufnahme stoppen
Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie die [START/STOP]-Taste oder aber die [REC]-Taste.
Ändern der Parameter-Anfangseinstellungen
Die Anfangseinstellungen der in der Liste unter Schritt (Seite 33) mit einem Sternchen-
zeichen (*) gekennzeichneten Parameter können bei Bedarf auch nachträglich für einzelne
Spuren bzw. den gesamten Song geändert werden, indem Sie die betreffende Spur
aufnahmebereit machen, die Parameter wunschgemäß ändern und danach die Aufnahme-
bereitschaft durch einen weiteren Druck auf die [REC]-Taste wieder aufheben, ohne eine
neue Aufnahme zu machen. Zum Löschen der Parameter-Anfangseinstellungen wählen Sie
zunächst eine andere Spur und drücken dann zum Aufheben der Aufnahmebereitschaft die
[REC]-Taste.
Zum Ändern der Lautstärkeeinstellungen individueller ABC-Parts aktivieren Sie nach Drüc-
ken der [REC]-Taste einen der ABC-Modi, stellen den RHYTHM-, CHORD 1-, CHORD
2- bzw. BASS-Lautstärkeregler wunschgemäß ein und heben die Aufnahmebereitschaft
dann wieder auf.
Der BASS-Regler kann bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste zum unabhän-
gigen Einstellen der Lautstärke der einzelnen Spuren (mit Ausnahme der Rhythmusspur)
verwendet werden. Die Lautstärke der Rhythmusspur wird mit dem RHYTHM-Regler ein-
gestellt. Beachten Sie bitte, daß die Lautstärkeeinstellungen nur vermindert werden können.
Die Halltiefe individueller Spuren kann bei gedrückt gehaltener [REVERB]-Taste mit dem
RHYTHM-Lautstärkeregler eingestellt werden, während sich die Halltiefe insgesamt bei
gedrückt gehaltener [REVERB]-Taste mit den TEMPO-Tasten [ ] und [ ] einstellen läßt.
Beachten Sie bitte auch, daß Tempo,
Halleffekt-Typ
, Rhythmus, Rhythmusvariation, rhyth-
mischer Schlagzeug-Einwurf und Einleitung/Abschluß allen Spuren gemein sind und daher
nicht spurspezifisch eingestellt werden können.
Löschen von Spuren
Die Daten individueller Spuren (mit Ausnahme der Rhythmusspur) lassen sich löschen,
indem man die betreffende Spur aufnahmebereit macht und danach die Aufnahmen startet
und wieder stoppt
(d.h. die [START/STOP]-Taste zweimal drückt)
, ohne dabei jedoch auf
der Tastatur zu spielen oder Parametereinstellungen zu verändern. Die Daten der Rhythmus-
spur können auf dieselbe Weise gelöscht werden, wobei der RHYTHM-Lautstärkeregler
jedoch auf “MIN” gestellt sein muß.
BASS
MIN MAX
MIDI/
TRANSPOSE
Die Aufnahme starten ............................................................................................................................
Spielen Sie auf der Tastatur. Sie können wahlweise auch die [START/STOP]-Taste drüc-
ken.
Die Aufnahmespur wählen ....................................................................................................................
Wählen Sie nun die (noch leere) Aufnahmespur. Die Anzeige der gewählten Spur sollte zur
Bestätigung rot leuchten.
HINWEIS
Beachten Sie bitte, daß beim Aufnehmen auf eine bereits bespielte Spur die alten Daten
gelöscht und durch das neue Material ersetzt werden.
Das Instrument aufnahmebereit machen .............................................................................................
Drücken Sie zur Aktivierung der Aufnahmefunktion die [REC]-Taste.
Mithören bereits bespielter Spuren
Beim Aktivieren der Aufnahmebereitschaft werden alle bisher bespielten Spuren automatisch
auf Wiedergabe gestellt. Sie können diese Spuren vor Betätigen der [REC]-Taste mit den zu-
gehörigen Spurtasten beliebig aus- und wieder einschalten.
REC
Eine Stimme auswählen.........................................................................................................................
Wählen Sie zunächst eine Stimme und weitere Parametereinstellungen für die neue Spur.
Probieren Sie die Stimme und die übrigen Einstellungen vor der Aufnahme vorsichtshalber aus.
Lautstärke der einzelnen Spuren
35
HINWEIS
Die Spuren 3 bis 10 können gelöscht werden, indem Sie die
Aufnahmebereitschaft aktivieren, die ABC-Funktion einschalten und dann die
[START/STOP]-Taste zweimal drücken.
Aufnehmen ohne Diskette
Die Kapazität des im Clavinova eingebauten RAM-Speichers erlaubt vorübergehenden
Aufnahmebetrieb ohne Diskette (etwa 1.600 Noten, wenn keine anderen Daten aufge-
zeichnet werden). Falls Sie versehentlich eine Aufnahme ohne eingelegte Diskette
machen, dürfen Sie danach nicht vergessen, die intern (flüchtig) gespeicherten Daten
mit der COPY-Funktion (siehe Seite 39) auf eine Diskette zu übertragen. Beim Einle-
gen einer Disk Orchestra-, Disklavier PianoSoft- oder Rhythmusdiskette, sowie auch
beim Drücken der [SONG SELECT]-Taste nach Einlegen einer Diskette mit
Performance-Speicherdaten, wird der interne RAM-Speicher automatisch ge-
löscht.
Aufnahme ab einem bestimmten Punkt
Das Clavinova bietet auch die Möglichkeit, die Aufnahme von einem bestimmten Einstiegspunkt ab zu starten (z.B.
zum Ausbessern von Fehlern), in welchem Fall alle vor diesem Punkt aufgezeichneten Daten erhalten bleiben.
Den Song wiedergeben
START/STOP
/
Lassen Sie den Song abspielen, um den Punkt zu finden, an dem die Aufnahme gestartet werden soll. Die Tasten
[ REW] und [FF] erlauben exaktes Anfahren des Einstiegspunkts.
Vor dem Einstiegspunkt auf Pause schalten
PAUSE
Drücken Sie vor dem Einstiegspunkt die [ PAUSE]-Taste. Es empfiehlt sich, einen oder mehrere Takte vor dem eigent-
lichen Aufnahme-Startpunkt auf Pause zu schalten, um den Einstieg nicht zu ver-
passen.
REC
Das Instrument aufnahmebereit machen .............................................................................................
Drücken Sie zur Aktivierung der Aufnahmebereitschaft die [REC]-Taste. Hier-
bei wird die zuletzt gewählte Aufnahmespur automatisch wieder aufgerufen.
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
Die Aufnahmespur wählen ....................................................................................................................
Falls die gewünschte Aufnahmespur nocht nicht aktiviert ist (rote Anzeige muß
leuchten), wählen Sie sie wie gewohnt an.
Die Wiedergabe starten und vom Einstiegspunkt ab aufnehmen
Drücken Sie die [START/STOP]-Taste, um die Wiedergabe vom aktuellen Takt
START/STOP
/
ab zu starten, und setzen Sie dann am Einstiegspunkt mit dem Tastaturspiel ein. Beim ersten Tastenanschlag schaltet das
Instrument auf Aufnahme um.
HINWEIS
Da alle Daten nach dem Einstiegspunkt gelöscht werden, müssen Sie die Spur
REC
START/STOP
RIGHT/1TR LEFT/2TR
/
START/STOP
/
bis zu Ende neu spielen und aufnehmen.
Die Aufnahme stoppen
Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie die [START/STOP]-Taste oder aber
die [REC]-Taste.
Löschen von Daten ab einem bestimmten Punkt
Wenn Sie bei Schritt oben die Spurtaste gedrückt halten und dann die Auf-
36
Wiedergabe
Die mit dem Performance-Speicher gemachten Aufnahmen können wie Disk
Orchestra-Stücke abgespielt und gesteuert werden (siehe Beschreibungen ab Seite
26). Sie haben die Möglichkeit, Spuren einzeln wiederzugeben (Seite 27), die
Übungsfunktion (und beim CVP-87A die Notenanzeigen) mit den auf Spuren 1 und
2 aufgezeichneten Daten zu verwenden (Seite 28) und die Abschnitt-Wiederhol-
funktion zu nutzen (Seite 29).
Die erforderlichen MIDI-Verbindungen
herstellen
Verbinden Sie die MIDI OUT-Buchse des sen-
denden Geräts über ein gewöhnliches MIDI-Kabel
mit der MIDI IN-Buchse am Clavinova.
Auf externe Taktsteuerung schalten
Halten Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste ge-
drückt, und tippen Sie dabei die VOICE-Wahltaste
[ORGAN] an. Die Anzeige der [ORGAN]-Taste
leuchtet bei noch gedrückter [MIDI/TRANSPOSE]-
Taste zur Bestätigung. Das Clavinova wird nun vom
Taktsignal des externen Geräts gesteuert.
Eine Songnummer auswählen
Wählen Sie nun den Speicherplatz, an dem die
empfangenen Daten abgelegt werden sollen, mit den
SONG NUMBER-Tasten [] und [] an. Hierbei
muß natürlich eine fertig formatierte Diskette im
Laufwerk des Clavinova eingelegt sein.
Auf MIDI-Aufnahmebereitschaft schalten
Tippen Sie zum Aktivieren der MIDI-Aufnahme-
bereitschaft bei gedrückt gehaltener [MIDI/
TRANSPOSE]-Taste die [REC]-Taste an. Der
Multi-Timbre-Modus ermöglicht gleichzeitiges
Bespielen aller Spuren mit den auf den entsprechend
numerierten MIDI-Kanälen empfangenen Daten. Die
Mit dem Performance-Speicher lassen sich wahlweise auch Daten von einem externen Gerät (Sequenzer oder Musik-
Computer) aufzeichnen, die jedoch über MIDI empfangen werden müssen:
Multi-Timbre-Aufnahmen über MIDI
MIDI-Daten von Kanal 1 werden auf auf Spur 1 auf-
gezeichnet, die von Kanal 2 auf Spur 2 usw.
Taktvorgabe und Tempo abstimmen
Wählen Sie einen zum Takt der aufzuzeichnenden
Takten passenden Rhythmus (z.B. 4/4, 3/4), und stel-
len Sie das Clavinova danach auf das Tempo der
aufzunehmenden Daten ein.
Die MIDI-Daten aufnehmen
Wenn Sie nun am Sequenzer oder Musik-Compu-
ter die Wiedergabe starten, setzt die Aufnahme
gleichzeitig ein und wird danach automatisch ge-
stoppt.
HINWEISE
Beachten Sie bitte, daß die internen Rhythmen des Clavinova
bei Multi-Timbre-Aufnahmen nicht gespielt werden können.
Während der Multi-Timbre-Aufnahme auf der Tastatur gespielte
Noten sowie auch Änderungen von Parameter- und Funktions-
einstellungen werden auf Spur 1 aufgezeichnet.
Die Bedienfeld-Anfangseinstellungen werden nur dann aufge-
zeichnet, wenn während der Aufnahmebereitschaft Änderungen
erfolgen.
Falls ein Song-Speicherplatz gewählt wurde, der bereits Daten
enthält, werden diese bei der Multi-Timbre-Aufnahme vollständig
gelöscht und durch die neuen Daten ersetzt.
Vergessen Sie nach der Multi-Timbre-Aufnahme nicht, den
Multi-Timbre-Modus und die externe Taktsteuerung wieder
auszuschalten (siehe Seite 49 und 50).
HINWEIS
Beim Abspielen von Daten aus dem Performance-Speicher kann die
Wiedergabestimme nicht geändert werden (in diesem Fall ist lediglich die Stim-
me für Tastaturspiel wählbar).
Lautstärkeregelung
Die Lautstärkeregler RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 und BASS können
beim Abspielen von Daten, die mit ABC-Begleitung aufgezeichnet wurden, zum
Einstellen der Lautstärke für die zugehörigen Begleitungsparts verwendet wer-
den.
Beim Abspielen von Daten, die ohne ABC-Begleitung aufgenommen wurden,
gilt jedoch die folgende Spurzuordnung:
RHYTHM: Rhythmusspur
CHORD 1: Spuren 4 bis 10
CHORD 2: Spuren 1 und 2
BASS: Spur 3
37
nahme durch einen Druck auf die [START/STOP]-Taste direkt starten und durch eine weitere Betätigung der Taste wieder
stoppen, ohne auf der Tastatur zu spielen, werden alle Daten vom “Einstiegspunkt” bis zum Ende der Spur gelöscht.
HINWEIS
Bei den ABC-, Solo Styleplay- und Rhythmusspuren kann kein Einstiegs- bzw. Startpunkt vorgegeben werden.
Akkordsequenzer-Funktion
Mit Hilfe der CHORD SEQUENCE-Funktion können Sie komplexe
Akkordfortschreitungen sowie Rhythmuswechsel- und -variationen auf einfache
Weise Schritt für Schritt programmieren.
Die Akkordsequenzer-Funktion aktivieren
CHORD SEQUENCE
Drücken Sie die [CHORD SEQUENCE]-Taste. Die Anzeigen der Tasten [ORCH/3-10TR] und [RHYTHM] leuchten
rot, und das Instrument schaltet automatisch auf “gegriffene Akkordbegleitung”
(FINGERED) — Sie können natürlich auch die Einfingerautomatik (SINGLE
FINGER) wählen. Falls SINGLE FINGER bereits gewählt war, bleibt dieser
Modus aktiviert.
HINWEIS
Die Akkordsequenzdaten überschreiben evtl. bereits aufgezeichnete ABC-Daten.
Akkorde und ggf. Rhythmusänderungen eingeben
Nehmen Sie erforderliche Rhythmusänderungen vor (Rhythmusnummer, NOR-
MAL/VARIATION, FILL IN, INTRO/ENDING und Tempo). Spielen Sie nun im
linken Tastaturabschnitt einen Akkord, und halten Sie die Taste(n) gedrückt, wäh-
rend Sie mit der [ ]-Taste (B6 mit dem Symbol “ ”) oder der [ ]-Taste (C7) vor-
C
7
B
6
A
6
BEAT
Taktschlag
Taktnummer
geben, ob der Akkord eine Viertelnote oder eine ganze Note dauern soll. Durch einen Druck auf die [ ]-Taste (A6) können
Sie auch einen Schritt zurückgehen.
Geben Sie die übrigen Akkorde und Rhythmusänderungen auf dieselbe Weise
ein, bis die Sequenz komplett ist.
HINWEIS
Die Nummer des einzugebenden Taktes wird auf dem TEMPO-Display ange-
zeigt, während die BEAT-Anzeige den einzugebenden Taktschlag angibt.
Wenn Sie keine Akkorde eingeben, erhalten Sie eine nur aus Rhythmus beste-
hende Sequenz.
Die Aufnahme stoppen
Nachdem Sie alle Akkorde und Rhythmusänderungen eingegeben haben, drüc-
ken Sie wieder die [CHORD SEQUENCE]-Taste, um die Aufnahme zu beenden.
HINWEIS
Die Akkordsequenz- und Rhythmusdaten werden auf den Spuren 3 bis 10 und 15
des Performance-Speichers aufgezeichnet und können wie gewohnt wiedergege-
ben werden. Ergänzen Sie nun, falls gewünscht, Akkorde und Rhythmus durch
die Melodiespuren 1 und 2. Sie haben natürlich auch die Möglichkeit, mit dem
normalen Aufnahmeverfahren einzelne Spuren der aufgezeichneten Sequenz
anzuwählen und deren Material durch neues zu ersetzen.
CHORD SEQUENCE
38
In diesem Abschnitt werden die zum Formatieren
von Disketten sowie Kopieren und Löschen von
Songs gebrauchten Funktionen beschrieben.
Formatieren einer neuen Diskette
Das Clavinova kann nur 3,5-Zoll-Disketten des Typs 2DD beschreiben und lesen. Wir empfehlen den Gebrauch von
Yamaha 2DD Disketten. Bevor eine neue Diskette für Aufnahmezwecke verwendet werden kann, müssen Sie sie zu-
nächst formatieren, damit das Instrument die Daten ordnungsgemäß ablegen und wiederauffinden kann.
Die zu formatierende Diskette einlegen ...............................................................................................
Legen Sie eine neue, noch nicht formatierte Diskette in das Laufwerk ein. Der
Schreibschutzknopf der Diskette muß auf “schreibfähig” (Schreibschutzöffnung
verschlossen) gestellt sein. Schieben Sie die Diskette mit dem Verschlußschieber
nach vorn und dem Etikett nach oben in das Laufwerk, so daß sie mit einem hörba-
ren Klicken einrastet. Die Laufwerkanzeige sollte dabei kurz aufleuchten.
HINWEISE
Beim Einlegen einer noch nicht formatierten Diskette wird auf dem SONG
NUMBER-Display “ ” angezeigt.
•“ ” wird angezeigt, wenn eine Diskette eingelegt ist, die nicht formatiert wer-
den kann (z.B. eine schreibgeschützte Diskette, eine Disk Orchestra-Diskette,
eine Disklavier-Diskette oder eine mit Disklavier formatierte Diskette).
Die Formatierfunktion aufrufen.............................................................................................................
Drücken Sie die DISK CONTROL-Taste [FORMAT]. Die Anzeige der [FOR-
MAT]-Taste leuchtet zur Bestätigung, und auf dem SONG NUMBER-Display
wird “ ” angezeigt.
Die Formatierung bestätigen.................................................................................................................
Wählen Sie nun mit den SONG NUMBER-Tasten [] und [] ” (Ja) oder
” (Nein). Drücken Sie “ ”, wenn die Diskette formatiert werden soll, oder aber
”, um den Vorgang ohne Formatierung abzubrechen. Dieser Schritt ist als
Sicherheitsmaßnahme gedacht — vergewissern Sie sich bitte, daß die eingelegte
Diskette keine wichtigen Daten enthält. Beim Formatieren werden alle evtl. auf der
Diskette gespeicherten Daten unwiderruflich gelöscht!
FORMAT
SONG NUMBER
Den Formatierungsvorgang ausführen ................................................................................................
Wenn Sie im vorangehenden Schritt “ ” gewählt haben, drücken Sie nun zum
Formatieren der Diskette erneut die [FORMAT]-Taste. Während des
Formatierungsvorgangs wird die Nummer der jeweiligen Diskettenspur (“ ” bis
”) auf dem Display angezeigt. Nach der Formatierung (das Display zeigt “ ”)
können Sie die Diskette für Aufnahmen mit dem Performance-Speicher oder zum
Kopieren von von Song- oder Diskettenrhythmusdaten mit Hilfe der COPY-Funkti-
on (im folgenden beschrieben) verwenden.
HINWEIS
Sie können die aktivierte Formatierfunktion vor Ausführung des eigentlichen
Formatiervorgangs durch einen Druck auf die [START/STOP]-Taste wieder auf-
heben. Unvollständig formatierte Disketten müssen vor Gebrauch jedoch noch
einmal formatiert werden.
SONG NUMBER
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
FORMAT
COPY
Schreibschutzöffnung
verschlossen (“schreib-
fähig” — Speichern von
Daten möglich)
39
Kopieren von Songs
Sie können einzelne Songs auf einer zweiten Diskette sicherstellen oder zur Weiterbearbeitiung zu einem anderen
Speicherplatz derselben Diskette kopieren, um möglichem Datenverlust vorzubeugen.
Den “Quellensong” wählen ...................................................................................................................
Drücken Sie die [SONG SELECT]-Taste, und wählen Sie dann mit den Tasten []
und [] unter dem SONG NUMBER-Display die Nummer des zu kopierenden Songs
an.
SONG NUMBER
Die Kopierfunktion aufrufen ..................................................................................................................
Drücken Sie die [COPY]-Taste. Die Anzeige der Taste blinkt danach zur Bestäti-
gung.
COPY
Den “Zielsong” wählen ..........................................................................................................................
Wählen Sie nun mit den Tasten [] und [] unter dem SONG NUMBER-Display die
Nummer des Speicherplatzes, zu dem der Song kopiert werden soll. Wenn Sie einen Speicher-
platz wählen, der bereits Daten enthält, werden diese gelöscht und durch die kopierten Daten
ersetzt. Wenn Sie eine Nummer nach 60 ( bis auf dem Display) wählen, werden die
Daten zu einer anderen Diskette kopiert.
.......
Auf gleiche Diskette kopieren
.......
Auf andere Diskette kopieren
(Songnummer über 60)
Den Kopiervorgang ausführen..............................................................................................................
Drücken Sie die [COPY]-Taste ein weiteres Mal, um die Daten zu kopieren. Wäh-
rend des Kopiervorgangs wird auf dem SONG NUMBER-Display “ ” angezeigt,
wobei die Anzeige der [COPY]-Taste kontinuierlich leuchtet.
Beim Kopieren zu einer anderen Diskette müssen Sie die Disketten unter Umstän-
den mehrmals gegeneinander austauschen, wenn es sich um einen langen Song mit
komplexem Aufbau handelt. In diesem Fall fordert das Clavinova die jeweilige Disket-
te durch die links gezeigten Meldungen an.
HINWEISE
Wenn Sie als Zielsong einen Speicherplatz gewählt haben, der bereits Daten enthält, bittet
das Clavinova vor der Ausführung des Kopiervorgangs um Bestätigung. Wählen Sie hierzu
mit den SONG NUMBER-Tasten [
] und [
] ” (Ja) oder “ ” (Nein) auf dem Display.
Drücken Sie “ ”, um den Song zu kopieren, oder aber “ ”, um den Vorgang abzubrechen.
Wenn Sie “ ” wählen, startet der Kopiervorgang automatisch.
Sie können die aktivierte Kopierfunktion vor Ausführung des eigentlichen Kopiervor-
gangs (d.h. während die [COPY]-Anzeige blinkt) oder während des Kopiervorgangs
bei einem Diskettenwechsel (“ ” oder “ ” auf dem Display) durch einen Druck
auf die [START/STOP]-Taste wieder aufheben.
COPY
SONG NUMBER
Quellendiskette einlegen.
Zieldiskette einlegen.
Während des Kopiervorgangs wird
auf dem Display angezeigt, wie oft
die Disketten bis zur Beendigung
des Vorgangs gegeneinander
ausgewechselt werden müssen.
Kopieren von Disk Orchestra-Disketten (nur [ORCH/3-10TR]- und [RHYTHM]-Part) ....................................
Alle Disk Orchestra-Daten mit Ausnahme der Parts für linke und rechte Hand können mit dem normalen, oben beschriebenen Kopier -
verfahren zu einer anderen Diskette kopiert werden. Von den kopierten Daten lassen sich jedoch keine weiteren Kopien erstellen.
Alle Daten einer Rhythmusdiskette können mit dem normalen, oben beschriebenen Kopierverfahren zur Sicher-
stellung zu einer anderen Diskette kopiert werden. Eine einzelne Diskette kann maximal 50 Rhythmen speichern. Sie
müssen hierfür entweder eine frisch formatierte Leerdiskette verwenden, oder aber eine Diskette, auf der bereits kopierte
Rhythmusdaten aufgezeichnet sind.
Kopieren von Daten der Rhythmusdiskette.........................................................................................
HINWEIS
Daten der Rhythmusdiskette können nicht zu Disketten kopiert werden, die Performance-
Speicher- oder Disk Orchestra-Daten enthalten. Dasselbe gilt für den umgekehrten Fall:
Performance-Speicher- und Disk Orchestra-Daten können nicht zu Disketten kopiert werden,
die bereits von der Rhythmusdiskette kopierte Daten enthalten.
Sicherstellen von Daten, die ohne eingelegte Diskette aufgezeichnet wurden ...............................
Falls Sie vor dem Aufnehmen mit dem Performance-Speicher vergessen haben, eine Diskette einzulegen, drücken Sie
zum Sicherstellen der Daten die [COPY]-Taste, schieben eine formatierte Diskette in das Laufwerk, wählen den Ziel-
Speicherplatz und und führen dann den oben beschriebenen Kopiervorgang aus.
HINWEIS
Daten können nicht von Disklavier-Diskette oder Diskette mit Standard MIDI-Dateien
kopiert werden. Außerdem ist das Kopieren von Daten auf schreibgeschützte Disket-
ten unmöglich. Dies gilt auch für das Kopieren zwischen Songnummern auf einer
Disk Orchestra-Diskette.
40
Löschen eines Songs
Sie können nicht mehr gebrauchte Songs wie folgt von einer Diskette löschen:
Die Löschfunktion aufrufen...................................................................................................................
Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die [COPY]-
Taste an. Die Anzeige der [COPY]-Taste blinkt nun zur Bestätigung, und “
wird auf dem SONG NUMBER-Display angezeigt.
Den zu löschenden Song auswählen ...................................................................................................
Geben Sie mit den SONG NUMBER-Tasten [] und [] die Nummer des
Songs vor, der gelöscht werden soll.
COPY
MIDI/
TRANSPOSE
SONG NUMBER
Den Löschvorgang bestätigen und ausführen ....................................................................................
Drücken Sie die [COPY]-Taste ein zweites Mal — “ ” ist nun auf dem
SONG NUMBER-Display zu sehen. Wählen Sie mit den SONG NUMBER-Ta-
sten [] und [] ” (Ja), um den Song zu löschen, oder aber “ ”, um den Vor-
gang ohne Löschen des Songs abzubrechen.
HINWEISE
Sie können die aktivierte Löschfunktion vor Ausführung des eigentlichen Lösch-
vorgangs (d.h. bei blinkender [COPY]-Anzeige) durch einen Druck auf die
[START/STOP]-Taste wieder aufheben.
Ohne Diskette aufgezeichnete Daten können durch Ausführen von Schritt und
Wählen von “ ” oder “ ” gelöscht werden.
Daten auf einer schreibgeschützten Diskette, der mitgelieferten Rhythmus-
diskette, Disk Orchestra-Disketten oder Disklavier-Disketten können nicht ge-
löscht werden.
SONG NUMBER
COPY
Fehlermeldungen
Wenn beim Einsatz einer Diskette ein Fehler auftritt, wird eine der unten aufgeführten Fehlermeldungen angezeigt.
Versuchen Sie in einem solchen Fall zunächst, den Fehler anhand der folgenden Beschreibungen zu beheben. Sollte dies
ohne Erfolg bleiben, probieren Sie eine andere Diskette. Wenn sich das Problem nicht beseitigen läßt, wenden Sie sich
bitte an Ihren Yamaha-Händler.
Diskettenfehler.
Fehler beim Schreiben bzw. Lesen von Daten.
Versuchen Sie, den Vorgang erneut auszuführen. Wenn der Fehler wieder-
holt auftritt, ist unter Umständen das Laufwerk oder die Diskette defekt. Nach
längerem Gebrauch ist auch eine Verschmutzung des Schreib-/Lesekopfes
nicht auszuschließen. Reinigen Sie den Kopf mit einer handelsüblichen
Reinigungsdiskette. Wenn der Fehler nur bei einer bestimmten Diskette auf-
tritt, ist diese höchstwahrscheinlich defekt und sollte ausgesondert werden.
Wenn der Fehler bei allen Disketten auftritt, ist das Laufwerk defekt. In diesem
Fall kann Ihr Yamaha-Händler weiterhelfen.
Diskette schreibgeschützt.
Sie haben versucht, eine schreibgeschützte Diskette zu formatieren oder
Daten auf einer schreibgeschützten Diskette zu speichern bzw. zu löschen.
Verwenden Sie eine Diskette, die nicht schreibgeschützt ist.
Diskette nicht formatiert.
Die eingelegte Diskette ist nicht formatiert oder trägt ein Format, das vom
Clavinova nicht erkannt wird. Vergewissern Sie sich, daß die Diskette keine
wichtigen Daten enthält (z.B. die eines anderen Geräts), und formatieren Sie
die Diskette dann, wie auf Seite 38 beschrieben.
41
Der “Utility-Modus 1” wartet mit einer Reihe
nützlicher Grundfunktionen auf. Die 10 Funktionen
(11 beim CVP-87) können wie folgt aufgerufen und
eingestellt werden:
Sie können die gewünschte Funktion bei gedrückt gehaltener [MIDI/
TRANSPOSE]-Taste mit den Rhythmuswahltasten [POP 1/POP 2] und [SWING/
JAZZ BALLAD] auswählen. Drücken Sie die [POP 1/POP 2]-Taste, um zur je-
weils nächsthöheren Funktionsnummer zu wechseln, und die [SWING/JAZZ
BALLAD]-Taste für die jeweils nächsttiefere.
Die Funktionen von Utility-Modus 1 werden auf dem TEMPO-Display durch
den vorgestellten Großbuchstaben “ ” (linke Displaystelle) gekennzeichnet. Die
Funktionsnummer (“ ” bis “ ”, “ ” und “ ”) selbst wird an der mittleren
Displaystelle angezeigt, während die rechte Displaystelle Auskunft über die aktuel-
le Einstellung der Funktion gibt.
Die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste darf erst nach beendeter Einstellung wieder
losgelassen werden.
HINWEIS
Sie können die gewählte Funktion zu diesem Zeitpunkt abwählen und den Utility-
Modus verlassen, indem Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste einfach wieder los-
lassen.
Eine der Utility-Funktionen auswählen ................................................................................................
MIDI/
TRANSPOSE
POP 2
POP 1
SWING
JAZZ
BALLAD
Utility-Modus 1
Funktionsnummer
Einstellung
: Anschlagempfindlichkeit
Das Clavinova bietet drei Einstellmöglichkeiten für die Anschlagempfindlichkeit der Tastatur und kann daher flexi-
bel an unterschiedliche Spieltechniken angepaßt werden.
: Bei dieser Einstellung wird bereits mit relativ schwachen Tastenanschlägen die Höchst-
lautstärke erreicht.
: Diese Einstellung entspricht dem durchschnittlichen Anschlagdynamik-Verhalten von
Keyboards.
: Bei dieser Einstellung müssen die Tasten für höchste Lautstärke relativ hart angeschla-
gen werden.
HINWEIS
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung “ ” vorgegeben.
Die Funktion wunschgemäß einstellen ................................................................................................
Führen Sie nun bei noch immer gedrückter [MIDI/TRANSPOSE]-Taste mit
den TEMPO-Tasten [] und [] die gewünschte Einstellung aus (die für die ein-
zelnen Funktionen möglichen Einstellungen sind im folgenden beschrieben).
Die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder loslassen .................................................................................
Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen gemacht haben, lassen Sie die [MIDI/
TRANSPOSE]-Taste wieder los, um Utility-Modus 1 zu verlassen.
MIDI/
TRANSPOSE
TEMPO
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
POP 2
POP 1
SWING
JAZZ
BALLAD
MIDI/
TRANSPOSE
42
: Begleitungslautärkereglerfunktionen
Die Begleitungslautstärkeregler dienen im Normalfall zur Einstellung der Lautstärke für die einzelnen
Begleitungsparts (RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 und BASS). Sie können den Reglern bei Bedarf jedoch auch andere
Funktionen zuordnen:
: Rhythmustempowechsel
Die Einstellung dieser Funktion bestimmt, ob beim Wählen eines Rhythmus (ohne Rhythmuswiedergabe) dessen “empfohle-
nes” Standardtempo automatisch vorgegeben wird, oder ob das gegenwärtige eingestellte Tempo beibehalten bleibt (siehe Seite 17).
: Kein Rhythmustempowechsel — das eingestellte Tempo wird beibehalten.
:
Rhythmustempowechsel — das “empfohlene” Tempo des neuen Rhythmus wird vorgegeben.
HINWEIS
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung “ ” (Rhythmustempo-
wechsel) vorgegeben.
: Lautstärke der Begleitungsparts RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 und BASS.
: Modulation, Pitch-Bend +, Pitch-Bend - und Schweller-Lautstärkesteuerung. Bei dieser
Funktionszuordnung bewirkt der RHYTHM-Regler eine Änderung der Modulationstiefe, der
CHORD 1-Regler Pitch-Bend nach oben, der CHORD 2-Regler Pitch-Bend nach unten und
der BASS-Regler eine Änderung der Gesamtlautstärke, wie bei einer Betätigung des
Schwellerpedals.
: Halltiefe für die Spuren RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 und BASS. Die Zuordnung gilt je-
doch nur beim Spielen mit ABC-Begleitung sowie beim Wiedergeben von Daten aus dem
Performance-Speicher, die mit ABC-Begleitung aufgenommen wurden. Beim Wiedergeben
von Performance-Speicher-Daten, die ohne ABC aufgezeichnet wurden, sowie auch beim
Abspielen von Disk Orchestra-Daten wirkt der CHORD 1-Regler auf die Spuren 4 bis 10, der
CHORD 2 -Regler auf die Spuren 1 und 2 und der BASS-Regler auf Spur 3.
HINWEIS
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung “ ” (Lautstärke der
Begleitungsparts RHYTHM, CHORD 1, CHORD 2 und BASS) vorgegeben.
Die Einstellungen “ ” und “ ” können für Aufnahmezwecke verwendet werden, wobei auch
eine Änderung der Anfangswerte möglich ist, wie auf Seite 34 beschrieben. Die Einstellung “
wirkt nur auf Wiedergabedaten.
: Tasten-Stimmfunktion
Die Tasten-Stimmfunktion des Clavinova erlaubt ein Einstimmen individueller Tasten, so daß eine Anpassung der
Tastatur an andere Stimmlagen und -kurven möglich ist. Die Tonhöhe der jeweiligen Tasten kann vom Normalwert aus
um maximal 50 Cent (ungefährer Wert) angehoben bzw. gesenkt werden.
: Tasten-Stimmfunktion ausgeschaltet.
: Tonhöhe heben.
: Tonhöhe senken.
Die Stimmrichtung wählen ....................................................................................................................
Wählen Sie zunächst mit den TEMPO-Tasten [] und [] ”, wenn die Tonhöhe einer
Taste angehoben werden soll, oder aber “ ”, um die Tonhöhe einer Taste zu senken. Sie müs-
sen die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste bis Schritt gedrückt halten.
Die zu stimmende Taste einmal anschlagen .......................................................................................
Schlagen Sie nun die Taste, die gestimmt werden soll, einmal an, um den aktuellen Stimmwert auf
dem SONG NUMBER-Display anzuzeigen. “ ” ist der normale Stimmwert und entspricht der
Standardtonhöhe. Ein positiver Wert bedeutet, daß die Taste höher eingestimmt ist (1 = 1,2 Cent), wäh-
rend die Tonhöhe bei einem negativen Wert (“-”) entsprechend abgesenkt wurde.
Die Taste durch wiederholtes Anschlagen stimmen ..........................................................................
Bei jedem weiteren Tastenanschlag ändert sich die Tonhöhe in der gewählten Richtung (“
oder “ ”) in Schritten von “1” (= 1,2 Cent). Die Extremwerte sind “44” und “-44”.
Eine weitere Taste anschlagen oder den Modus verlassen ...............................................................
Falls noch eine weitere Taste gestimmt werden soll, führen Sie Schritte bis erneut aus. Zum
Verlassen des Utility-Modus lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
HINWEISE
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung “ ” (Tasten-Stimmfunktion
ausgeschaltet) vorgegeben.
Die Tastenstimmung kann auf Diskette gespeichert und bei Bedarf geladen werden, wie im
Abschnitt Utility-Modus 2 unter “Speichern von Tasten-Stimmdaten” (Seite 45) und “Laden von
Tasten-Stimmdaten” (Seite 46) beschrieben.
43
: Synchronstartautomatik
Über diese Funktion können Sie wählen, ob das Instrument beim Aktivieren eines ABC-Modus automatisch auf Synchron-
startbereitschaft schalten und den Bereitschaftszustand beim Ausschalten der ABC-Begleitautomatik wieder aufheben soll
(siehe Seite 20, 21).
: Synchronstartautomatik ausgeschaltet — die Synchronstartfunktion wird beim Ein- und
Ausschalten der ABC-Begleitung nicht automatisch aktiviert bzw. deaktiviert.
: Synchronstartautomatik eingeschaltet — die Synchronstartfunktion wird zusammen mit der
ABC-Begleitung ein- und ausgeschaltet.
HINWEIS
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung “ ” (Synchron-
startautomatik eingeschaltet) vorgegeben.
Mit dieser Funktion können Sie einstellen, ob Songs in numerischer oder zufälliger Reihenfolge wiederholt gespielt werden,
wenn Sie beim Abspielen einer Diskette “ALL” wählen (siehe Seite 26). Die Einstellung gilt auch für die Wiedergabe von Demo-
Stücken (Seite 6).
: Zufallswiedergabe ausgeschaltet — die Songs werden in numerischer Folge abgespielt.
: Zufallswiedergabe eingeschaltet — die Songs werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
HINWEIS
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung “ ” (Zufallswiedergabe
ausgeschaltet) vorgegeben.
: Zufallswiedergabe
: Oktavenversetzung
Diese Funktion bestimmt, ob beim Spielen mit Split-Modus die mit der linken Hand gespielte Stimme automatisch
um eine Oktave nach oben versetzt wird (siehe Seite 10).
: Oktavenversetzung ausgeschaltet — die Stimme wird in der normalen Tonlage gespielt.
: Oktavenversetzung eingeschaltet — die Stimme wird versetzt.
HINWEIS
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung “ ” (Oktavenversetzung
eingeschaltet) vorgegeben.
Über diese Funktion können Sie einstellen, ob disharmonische Begleitungsnoten automatisch stummgeschaltet werden sollen oder
nicht (siehe Seite 22).
: Stummschaltungsautomatik ausgeschaltet.
: Stummschaltungsautomatik eingeschaltet.
HINWEIS
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung “ ” (Stummschaltungs-
automatik eingeschaltet) vorgegeben.
: Stummschaltungsautomatik
Zum Ein- und Ausschalten der Moll-Harmonisierungsautomatik (siehe Seite 22).
: Moll-Harmonisierungsautomatik ausgeschaltet.
: Moll-Harmonisierungsautomatik eingeschaltet.
HINWEIS
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung “ ” (Moll-
Harmonisierungsautomatik ausgeschaltet) vorgegeben.
: Moll-Harmonisierungsautomatik
Über diese Funktion können Sie wählen, ob das Dämpferpedal mit Ein/Aus-Schaltfunktion oder kontinuierlich arbei-
tet (siehe Seite 14).
: Dämpferpedalfunktion (nur CVP-87A)
: Kontinuierliche Dämpfungswirkung.
: Ein/Aus-Schaltfunktion.
HINWEISE
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung “ ” (kontinuierliche
Dämpfungswirkung) vorgegeben.
Beim CVP-85A bzw. CVP-83S ist die Einstellung “ ” fest vorgegeben und kann nicht geän-
dert werden.
Über diese Funktion können Sie vorgeben, ob Standard MIDI-Dateien auf einer Diskette mit der GM- (General
MIDI) oder der Clavinova-Stimmenzuordnung wiedergegeben werden.
:
Standard SMF-Modus, d.h. Wiedergabe mit Clavinova-Stimmenzuordnung (sofern nicht eine “GM
ON”-Meldung (General MIDI EIN) in den Daten enthalten ist). Spur 10 muß nicht Schlagzeug sein.
:
GM SMF-Modus, d.h. Wiedergabe mit General MIDI-Stimmenzuordnung. Spur 10 ist in jedem Fall
Schlagzeug.
HINWEISE
Der Standard SMF-Modus empfiehlt sich, wenn Dateien einer Diskette wiedergegeben werden
sollen, die mit einem externen Sequenzer und der Frontplatten-Stimmenzuordnung des
Clavinova aufgezeichnet wurden.
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die Einstellung ” (GM SMF-Modus)
vorgegeben.
: SMF-Modus für Wiedergabe von Standard MIDI-Dateien
44
Diese Utility-Funktionsgruppe ist für Disketten
betreffende Aufgaben zuständig. Die 6 Funktionen
von Utility-Modus 2 können wie folgt eingestellt wer-
den:
Eine der Utility-Funktionen auswählen ................................................................................................
u1.c
MIDI/
TRANSPOSE
DANCE
POP 1
BOOGIE
BIG BAND
DANCE
POP 2
Utility-Modus 2
Sie können die gewünschte Funktion bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste
mit den Rhythmuswahltasten [DANCE POP 1/DANCE POP 2] und [BIG BAND/
BOOGIE] auswählen. Drücken Sie die [DANCE POP 1/DANCE POP 2]-Taste, um zur
jeweils nächsthöheren Funktionsnummer zu wechseln, und die [BIG BAND/BOOGIE]-Taste
für die jeweils nächsttiefere.
Die Funktionen von Utility-Modus 2 werden auf dem TEMPO-Display durch den
vorgestellten Kleinbuchstaben (linke Displaystelle) gekennzeichnet. Die
Funktionsnummer (“ ” bis ”) selbst wird an der mittleren Displaystelle angezeigt,
während die rechte Displaystelle Auskunft über den Funktionsstatus gibt.
Die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste darf erst nach Ausführung der gewählten Funktion wie-
der losgelassen werden.
HINWEIS
Sie können die gewählte Funktion zu diesem Zeitpunkt abwählen und den Utility-
Modus verlassen, indem Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste einfach wieder loslassen.
Die Funktion ausführen .........................................................................................................................
MIDI/
TRANSPOSE
TEMPO
Tippen Sie nun bei noch immer gedrückter [MIDI/TRANSPOSE]-Taste zur Aus-
führung der Funktion die TEMPO-Taste [] oder [] (für Funktion werden
andere Tasten verwendet).
Die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder loslassen .................................................................................
Nachdem Sie die Funktion ausgeführt haben, lassen Sie die [MIDI/
TRANSPOSE]-Taste wieder los, um Utility-Modus 2 zu verlassen.
: Konvertierung zur allgemeinen Clavinova-Stimmenzuordnung
Diese Funktion setzt die vom Performance-Speicher des CVP-87A, CVP-85A bzw. CVP-83S(W) verwendete
Stimmenzuordnung in die allgemeine Clavinova-Stimmenzuordnung um, so daß aufgenommene Songs auch auf anderen
Clavinovas abgespielt werden können.
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMAT
COPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
MIDI/
TRANSPOSE
DANCE
POP 1
BOOGIE
BIG BAND
DANCE
POP 2
Funktionsnummer
Wählen Sie die Funktion “ ”, wie zu Beginn dieses Abschnitts beschrieben, und tippen Sie dann
bei noch gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die TEMPO-Taste [] oder [] an, um
die Konvertierung zu starten. Um den Vorgang ohne Konvertieren der Daten abzubrechen, lassen Sie
die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste einfach wieder los, ohne die TEMPO-Taste [] oder [] zu drüc-
ken. Wenn Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste loslassen, während die Daten bereits umgesetzt wer-
den, wird der Vorgang bis zu seinem Ende ausgeführt.
Die Konvertierungsfunktion wird nach dem Umsetzen der Daten automatisch deaktiviert.
HINWEISE
Die Funktion kann nicht zum Umsetzen von Disk Orchestra-, Disklavier-, Rhythmus- oder
Standard MIDI-Dateien bzw. schreibgeschützten oder bereits konvertierten Disketten verwen-
det werden.
Einmal umgesetzte Daten können nicht zurückkonvertiert werden. Es empfiehlt sich daher,
vor dem Konvertieren von Daten eine Sicherungskopie zu machen.
Manche Clavinova-Modelle verfügen nicht über dieselben Stimmen und müssen dann auf
andere ausweichen, so daß deren Wiedergabeklang vom Original abweichen kann.
Die Konvertierungsfunktion aufrufen und ausführen .........................................................................
Schieben Sie die Diskette mit den umzusetzenden Daten in das Laufwerk des Clavinova, und
wählen Sie dann den Song, der umgesetzt werden soll. Die Konvertierungsfunktion kann nur ausge-
führt werden, wenn eine passende Diskette eingelegt ist (siehe “Hinweise” weiter unten).
Die Diskette einlegen und einen Song auswählen ..............................................................................
HINWEIS
Die Funktionen von Utility-Modus
2 können nur aufgerufen werden,
wenn eine Diskette im Clavinova-
Laufwerk eingelegt ist.
45
: Speichern von Bedienfeldeinstellungen
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die aktuellen Bedienfeldeinstellungen auf einer Diskette zu speichern. Die Da-
ten können dann später mit der als nächstes beschriebenen Funktion “ ” wieder geladen werden.
Schieben Sie eine formatierte Diskette in das Laufwerk des Clavinova, und wählen Sie
dann den Song-Speicherplatz, an dem die Daten abgelegt werden sollen. Die Bedienfeld-
daten können an einem Song-Speicherplatz abgelegt werden, der noch leer ist oder bereits
Performance-Speicher-Daten enthält.
Die Diskette einlegen und eine Songnummer wählen.........................................................................
Die Speicherfunktion aufrufen und ausführen ....................................................................................
Wählen Sie die Funktion “ ”, wie zu Beginn dieses Abschnitts beschrieben, und tippen Sie
dann bei noch gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die TEMPO-Taste [] oder []
an, um die Bedienfelddaten zu speichern. Um den Vorgang ohne Speichern der Daten abzubre-
chen, lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste einfach wieder los, ohne die TEMPO-Taste []
oder [] zu drücken.
Die Bedienfelddaten werden an einem Song-Speicherplatz auf der Diskette abgelegt. Die
Funktion wird nach dem Speichern der Bedienfeldeinstellungen automatisch deaktiviert.
: Speichern von Tasten-Stimmdaten
Mit dieser Funktion können Sie die in Utility-Modus 1 mit der Tasten-Stimmfunktion ( ) ausgeführten Einstellungen auf
Diskette sicherstellen. Die Daten können dann später mit der als nächstes beschriebenen Funktion “ ” wieder geladen werden.
Wählen Sie die Funktion “ ”, wie zu Beginn dieses Abschnitts beschrieben, und tippen Sie
dann bei noch gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die TEMPO-Taste [] oder []
an, um die Tasten-Stimmdaten zu speichern. Um den Vorgang ohne Speichern der Daten abzubre-
chen, lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste einfach wieder los, ohne die TEMPO-Taste []
oder [] zu drücken.
Die Tasten-Stimmdaten werden an einem Song-Speicherplatz auf der Diskette abgelegt. Die
Funktion wird nach dem Speichern der Bedienfeldeinstellungen automatisch deaktiviert.
Die Diskette einlegen und eine Songnummer wählen.........................................................................
Schieben Sie eine formatierte Diskette in das Laufwerk des Clavinova, und wählen Sie
dann den Song-Speicherplatz, an dem die Daten abgelegt werden sollen. Die Tasten-
Stimmdaten können an einem Song-Speicherplatz abgelegt werden, der noch leer ist oder
bereits Performance-Speicher-Daten enthält.
Die Speicherfunktion aufrufen und ausführen.....................................................................................
Wählen Sie die Funktion “ ”, wie zu Beginn dieses Abschnitts beschrieben, und
tippen Sie dann bei noch gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die TEMPO-
Taste [] oder [] an, um die Bedienfelddaten zu laden. Um den Vorgang ohne Laden der
Daten abzubrechen, lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste einfach wieder los, ohne
die TEMPO-Taste [] oder [] zu drücken.
Die Funktion wird nach dem Laden der Bedienfeldeinstellungen automatisch
deaktiviert.
: Laden von Bedienfeldeinstellungen
Über diese Funktion können Sie mit der Funktion “ ” auf Diskette gespeicherte Bedienfelddaten wieder in das
Instrument zurückladen.
Die Diskette einlegen und eine Songnummer wählen.........................................................................
Schieben Sie die Diskette mit den gewünschten Bedienfelddaten in das Laufwerk des
Clavinova, und wählen Sie dann den Song-Speicherplatz, an dem die Daten abgelegt wurden.
Die Funktion aufrufen und ausführen ..................................................................................................
46
: Laden von Tasten-Stimmdaten
Über diese Funktion können Sie mit der Funktion “ ” auf Diskette gespeicherte Tasten-Stimmdaten wieder in das
Instrument zurückladen.
Die Diskette einlegen und eine Songnummer wählen ........................................................................
Schieben Sie die Diskette mit den gewünschten Tasten-Stimmdaten in das Laufwerk des
Clavinova, und wählen Sie dann den Song-Speicherplatz, an dem die Daten abgelegt wurden.
Die Funktion aufrufen und ausführen...................................................................................................
Wählen Sie die Funktion “ ”, wie zu Beginn dieses Abschnitts beschrieben, und
tippen Sie dann bei noch gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die TEMPO-
Taste [] oder [] an, um die Tasten-Stimmdaten zu laden. Um den Vorgang ohne Laden
der Daten abzubrechen, lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste einfach wieder los,
ohne die TEMPO-Taste [] oder [] zu drücken.
Nach dem Laden der Tasten-Stimmdaten wird die Funktion automatisch wieder aufge-
hoben. Die Tasten-Stimmfunktion ( ) wird dann automatisch zusammen mit der gelade-
nen Einstimmung aktiviert. Das gilt jedoch nicht, wenn die geladenen Daten mit den aktu-
ellen im Clavinova identisch sind.
Tippen Sie bei noch gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die TEMPO-
Taste [] an, um den Quantisierungsvorgang auszuführen, oder [], um den Vorgang
ohne Quantisierung abzubrechen.
Die Funktion wird nach dem Quantisieren der Daten automatisch deaktiviert.
HINWEISE
Quantisierte Spuren können nicht in ihren ursprünglichen Zustand (“freier” Takt) versetzt
werden. Es empfiehlt sich daher, vor dem Aufruf dieser Funktion stets eine Sicherungs-
kopie der Daten zu erstellen.
Es können nur Songs quantisiert werden, die mit dem CVP-87A, CVP-85A bzw. CVP-
83S erstellt wurden. Mit der Konvertierungsfunktion (Seite 44) umgesetzte Daten sind
nicht quantisierbar.
Es werden lediglich Noten- und Stimmendaten quantisiert.
TEMPO
Die Daten quantisieren ...........................................................................................................................
: Quantisieren von Songdaten
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie Notendaten eines auf Diskette gespeicherten Songs “quantisieren”. Bei der
Quantisierung werden alle Noten exakt auf den jeweils nächsten Schlag des eingestellten Quantisierungstaktes gesetzt,
um beispielsweise schlechte Takthaltung zu berichtigen.
Die Diskette einlegen und den Song wählen .......................................................................................
Schieben Sie die richtige Diskette in das Laufwerk des Clavinova, und wählen Sie
dann den zu quantisierenden Song.
Die Quantisierungsfunktion aufrufen ...................................................................................................
Wählen Sie die Funktion “ ”, wie zu Beginn dieses Abschnitts beschrieben.
SONG NUMBER
Den Quantisierungstakt wählen ............................................................................................................
Stellen Sie bei noch gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste mit den SONG
NUMBER-Tasten [] und [] den gewünschten Quantisierungstakt ein. Die jeweilige
Einstellung wird wie folgt auf dem SONG NUMBER-Display angezeigt:
: “Freier” Takt. Keine Quantisierung.
: 1/32-Quantisierungstakt.
(Alle Noten werden auf die nächste Zweiunddreißigstelnote gesetzt).
: 1/16-Quantisierungstakt.
(Alle Noten werden auf die nächste Sechzehntelnote gesetzt.)
: 1/8-Quantisierungstakt.
(Alle Noten werden auf die nächste Achtelnote gesetzt.)
: 1/24-Quantisierungstakt.
(Alle Noten werden auf die nächste Sechzehnteltriole gesetzt).
: 1/12-Quantisierungstakt.
(Alle Noten werden auf die nächste Achteltriole gesetzt.)
: 1/6-Quantisierungstakt.
(Alle Noten werden auf die nächste Vierteltriole gesetzt.)
3
3
3
Eine Spur wählen ....................................................................................................................................
Wählen Sie bei noch gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste mit der Taste
[RIGHT/1TR] bzw. [LEFT/2TR] oder den Tasten [ORCH/3-10TR] und []/[] die
Spur, die quantisiert werden soll.
47
MIDI steht für “Musical Instrument Digital Interface” und stellt einen weltweiten Kommunikationsstandard
für elektronische Musikinstrumente und andere MIDI-kompatible Geräte dar. Dank dieses Systems sind MIDI-
Instrumente in der Lage, Daten untereinander auszutauschen und sich gegenseitig zu steuern. Dadurch kön-
nen umfassende Musiksysteme aus MIDI-Instrumenten zusammengestellt werden, die wesentlich mehr schöp-
ferisches Potential bieten als einzelne Instrumente.
Das Clavinova verfügt über 11 MIDI-Funktionen, auf die bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste
über die zugeordneten VOICE-Wahltasten zugegriffen wird. Die Funktionen sind den Tasten wie folgt zu-
geordnet:
Funktion Wahltaste
1. Übertragungskanal PIANO
2. Empfangskanal CLAVINOVA TONE
3. Local Control EIN/AUS E. PIANO
4. Programmwechsel EIN/AUS HARPSI
5. Steuermeldungen EIN/AUS VIBES
6. Multi-Timbre-Modus EIN/AUS GUITAR
7. Split-Übertragungsmodus EIN/AUS STRINGS
8. MIDI-Taktsteuerung ORGAN
9. Übertragung von Bedienfelddaten CHOIR
10.MIDI-Transponierung UPRIGHT BASS
11.Allgemeiner Clavinova-Stimmenmodus ELEC BASS
Die MIDI-Funktionen werden zusammen mit den möglichen Einstellungen im folgenden näher beschrieben.
Übertragungs- und Empfangskanaleinstellung
Bei jedem MIDI-Aufbau müssen die Kanäle des übertragenden und des empfangenden Geräts aufeinander abge-
stimmt sein, um ordnungsgemäße Übertragung der Daten zu ermöglichen (MIDI bietet 16 Kanäle). Es gibt außerdem
eine “OMNI ON”-Funktion, die den Empfang auf allen 16 Kanälen ermöglicht, in welchem Fall eine Anpassung von
Sende- und Empfangskanal nicht erforderlich ist.
Halten Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste gedrückt, und tippen Sie dabei die
[PIANO]-Taste an, um den Übertragungskanal einzustellen, oder aber die
[CLAVINOVA TONE]-Taste, um den Empfangskanal einzustellen.
Wählen Sie mit den TEMPO-Tasten [] und [] den gewünschten Kanal.
(Die Kanalnummern werden auf dem TEMPO-Display angezeigt, bei Wahl der
OMNI ON-Funktion erscheint “ ”.)
Lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
HINWEIS
Beim Einschalten des Instruments wird für Empfang die OMNI ON-Funktion
aktiviert und für Übertragung Kanal 1 vorgegeben.
......
Übertragungskanal
......
Empfangskanal
OMNI ON
HINWEISE
Verwenden Sie zum Verbinden von MIDI IN- und MIDI OUT-Buchsen ausschließ-
lich hochwertige MIDI-Kabel. Kabellängen über 15 m sollten vermieden werden,
da in diesem Fall Rauscheinstreuungen und Datenfehler auftreten können.
Beim Einsatz des Clavinova mit anderen MIDI-Geräten sollten Sie anhand der
MIDI-Spezifikation (Implementierungstabelle und MIDI-Datenformat) prüfen,
welche Einschränkungen hinsichtlich ihrer Kompatibilität zu beachten sind.
RHYTHM
MASTER VOLUME
CHORD 1
CHORD 2
BASS
MIDI/
TRANSPOSE
COSMIC
HALL 2
HALL 1
ROOM
SOLO STYLEPLAY
START/STOP
SOFT
REVERB AUTO ACCOMPANIMENT
LEFT PEDAL
FUNCTION
VARIATION NORMAL
FILL TO VARIATION
INTRO/ENDING
START/STOP
AUTO BASS CHORD
SOLO
STYLEPLAY
SYNCHRO
START
FILL TO NORMAL
SINGLE FINGERFULL KEYBOARD FINGERED
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS SPLIT
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
DRUMS VOICE 13-60
TAP TEMPO
CLAVINOVA
TONE
METRONOME
BEAT
VOICE
8
1234567
90
3. 5” DISK
SONG NUMBER
PHRASE
REPEAT
CHORD SEQUENCEREC FORMATCOPY
PAUSE
F FREW
START/STOP
DISK ORCHESTRA / PERFORMANCE MEMORY
SONG
SELECT
RIGHT/1TR LEFT/2TR ORCH/3-10TR RHYTHM
/
MIN MAX
DEMO
POP 2
POP 1
DANCE
POP 1
16BEAT 1 ROCK’N’
SHUFFLE
SWING
BOOGIE
BIG BAND
SAMBA
BOSSA
RHUMBA
CHA-CHA
MARCH 6/8
MARCH
J.WALTZ
WALTZ
COUNTRY 1
STYLE
DANCE
POP 2
16BEAT 2
16BEAT
SHUFFLE
SLOW
ROCK
COUNTRY 2
DISK
STYLE 1
DISK
STYLE 2
JAZZ
BALLAD
DISK CONTROL
GUIDE
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAXMIN MAX
LAMP
CANCEL
MIDI/
TRANSPOSE
PIANO E.PIANO HARPSI VIBES GUITAR STRINGS
ORGAN CHOIR
UPRIGHT
BASS
ELEC
BASS
CLAVINOVA
TONE
8
1234567
90
48
Programmwechsel EIN/AUS
Normalerweise spricht das Clavinova auf MIDI-Programmwechselnummern von einem externen MIDI-Keyboard
oder einem ähnlichen Gerät an, wobei die entsprechend numerierte Stimme des Clavinova abgerufen wird. Bei jeder
Betätigung einer seiner Stimmentasten übertragt das Clavinova ebenso eine MIDI-Programmwechselnummer, die wie-
derum im empfangenden Gerät das Programm oder die Stimme mit der entsprechenden Nummer abruft. Natürlich muß
das andere Gerät dafür auf Empfang und Verarbeitung von Programmwechselmeldungen eingestellt sein.
Mit Hilfe dieser Funktion kann der Empfang und die Übertragung von Programmwechselnummern unterdrückt wer-
den, so daß Sie Stimmen im Clavinova aufrufen können, ohne externe MIDI-Geräte dadurch zu beeinflussen. Beim Ein-
schalten des Instruments wird automatisch “Programmwechsel EIN” vorgegeben.
Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die
[HARPSI]-Taste an.
Lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
Steuermeldungen EIN/AUS
Normalerweise spricht das Clavinova auf MIDI-Steuermeldungen von einem externen MIDI-Gerät oder Keyboard
an, so daß die gewählte Stimme von den empfangenen Pedal- oder Reglerdaten des anderen Geräts beeinflußt wird. Das
Clavinova selbst überträgt eine MIDI-Steuermeldung, wenn eines seiner Pedale betätigt wird.
Mit dieser Funktion kann der Empfang und die Übertragung von Steuermeldungen unterdrückt werden, wenn die
Clavinova-Stimmen nicht von den Reglern externer Geräte gesteuert werden sollen oder umgekehrt. Beim Einschalten
wird automatisch “Steuermeldungen EIN” vorgegeben.
Local Control EIN/AUS
“Local Control” (lokale Steuerung) bezieht sich auf den Betriebszustand, bei
dem das Clavinova den eigenen Tongenerator steuert, so daß die internen Stimmen
über die Tastatur direkt gespielt werden. In diesem Fall ist Local Control einge-
schaltet, da der interne Tongenerator von der eignen Tastatur “lokal” angesteuert
wird.
Local Control kann auch ausgeschaltet werden, in welchem Fall der interne
Tongenerator nicht mehr angesteuert wird, jedoch beim Anschlagen von Noten auf
der Tastatur weiterhin MIDI-Daten über den MIDI OUT-Ausgang gesendet werden.
Gleichzeitig reagiert der interne Tongenerator auf MIDI-Meldungen, die am MIDI
IN-Eingang eintreffen. Auf diese Weise kann beispielsweise ein externer MIDI-
Sequenzer die internen Stimmen des Clavinova ansteuern und für Wiedergabe nut-
zen. Beim Einschalten des Instruments wird automatisch “Local Control EIN” vor-
gegeben.
Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die [E.
PIANO]-Taste an.
Lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die [VIBES]-
Taste an.
Lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
= Empfang/Übertragung von
Programmwechsel-
meldungen AUS
= Empfang/Übertragung von
Programmwechsel-
meldungen EIN
HARPSI
HARPSI
VIBES
VIBES
= Empfang/Übertragung von
Steuermeldungen AUS
= Empfang/Übertragung von
Steuermeldungen EIN
E.PIANO
E.PIANO
= Local Control AUS
= Local Control EIN
MIDI-Sequenzer
MIDI IN
MIDI OUT
Tongenerator
MIDI OUT
MIDI IN
Clavinova
Von der Clavinova-
Tastatur gesteuert.
Local Control AUS. Vom MIDI-Sequenzer
gesteuert.
49
Multi-Timbre-Modus EIN/AUS
Beim Multi-Timbre-Modus handelt es sich um eine besondere Betriebsart, bei der verschiedene Clavinova-Stimmen
auf individuellen MIDI-Kanälen (1 bis 15) von einem externen MIDI-Gerät gesteuert werden können. Beim Einschalten
des Instruments wird Multi-Timbre-Modus AUS” vorgegeben.
Der Multi-Timbre-Modus kann wie folgt aktiviert werden:
Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die
[GUITAR]-Taste an.
Lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
In diesem Modus bewirken MIDI-Programmwechselmeldungen des anderen
Geräts Aufrufen der entsprechenden Stimmen im Clavinova, d.h. der über das
Bedienfeld wählbaren Stimmen. Der auf Seite 50 beschriebene Allgemeine
Clavinova-Stimmenmodus läßt ebenfalls Multi-Timbre-Steuerung zu, ordnet den
Programmwechselnummern jedoch andere Stimmen zu.
GUITAR
GUITAR
= Multi-Timbre-Modus EIN
=Multi-Timbre-Modus AUS
Notenzuordnung von Rhythmusinstrumenten
Die Rhythmusinstrumente des Clavinova werden auf MIDI-Kanal 15 angesteuert. Die Notenzuordnung der Rhythmus-
instrumente ist wie folgt:
Note
(MIDI-Noten-Nr.)
Instrument
A1 (45) CYMBAL DAMP
F 2 (54) BRUSH ROLL
G 2 (56) HI-HAT CLOSED HEAVY
A 2 (58) CRASH CYMBAL LIGHT
B2 (59) BASS DRUM LIGHT
C3 (60)
SNARE DRUM + RIM HEAVY
C 3 (61) RIDE CYMBAL CUP
D3 (62)
SNARE DRUM + RIM LIGHT
F3 (65) BASS DRUM NORMAL
F 3 (66) RIM SHOT
G3 (67) SNARE DRUM HEAVY
G 3 (68) BRUSH SHOT
A3 (69) SNARE DRUM LIGHT
A 3 (70) HI-HAT PEDAL
B3 (71) SNARE DRUM ECHO
C4 (72) TOM 4
C 4 (73)
HI-HAT CLOSED NORMAL
Note
(MIDI-Noten-Nr.)
Instrument
D4 (74) TOM 3
D 4 (75) HI-HAT OPEN
E4 (76) TOM 2
F4 (77) TOM 1
F 4 (78) RIDE CYMBAL NORMAL
G4 (79) ELECTRIC TOM 3
G 4 (80)
CRASH CYMBAL NORMAL
A4 (81) ELECTRIC TOM 2
A 4 (82) CRASH CYMBAL
B4 (83) ELECTRIC TOM 1
C5 (84) CONGA LOW
C 5 (85) CABASA
D5 (86) CONGA HIGH
D 5 (87) METRONOME
E5 (88) BONGO HIGH
F5 (89) TIMBALE LOW
Note
(MIDI-Noten-Nr.)
Instrument
F 5 (90) CLAVES
G5 (91) TIMBALE HIGH
G 5 (92) CASTANETS
A5 (93) CUICA LOW
A 5 (94) COWBELL
B5 (95) CUICA HIGH
C6 (96) HAND CLAP
C 6 (97) AGOGO LOW
D 6 (99) AGOGO HIGH
E6 (100) BONGO LOW
F6 (101) CUICA LOW
F 6 (102) TAMBOURINE
G6 (103) CRASH CYMBAL
G 6 (104) TRIANGLE CLOSED
A6 (105) BRUSH ROLL
A 6 (106) TRIANGLE OPEN
Split-Übertragungsmodus EIN/AUS
Bei aktiviertem Split-Übertragungsmodus werden die im linken Tastaturabschnitt (links vom und einschließlich dem Splitpunkt -
siehe auch “Verlegen des Tastatur-Splitpunkts” auf Seite 10) gespielten Noten auf MIDI-Kanal 2 übertragen, während der MIDI-
Übertragungskanal für die Daten des rechten Abschnitts wie an früherer Stelle beschrieben gewählt werden kann. Auf diese Weise
lassen sich über die beiden Tastaturabschnitte zwei verschiedene externe Keyboards oder Tongeneratoren auf den beiden MIDI-
Kanälen ansteuern. Beim Einschalten des Instruments wird automatisch “Split-Übertragungsmodus AUS” vorgegeben.
STRINGS
STRINGS
= Split-Übertragungsmodus EIN
= Split-Übertragungsmodus AUS
Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die
[STRINGS]-Taste an.
Lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
50
MIDI-Taktsteuerung
Diese Funktion bestimmt, ob Rhythmus und ABC-Begleitung vom internen Taktgeber des Clavinova oder durch das
über die MIDI IN-Buchse empfangene Taktsignal eines externen Geräts gesteuert werden. Beim Einschalten des Geräts
wird automatisch “interne Taktsteuerung” vorgegeben.
Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die [ORGAN]-
Taste an.
Lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
HINWEIS
Wenn “externe Taktsteuerung” gewählt ist und vom externen Gerät kein Taktsignal
übertragen wird, arbeiten die Rhythmus- und ABC-Automatiken sowie andere
taktgeberabhängigen Funktionen nicht.
ORGAN
ORGAN
= externe Takt-
steuerung
= interne Takt-
steuerung
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie die aktuellen Bedienfeldeinstellungen (gewählte Stimme usw.) komplett über
die MIDI OUT-Buchse zu einem anderen Gerät übertragen. Dies ist besonders dann von Vorteil, wenn mit einem
externen MIDI-Sequenzer gemachte Aufnahmen über das Clavinova wiedergegeben werden sollen. Wenn die Bedien-
felddaten vor der eigentlichen Aufnahme zum Sequenzer übertragen und dort aufgezeichnet werden, ruft das Clavinova
bei der späteren Wiedergabe die gespeicherten Bedienfeldeinstellungen automatisch wieder auf.
Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die [CHOIR]-
Taste an.
Lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
Übertragung von Bedienfelddaten
MIDI-Transponierung
Mit dieser Funktion kann das Clavinova so eingestellt werden, daß es die Tonhöhe übertragener MIDI-Notendaten
automatisch um maximal sechs Halbtöne nach oben bzw. unten transponiert. Die Tonhöhe der auf der Tastatur gespielten
Noten wird durch diese Einstellung nicht beeinflußt.
Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die [UPRIGHT
BASS]-Taste an.
Stellen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste den gewünschten
Versetzungsgrad mit den TEMPO-Tasten [] und [] ein.
Der jeweilige Versetzungswert wird auf dem TEMPO-Display angezeigt.
Lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
HINWEISE
Zum schnellen Aufrufen der normalen Tonhöhe tippen Sie bei gedrückt gehaltener
[MIDI/TRANSPOSE]-Taste die [TEMPO]-Tasten [
] und [
] gleichzeitig an.
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch die normale Tonhöhe vorgege-
ben.
Display Transponierung
-6 Halbtöne
-5 Halbtöne
-4 Halbtöne
-3 Halbtöne
-2 Halbtöne
-1 Halbton
Normal
+1 Halbton
+2 Halbtöne
+3 Halbtöne
+4 Halbtöne
+5 Halbtöne
+6 Halbtöne
Allgemeiner Clavinova-Stimmenmodus
Dieser Modus ähnelt dem auf Seite 49 beschriebenen Multi-Timbre-Modus, setzt jedoch die auf den einzelnen Kanä-
len empfangenen MIDI-Programmwechselnummern gemäß der allgemeinen Clavinova-Stimmenzuordnung um. Beim
Betätigen von Stimmenwahltasten übertragene MIDI-Programmwechselnummern werden ebenfalls konvertiert.
Der Allgemeine Clavinova-Stimmenmodus ist beim Einschalten des Instruments deaktiviert und kann wie folgt akti-
viert werden:
ELEC
BASS
ELEC
BASS
= Allgemeiner Clavinova-
Stimmenmodus EIN
= Allgemeiner Clavinova-
Stimmenmodus AUS
Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [MIDI/TRANSPOSE]-Taste die [ELEC
BASS]-Taste an.
Lassen Sie die [MIDI/TRANSPOSE]-Taste wieder los.
HINWEIS
Die auf der eigenen Tastatur gespielten Stimmen werden nicht zu allgemeinen
Clavinova-Stimmen umgesetzt.
51
Obwohl das Clavinova als eigenständiges Musikinstrument ausgeführt ist, das
nach dem Netzanschluß sofort gespielt werden kann, verfügt es über eine Reihe
von Buchsen für flexiblen Systemausbau.
Hochpegel-Eingangsbuchsen (OPTIONAL IN L und R — CVP-87A bzw. CVP-85A) .........................................
Diese Buchsen sind für den Anschluß externer Synthesizer oder
Tongeneratormodule vorgesehen.
Sie haben beispielsweise die Möglichkeit, den Hochpegelausgang eines
Synthesizers bzw. Tongenerators mit den OPTIONAL IN-Buchsen zu verbinden,
um den Ton des externen Geräts über das im Clavinova eingebaute Verstärker/
Lautsprechersystem wiederzugeben.
Hochpegel-Ausgangsbuchsen (AUX. OUT/L+R und R — CVP-87A bzw. CVP-85A) .........................................
An diesen Buchsen wird das vom Clavinova erzeugte Tonsignal ausgegeben und
kann auf diese Weise zu einem Verstärkersystem, Mischpult, PA-System oder
Aufnahmegerät geleitet werden. Monogeräte werden an die L/L+R-Buchse ange-
schlossen. Wenn lediglich die L/L+R-Buchse beschaltet ist, werden die Signale des
linken und rechten Kanals zusammengelegt und als Monosignal ausgegeben, so daß
der Clavinova-Ton voll erhalten bleibt.
CAUTION
Das an AUX. OUT ausgegebene Signal darf unter keinen Umständen weder
direkt noch indirekt über ein externes Gerät an den OPTIONAL IN-Buchsen
wieder eingegeben werden.
Fußschwellerbuchse (EXP. PEDAL — CVP-87A) .........................................................................................
Hier können Sie ein Yamaha-Schwellerpedal (EP-1) für fußbetätigte Lautstärke-
steuerung anschließen.
AUX. OUT
R L/L+R
Stereoanlage
OPTIONAL IN
RL
Tongenerator
MIDI-Ein-, -Durch- und -Ausgangsbuchse (MIDI IN, THRU und OUT — MIDI IN und OUT beim CVP-83S) ........
Die MIDI IN-Buchse dient zum Empfang von MIDI-Daten eines externen
MIDI-Geräts (z.B. Synthesizer, Sequenzer, Musik-Computer usw.) zur Steuerung
des Clavinova. Über MIDI IN empfangene Daten werden beim CVP-87A bzw.
CVP-85A an MIDI THRU unverändert wieder ausgegeben, so daß mehrere MIDI-
Geräte in Reihe geschaltet werden können. Über den MIDI OUT-Anschluß können
die vom Clavinova erzeugten MIDI-Daten (z.B. beim Spielen erzeugte Noten- und
Dynamikdaten) an ein externes Gerät ausgegeben werden.
Weitere Informationen zu MIDI finden Sie im Abschnitt “MIDI-Funktionen”
auf Seite 47.
THRUIN
MIDI
OUT
MIDI-Sequenzer Tongenerator
CVP-87A/85A
EXP.PEDAL
HINWEIS
Das über die Buchsen OPTIONAL IN eingegebene Signal wird zwar an den
Buchsen AUX. OUT wieder ausgegeben, umgeht jedoch die Lautstärke- und
Halleffektschaltungen des Clavinova.
52
Falls eine Störung auftreten sollte, überprüfen Sie bitte zunächst folgende Punkte, um festzustellen, ob es sich
um einen echten Defekt handelt.
1. Kein Ton nach dem Einschalten
Ist der Netzstecker richtig an einer Steckdose angeschlossen? Den Netzanschluß sorgfältig überprüfen. Ist der
MASTER VOLUME-Regler auf eine geeignete Hörlautstärke eingestellt?
2. Kein Rhythmus-, ABC-Begleitungs- oder Performance-Speicher-Ton
Die Einstellungen der Begleitungslautstärkeregler prüfen. Bei Einstellung auf “MIN” wird kein Ton erzeugt.
3. Das Clavinova reproduziert den Ton von Rundfunksendungen oder Fernsehsendungen
Dies kann in der Nähe von starken Sendern vorkommen. Den Yamaha-Händler um Rat fragen.
4. Zeitweises Statikrauschen
Dies wird gewöhnlich durch das Ein/Ausschalten eines Haushaltsgeräts oder Elektrogeräts verursacht, das am glei-
chen Stromnetz wie das Clavinova angeschlossen ist.
5. Radio- oder Fernsehempfang in der Nähe des Clavinova gestört
Das Clavinova enthält Digitalschaltkreise, die im Hochfrequenzbereich Rauschen generieren können. Zur Abhilfe
das Clavinova vom betroffenen Gerät weiter entfernt aufstellen oder umgekehrt.
6. Verzerrter Klang bei Anschluß des Clavinova an ein externes Verstärker/Lautsprechersystem
Falls bei Anschluß des Clavinova an einer Stereo-Anlage oder einem Instrumentenverstärker Klangverzerrung auf-
tritt, die Lautstärke am Clavinova verringern, bis die Verzerrung nicht mehr auftritt.
Sitzbank BC-8
Diese stabile, komfortable Bank ist ganz auf das Clavinova zugeschnitten.
Stereo-Kopfhörer HPE-160
Diese hochwertigen, leichten Kopfhörer bieten dank der weichen Ohrpolster höchsten Tragekomfort.
Tastatur-Abdeckung KC-883 für das CVP-83S
Schützt die Tastatur vor Schmutz und Staub.
HINWEIS
Manche Sonderzubehörteile sind in bestimmten Verkaufsgebieten nicht erhältlich.
53
A
ABC-Begleitung auf der gesamten Tastatur ...
22
ABC-Begleitung, Aufnahme mit ...................33
Akkordarten .................................................21
Akkordsequenzer-Funktion .........................37
Allgemeiner Clavinova-Stimmenmodus ......50
Anschlagempfindlichkeit ..............................41
Anschlüsse ..................................................51
Aufnahme ab einem bestimmten Punkt ......35
Aufnahme und Wiedergabe in einem
Durchgang ...................................................31
Auswählen eines Rhythmus ........................17
Automatische Baß/Akkordbegleitung (ABC) .......
20
AUX. OUT-Buchsen ....................................51
B
Bedienelemente.............................................2
Bedienfelddaten, Speichern/Laden von ......45
Bedienfelddaten, Übertragung von ..............50
Begleitungslautstärkeregler ...........................5
Begleitungslautstärkereglerfunktionen ........42
D
Dämpferpedal ..............................................14
Dämpferpedal, Arbeitsweise im Splitmodus....
11
Dämpferpedalfunktion .................................43
Demo-Wiedergabe ........................................6
Disk Orchestra, Abspielen kompletter Stücke .
26
Disk Orchestra, Wiedergabe spezifischer Parts ..
27
Diskettenfunktionen .....................................38
Diskettenrhythmen ......................................23
Dualmodus ....................................................9
E
Einfingerautomatik .......................................20
Einleitung .....................................................18
ESEQ-Dateien .............................................30
F
Fehlermeldungen ........................................40
Fehlersuche .................................................52
Formatieren einer neuen Diskette ...............38
Fußschwellerbuchse ...................................51
G
Gegriffene Akkordbegleitung .......................21
General MIDI-Dateien..................................30
H
Halleffekte ...................................................12
Halltiefe, Einstellung ....................................12
Handhabung von Disketten ...........................1
Harmonisierung, Solo Styleplay ..................25
Hilfestellungsmodi .......................................28
I
Internes Verstärker/Lautsprechersystem ....18
K
Keyboard Percussion ....................................8
Konventionelle ABC-Begleitung auf der
gesamten Tastatur ......................................22
Konvertierung zur allgemeinen
Clavinova-Stimmenzuordnung ....................44
Kopfhörer .......................................................4
Kopieren von Disketten der DISK
ORCHESTRA COLLECTION-Reihe .....30, 39
Kopieren von Songs ....................................39
L
Lautstärkeabgleich im Dualmodus ................9
Lautstärkeabgleich im Splitmodus ...............11
Lautstärkeregler ................................5, 22, 28
Linkes Pedal ................................................14
Linkes Pedal, Solo Styleplay .......................25
Local Control EIN/AUS ................................48
Löschen eines Songs ..................................40
Löschen von Spuren ...................................34
M
Mehrspuraufnahme und -wiedergabe .........32
Metronom ....................................................19
MIDI-Anschlüsse .........................................51
MIDI-Funktionen ..........................................47
MIDI-Taktsteuerung .....................................50
MIDI-Transponierung ..................................50
Mithören bespielter Spuren .........................34
Mittleres Pedal .............................................14
Moll-Harmonisierungsautomatik ............22, 43
Multi-Timbre-Aufnahmen über MIDI ............36
Multi-Timbre-Modus.....................................49
N
Netzschalter ..................................................4
Notenständer .................................................4
Notenzuordnung von Rhythmusinstrumenten .
49
O
Oktavenversetzung .....................................43
OPTIONAL IN-Buchsen...............................51
P
Panorama ....................................................15
Parameter-Anfangseinstellungen, Ändern der ....
34
Parameter, Performance-Speicher ..............33
Pause ..........................................................30
Pause/Phrasensprung-Pedalfunktion ..........30
Pedale .........................................................14
Performance-Speicher ................................31
Phrasen-Wiederholfunktion .........................29
Polyphonie ...................................................13
Programmwechsel EIN/AUS .......................48
Q
Quantisieren von Songdaten .......................46
R
Rhythmische Schlagzeugeinwürfe ..............19
Rhythmusbegleitung, Aufnahme mit ...........33
Rhythmusdisketten, Kopieren von ...............39
Rhythmustempowechsel .............................42
Rücklauf und Vorlauf ...................................30
S
Schwellerpedal ..............................................5
SMF-Modus für Wiedergabe von Standard
MIDI-Dateien ...............................................43
Soft-Pedal ....................................................14
Solo Styleplay ..............................................25
Solo Styleplay, Aufnahme mit......................33
Sonderzeubehör ..........................................52
Songnummer, Auswahl .........................26, 31
Sostenuto-Pedal ..........................................14
Split-Stimmen, Neuzuordnung von ..............10
Split-Übrtragungsmodus EIN/AUS ..............49
Splitmodus ...................................................10
Spur, Auswahl .............................................33
Spuren, Hinzufügen von ..............................34
Start mit Echtzeit-Tempovorgabe ................ 19
Starten der Begleitung .................................18
Steuermeldungen EIN/AUS .........................48
Stimmen, Auswählen von ..............................7
Stimmen, Verzeichnis....................................8
Stimmung ....................................................16
Stoppen der Begleitung ...............................19
Stummschaltungsautomatik ..................22, 43
Synchronstart ..............................................18
Synchronstartautomatik ...............................43
T
Tastatur .......................................................13
Tastatur-Splitpunkt, ABC-Begleitung ...........22
Tastatur-Splitpunkt, Splitmodus...................10
Tastaturdeckel ...............................................4
Tasten-Stimmdaten, Laden von ..................46
Tasten-Stimmdaten, Speichern von ............45
Tasten-Stimmfunktion..................................42
Tastenzuordnung der Schlagzeug- und
Percussion-Klänge ........................................8
Tempoeinstellung ........................................17
Transponierung ...........................................15
U
Üben mit Vorgabe........................................28
Üben ohne Vorgabe ....................................28
Übertragungs- und Empfangskanaleinstellung ...
47
Übungsfunktion für linke und rechte Hand ..28
Utility-Modus 1 .............................................41
Utility-Modus 2 .............................................44
V
Verzeichnis der Diskettenrhythmen .............24
Vorsichtsmaßregeln ......................................1
W
Wiedergabe, Performance-Speicher ...........36
Wiedergabefunktionen ................................30
Wiederholfunktionen ....................................29
Wiederholung eines Abschnitts (A bis B) ....29
Z
Zufallswiedergabe .......................................43
vii
If you’re already very familiar with MIDI, or are using a computer
to control your music hardware with computer-generated MIDI
messages, the data provided in this section can help you to
control the Clavinova.
Falls Sie bereits mit MIDI vertraut sind oder einen Computer zur
Hardware-Steuerung einsetzen, werden Ihnen die nachfolgend
aufgeführten Daten bei der Steuerung des Clavinovas
wahrscheinlich hilfreich sein.
Si vous vous êtes déjà familiarisés avec l’interface MIDI, ou si
vous utilisez un ordinateur pour commander votre matériel de
musique au moyen de messages MIDI générés par ordinateur,
les données suivantes vous aideront à commander le
Clavinova.
Si ya está muy familiarizado con MIDI o si está usando una
computadora para controlar su música con mensajes MIDI
generados por computadora, los datos proporcionados en esta
sección le ayudarán a controlar la Clavinova.
1. NOTE ON/OFF
[9nH] [kkH] [vvH]
9nH= Note on/off event
(n= MIDI channel number)
kkH= Note number
(Transmission: 0FH~72H= D -1~F 7,
Reception= 15H~6CH: A-1~C7)
vvH= Velocity
(Note on= 01H~7FH, Note off= 00H)
[8nH] [kkH] [vvH]
8nH= Note off event
(n= MIDI channel number)
kkH= Note number (15H~6CH: A-1~C7)
vvH= Velocity (Note off= 00H~7FH)
* 8nH (note off) is receive only.
9nH (vvH=00H) used for transmission.
2. CONTROL CHANGE
[BnH] [ccH] [vvH]
BnH= Control event
(n= MIDI channel number)
ccH= Control number
vvH= Control value
• Modulation (Vibrato)
[BnH] [01H] [vvH]
n= MIDI channel number
vvH= Modulation
00H~0FH: Off : AM also off.
10H~1FH: 1 : Voice default AM
when greater than 10H
20H~2FH: 2
30H~3FH: 3
40H~4FH: 4
50H~5FH: 5
60H~6FH: 6
70H~7FH: 7
* LFO speed fixed for each voice
• Volume
[BnH] [07H] [vvH]
n= MIDI channel number
vvH= Volume (00H~7FH)
00H: -
6FH: -3dB
7FH: ±0dB
• Pan
[BnH] [0AH] [vvH]
n= MIDI channel number
vvH= Pan (00H~7FH)
00H~17H: Left 6
18H~1FH: Left 5
20H~27H: Left 4
28H~2FH: Left 3
30H~37H: Left 2
38H~3FH: Left 1
40H~47H: Center
48H: Voice default Pan
49H:
Scaling Pan (Standard) (receive only)
4AH:
Scaling Pan (Wide) (receive only)
4BH:
Scaling Pan (Narrow L) (receive only)
4CH:
Scaling Pan (Narrow C) (receive only)
4DH:
Scaling Pan (Narrow R) (receive only)
4EH:
Scaling Pan (Half L) (receive only)
4FH:
Scaling Pan (Half R) (receive only)
50H~57H: Right 1
58H~5FH: Right 2
60H~67H: Right 3
68H~6FH: Right 4
70H~77H: Right 5
78H~7FH: Right 6
• Expression
[BnH] [0BH] [vvH]
n= MIDI channel number
vvH= Expression (00H~7FH)
00H: -
6FH: -3dB
7FH= ±0dB
• Damper pedal
[BnH] [40H] [vvH]
n= MIDI channel number
vvH= Control value (00H~7FH)
8 levels max. (CVP-87A)
00H~3FH: off (CVP-85A/83S)
40H~7FH: on (CVP-85A/83S)
• Sostenuto pedal
[BnH] [42H] [vvH]
n= MIDI channel number
vvH= Control value (00H~7FH)
00H~3FH: Off
40H~7FH: On
• Soft pedal
[BnH] [43H] [vvH]
n= MIDI channel number
vvH= Control value (00H~7FH)
00H~3FH: Off
40H~7FH: On
• Portamento control
[BnH] [54H] [vvH]
n= MIDI channel number
vvH= Control value (00H~7FH)
15H~6CH: Key Number
• Reverb depth
[BnH] [5BH] [vvH]
n= MIDI channel number
vvH= Reverb Depth (00H~7FH)
Individually adjustable for each channel.
3. MODE MESSAGES (receive only)
[BnH] [ccH] [vvH]
BnH= Control event
(n= MIDI channel number)
ccH= Mode message number
vvH= Mode message value
• All sound off
[BnH] [78H] [00H]
n= MIDI channel number
• Reset all controllers
[BnH] [79H] [00H]
n= MIDI channel number
• Local Control ON/OFF
[BnH] [7AH] [vvH]
n= MIDI channel number
vvH= 00H: Off
7FH: On
• All notes OFF
[BnH] [7BH] [00H]
n= MIDI channel number
• OMNI OFF/All notes OFF
[BnH] [7CH] [00H]
n= MIDI channel number
viii
• OMNI ON/All notes OFF
[BnH] [7DH] [00H]
n= MIDI channel number
4. REGISTERED/NON-REGIS-
TERED PARAMETER NUMBER
• Data entry
[BnH] [06H] [mmH]
[BnH] [26H] [llH]
n= MIDI channel number
mm/ll=RPN
• Data inc
[BnH] [60H] [xxH]
n= MIDI channel number
xx= Dummy, RPN
• Data dec
[BnH] [61H] [xxH]
n= MIDI channel number
xx= Dummy, RPN
• Non-registered parameter number
[BnH] [62H] [llH]
[BnH] [63H] [mmH]
n= MIDI channel number
* No parameter is received, but the data is
recognized because of RPN reception.
• Registered parameter number
[BnH] [64H] [llH]
[BnH] [65H] [mmH]
n= MIDI channel number
llH= 00H, mmH= 00H:
Pitch bend sensitivity
llH= 01H, mmH= 00H: Fine tune
llH= 02H, mmH= 00H:
Coarse tune
llH= 7FH, mmH= 7FH: RPN Reset
5. PROGRAM CHANGE
[CnH] [ppH]
CnH= Program change event
(n= MIDI channel number)
ppH= Program number
Panel Voices
dd VOICE
00H PIANO
01H CLAVINOVA TONE
02H E. PIANO
03H HARPSICHORD
04H VIBES
05H GUITAR
06H STRINGS
07H ORGAN
08H CHOIR
09H UPRIGHT BASS
0AH E. BASS
0BH DRUMS
Voices 13 — 60
dd VOICE
0CH BRASS
0DH POP BRASS
0EH TRUMPET
0FH MUTE TRUMPET
10H HORN
11H SAX
12H SAX SOFT
13H CLARINET
14H OBOE
15H FLUTE
16H ACCORDION
17H HARMONICA
18H STRINGS SOFT
19H VIOLIN
1AH VIOLIN HARD
1BH FULL ORGAN
1CH JAZZ ORGAN 1
1DH SYNTH BRASS
1EH SYNTH WOOD
1FH SYNTH STRINGS
20H SYNTH CHOIR
21H PIANO BRIGHT
22H PIANO SOFT
23H E. PIANO DX
24H SYNTH CRYSTAL
25H CELESTA
26H
MARIMBA
27H FOLK GUITAR
28H JAZZ GUITAR 1
29H JAZZ GUITAR 2
2AH ROCK GUITAR 1
2BH ROCK GUITAR 2
2CH MUTE GUITAR
2DH BANJO
2EH PIZZICATO
2FH HARP
30H U. BASS SOFT
31H E. BASS SOFT
32H E. BASS HEAVY
33H SYNTH BASS
34H TIMPANI & ORCH. HIT
35H BASSOON
36H CHAMBER STRINGS
37H JAZZ ORGAN 2
38H ROCK GUITAR 3
39H COSMIC 1
3AH COSMIC 2
3BH COSMIC 3
6. PITCH BENDER
[EnH] [llH] [mmH]
EnH= Bender event
(n= MIDI channel number)
llH= Least significant byte
mmH= Most significant byte
* Caution: The bend range is set to a minor
third when the power is turned on. RPN
data can be used to set the range in
semitone increments.
7. SYSTEM REALTIME MESSAGES
[rrH]
F8H: Timing clock
FAH: Start
FCH: Stop
FEH: Active sensing
Data Transmission Reception
F8H Transmitted every Received as 96-clock
96 clocks tempo timing when
MIDI clock is set to
External
FAH Rhythm start Rhythm start
FCH Rhythm stop Rhythm stop
FEH Transmitted every All notes are turned
200 milliseconds off if no data is
received for more than
400 milliseconds
* Caution: If an overrun framing error oc-
curs the Damper, Sostenuto, and Soft
effects for all channels are turned off and
an All Note Off occurs.
8. SYSTEM EXCLUSIVE
MESSAGES
• YAMAHA MIDI format
[F0H] [43H] [xnH] [ffH] ..... [F7H]
43H= YAMAHA ID
xnH= Substatus + MIDI channel number
ffH= Format number
* n specifies the receive channel regard-
less of whether omni is on or off.
x ff Information
0 7CH Panel data receive
2 7CH Panel data bulk dump request
2 7DH
Model ID data bulk dump request
Panel Data Send Format
F0H, 43H, 0xH, 7CH, 00H, 22H
(x: channel number,
data length= Panel data+0cH)
53H, 4BH, 20 H, 20H (SK)
43H, 56H, 50H, 27H, 39H, 33H (CVP’93)
3xH, 3yH
(Version x, y)
[Panel Data]
[Check Sum (1byte)]= 0
(53H+4BH+20H+...
...+Data end)
F7H
[Panel Data Contents]
(1) ABC ON/OFF
(2) SSP ON/OFF
(3) SSP NO.
(4) MANUAL VOICE
(5) MANUAL VOLUME
(6) RHYTHM NO.
(7) RHYTHM VARIATION
(8) TEMPO (Absolute value LSB)
(9) TEMPO (Absolute value MSB)
(10) RHYTHM VOLUME
(11) CHORD 1 VOLUME
(12) CHORD 2 VOLUME
(13) BASS VOLUME
ix
(14) SPLIT POINT
(15) DUAL/SPLIT MODE
(16) DUAL/SPLIT VOICE
(17) DUAL/SPLIT BALANCE
(18) REVERB
(19) REVERB DEPTH
(20) PEDAL FUNCTION
(21) VOICE BANK (Upper 4 bits)
(22) INTRO
Individual Key Tuning Data Bulk Dump
Format
F0H, 43H, 73H
34H (Product ID: CVP-87A/85A/83S)
06H (Bulk ID)
00H (Bulk No.)
00H, 00H, 0bH, 00H (Data Length= wxyH
88*2 bytes)
[BULK DATA] (low (A-1), high (A-1)
...low (C7), high (C7))
[CHECK SUM (1byte)]= 0-sum
(BULK DATA)
Name Data Send Format
F0H, 43H, 0xH, 7DH, 00H, 10H
(Data Length= 10H
byte)
53H, 4BH, 20H, 20H (SK)
43H, 56H, 50H, 27H, 39H, 33H (CVP’93)
3xH, 3yH, 20H, 20H, 20H, 20H
(Version x,y)
[CHECK SUM (1byte)]= 0-(53H+4BH+20H+...
...+20H)
F7H
• Clavinova MIDI Format
[F0H] [43H] [73H] [yyH] [xxH] [F7H]
43H= YAMAHA ID
73H= CLAVINOVA ID
yyH= Product ID (CVP-87A/85A/83S= 34H)
xxH= Substatus
xxH Information
02H Internal MIDI clock
03H External MIDI clock
13H Multi-timbre mode off
14H
Common voice multi-timbre mode on
15H Multi-timbre mode on
18H Common voice multi-timbre mode
individual track reverb depth on
7nH All Note Off,
Receive Channel = n+1, Omni off
* When nn = 2, 3, 13, 14, 15, 18, or 7C,
Clavinova common ID (01H) is recognized
as well as 34H.
* All Control Change values are reset when
[13H], [14H] or [15H] is received. All
voices and other parameters are also
reset when [14H] or [15H] is received in
order to ensure the same initial settings.
• Special Messages
[F0H] [43H] [73H] [yyH] [11H] [0nH]
[ccH] [vvH] [F7H]
43H= YAMAHA ID
73H= CLAVINOVA ID
yyH= Product ID (CVP-87A/85A/83S= 34H)
11H= Clavinova Special Control Code
0nH= Control MIDI Change
(n= special control change number)
ccH= Control number
ddH= Control value
cc Control Value [dd]
08H DUAL/SPLIT 00H= lower MAX
Balance
7FH= upper MAX
10H ABC Mode 00H= Off
01H= ABC Single
Finger
02H= ABC Fingered
03H= Full-Keyboard
ABC
04H= New Full-Key-
board (IAS)
11H
Rhythm Variation
00H= Off
01H=
Variation number
12H Fill In Switch 00H= Fill to normal
Event
Off event
01H= Fill to normal
On event
02H= Fill to variation
On event
03H= Fill to variation
Off event
13H Intro/Ending 00H=
Intro/Ending Off
Switch Event
01H= Intro mode On
02H=
Ending mode On
03H= Fill to normal
mode On
04H= Fill to variation
mode On
14H Split [ddH]= Split key
number (the highest
note in the left-hand
keyboard range)
15H
Rhythm Number
[ddH]=
Rhythm number
19H Volume [ddH]= Volume value
n= 2 (BASS)
4 (CHORD 1)
5 (CHORD 2)
1AH
Rhythm Volume
[ddH]= Volume value
1BH
Metronome mode
00H: Off
(receive only)
01H: On
21H Solo Styleplay 00~17H=Style
Number number
22H Solo Styleplay 00H~3FH= Off
40H~7FH= On
30H Drums Parameter Change
See Drum Parameter Expanded
Format, below
59H Reverb 00H= Off
01H= Room
04H= Cosmic
5AH
Dual/Split mode
00H= Off
01H= Dual
02H= Split
(upper damper)
03H= Split
(lower damper)
04H= Split
(upper/lower
damper)
05H= Split & Lower
Voice Oct Up (upper
damper)
06H= Split & Lower
Voice Oct Up (lower
damper)
07H= SPLIT & Lower
Voice Oct Up (upper/
lower damper)
5CH
Dual/Split Voice
[ddH]=
Dual/Split voice
number
5DH Pedal Function [ddH]= Function
number
* When cc = 59 (Reverb), SK common ID
(01H) is recognized in addition to xxH.
Drum Parameter Expanded Format
[F0H] [43H] [73H] [xxH] [11H] [0nH]
[30H] [xxH] .....[F7H]
xxH: Product ID;
Common product ID also recognized
(pattern editor transmits both).
0x30: /* Drum Parameter */ *2 Expanded
Format
* This resets all parameters when a differ-
ent drum kit is selected.
Expands Special Message 30.
• Effect Level
[F0H] [43H] [73H] [xxH] [11H] [0nH]
[30H] [43H] [knH] [enH] [slH] [F7H]
11H: Clavinova special control code
0nH: MIDI Channel Number
* Received only on channel 15 (0EH) in
the CVP’93, affecting all tracks.
Received only on channel 10 (09H) n
the GM mode, affecting all tracks.
30H: Drums Parameter Change
43H: Effect Send Level
knH: Key Number
* Also included in the panel key code in
the Clavinova Common Voice mode
(because conversion is not possible).
Included in the GM key code in the GM
mode.
* When kn = 01 the en for all keys is set to
the default.
When kn = 02 the en for all keys is set to
s1.
enH: Effect Number
en= 5B: Reverb Depth
slH: Send Level
* This data applies a ± 40H offset to the
CH depth parameter of each channel of
x
each instrument.
Example
[F0H] [43H] [73H] [xxH] [11H] [0eH]
[30H] [43H] [knH] [enH] [slH] [F7H]
[knH] [enH] [slH]
[36H] [5bH] [10H]:
F 0 Brush Roll reverb depth set to -30H.
[01H] [5bH] [xxH]:
Reverb depth for all keys set to default (
±
0).
[02H] [5bH] [20H]:
Reverb depth for all keys set to -20H.
• Pan Set Switching
[F0H] [43H] [73H] [xxH] [11H] [0nH]
[30H] [47H] [knH] [pnH] [F7H]
11H: Clavinova special control code
0nH: MIDI Channel Number
* Received only on channel 15 (0EH) in
the CVP’93, affecting all tracks.
Received only on channel 10 (09H) in
the GM mode, affecting all tracks.
30H: Drums Parameter Change
47H: Panpot
knH: Key Number
* Also included in the panel key code in
the Common Voice mode (because
conversion is not possible). Included in
the GM key code in the GM mode.
* When kn = 01 pan is set to the value
specified in pn.
When kn = 02 the pan for all keys is set
to the pin point specified in pn.
pnH: Pan
* When kn = 01 pan is set to the value
specified in pn.
pn= 00: Normal DOC Setting
= 01: Narrow DOC left
= 02: Narrow DOC center
= 03: Narrow DOC right
= 04: Normal GM Setting
= 05: Narrow GM left
= 06: Narrow GM center
= 07: Narrow GM right
* Normal pan value used when kn is other
than 01.
However, values 48…4F are also set to
pin-point center.
• Absolute Tempo
[F0H] [43H] [73H] [yyH] [11H] [1nH]
[ccH] [ddH] [F7H]
43H= YAMAHA ID
73H= CLAVINOVA ID
yyH= Product ID (CVP-87A/85A/83S= 34H)
11H= Clavinova special control code
1nH= Control MIDI Change
(Transmit: n = Control Change number)
(Receive: any channel OK)
cc= Absolute tempo low byte
dd= Absolute tempo high byte
Tempo= dd*128+ccH
• Beat, Tempo LED ON/OFF
[F0H] [43H] [73H] [yyH] [11H] [4FH]
[ccH] [ddH] [F7H]
43H= YAMAHA ID
73H= CLAVINOVA ID
yyH= Product ID
(CVP-87A/85A/83S= 34H, or common 01H)
11H= Clavinova special control code
4FH= Control MIDI Change
ccH= 00H: Beat lamp on/off
01H: Tempo lamp on/off
ddH= 00H: On
7FH: Off
All MIDI data available for general use are
given above.
* All fingerings shown are simple root-position types.
* Die hier gezeigten Akkorde sind jeweils die Grundakkorde.
* Tous les doigtés indiqués sont du type à position fondamentale simple.
* Todos los digitados se muestran como tipos de posición de raíz sencilla.
C
7
D
(E )
7
D
7
7
E
7
F
7
7
G
7
7
A
7
7
B
7
C
(D )
F
(G )
G
(A )
A
(B )
Cm
D m
(E m)
Dm
Em
Fm
Gm
Am
Bm
C m
(D m)
F m
(G m)
G m
(A m)
A m
(B m)
Cm
D m
(E m )
Dm
Em
Fm
Gm
Am
Bm
C m
(D m )
F m
(G m )
G m
(A m )
A m
(B m )
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
C
D
(E )
D
E
F
G
A
B
C
(D )
F
(G )
G
(A )
A
(B )
7
7
7
7
7
Minor
Moll
Mineur
Menor
Major
Dur
Majeur
Mayor
Seventh
Dur-Septakkord
Septième
Séptima
Minor seventh
Moll-Septakkord
Mineure septième
Menor de séptima
xii
CM
D M
(E M )
DM
EM
FM
GM
AM
BM
C M
(D M )
F M
(G M )
G M
(A M )
A M
(B M )
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Caug
D aug
(E aug)
Daug
Eaug
Faug
Gaug
Aaug
Baug
C aug
(D aug)
F aug
(G aug)
G aug
(A aug)
A aug
(B aug)
CmM
D mM
(E mM )
DmM
EmM
FmM
GmM
AmM
BmM
C mM
(D mM )
F mM
(G mM )
G mM
(A mM )
A mM
(B mM )
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Cdim
D dim
(E dim)
Ddim
Edim
Fdim
Gdim
Adim
Bdim
C dim
(D dim)
F dim
(G dim)
G dim
(A dim)
A dim
(B dim)
Minor major seventh
Moll-Akkord mit großer
Septime
Septième majeure sur
mineur
Menor de séptima mayor
Major seventh
Dur-Akkord mit großer
Septime
Majeure septième
Mayor de séptima
Augmented
Übermäßig
Augmenté
Aumentado
Diminished
Vermindert
Diminué
Disminuida
xiii
C
D
(E )
D
E
F
G
A
B
C
(D )
F
(G )
G
(A )
A
(B )
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Csus
D sus
(E sus )
Dsus
Esus
Fsus
Gsus
Asus
Bsus
C sus
(D sus )
F sus
(G sus )
G sus
(A sus )
A sus
(B sus )
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
Cm
D m
(E m )
Dm
Em
Fm
Gm
Am
Bm
C m
(D m )
F m
(G m )
G m
(A m )
A m
(B m )
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
CM
D M
(E M )
DM
EM
FM
GM
AM
BM
C M
(D M )
F M
(G M )
G M
(A M )
A M
(B M )
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Sixth
Dur-Akkord mit
hinzugefügter Sexte
Sixte
Sexta
Suspended fourth
Vorgehaltene
Quarte
Quarte sur sensible
Cuarta suspendida
Major seventh flatted fifth
Dur-Akkord mit großer
Septime und verminderter
Quinte
Quinte diminuée sur
majeure septième
Mayor de séptima y quinta
bemol
Minor seventh flatted fifth
Moll-Septakkord mit
verminderter Quinte
Quinte diminuée sur
mineure septième
Menor de séptima y quinta
bemol
xiv
CmM
D mM
(E mM )
DmM
EmM
FmM
GmM
AmM
BmM
C mM
(D mM )
F mM
(G mM )
G mM
(A mM )
A mM
(B mM )
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
Cm
D m
(E m )
Dm
Em
Fm
Gm
Am
Bm
C m
(D m )
F m
(G m )
G m
(A m )
A m
(B m )
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
C sus
D sus
(E sus )
D sus
E sus
F sus
G sus
A sus
B sus
C sus
(D sus )
F sus
(G sus )
G sus
(A sus )
A sus
(B sus )
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
C
D
(E )
D
E
F
G
A
B
C
(D )
F
(G )
G
(A )
A
(B )
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
Half diminished (minor major
seventh flatted fifth)
Halbvermindert (Moll-Akkord
mit großer Septime und
verminderter Quinte)
Demi diminué (Septième majeure
sur mineur quinte diminué)
Medio disminuida (menor mayor
de séptima y quinta bemol)
Minor sixth
Moll-Akkord mit
hinzugefügter Sexte
Mineure sixte
Menor de sexta
Seventh suspended fourth
Dur-Septakkord mit
vorgehaltener Quarte
Quarte sur septième sensible
Séptima y cuarta suspendida
Major flatted fifth
Dur-Akkord mit
verminderter Quinte
Majeure quinte diminuée
Mayor de quinta bemol
xv
Cm
D m
(E m )
Dm
Em
Fm
Gm
Am
Bm
C m
(D m )
F m
(G m )
G m
(A m )
A m
(B m )
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
C
D
(E )
D
E
F
G
A
B
C
(D )
F
(G )
G
(A )
A
(B )
7
7
7
7
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
-5
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
C
D
(E )
D
E
F
G
A
B
C
(D )
F
(G )
G
(A )
A
(B )
7
7
7
7
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
7
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
+5
CM
D M
(E M )
DM
EM
FM
GM
AM
BM
C M
(D M )
F M
(G M )
A M
(B M )
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
G M
(A M )
Minor flatted fifth
Moll-Akkord mit
verminderter Quinte
Mineure quinte diminuée
Menor de quinta bemol
Seventh flatted fifth
Dur-Septakkord mit
verminderter Quinte
Quinte diminuée en
septième
Séptima y quinta bemol
Seventh sharp fifth
Dur-Septakkord mit
erhöhter Quinte
Septième ajoutée sur
quinte
Séptima y quinta
sostenida
Major seventh sharp fifth
Dur-Akkord mit großer
Septime und erhöhter Quinte
Majeure septième ajoutée
sur quinte
Mayor de séptima y quinta
sostenida
xvi
Wichtiger Hinweis für die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland.
Bescheinigung des Importeurs
Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das
Electronic Piano Typ: CVP-87A Typ: CVP-87AWH
(Gerät, Typ, Bezeichnung)
in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der
VERFÜGUNG 1046/84
(Amtsblattverfügung)
funk-entstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes
angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung
der Bestimmungen eingeräumt.
Yamaha Europa GmbH
Name des Importeurs
• Dies bezicht sich nur auf die von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen
Produkte.
This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance
with the following code:
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not
correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug
proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which
is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal
which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the
three pin plug.
Wichtiger Hinweis für die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland.
Bescheinigung des Importeurs
Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das
Electronic Piano Typ: CVP-85A
(Gerät, Typ, Bezeichnung)
in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der
VERFÜGUNG 1046/84
(Amtsblattverfügung)
funk-entstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes
angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung
der Bestimmungen eingeräumt.
Yamaha Europa GmbH
Name des Importeurs
• Dies bezicht sich nur auf die von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen
Produkte.
Wichtiger Hinweis für die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland.
Bescheinigung des Importeurs
Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das
Electronic Piano Typ: CVP-83S
(Gerät, Typ, Bezeichnung)
in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der
VERFÜGUNG 1046/84
(Amtsblattverfügung)
funk-entstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes
angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung
der Bestimmungen eingeräumt.
Yamaha Europa GmbH
Name des Importeurs
• Dies bezicht sich nur auf die von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen
Produkte.
CANADA
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE “CLASS B”
LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS
SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE
CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N’EMET PAS DE BRUITS
RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX
APPAREILS NUMERIQUES DE LA “CLASSE B” PRESCRITES DANS
LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE
PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA
BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU
FOND.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
Dit produkt is gefabriceerd in overeenstemming met de
radiostoringsvoorschriften van de Richtlijn van de Raad (82/499/EEG).
ΑΥΤΗ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΕΤΑΙ ΣΤΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΤΩΝ Ο∆ΗΓΙΩΝ
ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ 82/499/Ε.Ο.Κ..
Este produto está de acordo com o radio de interferencia frequente
requiridos do Conselho Diretivo 82/499/EEC.
Dette apparat overholder det gaeldende EF-direktiv vedrørende radiostøj.
Cet appareil est conforme aux prescriptions de la directive communautaire
87/308/CEE.
Diese Geräte entsprechen der EG-Richtlinie 82/499/EWG und/oder 87/308/
EWG.
This product complies with the radio frequency interference requirements of
the Council Directive 82/499/EEC and/or 87/308/EEC.
Questo apparecchio è conforme al D.M.13 aprile 1989 (Direttiva CEE/87/
308) sulla soppressione dei radiodisturbi.
Este producto está de acuerdo con los requisitos sobre interferencias de
radio frequencia fijados por el Consejo Directivo 87/308/CEE.
YAMAHA CORPORATION
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in
this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly ap-
proved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use
the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or
another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied
with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure
to follow instructions could void your FCC authorization to use this product
in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the re-
quirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital de-
vices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of
assurance that your use of this product in a residential environment will
not result in harmful interference with other electronic devices. This equip-
ment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used
according to the instructions found in the users manual, may cause inter-
ference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance
with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in
all installations. If this product is found to be the source of interference,
which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to
eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the
interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse)
circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the
antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type
cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please
contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you
can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation
of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena
Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
M.D.G., EMI Division Yamaha Corporation 1993
69


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Yamaha CVP-87A at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Yamaha CVP-87A in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 5,07 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Yamaha CVP-87A

Yamaha CVP-87A User Manual - English - 76 pages

Yamaha CVP-87A User Manual - French - 76 pages

Yamaha CVP-87A User Manual - Swedish - 58 pages

Yamaha CVP-87A User Manual - Spanish - 76 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info