Chapitre 1 Interprétation des morceaux pour piano du Clavinova
Le son d'un piano à queue de concert : Pure CF Sampling
Cet instrument dispose d'échantillons du plus célèbre piano à queue de Yamaha, le CFIIIS, qu'il traite et
adapte avec précision pour produire un son de piano à queue d'un réalisme impressionnant. Vous pouvez
facilement appeler cette fonction en appuyant simplement sur une touche de panneau. Vous bénéficiez ainsi
de sonorités exceptionnellement expressives et subtiles, couvrant l'intégralité de la plage dynamique naturelle.
Un authentique toucher de piano acoustique
À l'instar d'un véritable piano à queue, les notes inférieures de ce clavier ont un toucher lourd et les notes
supérieures un toucher léger, avec la panoplie entière de gradations naturelles entre les deux registres.
Le CVP-509/505/503 vous offre également des fonctions de performance et une puissance expressive
exclusives aux pianos à queue, telles que l'articulation parfaite des répétitions de note, même en cas
de jeu extrêmement rapide ou de relâchement partiel de touche.
Ambiance acoustique de piano à queue, grâce à la fonctionnalité iAFC
(uniquement sur le modèle CVP-509) ................page 34
En réglant l'effet iAFC (Instrumental Active Field Control,
Contrôle du champ actif instrumental) de manière appropriée,
vous diffusez le son autour de vous, comme si vous jouiez sur
la scène d'une salle de concert, en faisant retentir des sonorités
remarquablement naturelles, typiques des seuls instruments
acoustiques, dont la pédale forte permet d'intensifier la profondeur
et la résonance.
Reproduction d'une étonnante variété de voixChapitre 2 Voix
L'instrument vous propose non seulement des voix de piano réalistes,
mais aussi un choix exceptionnel de voix d'instruments authentiques,
tant acoustiques qu'électroniques.
Performance accompagnée par un orchestre au grand complet
Chapitre 3Styles
Il vous suffit d'interpréter un accord de la main gauche pour lancer
l'accompagnement automatique (fonction Style). Sélectionnez le
style musical de votre choix, (pop, jazz, latino-américain ou tout
autre genre de musique du monde) et laissez l'instrument se
transformer en un véritable orchestre d'accompagnement !
CVP-509/505/503/501 Mode d'emploi
5
Reproduction de morceaux ................page 59
Jouez en accompagnant les données de morceau et enrichissez votre performance solo en lui adjoignant les
sonorités d'un orchestre complet. Profitez de la grande variété de morceaux proposés, qu'il s'agisse de titres
disponibles dans le commerce ou de morceaux présélectionnés.
Fonction de guide ................page 64
Les témoins guides des touches sont un autre outil d'apprentissage et
d'interprétation extrêmement utile, car ils vous indiquent les notes à jouer,
le moment précis pour le faire et la durée de maintien à observer.
Affichage des partitions ................page 62
Lorsqu'un morceau est en cours de reproduction, vous pouvez afficher
automatiquement à l'écran la partition correspondante, ce qui constitue un moyen
extrêmement pratique pour l'apprentissage et l'interprétation de morceaux.
Enregistrement de votre performance ................page 66
L'instrument vous permet d'enregistrer en toute facilité votre propre performance
et de la sauvegarder dans la mémoire interne ou sur une mémoire flash USB.
Vous avez également la possibilité de réécouter
votre performance et de l'éditer ou de l'utiliser
à des fins de production musicale.
Sélection de la voix et du style appropriés à chaque morceau
Chapitre 5 Music Finder
Grâce à la fonction Music Finder fort pratique, vous pouvez appeler les réglages de panneau, notamment
la voix, le style et les effets les mieux adaptés au morceau choisi. L'enregistrement via Music Finder des
données de morceau et des données audio sauvegardées sur divers emplacements permet à l'instrument de
rappeler facilement les données d'un morceau sur la base de son seul titre. En outre, la fonction Music Finder
Plus vous offre la possibilité de connecter l'instrument à Internet afin de rechercher et de transférer sur
l'instrument les réglages de panneau et les données de morceau de votre choix.
Lecture et enregistrement de données audio stockées
sur la mémoire flash USB (CVP-509/505/503)
Chapitre 7 USB Audio
L'instrument vous permet de reproduire des fichiers audio
(WAV ou MP3*) sauvegardés sur la mémoire flash USB.
Vous pouvez en outre enregistrer votre performance sur un
périphérique de mémoire flash USB sous forme de données audio.
Branchez un microphone à l'instrument et amusez-vous à enregistrer
votre performance vocale en accompagnement de votre jeu au clavier.
* Le format MP3 est pris en charge sur le modèle CVP-509/505 uniquement.
Connexion directe à Internet Chapitre 9 Internet Direct Connection
Vous pouvez connecter l'instrument directement à Internet, afin de
télécharger des données de morceau et de style depuis des sites Web
spéciaux et de sauvegarder celles-ci dans la mémoire interne ou sur un
périphérique de stockage USB.
Jeu en accompagnement de la reproduction
des données de morceau
Chapitre 4 Morceaux
6
CVP-509/505/503/501 Mode d'emploi
(1)B-13
1/2
PRECAUTIONS D'USAGE
PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER
A TOUTE MANIPULATION
* Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire
la mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions
données ci-dessous n'est pas exhaustive :
•Utilisez seulement la tension requise par l'instrument. Celle-ci est imprimée sur
la plaque du constructeur de l'instrument.
•Vérifiez périodiquement l'état de la prise électrique, dépoussiérez-la et nettoyez-la.
•Utilisez uniquement le cordon/fiche d'alimentation livré avec l'appareil.
•Ne laissez pas le cordon d'alimentation à proximité des sources de chaleur, telles
que radiateurs et appareils chauffants. Evitez de tordre et plier excessivement le
cordon ou de l'endommager de façon générale, de même que de placer dessus
des objets lourds ou de le laisser traîner là où l’on marchera dessus ou se
prendra les pieds dedans ; ne déposez pas dessus d'autres câbles enroulés.
•N'ouvrez pas l'instrument et ne tentez pas d'en démonter les éléments internes
ou de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments internes de
l'instrument ne prévoit d'intervention de l'utilisateur. Si l'instrument donne des
signes de mauvais fonctionnement, mettez-le immédiatement hors tension et
donnez-le à réviser au technicien Yamaha.
•Évitez de laisser l'instrument sous la pluie, de l'utiliser près de l'eau, dans
l'humidité ou lorsqu'il est mouillé. Ne déposez
pas dessus
des récipients
contenant des liquides qui risquent de s'épancher dans ses ouvertures.
Si un liquide, tel que de l'eau, pénètre à l'intérieur de l'instrument, mettez
immédiatement ce dernier hors tension et débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur. Faites ensuite contrôler l'instrument par une personne
qualifiée du service technique de Yamaha.
•Ne touchez jamais une prise électrique avec les mains mouillées.
•Ne déposez pas d'articles allumés, tels que des bougies, sur l'appareil.
Ceux-ci pourraient tomber et provoquer un incendie.
•Si le cordon d'alimentation s'effiloche ou est endommagé ou si vous constatez
une brusque perte de son en cours d'interprétation, ou encore si vous décèlez
une odeur insolite, voire de la fumée, coupez immédiatement l'interrupteur
principal, retirez la fiche de la prise et donnez l'instrument à réviser par un
technicien Yamaha.
ATTENTION
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des
blessures corporelles, de détériorer l'instrument ou le matériel avoisinant. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive :
•Veillez à toujours saisir la fiche elle-même, et non le câble, pour la retirer
de l'instrument ou de la prise d'alimentation. Tirer directement sur le câble
est commode mais finit par l'endommager.
•Débranchez la fiche d'alimentation électrique lorsque vous n'utilisez plus
l'instrument ou en cas d'orage.
•N'utilisez pas de connecteur multiple pour brancher l'instrument sur une prise
électrique du secteur. Cela risque d'affecter la qualité du son ou éventuellement
de faire chauffer la prise.
•Lisez attentivement la brochure détaillant le processus d'assemblage.
Assembler les éléments dans le mauvais ordre pourrait détériorer l'instrument,
voire causer des blessures.
•N'abandonnez pas l'instrument dans un milieu trop poussiéreux ou un local
soumis à des vibrations. Evitez également les froids et chaleurs extrêmes
(exposition directe au soleil, près d'un chauffage ou dans une voiture exposée
en plein soleil) qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les
éléments internes.
•N'utilisez pas l'instrument à proximité d'une TV, d'une radio, d'un équipement
stéréo, d'un téléphone portable ou d'autres appareils électriques. En effet,
l'instrument, la TV ou la radio pourraient produire des interférences.
•N'installez pas l'instrument dans une position instable où il risquerait
de se renverser.
•Débranchez tous les câbles connectés avant de déplacer l'instrument.
•Lors de la configuration du produit, assurez-vous que la prise secteur que vous
utilisez est facilement accessible. En cas de problème ou de dysfonctionnement,
coupez directement l'alimentation et retirez la fiche de la prise. Même lorsque le
produit est hors tension, une faible quantité d'électricité circule toujours dans
l'instrument. Si vous n'utilisez pas le produit pendant une longue période,
veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
•Ne disposez pas l'instrument contre un mur (laisser au moins 3 cm/1 pouce
de jeu entre le mur et l'instrument), faute de quoi l'air ne circulera pas librement,
ce qui risque de faire chauffer l'instrument.
Alimentation/cordon d'alimentation
Ne pas ouvrir
Avertissement en cas de présence d'eau
Avertissement en cas de feu
En cas d'anomalie
Alimentation/cordon d'alimentation
Assemblage
Emplacement
CVP-509/505/503/501 Mode d'emploi
7
•Avant de raccorder l'instrument à d'autres éléments électroniques, mettez ces
derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les éléments,
veillez à toujours ramener le volume au minimum. En outre, veillez à régler
le volume de tous les composants au minimum et à augmenter progressivement
le volume sonore des instruments pour définir le niveau d'écoute désiré.
•Retirez les crasses et les poussières en douceur à l'aide d'un chiffon doux.
Ne frottez pas trop fort pour que les petites particules de poussière ne griffent
pas la finition de l'instrument.
•Pour nettoyer l'instrument, utilisez un chiffon doux et sec ou légèrement
humide. N'utilisez jamais de diluants de peinture, solvants, produits d'entretien
ou tampons de nettoyage imprégnés de produits chimiques.
•Lors de changements importants de la température ou de l'humidité,
de la condensation peut se former et de l'eau s'accumuler sur la surface de
l'instrument. Si cette eau est laissée, les parties en bois risquent de l'absorber
et de s'endommager. Prenez soin d'essuyer l'eau immédiatement à l'aide d'un
tissu doux.
•Prenez garde de ne pas vous coincer les doigts sous le couvercle du clavier et de ne
pas vous glissez les doigts ou la main dans les fentes du couvercle de l'instrument.
•N'insérez pas d'objets en papier, métalliques ou autres dans les fentes
du
couvercle, du panneau ou du clavier. Si c'es
t le cas, mettez immédiatement l'appareil
hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites
ensuite contrôler l'appareil par un membre qualifié du service Yamaha.
•Ne déposez pas d'objets de plastique, de vinyle, ou de caoutchouc sur
l'instrument, ce qui risque de décolorer le panneau ou le clavier.
•Le fait de heurter la surface de l'instrument avec des objets durs en métal,
en porcelaine ou autres peut provoquer une craquelure ou le pelage
de la finition. Faites très attention.
•Ne vous appuyez pas sur l'instrument et n'y déposez pas des objets lourds.
Ne manipulez pas trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs.
•N'utilisez pas l'instrument/le périphérique ou le casque trop longtemps à des
volumes trop élevés, ce qui risque d'endommager durablement l'ouïe. Si vous
constatez une baisse de l'acuité auditive ou des sifflements d'oreille, consultez
un médecin sans tarder.
•Ne placez pas le tabouret dans une position instable car il pourrait
accidentellement se renverser.
•Ne jouez pas avec le tabouret, ni s'y mettre debout. Ne l'utilisez pas comme outil
ou comme escabeau, ou pour toute utilité autre que celle prévue. Des accidents
et des blessures pourraient en résulter.
•Ce tabouret est conçu pour recevoir une seule personne à la fois ; des accidents
et blessures peuvent résulter d'une non observation de ce principe.
•N'essayez pas de régler la hauteur du tabouret lorsque vous êtes assis dessus,
ce qui impose une contrainte inutile au mécanisme de réglage et risque
d'endommager ce dernier ou de vous blesser.
•Après un usage prolongé, les vis du tabouret peuvent se desserrer. Resserrez
périodiquement avec l'outil fourni.
Sauvegarde des données
•Les modifications des réglages de morceau/style/voix ou des paramètres MIDI
sont perdues à la mise hors tension de l'instrument. Sauvegardez les données
dans l'écran de l'onglet USER (Utilisateur) (page 68) ou sur un périphérique
de stockage USB (mémoire flash USB/disquette, etc.).
•Les données d'écran de l'onglet USER peuvent se perdre à la suite d'un
dysfonctionnement ou d'une opération incorrecte. Sauvegardez toutes les
données importantes sur un périphérique de stockage USB.
Lorsque vous modifiez des réglages sur une page d'écran puis
quittez celle-ci, les données autres que celles qui sont indiquées
ci-dessus (données éditées de morceau/style/voix ou de réglages
MIDI, etc.) sont automatiquement conservées. Les données
modifiées seront toutefois perdues si vous mettez l'instrument
hors tension sans avoir quitté correctement l'écran concerné.
Sauvegarde du périphérique de stockage USB
•Pour éviter toute perte de données due à un support endommagé, nous vous
recommandons d'enregistrer vos données importantes sur deux périphériques
de stockage USB distincts.
Veillez à toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé.
Connexions
Entretien
Précautions d'utilisation
Utilisation du tabouret (s'il est inclus)
Sauvegarde des données
Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas plus
qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.
(1)B-13
2/2
8CVP-509/505/503/501 Mode d'emploi
Avis et informations
Avis et informations
Remarques concernant les droits d'auteur
• La copie des données musicales disponibles dans le commerce, y compris, mais sans s'y limiter, les données MIDI
et/ou audio, est strictement interdite, sauf pour un usage personnel.
• Ce produit comporte et intègre des programmes informatiques et du contenu pour lesquels Yamaha détient des droits
d'auteur ou possède une licence d'utilisation des droits d'auteurs d'autrui. Les matériaux protégés par les droits d'auteur
incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichiers MIDI, données WAVE, partitions
musicales et enregistrements audio. Toute utilisation non autorisée de ces programmes et de leur contenu est interdite
en vertu des lois en vigueur, excepté pour un usage personnel.
Toute violation des droits d'auteurs entraînera des poursuites judiciaires. IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE
FAIRE, DE DIFFUSER OU D'UTILISER DES COPIES ILLÉGALES.
Informations concernant les fonctions et données intégrées à l'instrument
• Certains morceaux présélectionnés ont été édités afin d'en raccourcir la longueur ou à des fins d'arrangement et peuvent
ne pas être reproduits exactement tels qu'à l'original.
• Cet instrument est à même d'utiliser différents types/formats de données musicales en les convertissant préalablement
au format correct en vue de leur utilisation. Il est dès lors possible que les données ne soient pas reproduites exactement
comme le compositeur ou l'auteur l'aurait voulu au départ.
• Les polices bitmap utilisées sur cet instrument sont fournies par Ricoh Co., Ltd qui en est propriétaire.
• Ce produit utilise NF, un navigateur Internet embarqué fabriqué par ACCESS Co., Ltd. Le navigateur NF
ne peut être dissocié de ce produit ni vendu, prêté ou transféré de quelque manière que ce soit. En outre,
NF ne peut être désossé, décompilé, désassemblé ou copié.
• Ce logiciel renferme un module développé par l'Independent JPEG Group.
• Les photos du clavecin, du bandonéon, du psaltérion, de la boîte à musique, du dulcimer et du cymbalum, qui
apparaissent sur les écrans du Clavinova, sont reproduites avec l'aimable autorisation de Gakkigaku Shiryokan
(Collection d'organologie), Kunitachi College of Music.
• Les instruments suivants, illustrés sur les écrans du Clavinova, sont exposés au Musée des instruments de musique
Format de fichierFormat de fichier de style GE (Guitar Edition)
DoigtéDoigté unique, À un seul doigt, Doigté sur basse, Doigté multiple, Doigté IA, Clavier complet,
Clavier complet IA
Commande de styleINTRO x 3, MAIN VARIATION x 4, FILL x 4, BREAK, ENDING x 3
Styles
personnalisés
Style Creator
Oui
Autres fonctionsMusic Finder (Max.)2 500 enregistrements1 200 enregistrements
One Touch Setting
(OTS)
4 par style
CVP-509CVP-505CVP-503CVP-501
CVP-509/505/503/501 Mode d'emploi127
Caractéristiques techniques
* Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d'emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier
les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent
différer d'un pays à l'autre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.
MorceauxMorceaux
présélectionnés
Nombre de
morceaux
présélectionnés
12061
Enregistrement Nombre de pistes16
Capacité des
données
300 Ko
Fonction
d'enregistrement
Enregistrement rapide, Enregistrement multipiste, Enregistrement pas à pas
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Yamaha CVP-505 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Yamaha CVP-505 in the language / languages: French as an attachment in your email.
The manual is 5,72 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.