Læs denne vejledning omhyggeligt før brug, og opbevar den til senere brug.
Anvendelsesbegrænsninger
•Dette produkt er kun beregnet til rengøring af gulve i et hjemmemiljø. Må ikke anvendes udendørs, på
andet end gulvoverflader eller i et kommercielt eller industrielt miljø.
•Dette apparat kan bruges af børn fra en alder på 8 år samt af personer med reduceret fysisk, sensoriske eller
mentale færdigheder eller mangel på erfaring og viden, hvis det foregår under opsyn, eller de instrueres i
brugen af anordningen på en sikker måde og forstår de involverede risici. Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre det foregår under opsyn.
•Apparatet må kun bruges med den strømforsyningsenhed, der leveres med apparatet.
•Dette apparat indeholder batterier, der kun må udskiftes af personer uddannet til dette.
•Børn må ikke lege med dette produkt. Sørg for, at børn og kæledyr holdes på sikker afstand af
robotstøvsugeren, når den er i brug.
•Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes med en speciel ledning eller komponent, der er
tilgængelig fra producenten eller dennes servicerepræsentant.
•Robotstøvsugeren må ikke anvendes i et område, der befinder sig over jordhøjde, uden beskyttende
afskærmning.
•Placer ikke robotstøvsugeren på hovedet. Flyt ikke robotstøvsugeren ved at anvende dens LDS-
2
lasersensordæksel, dæksel eller kofanger som håndtag.
•Anvend ikke robotstøvsugeren ved en omgivelsestemperatur på over 40° C eller under 0° C eller på et gulv
med væske eller klistrede substanser.
•Denne robotstøvsugeren må ikke installeres, oplades eller bruges udendørs, på badeværelser eller i
nærheden af et svømmebassin.
•Saml eventuelle kabler op fra gulvet, inden robotstøvsugeren anvendes, så den ikke trækker kablerne med
sig under rengøringen.
•Fjern skrøbelige eller små genstande fra gulvet, så robotstøvsugeren ikke støder ind i dem og beskadiger
dem.
•Hold rengøringsværktøjet uden for børns rækkevidde.
•Placer ikke børn, kæledyr eller genstande ovenpå robotstøvsugeren, uanset om den står stille eller
bevæger sig.
•Hold hår, fingre og andre kropsdele væk fra indsugningsåbningen på robotstøvsugeren.
•Anvend ikke robotstøvsugeren til at rengøre brændende substanser.
•Støvsug ikke hårde eller skarpe genstande.
•Sørg for at robotstøvsugeren er slukket, og at den automatiske tømningsstation er taget ud af
stikkontakten - i forbindelse medudførelsenafvedligeholdelse.
3
•Tør ikke robotstøvsugeren eller den automatiske tømningsstation af med en våd klud eller skyl dem med
eventuelt væske. Efter rengøring af vaskbare dele skal de tørres helt, før de monteres igen og bruges.
•Sørg for, at robotstøvsugeren er slukket, når den transporteres, og opbevar den i den originale emballage,
hvis muligt.
•Dette produkt skal anvendes i overensstemmelse med anvisningerne i brugervejledningen. Brugere er
ansvarlige for tab eller skader forårsaget af forkert brug af dette produkt.
Batterier og opladning
ADVARSLER:
•Anvend ikke batterier, netledninger eller autotømningsstation fra tredjepart. Robotstøvsugeren kan kun
anvendes med model JCZ2201 autotømningsstation.
•Ingen handling nødvendig fra brugernes side for at skifte autotømningsstation mellem 50 Hz og 60 Hz,
produktet kan tilpasse sig til både 50 Hz og 60 Hz.
•Batteriet og den automatiske tømningsstation må ikke adskilles, repareres eller modificeres på egen hånd.
•Placer ikke auto-tømmestationen i nærheden af varmekilder.
•Brug ikke en våd klud eller våde hænder til at rengøre auto-tømmestationens ladekontakter.
•Gamle batterier skal bortskaffes korrekt. Kasserede batterier skal bortskaffes på en passende genbrugsplads.
•Hvis robotstøvsugeren ikke skal bruges i en længere periode, skal den lades helt op og derefter slukkes og
4
opbevares på et køligt, tørt sted. Genoplad robotstøvsugeren mindst hver 3. måned for at undgå for stor
afladning af batteriet.
•Lithium-ion-batteripakken indeholder substanser, der er farlige for miljøet. Før robotstøvsugeren kasseres,
skal batteripakken først fjernes og derefter kasseres eller genanvendes i overensstemmelse med lokal
lovgivning og bestemmelserne i det land eller den region, hvor apparatet bruges.
•Når batterierne fjernes fra produktet, er det bedst at bruge batterierne helt op og sørge for, at produktet
afbrydes fra strømforsyningen.
1). Afmonter skruen i bunden og fjern derefter dækslet.
2). Afbryd batteriklemmerne og fjern derefter batterierne. Undgå at beskadige batterikassen, da det kan
resultere i personskade.
3). Indlever batterierne hos en professionel genanvendelsesvirksomhed.
Laser-sikkerhedsinformation
•Lasersensoren i produktet opfylder IEC 60825-1:2014-standarden for laserprodukter i klasse 1. Undgå
direkte øjenkontakt med den under brug.
Hermed erklærer Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd., at radioudstyrstypen B102GL overholder direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst
af EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på følgende adresse: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Du finder en detaljeret e-vejledning på www.mi.com/global/service/userguide
EU-overensstemmelseserklæring
5
Produktoversigt
Tilbehør
Andet tilbehør
Forudinstalleret tilbehør
Rengøringsværktøj
Børste
Robotstøvsugeren
StøvbeholderBørstedæksel
Vandtank
Strømledning
Moppepude
Auto-tømmestationSidebørsteEngangspose
(engangspose er isat på forhånd)(ekstra)
Bemærk: Illustrationer af produktet, tilbehør og
brugergrænsefladen i brugervejledningen er udelukkende
vejledende. Det faktiske produkt og de faktiske funktioner kan
variere på grund af produktforbedringer.
6
Robotstøvsugeren
Tryk og hold i 3 sekunder for at tænde eller slukke
Tryk for at starte rengøringen, når robotstøvsugeren er tændt
Indikator
·Hvid: Rengøring afsluttet/fuldt opladet
·Blinkende hvid: Vender tilbage til stationen for opladning/repositionering/
opdatering af firmware/afventer forbindelse/
opretter forbindelse til Wi-Fi
·Pulserende hvid: Opladning
·Blinkende orange: Fejl
·Orange: Wi-fi er ikke tilsluttet
Send robotstøvsuger til automatisk tømningsstation: Tryk
Aktiver/deaktiver børnesikringsfunktion: Tryk og hold i 3 sekunder
Bemærk: Når robotstøvsugeren renser eller vender tilbage til stationen for at oplade,
skal du trykke på en hvilken som helst knap for at sætte den på pause.
7
Robotstøvsugeren
Klippesensor
Drejehjul
Ladekontakter
Sidebørste
Primære hjul
BørsteBørstedæksel
Primære hjul
Auto-tømmekanal
Børstedækselclips
Wi-fi-indikator
·Tændt: Wi-fi tilsluttet
·Slukket: Wi-fi er ikke tilsluttet
·Blinker: Afventer forbindelse/forbinder
Nulstillingsknap
Tryk og hold i 3 sekunder for at gendanne fabriksindstillinger
Låg
Luftudtag/højttaler
LDS-lasersensor
LDS lasersensordæksel
Støvbeholder
Lade-sensor
Kofanger
8
Auto-tømmestation
Låg
Vist forfra
Vist bagfra
Vist nedefra
Auto-tømmekanal
Strømport
Tænd/sluk-knap
Ledningsfordybninger
Luftkanaldæksel
Indikator
·Hvid: Tændt
·Blinkende orange: Fejl
Signalområde
Ladekontakter
9
Automatisk tømning af station (med dæksel åbent)Støvbeholder
EngangsposeMoppekomponent
Håndtag
Vandtank
Støvbeholderclips
Støvrumsdækselclips
StøvbeholderdækselFilter
Filter clip
Auto-tømmekanal
Åbning til vandpåfyldning
Vandtank prop
Udløsningsknap til
vandbeholder
Moppepude
Velcro
Bemærk: Auto-tømmestationen indeholder på forhånd en engangspose fra fabrikken.
Åbning
Filter (kan ikke fjernes)
10
Sådan installeres det
Fjern beskyttelsesafdækninger
Installer sidebørsten
Før robotstøvsugeren tages i brug, skal beskyttelsesstrimlerne fjernes fra begge
sider.
Installer sidebørsten på clipsen i bunden af robotstøvsugeren.
Tilslut til en stikkontakt
Placer robotstøvsugeren
Placer den automatiske tømningsstation i nærheden af en stikkontakt
i et område med et godt WiFi signal. Tilslut derefter den automatiske
tømningsstation til strømmen, og tænd for den.
Anbring robotstøvsugeren manuelt på den automatiske tømningsstation,
og så tænder robotstøvsugeren automatisk og begynder at oplade. Når
robotstøvsugeren er fuldt opladet, forbliver indikatorerne på den og stationen
hvide i 10 minutter og slukker derefter. Oplad robotstøvsugeren helt, når du
anvender den første gang.
Tænd auto-tømmestationen
> 0,5 m
> 0,5 m
> 1,5 m
Sidebørsteclips
Bemærk: Sørg for at ladekontakterne på robotstøvsugeren og stationen er helt tilpasset.
11
Start rengøring
Brugsanvisning
Tilslutning med Mi Home/Xiaomi Home-appen
Nulstil wi-fi
Når der er et tab af forbindelse mellem din telefon og robotstøvsugeren på
grund af router-omkonfigurationen, forkert adgangskode eller lignende, skal du
venligst følge nedenstående trin:
1. Åbnes dækslet på robotstøvsugeren, så du kan se wi-fi- indikatoren.
2. Tryk og hold samtidigt knapperne og nede, indtil du hører en stemme
for at indikere, at robotstøvsugeren venter på konfiguration af netværket.
3. Når wi-fi-indikatoren blinker, er wi-fi-forbindelsen blevet nulstillet korrekt.
Dette produkt fungerer sammen med Mi Home/Xiaomi Home-appen*. Brug Mi
Home/Xiaomi Home-appen til at styre din enhed og til at arbejde sammen med
andre smart home-enheder.
Scan QR-koden for at downloade og installere appen.
Du vil blive videreledt til konfigurationssiden, hvis appen
allerede er installeret. Eller søg på "Mi Home/Xiaomi
Home" i App Store for at downloade og installere appen.
Åbn Mi Home/Xiaomi Home-appen, tryk på "" i øverste
højre hjørne, og følg derefter anvisningerne for at tilføje
din enhed.
* Appen kaldes Xiaomi Home i Europa (bortset fra
Rusland). Appens navn, der vises på din enhed, bør
indstilles som standard.
Bemærkninger:
·Denne robotstøvsuger virker sammen med Mi Home/Xiaomi Home-appen, og den understøtter
Android 4.4 og iOS 10.0 eller nyere versioner.
·Apparatet understøtter kun 2,4 GHz wi-fi-netværk.
·Appen skal muligvis opdateres til en nyere version. Følg vejledningerne i forhold til den aktuelle
appversion.
Bemærkninger:
·For at sikre, at robotstøvsugeren nemt kan vende tilbage til auto-tømmestationen efter
rengøring, skal du lade robotstøvsugeren starte fra auto-tømmestationen og undgå at flytte auto-
tømmestationen under en rengøringsopgave.
·Når du bruger robotstøvsugeren for første gang, anbefales det at følge efter robotstøvsugeren
og fjerne eventuelle forhindringer på gulvet. I tilfælde af at robotstøvsugeren sætter sig fast, eller
ridser overfladen af møblerne i nogle områder, kan du indstille begrænsede områder i appen for
at forhindre robotstøvsugeren i at trænge ind i disse områder.
Tryk på knappen på robotstøvsugeren eller tryk på knappen i appen,
og så støvsuger robotstøvsugeren alle områder ved først at støvsuge langs
kanter og vægge, og derefter i et S-formet mønster. Når støvsugningen er
fuldført, vil robotstøvsugeren automatisk vende tilbage til den automatiske
tømningsstation for at lade op.
Metode 1: Tryk på knappen på robotstøvsugeren for at begynde støvsugningen.
Metode 2: Tryk på knappen i appen for at starte støvsugningen.
9E651E75
12
2. Åbn vandbeholderens stik, fyld vandbeholderen med postevand, og sæt proppen i.
3. For at montere moppekomponenten, skub den ind i bagsiden af
robotstøvsugeren, indtil den klikker på plads. Tryk på knappen eller brug
Mi Home-/Xiaomi Home-appen til at starte rengøringen. Robotstøvsugeren
genkender automatisk moppekomponenten og begynder at vaske gulv og
dosere vand efter behov.
FORSIGTIG:
·Påfyld ikke varmt vand i beholderen, da det kan deformere beholderen.
·For at undgå tilstopning, tilføj ikke rengøringsmiddel eller desinficeringsmiddel til
vandbeholderen.
FORSIGTIG:
·For at forhindre, at robotstøvsugeren bevæger sig ind på et område med tæppe, skal man bruge
fysiske barrierer eller angive virtuelle vægge eller forbudte områder i appen, før man bruger
moppefunktionen.
·Moppepuden skal rengøres efter 30 minutters brug for at sikre tilstrækkelig
vandgennemstrømning og rengøringseffektivitet.
Brug Støvsugning og Moppe funktionen
1. Gør først moppepuden fugtig og vrid overskydende vand ud. Skub derefter kanten
af moppepudens midte ind i den midterste åbning i vandbeholderen, og skub
derefter kanterne af begge moppepudens sider ind i åbningerne i begge sider af
vandbeholderen. Til sidst skal du fastgør puden på vandbeholderen.
①②③④
Bemærk: Når robotstøvsugeren lader eller ikke er i brug, fjern moppekomponenten, hæld alt
resterende vand i beholderen ud og rengør moppepuden for at forhindre mug eller ubehagelig luft.
4. Når robotstøvsugeren er færdig med at støvsuge og vender tilbage til den
automatiske tømningsstation, skal du trykke på udløserknapperne på begge
sider af vandtanken og trække moppeenheden bagud for at fjerne den.
13
Tøm støvbeholderen
Når robotstøvsugeren har afsluttet en støvsugningsopgave, vender den tilbage
til den automatiske tømningsstation for at lade op. Auto-tømmestationen
begynder så automatisk at tømme støvbeholderen. Du kan gå til appen for at
aktivere eller deaktivere den automatiske tømningsfunktion og ændre den
automatiske tømningsfrekvens efter behov.
Genoptag rengøring
Hvis robotstøvsugeren begynder at løbe tør for batteri under en støvsugning,
vil den automatisk vende tilbage til den automatiske tømningsstation - for at
genoplade og derefter genoptage dens opgave, hvor den slap, efter at være
blevet tilstrækkeligt ladet op.
Pause
Mens robotstøvsugeren er i gang, kan du trykke på hvilken som helst knappe på
robotstøvsugeren for at sætte den på pause, og tryk derefter på knappen for
at genoptage støvsugningen. Ved at trykke på knappen afslutter den aktuelle
støvsugningsopgave og sender robotstøvsugeren tilbage til den automatiske
tømningsstation.
Bemærk: Saml eller flyt ikke robotstøvsugeren, mens den er sat på pause, for at undgå
navigationsfejl som der kan forhindre robotstøvsugeren i at vende tilbage til den automatiske
tømningsstation, eller være skyld i tab af kort.
Dvaletilstand
Robotstøvsugeren går automatisk i dvaletilstand efter den har været sat på
pause i 10 minutter, hvorefter indikatoren slukker. For at vække den, tryk på
hvilken som helst knap på robotstøvsugeren.
Bemærk: Hvis dvaletilstanden varer mere end 12 timer, slukker robotstøvsugeren automatisk.
Opdatering af firmware
Du kan opdatere firmwaren via appen. Før du opdaterer, skal du være sikker på,
at robotstøvsugeren er på den automatiske tømningsstation og har mindst 15 %
batteri tilbage.
Genstart robotstøvsugeren
Hvis robotstøvsugeren ikke svarer eller ikke kan slukkes, tryk på knappen og
hold den nede i 15 sekunder for at foretage tvunget nedlukning. Tryk derefter på
knappen og hold den nede i 3 sekunder for at tænde robotstøvsugeren.
Gendannelse af fabriksindstillinger
Hvis robotstøvsugeren ikke virker korrekt efter genstart, kan du bruge en nål
til at trykke på nulstillingsknappen, indtil du hører en stemme, der indikerer, at
robotstøvsugeren er ved at gendanner fabriksindstillingerne. Dette vil nulstille
robotstøvsugeren til dens oprindelige fabriksindstillinger.
14
FORSIGTIG: Hvis for meget hår er viklet ind i børsten, eller hvis håret sidder meget fast, bør
man ikke forsøge at fjerne det med magt, da det kan beskadige børsten.
Børste* Den anbefales at rengøre hver anden uge.
1. Vend robotstøvsugeren på hovedet, og tryk på clipsene for at fjerne
børstedækslet.
2. Løft børsten ud af robotstøvsugeren. Rengør derefter børstelejerne.
3. Brug det medfølgende rengøringsværktøj til at klippe eventuelle hår over, der
er filtret ind i børsten, og til at fjerne hår og andet snavs fra børsten.
4. Monter børsten og børstedækslet igen, og sørg for, at de er fastgjort korrekt.
Bemærk: Det anbefales at udskifte børsten hver 6-12 måneder - for en optimal
støvsugningseffekt.
Børstedæksel
Clip
Børste
Børstelejer
Rengøringsværktøj
Drejehjul* Rengør efter behov.
1. Vend robotstøvsugeren på hovedet og
træk drejehjulet ud.
2. Fjern hår, snavs og andet fra hjulet og
akslen.
3. Sæt hjulet på igen og pres det fast tilbage
på plads.
Bemærkninger:
·Hjules kan skubbes forsigtigt ud og fjernes med en lille skruetrækker eller et andet passende
stykke værktøj.
·Hjulet kan rengøres med vand og monteres igen, når det er tørt.
Hjul
Aksel
Sidebørste* Den anbefales at rengøre hver anden uge.
1. Vend robotstøvsugeren rundt, og træk sidebørsten opad og fjern den for at
rengøre den.
2. Monter sidebørsten på robotstøvsugeren igen.
Bemærk: Det anbefales at udskifte sidebørsten hver 3-6 måneder for at opnå en optimal
støvsugningseffekt.
Pleje og vedligeholdelse
15
Engangspose* Udskift efter behov.
1. Åbn topdækslet på auto-tømmestationen, træk håndtaget opad for at fjerne
det, og kasser derefter engangsposen.
2. Fjern støv og snavs fra filteret med en tør klud.
Bemærk:Når man trækker opad i håndtaget, lukkes engangsposen, så man undgår, at støv og
snavs falder ud.
3. Indsæt pladen i åbningen, og sørg for, at den er fastgjort korrekt.
4. Tryk ned på auto-tømmestationens topdæksel for at sikre, at den er helt
lukket.
Plade
16
Sensorer og ladekontakter* Månedlig rengøring anbefales.
Brug en blød klud til at rengøre alle sensorer og ladekontakter på robotstøvsugeren:
·Sensorerne og ladekontakterne i bunden af robotstøvsugeren.
·Kofangeren og dockingsensoren foran på robotstøvsugeren.
·LDS-lasersensoren ovenpå robotstøvsugeren.
Klippesensor
Ladekontakter
Lade-sensor
Kofanger
LDS-lasersensor
Støvbeholder* Rengør efter behov.
1. Åbn dækslet til robotstøvsugeren, og tryk derefter på clippen til støvrummet
for at fjerne støvrummet opad.
2. Åbn støvbeholderen, og tøm indholdet ud, og tør derefter auto-
tømmekanalerne af med en klud.
Bemærk: For at forhindre, at filteret stopper til, bank let på støvbeholderen, når den tømmes.
Auto-
tømmekanal
17
Filter* Den anbefales at rengøre hver anden uge.
2. Åbn støvrummets dækslet, fyld støvrummet med rent vand og luk
støvrummets dækslet. Ryst støvrummet fra side til side, og hæld derefter det
snavsede vand ud af beholderen. Tør støvrummet og filteret grundigt, før du
sætter dem tilbage.
1. Fjern filteret som vist, tøm det og bank let på kanten af filteret for at fjerne
støv og andet snavs.
FORSIGTIG:
·Der må kun bruges rent vand til at rengøre filteret. Brug ikke rengøringsmiddel.
·Tør støvrummet og filteret grundigt, før du sætter dem tilbage.
Bemærk: Forsøg ikke at rengøre filteret med en børste eller en finger.
1. Træk moppepuden af vandtanken for at fjerne det.
Moppepude* Rengøring efter hver brug anbefales.
2. Rengør og tør moppepuden.
FORSIGTIG:
·Fjern puden fra vandtanken, før den rengøres, og sørg for, at der ikke løber beskidt vand tilbage i
vandudløbet, for at undgå tilstopning.
·Tryk ikke for hårdt på moppepuden, da det kan reducere ydeevnen. Puden bør rengøres før hver
brug.
·Det anbefales at udskifte moppepuden hver 3.-6. måned for optimal støvsugningsydelse.
18
Hvis luftkanalen er blokeret, skal du følge nedenstående trin for at rengøre den.
2. Kontroller, om luftkanalen er
blokeret af fremmedlegemer, og
fjern eventuelle objekter.
3. Sæt luftkanaldækslet på igen, og skru
det fast.
1. Skru luftkanaldækslet af for at
fjerne det.
Luftkanal på den automatiske tømningsstation
* Rengør efter behov.
Batteri
Robotstøvsugeren indeholder en højtydende lithium-ion-batteripakke. Sørg for,
at den holdes opladet under daglig brug for at opretholde optimal batteriydelse.
Opladningskontakter og automatisk tømningsventiler
* Rengør efter behov.
Rengør ladekontakterne og auto-tømmekanalerne med en blød, tør klud.
Bemærk: Hvis robotstøvsugeren ikke skal bruges i længere tid, bør den slukkes og sættes væk.
For at undgå for stor afladning bør robotstøvsugeren genoplades mindst hver 3. måned.
Advarsel: Sørg for, at auto-tømmestationen er slukket og taget ud af stikket før rengøringen.
19
Fejlsøgning
ProblemMulig årsag og løsning
Robotstøvsugeren tænder ikke.
Batteriniveauet er lavt. Oplad robotstøvsugeren helt, og prøv derefter igen.
Omgivelsestemperaturen er for lav (under 0°C) eller for høj (over 40°C). Sørg for at bruge robotstøvsugeren
mellem 0°C og 40°C.
Robotstøvsugeren oplader ikke.
Den automatiske tømningsstation er ikke tilsluttet en strømforsyning. Sørg for, at begge ender af
strømledningen er sat korrekt i, og at auto-tømmestationen er tændt.
Kontakten er dårlig. Rengør ladekontakterne på den automatiske tømningsstation og robotstøvsugeren.
Robotstøvsugeren kan ikke vende tilbage
til den automatiske tømningsstation.
Der er for mange forhindringer omkring auto-tømmestationen. Placer auto-tømmestationen i et mere åbent område.
Rengør signalområdet på auto-tømmestationen.
Hvis man flytter robotstøvsugeren, kan det få den til at repositionere sig selv, og den vil foretage ny kortlægning af
omgivelserne, hvis repositionering ikke lykkes. Hvis robotstøvsugeren er for langt væk fra auto-tømmestationen,
kan den eventuelt ikke automatisk vende tilbage. I så fald skal robotstøvsugeren placeres manuelt på auto-
tømmestationen.
Robotstøvsugeren virker ikke som
forventet.Sluk for robotstøvsugeren og tænd den igen.
Robotstøvsugeren laver en underlig lyd.Der kan sidde et fremmedlegeme fast i børsten, sidebørsten eller et af de primære hjul. Stop robotstøvsugeren
og fjern eventuelle fremmedlegemer.
Robotstøvsugeren rengør ikke så effektivt
rent som før, eller den efterlader støv.
Tjek, om støvbeholderen er fuld. Hvis det er tilfældet, skal den tømmes. Tjek desuden filteret, og rengør det om
nødvendigt. Tjek også, om der er noget viklet om nogle af børsterne.
Konfiguration af netværk mislykkes.
Wi-Fi adgangskoden er forkert. Sørg for, at den indtastede adgangskode er korrekt.
Skift til et 2,4 GHz-netværk, da 5 GHz-netværk og virksomhedsroutere ikke understøttes på nuværende
tidspunkt.
Sørg for, at robotstøvsugeren forbliver inden for et område med et godt Wi-Fi-signal.
Robotstøvsugeren er muligvis ikke i afventende tilslutningstilstand. Luk og åbn appen igen, og følg de korrekte
trin for at prøve at konfigurere netværket igen.
20
ProblemMulig årsag og løsning
Robotstøvsugeren udfører ikke den planlagte
rengøring.
Tjek, om batteriniveauet er tilstrækkeligt. Robotstøvsugeren skal have et batteriniveau på 15 % eller mere for at
starte en planlagt rengøring.
Der kommer ikke noget vand eller kun meget
lidt vand ud, når robotstøvsugeren vasker
gulvet.
Tjek venligst om vandtanken er fyldt og moppepuden er korrekt installeret. Rengør venligst moppepuden
regelmæssigt.
Der kommer for meget vand ud af
moppekomponenten.Sørg for, at proppen til vandbeholderen er spændt korrekt.
Robotstøvsugeren fortsætter ikke med
rengøring efter endt opladning.
Sørg for at robotstøvsugeren ikke er i DND-tilstand, da denne tilstand forhindrer den i at genoptage
støvsugningen.
Robotstøvsugeren genoptager ikke støvsugning, hvis den genoplades manuelt eller placeres på den automatiske
tømningsstation.
Auto-tømmefunktionen starter ikke, når
robotstøvsugeren vender tilbage til auto-
tømmestationen.
Sørg for, at begge ender af strømledningen er sat korrekt i, og at auto-tømmestationen er tændt.
Den automatiske tømningsstation vil ikke automatisk samle støv i DND-perioden. DND-perioden for
støvopsamling er som standard 22:00-8:00.
Auto-tømmestationen tømmer eventuelt ikke støvbeholderen automatisk, hvis auto-tømmefunktionen er
deaktiveret eller hyppigheden af auto-tømmefunktionen er blevet ændret i appen.
Indikatoren på auto-tømmestationen blinker
orange.Sørg for, at engangsposen er isat korrekt. Se vejledningen til isætning af posen i brugervejledningen.
Det tager længere tid end normalt at tømme
støvbeholderen.
Når auto-tømmestationen har kørt i et stykke tid, kan auto-tømmeprocessen tage lidt længere tid, for at sikre, at
funktionen kører uden problemer. Dette er normalt.
21
Specifikationer
RobotstøvsugerenAuto-tømmestation
Oplysninger om WEEE Bortskaffelse og genanvendelse
Ethvert produkt, der bærer dette symbol, er affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE som i direktiv 2012/19/EU), som ikke må blandes med usorteret
husholdningsaffald. I stedet skal du beskytte den menneskelige sundhed og miljøet ved at overgive dit affaldsudstyr til et dertil beregnet indsamlingspunkt til
genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr, som er udnævnt af de nationale eller lokale myndigheder. Korrekt bortskaffelse og genanvendelse vil
bidrage til at forhindre potentielt negative konsekvenser for miljøet og den menneskelige sundhed. Kontakt installatøren eller de lokale myndigheder for at få
flere oplysninger om lokationen samt vilkårene og betingelserne for sådanne.
Under normale betingelser skal dette udstyr holdes på en separationsafstand på
mindst 20 cm mellem antennen og brugerens krop.
NavnRobotstøvsuger
ModelB102GL
Varemål353 × 350 × 98,8 mm
Batteri4800 mAh (Mærkekapacitet)
OpladningstidCa. 6 timer
Nettovægt (Robotstøvsugeren)3,3 kg
Nettovægt (med tilbehør)7,4 kg
Kompatibel medAndroid 4.4 og iOS 10.0 eller derover
Robotti-imurin siirtäminen voi johtaa siihen, että laite asemoituu uudelleen ja luo uuden kartan, jos asemoituminen
epäonnistuu. Jos robotti-imuri on liian kaukana automaattisesta tyhjennysasemasta, se ei ehkä osaa palata sinne
itsekseen. Tässä tapauksessa robotti-imuri tulee asettaa automaattiseen tyhjennysasemaan manuaalisesti.
Robotti-imuri ei toimi odotetulla tavalla.Sammuta robotti-imuri ja käynnistä se sitten uudelleen.
Robotti-imurista tulee kumma ääni.Ulkoinen esine voi olla tarttunut harjaan, sivuharjaan tai yhteen pääpyöristä. Pysäytä robotti-imuri ja poista lika.
Robotti-imuri ei puhdista yhtä tehokkaasti
kuin ennen, tai jättää jälkeensä pölyä.
Tarkista onko pölykotelo täynnä. Tarkista myös suodatin. Puhdista se tarpeen mukaan. Lisäksi tarkista, onko
mihinkään harjoista juuttunut mitään.
Verkon määrittäminen ei onnistu.
Wi-Fi-salasana on virheellinen. Varmista, että annat oikean salasanan.
Vaihda 2,4GHz:n verkkoon, sillä 5GHz:n verkkoja ja yritysreitittimiä ei tällä hetkellä tueta.
Varmista, että robotti-imuri pysyy alueella, jossa on hyvä Wi-Fi-yhteys.
Robotti-imuri ei välttämättä ole Odotetaan yhteyttä -tilassa. Poistu sovelluksesta ja käynnistä se uudelleen.
Noudata sitten ohjattuja vaiheita verkon uudelleenmäärittämiseksi.
41
OngelmaMahdollinen syy ja ratkaisu
Robotti-imuri ei suorita aikataulun mukaista
puhdistamista.
Varmista, että akun lataustaso on riittävä. Robotti-imurin akun lataustaso pitää olla ainakin 15 %, jotta
suunniteltu puhdistustyö voidaan aloittaa.
Robotti-imurista ei tule enää vettä ulos tai
sitä tulee hyvin vähän, kun lattiaa mopataan.Tarkista, että vesisäiliö on täynnä ja että moppityyny on asennettu oikein. Puhdista moppityyny säännöllisesti.
Moppikoneistosta tulee liikaa vettä.Varmista, että vesisäiliön tulppa on kiristetty kunnolla.
Robotti-imuri ei jatka puhdistusta latauksen
jälkeen.
Varmista, ettei robotti-imuri ole Älä häiritse -tilassa (DND), koska tämä tila estää puhdistamisen jatkamisen.
Robotti-imuri ei jatka puhdistamista, jos se on ladattu tai asetettu automaattiseen tyhjennysasemaan käsin.
Pölyn automaattinen tyhjennysprosessi
ei käynnisty, kun robotti-imuri palaa
automaattiseen tyhjennysasemaan.
Varmista, että virtajohdon molemmat päät on kytketty oikein ja että automaattinen tyhjennysasema on päällä.
Automaattinen tyhjennysasema ei kerää automaattisesti pölyä Älä häiritse -tilassa. Pölyn keräämisen Älä
häiritse -tila on oletusarvoisesti käytössä klo 22.00–8.00.
Automaattinen tyhjennysasema ei välttämättä tyhjennä pölysäiliötä automaattisesti, jos automaattinen
tyhjennystoiminto on poistettu käytöstä tai automaattisen tyhjennyksen tiheyttä muutetaan sovelluksessa.
Automaattisen tyhjennysaseman merkkivalo
vilkkuu oranssina.Tarkista, että kertakäyttöinen pölypussi on asennettu oikein. Katso asennusohjeet käyttöoppaasta.
Pölysäiliön tyhjentäminen kestää tavallista
kauemmin.
Kun automaattista tyhjennysasemaa on käytetty jonkin aikaa, automaattinen tyhjennysprosessi voi kestää
hieman kauemmin sen toiminnan sujuvuuden varmistamiseksi. Tämä on normaalia.
42
Tiedot
Robotti-imuriAutomaattinen tyhjennysasema
WEEE hävittämis- ja kierrättämistiedot
Kaikki tällä symbolilla merkityt tuotteet ovat sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE kuten direktiivissä 2012/19/EU), joita ei saa sekoittaa lajittelemattomaan
kotitalousjätteeseen. Sen sijaan sinun on suojeltava ihmisten terveyttä ja ympäristöä luovuttamalla romulaitteet nimettyyn sähkö- ja elektroniikkaromun
kierrätyspisteeseen, jonka hallitus tai paikallisviranomaiset ovat osoittaneet. Oikea hävittäminen ja kierrätys auttavat estämään mahdolliset kielteiset
vaikutukset ympäristöön ja ihmisten terveyteen. Ota yhteyttä asentajaan tai paikallisiin viranomaisiin saadaksesi lisätietoja tällaisten keräyspisteiden
sijainnista ja käyttöehdoista.
Normaaleissa käyttöolosuhteissa tämä laite on pidettävä vähintään 20 cm:n
etäisyydellä antennista käyttäjän kehoon.
NimiRobotti-imuripuhdistaja
MalliB102GL
Tuotteen mitat353 × 350 × 98,8 mm
Akku4800 mAh (Määritetty kapasiteetti)
LatausaikaNoin 6 tuntia
Nettopaino (Robotti-imuri)3,3 kg
Nettopaino (Tarvikkeiden kanssa)7,4 kg
YhteensopivaAndroid 4.4 & iOS 10.0 tai uudempi
Langaton yhteysWi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz,
Bluetooth 4.2
Nimellisjännite14,4 V
Mitoitusteho46 W
Toimintataajuus2400–2483,5 MHz
Enimmäislähtöteho< 20 dBm
MalliJCZ2201
Tuotteen mitat397 × 285 × 384 mm
Nimellisotto220-240 V 50/60 Hz
Nimellisteho20,0 V 1 A
Mitoitusteho1000 W
43
Sikkerhetsinformasjon
Les denne håndboken nøye før bruk, og ta vare på den for fremtidig referanse.
Bruksbegrensninger
•Dette produktet er kun for gulvrengjøring i hjemmemiljøet. Ikke bruk det utendørs, på ikke-gulvoverflater,
eller i en kommersiell eller industriell setting.
•Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og personer med reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de har fått tilsyn eller instruksjon om bruk
av apparatet på en sikker måte og forstår farene som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet.
Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke gjøres av barn uten tilsyn.
•Apparatet er bare ment for bruk med strømforsyningen som ble medlevert apparatet.
•Dette apparatet inneholder batterier som bare kan skiftes ut av kvalifiserte personer.
•Barn skal ikke leke med dette produktet. Sørg for at barn og kjæledyr holdes på trygg avstand fra
robotstøvsugeren mens den er i bruk.
•Hvis strømkabelen er skadet, må den skiftes ut med en spesialledning eller montering tilgjengelig fra
produsenten eller dens serviceagent.
•Ikke bruk robotstøvsugeren i et område over bakkenivå uten en beskyttende barriere.
•Ikke snu robotstøvsugeren opp-ned. Ikke flytt robotstøvsugeren ved å bruke følerdekselet til LDS-laseren,
toppdekslet eller støtfangeren som håndtak.
44
•Ikke bruk robotstøvsugeren ved en omgivelsestemperatur over 40 °C eller under 0 °C eller på et gulv med
væsker eller klebrige stoffer.
•Ikke installer, lad eller bruk denne robotstøvsugeren utendørs, på badet eller ved et svømmebasseng.
•Plukk opp kabler fra gulvet før du bruker robotstøvsugeren for å forhindre at den dras under rengjøring.
•Fjern skjøre eller små gjenstander fra gulvet for å forhindre robotstøvsugeren fra å komme borti dem og
skade dem.
•Hold rengjøringsverktøyet utenfor barns rekkevidde.
•Ikke plasser barn, kjæledyr eller andre gjenstander på toppen av robotstøvsugeren uavhengig av om den er
stasjonær eller i bevegelse.
•Hold hår, fingre og andre kroppsdeler unna sugeåpningen til robotstøvsugeren.
•Ikke bruk robotstøvsugeren til å rengjøre brennende stoffer.
•Ikke sug opp harde eller spisse objekter.
•Sørg for at robotstøvsugeren er slått av, og at den automatiske tømmestasjonen er koblet fra før rengjøring
eller utførelse av vedlikehold.
•Ikke tørk robotstøvsugeren eller den automatiske tømmestasjonen med en våt klut, og ikke skyll dem med
væske. Etter rengjøring av deler som kan vaskes må delene tørkes fullstendig før de installeres på ny og
brukes.
45
•Sørg for at robotstøvsugeren er slått av når den transporteres og holdes i sin originalemballasje om mulig.
•Bruk dette produktet i samsvar med instruksjonene i brukerhåndboken. Brukere har ansvar for tap eller
skade som oppstår fra feil bruk av dette produktet.
Batterier og lading
ADVARSLER:
•Ikke bruk batterier, ledninger eller automatisk tømmestasjon fra en tredjepart. Robotstøvsugeren kan kun
brukes med modell: JCZ2201 for automatisk tømmestasjon.
•Ingen handling er nødvendig fra brukere for å skifte automatisk tømmestasjon mellom 50 Hz og 60 Hz,
produktet tilpasses både 50 Hz og 60 Hz.
•Ikke demonter, reparer eller endre batteriet eller den automatiske tømmestasjonen på egen hånd.
•Ikke sett den automatiske tømmestasjonen i nærheten av varmekilder.
•Ikke bruk en våt klut eller våte hender til å tørke eller rengjøre ladekontaktene til den automatiske
tømmestasjonen.
•Ikke avhend gamle batterier på feil måte. Unødvendige batterier bør kastes på et egnet
gjenvinningsanlegg.
•Hvis robotstøvsugeren ikke skal brukes over lengre tid, må den fulladdes, deretter slås av og oppbevares
på et kaldt og tørt sted. Lad opp robotstøvsugeren minst hver 3. måned for å unngå å utlade batteriet.
46
•Litium-ionbatteripakken inneholder stoffer som er farlig for omgivelsene. Før avhending av
robotstøvsugeren, fjern først batteripakken, og kast eller resirkuler den deretter i samsvar med lokale lover
og forskrifter i landet eller regionen den brukes i.
•Ved fjerning av batteriene fra produktet, er det bedre å bruke opp batteriene og sørge for at produktet ditt
er koblet fra strøm.
1). Avinstaller skruen på bunnen, og fjern deretter dekselet.
2). Koble fra batterikontakten, og fjern deretter batteriene. Ikke skade batterietuiet for å unngå fare for
skader.
3). Returner batteriene til en profesjonell resirkuleringsorganisasjon.
Sikkerhetsinformasjon om laseren
•Lasersensoren i dette produktet oppfyller IEC 60825-1:2014-standarden for klasse 1 laserprodukter. Unngå
direkte øyekontakt med den under bruk.
Herved erklærer Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. at radioutstyrstypen B102GL er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den
fullstendige teksten i EUs samsvarserklæring er tilgjengelig på følgende Internett-adresse:
Merk: Den automatiske tømmestasjonen er forhåndsinstallert med en engangspose når den
forlater fabrikken.
Hull
Filter (kan ikke fjernes)
52
Slik installeres den
Fjern beskyttelsesdeksler
Installer sidebørsten
Før du bruker robotstøvsugeren, fjern beskyttelsesbåndene fra begge side.
Installer sidebørsten på klemmen på bunnen av robotstøvsugeren.
Koble til en stikkontakt
Plasser robotstøvsugeren
Plasser den automatiske tømmestasjonen nær et strømuttak i et område med et
godt Wi-Fi-signal. Koble deretter til den automatiske tømmestasjonen og slå den
på.
Plasser robotstøvsugeren på den automatiske tømmestasjonen manuelt, og
robotstøvsugeren vil automatisk slå seg på og begynne å lade. Når den er fullstendig
ladet, vil indikatorene på robotstøvsugeren og stasjonen forbli hvit i ti minutter og
deretter slås av. Lad robotstøvsugeren helt før den brukes for første gang.
Slå på den automatiske
tømmestasjonen
> 0,5 m
> 0,5 m
> 1,5 m
Sidebørsteklips
Merknad: Pass på at ladekontaktene på robotstøvsugeren og stasjonen er stilt inn rett overfor
hverandre.
53
Start rengjøring
Hvordan i bruk
Koble til med Mi Home/Xiaomi Home-appen
Tilbakestill Wi-Fi
Når det oppstår tap av forbindelse mellom telefonen og robotstøvsugeren på
grunn av ny konfigurasjon av ruteren, feil passord, osv., følg trinnene nedenfor:
1. åpne dekselet til robotstøvsugeren slik at du kan bruke Wi-Fi-indikatoren.
2. Trykk og hold samtidig på knappene og til du hører en stemme som
indikerer at robotstøvsugeren venter på nettverkskonfigurasjonen.
3. Når Wi-Fi-indikatoren blinker, er Wi-Fi-forbindelsen tilbakestilt.
Dette produktet fungerer med Mi Home/Xiaomi Home-appen*. Bruk Mi Home/
Xiaomi Home-appen til å kontrollere enheten og kommunisere med andre
smarte hjemmeenheter.
Skann QR-koden for å laste ned og installere appen. Du
sendes videre til siden for tilkoblingskonfigurasjon hvis
appen allerede er installert. Eller søk etter «Mi Home/
Xiaomi Home» i app-butikken for å laste ned og installere
den.
Åpne Mi Home/Xiaomi Home-appen, trykk på «» øverst
til høyre og følg meldingene for å legge til enheten.
* Appen er referert til som Xiaomi Home-appen i Europa
(unntatt Russland). Navnet som vises på appen skal
brukes som standard.
MERKNADER:
·Denne robotstøvsugeren virker med Mi Home / Xiaomi Home-appen og den støtter Android 4.4
og iOS 10.0 eller over.
·Kun 2,4 GHz WI-Fi-nettverk støttes.
·Versjonen av appen kan ha blitt oppdatert, følg instruksjonene basert på den gjeldende
appversjonen.
MERKNADER:
·For å sikre at robotstøvsugeren lett kan vende tilbake til den automatiske tømmestasjonen etter
rengjøring, la robotstøvsugeren starte fra den automatiske tømmestasjonen, og unngå å flytte
den automatiske tømmestasjonen ved rengjøring.
·Når robotstøvsugeren brukes for første gang, anbefales det å følge robotstøvsugeren og fjerne
eventuelle hindringer på gulvet. Hvis robotstøvsugeren kan sette seg fast eller skrape opp
overflaten på møblene i enkelte områder, kan du angi begrensede områder i appen. Da forhindrer
du at robotstøvsugeren kommer inn i disse områdene.
Trykk på knappen på robotstøvsugeren, eller trykk på knappen i appen,
og robotstøvsugeren vil rengjøre alle områdene ved å først foreta rengjøring
langs kantene og veggene, og deretter i et S-formet mønster. Når rengjøringen
er fullført vil robotstøvsugeren automatisk gå tilbake til den automatiske
tømmestasjonen for lading.
Metode 1: Trykk på knappen på robotstøvsugeren for å starte rengjøringen.
Metode 2: Trykk på knappen i appen for å starte rengjøringen.
9E651E75
54
2. Åpne vanntankpluggen, fyll vanntanken med tappevann og sett inn pluggen.
3. For å installere moppemonteringen, skyv det inn i baksiden av robotstøvsugeren
til den klikker på plass. Trykk på knappen eller bruk Mi Home/Xiaomi Home-
appen for å starte oppryddingen. Robotstøvsugeren vil automatisk gjenkjenne
moppemonteringen og begynne å moppe og levere vann etter behov.
FORSIKTIGHETSREGLER:
·Ikke tilsett varmt vann til vanntanken, ettersom dette kan forårsake at tanken blir deformert.
·For å unngå tilstopping, ikke tilsett noen rengjøringsmidler eller desinfeksjonsmidler til
vanntanken.
FORSIKTIGHETSREGLER:
·For å hindre av robotstøvsugeren havner i et teppeområde kan det brukes fysiske sperringer eller
settes opp virtuelle vegger eller forbudte områder i appen før moppen benyttes.
·Moppeputen bør rengjøres hvert 30. minutt den brukes for å sikre tilstrekkelig
vanngjennomstrømning og rengjøringseffektivitet.
Bruk støvsugings- og moppefunksjonen
1. Fukt først moppeputen og vri ut overflødig vann. Deretter skyves kanten av den
midtre delen på moppeputen i det midtre sporet hos vanntanken, og deretter
skyves tankene på begge ender hos moppeputen inn i sporene på hver side av
vanntanken. Lastly, attach the pad firmly onto the water tank.
①②③④
Merk: Når robotstøvsugeren lader eller ikke er i bruk, fjern moppemonteringen, hell ut alt
gjenværende vann i tanken, og rengjør moppeputen for å forhindre mugg eller lukter som
setter seg.
4. Etter at robotstøvsugeren er ferdig med rengjøringen og returnerer til den
automatiske tømmestasjonen, trykker du på frigjøringsknappene på begge sider av
vanntanken og trekker moppeenheten bakover for å fjerne den.
55
Tøm støvkammeret
Når robotstøvsugeren har fullført en rengjøringsoppgave vil den vende tilbake til
den automatiske tømmestasjonen for lading. Den automatiske tømmestasjonen
vil deretter automatisk starte tømming av støvkammeret. Du kan gå til appen
for å aktivere eller deaktivere den automatiske tømmefunksjonen og endre
hyppigheten på automatisk tømming etter behov.
Gjenoppta rengjøringen
Hvis robotstøvsugeren begynner å få lite batteri under en rengjøringsoppgave,
vil den automatisk returnere til den automatiske tømmestasjonen for å lade opp
igjen, og deretter fortsette rengjøringen der den slapp etter at den er tilstrekkelig
ladet.
Sette på pause
Når robotstøvsugeren er i gang kan du trykke på en hvilken som helst av dens
knapper for å sette den på pause, og deretter trykke på knappen for å
gjenoppta rengjøringen. Ved å trykke på knappen avsluttes den nåværende
rengjøringsoppgaven, og robotstøvsugeren sendes tilbake til den automatiske
tømmestasjonen.
Merknad: Ikke løft opp eller flytt robotstøvsugeren når den er satt på pause, for å unngå
navigasjonsfeil som kan hindre at robotstøvsugeren vender tilbake til ladedokken eller føre til
at kartet går tapt.
Hvilemodus
Robotstøvsugeren vil automatisk gå i hvilemodus etter ti minutter på pause, og
dens indikator slås av. Trykk på en hvilken som helst knapp på robotstøvsugeren
for å vekke den til live.
Merk: Hvis hviletiden overskrider 12 timer, vil robotstøvsugeren bli slått av automatisk.
Oppdatere fastvaren
Du kan oppdatere fastvaren via appen. Før du oppdaterer må du sørge for at
robotstøvsugeren er på den automatiske tømmestasjonen og har minst 15 %
batteri igjen.
Start robotstøvsugeren på nytt
Hvis robotstøvsugeren slutter å respondere eller ikke kan slås av, trykk og hold
knappen nede i ti sekunder for å slå den av med makt. Trykk og hold deretter
knappen i tre sekunder for å slå på robotstøvsugeren.
Gjenopprette fabrikkinnstillinger
Hvis robotstøvsugeren begynner å få lite batteri under en rengjøringsoppgave,
vil den automatisk returnere til den automatiske tømmestasjonen for å lade opp
igjen, og deretter fortsette rengjøringen der den slapp etter at den er tilstrekkelig
ladet.
56
FORSIKTIG: Hvis det er for mye hår på børsten, eller hvis håret virkelig er flokete, ikke trekk på
den med for mye kraft, ettersom det kan skade børsten.
Børste* Det anbefales å rengjøre annenhver uke.
1. Snu robotstøvsugeren og knip klemmene for å fjerne børstedekselet.
2. Løft børsten ut av robotstøvsugeren, og rengjør deretter børstelagrene.
3. Bruk det inkluderte rengjøringsverktøyet til å kutte av hår som har viklet seg
på børsten, og til å fjerne hår og annet avfall fra børsten.
4. Installer børsten og børstedekslet på ny og påse at de er på plass.
Merknad: Rengjøringen gir best resultater hvis børsten skiftes ut hver sjette til tolvte måned.
Børstedeksel
Klemme
Børste
Børstelagre
RengjøringsverktøyRundstrålende hjul* Rengjør etter behov.
1. Snu robotstøvsugeren og trekk ut det
rundstrålende hjulet.
2. Fjern hår, skitt og annet avfall fra hjulet og
akselen.
3. Sett inn igjen hjulet, og trykk det godt på
plass.
MERKNADER:
·En liten skrutrekker eller annet brekkeverkøy kan brukes for å forsiktig trekke ut og fjerne hjulet.
·Hjulet kan rengjøres med vann og settes inn igjen etter tørking.
Hjul
Aksel
Sidebørste* Det anbefales å rengjøre annenhver uke.
1. Snu robotstøvsugeren og fjern sidebørsten oppover for å rengjøre den.
2. Installer sidebørsten til robotstøvsugeren på ny.
Merknad: Det anbefales å rengjøre sidebørsten månedlig og skifte ut hver 3. til 6. måned.
Pleie og vedlikehold
57
Engangspose* Bytt hvis nødvendig.
1. Åpne toppdekslet til den automatiske tømmestasjonen, trekk håndtaket
oppover for å fjerne den og kast så engangsposen.
2. Fjern støv og avfall fra filteret med en tørr klut.
Merk: Ved å trekke håndtaket oppover forsegles engangsposen, for å hindre at støv og avfall
utilsiktet kan falle ut.
3. Sett panelet inn i sporet og påse at det installeres trygt på plass.
4. Trykk ned toppdekslet til den automatiske tømmestasjonen for å påse at det
er helt lukket.
Panel
58
Sensorer og ladekontakter* Månedlig rengjøring er anbefalt.
Bruk en myk klut for å rengjøre alle sensorer og ladekontakter i robotstøvsugeren:
·Klippesensorene og ladekontaktene på bunnen av robotstøvsugeren.
·Støtfangeren og dokkingsensoren foran på robotstøvsugeren.
·LDS-lasersensor på toppen av robotstøvsugeren.
Klippesensor
Ladekontakter
Dokkingsensor
Støtfanger
LDS-lasersensor
Støvkammer* Rengjør etter behov.
1. Åpne dekselet på robotstøvsugeren, og trykk støvkammerklipsen for å fjerne
støvkammeret oppover.
2. Åpne støvkammeret og tøm ut innholdet, og tørk ren
autotømmingsventilene med en klut.
Merk: For å forhindre at filteret blir tilstoppet trykk forsiktig på støvkammeret når du tømmer
innholdet i det.
Autotømmingsventil
59
Filter* Det anbefales å rengjøre annenhver uke.
2. Åpne støvkammerdekselet, fyll støvkammeret med rent vann og lukk
støvkammerdekselet. Rist støvkammeret fra side til side, og hell deretter det
skitne vannet ut av kammeret. Tørk støvkammeret og filteret grundig før de
settes inn igjen.
1. Fjern filteret, som illustrert, og skyll deretter ut og trykk lett på kanten av
filteret for å fjerne støv og avfall.
FORSIKTIGHETSREGLER:
·Kun rent vann skal brukes for å rengjøre filteret. Ikke bruk rengjøringsmiddel.
·Tørk støvkammeret og filteret grundig før de settes inn igjen.
Merk: Lkke forsøk å rengjøre filteret med en børste eller finger.
1. Trekk moppekluten av vannbeholderen for å fjerne den.
Moppepute* Rengjøring anbefales etter hver bruk.
2. Rengjør og tørk moppeputen.
FORSIKTIGHETSREGLER:
·Fjern puten fra vannbeholderen før du rengjør den, og sørg for at skittent vann ikke strømmer
tilbake til vannutløpet for å unngå tilstopning.
·Ikke trykk for hardt på moppeputen, ettersom dette kan redusere ytelsen. Puten bør rengjøres
etter hver bruk.
·Rengjøringen gir best resultater hvis moppeputen skiftes ut hver sjette til tolvte måned.
60
Dersom luftkanalen er blokkert følger du trinnene nedenfor for å rengjøre den.
2. Sjekk om luftkanalen er blokkert
av fremmedlegemer, og fjern
objektene ved behov.
3. Sett på luftkanaldekslet igjen og skru
det på.
1. Skru av luftkanaldekslet for å fjerne
det.
Luftekanal på den automatiske tømmestasjonen
* Rengjør etter behov.
Batteri
Robotstøvsugeren inneholder en litiumion-batteripakke med høy ytelse. Sørg
for at den forblir godt ladet under daglig bruk for å opprettholde optimal
batteriytelse.
Ladekontakter og doble autotømmingsventiler
* Rengjør etter behov.
Rengjør ladekontaktene og autotømmingsventilene med en myk, tørr klut.
Merk: Hvis robotstøvsugeren ikke brukes over lengre tid, slå den av og sett den bort. For å
forhindre skade fra overlading bør robotstøvsugeren lades minst hver tredje måned.
Advarsel: Påse at den automatiske tømmestasjonen er slått av og koblet fra før rengjøring.
61
Feilsøking
ProblemMulig årsak og løsning
Robotstøvsugeren slår seg ikke på.
Lavt batterinivå. Lad robotstøvsugeren fullstendig, og prøv deretter igjen.
Bakgrunnstemperaturen er for lav (under 0 °C), eller for høy (over 40 °C). Sørg for at du bruker robotstøvsugeren
mellom 0 °C og 40 °C.
Robotstøvsugeren lader ikke.
Den automatiske tømmestasjonen er ikke koblet til en strømforsyning. Påse at begge ender av strømkabelen er
satt inn korrekt, og at den automatiske tømmestasjonen er slått på.
Kontakten er dårlig. Rengjør ladekontaktene til den automatiske tømmestasjonen og robotstøvsugeren.
Robotstøvsugeren kan ikke vende tilbake
til den automatiske tømmestasjonen.
Det er for mange hindringer rundt den automatiske tømmestasjonen. Sett den automatiske tømmestasjonen i et mer
åpent område.
Rengjør signalområdet til den automatiske tømmestasjonen.
Flytting av robotstøvsugeren kan føre til at den endrer posisjon på egen hånd, og den lager et nytt kart dersom
omplasseringen mislykkes. Hvis robotstøvsugeren er for langt fra den automatiske tømmestasjonen, kan det være
at den ikke automatisk kan returnere på egenhånd, og i så fall må du manuelt plassere robotstøvsugeren på den
automatiske tømmestasjonen.
Robotstøvsugeren fungerer ikke som
forventet.Slå av robotstøvsugeren, og slå den deretter på igjen.
Robotstøvsugeren lager en merkelig lyd.Et fremmedlegeme kan sitte fast i børsten, sidebørsten eller i et av hovedhjulene. Stopp robotstøvsugeren og
fjern eventuelt avfall.
Robotstøvsugeren renser ikke like effektivt
som før, eller etterlater støv.
Kontroller om støvkammeret er fullt, og tøm det i så fall. Sjekk dessuten filteret og rengjør det om nødvendig, og
sjekk også om det er noe viklet rundt noen av børstene.
Nettverkskonfigurasjonen mislykkes.
Wi-Fi-passordet er feil. Kontroller at det oppgitte passordet er riktig.
Bytt til et 2,4 GHz-nettverk, siden 5 GHz-nettverk og bedriftsrutere for øyeblikket ikke støttes.
Sørg for at robotstøvsugeren forblir innenfor et område med et godt Wi-Fi-signal.
Robotstøvsugeren er kanskje ikke i ventende tilkoblingstilstand. Avslutt og åpne appen på nytt, følg de riktige
trinnene for å prøve å konfigurere nettverket på nytt.
62
ProblemMulig årsak og løsning
Robotstøvsugeren utfører ikke den planlagte
rengjøringen.
Kontroller om batterinivået er tilstrekkelig. Robotstøvsugeren må ha et batterinivå på 15 % eller mer for å starte
en planlagt opprydding.
Det kommer ut veldig lite eller ikke noe vann
når robotstøvsugeren mopper gulvet.Kontroller om vanntanken er fylt og moppeputen er riktig installert. Rengjør moppeputen regelmessig.
For mye vann kommer ut av
moppemonteringen.Sørg for at pluggen til vanntanken er ordentlig strammet.
Robotstøvsugeren gjenopptar ikke
rengjøringen etter lading.
Sørg for at robotstøvsugeren ikke er i DND-modus, da denne modusen vil forhindre den fra å fortsette
rengjøringen.
Robotstøvsugeren vil ikke fortsette å rengjøre hvis den lades opp igjen manuelt eller plasseres på den
automatiske tømmestasjonen.
Den automatiske støvtømmingsprosessen
starter ikke etter at robotstøvsugeren vender
tilbake til den automatiske tømmestasjonen.
Påse at begge ender av strømkabelen er satt inn korrekt, og at den automatiske tømmestasjonen er slått på.
Den automatiske tømmestasjonen vil ikke automatisk samle støv i DND-perioden. DND-perioden for
støvsamling er 22:00 – 8:00 som standard.
Den automatiske tømmestasjonen tømmer kanskje ikke støvkammeret automatisk dersom den automatiske
tømmefunksjonen er deaktivert, eller den automatiske tømmefrekvensen endres i appen.
Indikatorlampen på den automatiske
tømmestasjonen blinker oransje.
Sjekk for å sikre at engangsposen er forskriftsmessig installert. Se instruksjonene i brukerhåndboken for
installasjonen.
Det tar lenger tid enn normalt å tømme
støvkammeret.
Etter at den automatiske tømmestasjonen har vært i bruk en stund, kan den automatiske tømmeprosessen ta
noe lenger tid for å sikre at funksjonen dens fungerer smidig. Dette er vanlig.
63
Spesifikasjoner
RobotstøvsugerAutomatisk tømmestasjon
Informasjon om avhending og resirkulering av WEEE
Alle produkter som bærer dette symbolet er elektrisk og elektronisk avfall (WEEE som i direktiv 2012/19/EU) som ikke skal blandes med usortert
husholdningsavfall. I stedet bør du beskytte menneskers helse og miljø ved å overlevere e-avfallet til et utpekt innsamlingssted for resirkulering av elektrisk
og elektronisk utstyr, oppnevnt av myndighetene eller lokale myndigheter. Riktig avhending og resirkulering vil bidra til å forhindre potensielle negative
konsekvenser for miljøet og menneskers helse. Ta kontakt med installatøren eller lokale myndigheter for mer informasjon om stedet samt vilkår og betingelser
for slike innsamlingspunkter.
Under normal brustilstand, bør dette utstyret holdes en separasjonsavstand på
Maak de laadcontacten en de kanalen voor automatisch legen schoon met een
zachte, droge doek.
Opmerking: Wanneer de robotstofzuiger gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, schakelt
u hem uit en slaat u hem op. Om schade door overmatig ontladen te voorkomen, moet de
robotstofzuiger minstens eenmaal per drie maanden worden opgeladen.
Waarschuwing: Zorg ervoor dat het automatische leegstation is uitgeschakeld en
losgekoppeld voordat u het schoonmaakt.
82
Problemen oplossen
ProbleemMogelijke oorzaken en oplossingen
De robotstofzuiger gaat niet aan.
Het batterijniveau is laag Laat de robotstofzuiger volledig op en probeer het vervolgens opnieuw.
De temperatuur van de batterij is te laag (onder 0 °C) of te hoog (boven 40 °C).Zorg ervoor dat u de
robotstofzuiger gebruikt in een omgevingstemperatuur tussen 0 °C en 40 °C.
De robotstofzuiger laadt niet op.
Het automatische leegstation is niet aangesloten op een stroomvoorziening. Zorg ervoor dat beide uiteinden
van de stroomkabel correct zijn aangesloten en dat het automatische leegstation is ingeschakeld.
De contactpunten maken slecht contact.Maak de oplaadcontactpunten van het automatische leegstation en
de robotstofzuiger schoon.
De robotstofzuiger is niet in staat terug te
keren naar het automatische leegstation.
Er zijn te veel opstoppingen rond het automatische leegstation. Plaats het automatische leegstation op een
meer open plek.
Maak het signaleringsgebied van het automatische leegstation schoon.
Als de robotstofzuiger wordt verplaatst, kan deze zichzelf opnieuw positioneren en als dat niet lukt, wordt
er opnieuw een route aangemaakt. Als de robotstofzuiger te ver van het automatische leegstation is
verwijderd, kan het zijn dat deze niet automatisch terugkeert, in welk geval u de robotstofzuiger handmatig op het
automatische leegstation moet plaatsen.
De robotstofzuiger werkt niet zoals
verwacht.Schakel de robotstofzuiger uit en vervolgens weer in.
De robotstofzuiger maakt een vreemd
geluid.
Mogelijk zit er een vreemd voorwerp vast in de borstel, de zijborstel of een van de hoofdwielen. Zet de
robotstofzuiger uit en verwijder eventuele voorwerpen.
De robotstofzuiger reinigt niet zo efficiënt
als voorheen of laat stof achter.
Controleer of het stofcompartiment vol is. Als dit het geval is, moet u het compartiment legen. Verder kunt u
het filter controleren en het, indien nodig, schoonmaken. Het is ook mogelijk dat er iets om een van de borstels
heen is gewikkeld.
Netwerkconfiguratie is mislukt.
Het wifiwachtwoord is niet juist. Zorg ervoor dat u het juiste wachtwoord invoert.
Schakel over naar een 2,4 GHz-netwerk, aangezien 5 GHz-netwerken en bedrijfsrouters momenteel niet worden
ondersteund.
Zorg ervoor dat de robotstofzuiger in een gebied met een goed wifisignaal blijft.
De robotstofzuiger bevindt zich mogelijk niet in de status 'Wachten op verbinding'. Sluit de app af en open de
app opnieuw. Volg daarna de juiste stappen om opnieuw te proberen het netwerk te configureren.
83
ProbleemMogelijke oorzaken en oplossingen
De robotstofzuiger voert de geplande
reiniging niet uit.
Controleer of het batterijniveau voldoende is. De robotstofzuiger moet een batterijniveau van minstens 15%
hebben om een geplande reiniging te starten.
Er komt geen of heel weinig water uit
wanneer de robotstofzuiger de vloer aan het
dweilen is.
Controleer of het waterreservoir is gevuld en het dweilopzetstuk goed is bevestigd. Maak het dweilopzetstuk
regelmatig schoon.
Er komt teveel water uit de dweil.Zorg ervoor dat de stop van het waterreservoir goed is aangedraaid.
De robotstofzuiger hervat het reinigen niet
na het opladen.
Zorg ervoor dat de robotstofzuiger niet in de DND-modus staat, omdat deze modus voorkomt dat de
reinigingstaak wordt hervat.
De robotstofzuiger zal het reinigen niet hervatten als hij handmatig wordt opgeladen of handmatig op het
automatische leegstation is geplaatst.
Het proces van het automatisch legen van
stof start niet nadat de robotstofzuiger
is teruggekeerd naar het automatische
leegstation.
Zorg ervoor dat beide uiteinden van de stroomkabel correct zijn aangesloten en dat het automatische
leegstation is ingeschakeld.
Het automatische leegstation zal tijdens de DND-periode niet automatisch stof verzamelen. De DND-periode
voor het verzamelen van stof is standaard ingesteld van 22.00 tot 8.00 uur.
Het automatische leegstation leegt het stofcompartiment mogelijk niet automatisch als de functie automatisch
legen is uitgeschakeld of de frequentie voor automatisch legen in de app is gewijzigd.
De indicator op het automatische leegstation
knippert oranje.
Controleer of de wegwerpzak goed is geïnstalleerd. Zie de instructies voor de installatie in de
gebruikershandleiding.
Het duurt langer dan normaal om het
stofcompartiment te legen.
Nadat het automatische leegstation een tijdje is gebruikt, kan het proces van het automatische legen iets langer
duren om de functie goed te laten verlopen. Dit is normaal.
84
Specificaties
RobotstofzuigerAutomatisch leegstation
Informatie over recycling en verwijdering van AEEA
Alle producten met dit symbool behoren tot afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA zoals in Richtlijn 2012/19/EU) en mogen niet worden
vermengd met ongesorteerd huishoudelijk afval. In plaats daarvan moet u de volksgezondheid en het milieu beschermen door uw afgedankte apparatuur in
te leveren bij een van de aangewezen inzamelpunten voor de recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, ingericht door de overheid of
plaatselijke autoriteiten. Correcte verwijdering en recycling zal mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de algemene gezondheid helpen voorkomen.
Neem contact op met de installateur of uw plaatselijke autoriteiten voor meer informatie over de locaties en de voorwaarden van deze inzamelpunten.
Onder normale omstandigheden moet er een minimumafstand van 20 cm tussen
de antenne en het lichaam van de gebruiker aangehouden worden.
Pastaba: kad filtras neužsikimštų, šalindami turinį iš dulkių skyriaus švelniai jį patuksenkite.
Automatinio
ištuštinimoventiliacijos
anga
101
Filtras* Rekomenduojama valyti kas dvi savaites.
2. Atidarykite dulkių skyriaus dangtį, pripildykite dulkių skyrių švariu vandeniu ir
uždarykite dulkių skyriaus dangtį. Purtykite dulkių skyrių iš vienos pusės į kitą
ir išpilkite nešvarų vandenį iš skyriaus. Kruopščiai išdžiovinkite dulkių skyrių ir
filtrą prieš dėdami juos atgal.
1. Išimkite filtrą, kaip pavaizduota, tada jį išskalaukite ir švelniai patuksenkite jo
kraštą, kad pašalintumėte dulkes ir nešvarumus.
PERSPĖJIMAI.
·Valykite filtrą naudodami tik švarų vandenį. Nenaudokite ploviklio.
·Kruopščiai išdžiovinkite dulkių skyrių ir filtrą prieš dėdami juos atgal.
Pastaba: nevalykite filtro šepečiu ar pirštu.
1. Ištraukite grindų plovimo šluostę iš vandens talpos.
Grindų plovimo šluostė* Rekomenduojama valyti po kiekvieno naudojimo.
2. Išplaukite grindų plovimo šluostę ir palaukite, kol išdžius.
PERSPĖJIMAI.
·Prieš plaudami šluostę išimkite iš vandens talpos ir pasirūpinkite, kad vanduo nesubėgtų atgal į
vandens išvesties angą ir jos neužkimštų.
·Nespauskite grindų plovimo šluostės per stipriai, nes tai gali pakenkti jos efektyvumui. Šluostę
reikėtų išplauti prieš kiekvieną naudojimą.
·Norint, kad grindų plovimo šluostė veiksmingai valytų, rekomenduojama ją keisti kas 3–6
mėnesius.
102
Jei oro kanalas užsikimšęs, išvalykite jį atlikdami toliau nurodytus veiksmus.
2. Patikrinkite, ar oro kanalas
užsikimšęs pašaliniais daiktais ir,
jei reikia, pašalinkite juos.
3. Vėl uždėkite oro kanalo dangtelį ir
prisukite jį varžtais.
1. Atsukite oro kanalo dangtelio
varžtus ir jį nuimkite.
Ant automatinio ištuštinimo stoties esantis oro kanalas
* Valykite pagal poreikį.
Baterija
Dulkių siurblys-robotas turi didelio našumo ličio jonų baterijų bloką.
Pasirūpinkite, kad kasdieninio naudojimo metu jis būtų gerai įkrautas, taip
palaikydami optimalų baterijos našumą.
Įkrovimo kontaktai ir automatinio ištuštinimo ventiliacijos
angos* Valykite pagal poreikį.
Įkrovimo kontaktus ir automatinio ištuštinimoventiliacijos angasvalykite
minkšta, sausa šluoste.
Pastaba: jei dulkių siurblio-roboto nenaudosite ilgesnį laiką, išjunkite jį ir padėkite į šalį.
Siekdami išvengti žalos dėl perteklinio išsikrovimo, dulkių siurblį-robotą įkraukite bent kartą
kas tris mėnesius.
Įspėjimas: prieš valydami užtikrinkite, kad automatinio ištuštinimo stotis būtų išjungta ir
atjungta nuo maitinimo šaltinio.
103
Trikčių šalinimas
ProblemaGalima priežastis ir sprendimas
Robotas dulkių siurblys neįsijungia.
Maža baterijos įkrova. Visiškai įkraukite dulkių siurblį-robotą ir bandykite dar kartą.
Aplinkos temperatūra per žema (žemiau 0°C) arba per aukšta (aukščiau 40°C). Dulkių siurblį-robotą naudokite
temperatūroje nuo 0°C iki 40°C.
Robotas dulkių siurblys neįkraunamas.
Automatinio ištuštinimo stotis nėra prijungta prie maitinimo šaltinio. Įsitikinkite, ar abu maitinimo laido galai
yra tinkamai prijungti ir automatinio ištuštinimo stotis yra įjungta.
Kontaktas yra prastas. Nuvalykite automatinio ištuštinimo stoties ir dulkių siurblio-roboto įkrovimo kontaktus.
Dulkių siurblys-robotas negrįžta į
automatinio ištuštinimo stotį.
Srityje aplink automatinio ištuštinimo stotį yra per daug kliūčių. Pastatykite automatinio ištuštinimo stotį atviresnėje
vietoje.
Nuvalykite automatinio ištuštinimo stoties signalinę sritį.
Perkėlus dulkių siurblį-robotą jis gali pakeisti savo padėtį ir, jei nepavyksta pakeisti padėties, sukurti valymo planą iš
naujo. Jei dulkių siurblys-robotas yra per toli nuo automatinio ištuštinimo stoties, jam gali nepavykti automatiškai į ją
sugrįžti, todėl turėsite patys uždėti dulkių siurblį-robotą ant automatinio ištuštinimo stoties.
Dulkių siurblys-robotas neveikia kaip
tikimasi.Išjunkite ir vėl įjunkite dulkių siurblį-robotą.
Dulkių siurblys-robotas skleidžia keistus
garsus.
Šepetyje, šoniniame šepetyje arba viename iš pagrindinių ratukų gali būti įstrigęs pašalinis objektas.
Sustabdykite dulkių siurblį-robotą ir pašalinkite nešvarumus.
Dulkių siurblys-robotas nebevalo taip
efektyviai, kaip anksčiau, arba palieka
neišvalytų dulkių.
Patikrinkite, ar dulkių skyrius pilnas, ir, jei taip, ištuštinkite jį. Tada patikrinkite filtrą ir, jei reikia, išvalykite. Taip
pat patikrinkite, ar kas nors neįsisuko į šepečius.
Nepavyksta sukonfigūruoti tinklo.
„Wi-Fi“ slaptažodis neteisingas. Įsitikinkite, kad įvestas slaptažodis yra teisingas.
Perjunkite į 2,4GHz tinklą, nes 5GHz tinklai ir įmonėse naudojami maršruto parinktuvai šiuo metu nepalaikomi.
Įsitikinkite, kad dulkių siurblys-robotas yra vietoje, kurioje yra stiprus „Wi-Fi“ signalas.
Gali būti, kad dulkių-siurblys robotas nėra prisijungimo laukimo būsenoje. Išeikite ir iš naujo atidarykite
programėlę, tada atlikite reikiamus veiksmus, kad galėtumėte vėl pabandyti sukonfigūruoti tinklą.
104
ProblemaGalima priežastis ir sprendimas
Dulkių siurblys-robotas neatlieka suplanuoto
valymo.
Patikrinkite, ar pakankamas baterijos įkrovimo lygis. Dulkių siurblio-roboto baterijos įkrovimo lygis turi būti bent
15 % arba daugiau, kad galėtų pradėti suplanuotą valymą.
Kai dulkių siurblys-robotas plauna grindis,
neišsiskiria vanduo arba jo išsiskiria labai
mažai.
Patikrinkite, ar vandens talpa pripildyta ir ar tinkamai įstatyta grindų plovimo šluostė. Reguliariai plaukite grindų
plovimo šluostę.
Per daug vandens išbėga iš šluostymo
rinkinio.Įsitikinkite, kad vandens talpos kamštis yra tinkamai įkištas.
Įkrovus dulkių siurblys-robotas, jis netęsia
valymo.
Įsitikinkite, kad nėra įjungtas dulkių siurblio-roboto DND režimas, nes šis režimas neleidžia tęsti valymo.
Dulkių siurblys-robotas nepradės valymo, jei jis bus įkraunamas rankiniu būdu arba padėtas ant automatinio
ištuštinimo stoties.
Automatinio dulkių ištuštinimo procesas
neprasideda, kai dulkių siurblys-robotas
grįžta į automatinio ištuštinimo stotį.
Įsitikinkite, ar abu maitinimo laido galai yra tinkamai prijungti ir automatinio ištuštinimo stotis yra įjungta.
Automatinio ištuštinimo stotis automatiškai nerinks dulkių DND laikotarpiu. Pagal numatytuosius nustatymus
dulkių surinkimo DND laikotarpis yra 22:00–8:00.
Automatinio ištuštinimo stotis negali automatiškai ištuštinti dulkių skyriaus, jei automatinio ištuštinimo funkcija
išjungta arba automatinio ištuštinimo dažnumas yra pakeistas programėlėje.
Mirksi oranžinė automatinio ištuštinimo
stoties indikatoriaus lemputė.
Patikrinkite, ar tinkamai įstatytas vienkartinis maišelis. Nurodymai, kaip teisingai jį įstatyti, pateikti naudotojo
vadove.
Dulkių skyriaus ištuštinimas trunka ilgiau nei
įprastai.
Jei automatinio ištuštinimo stotis buvo naudojama ilgesnį laiką, automatinio ištuštinimo procesas gali trukti šiek
tiek ilgiau, kad būtų užtikrintas sklandus funkcijos veikimas. Tai normalu.
105
Specifikacijos
Dulkių siurblys-robotasAutomatinio ištuštinimo stotis
Naudojant įprastomis sąlygomis, šis įrenginys turi būti laikomas bent 20 cm
atstumu tarp jo antenos ir naudotojo kūno.
Informacija apie EEĮ atliekų šalinimą ir perdirbimą
Visi gaminiai, turintys šį simbolį, yra elektros ir elektronikos įrangos atliekos (EEĮ, kaip nurodyta direktyvoje 2012/19/ES), kurios negali būti maišomos su
nerūšiuotomis buitinėmis atliekomis. Apsaugokite žmonių sveikatą ir aplinką, atiduodami savo įrangos atliekas į tam skirtą elektros ir elektroninės įrangos
atliekų surinkimo ir perdirbimo punktą, kurį paskyrė vyriausybė arba vietos valdžios institucijos. Tinkamas šalinimas ir perdirbimas padės išvengti galimų
neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai. Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie tokią vietą bei surinkimo taškų sąlygas, susisiekite su montuotoju
arba vietos valdžios institucija.
PavadinimasDulkių siurblys-robotas
ModelisB102GL
Gaminio matmenys353 × 350 × 98,8 mm
Baterija4800 mAh (vardinė talpa)
Įkrovimo trukmėMaždaug 6 val.
Grynasis svoris
(Dulkių siurblys-robotas)3,3 kg
Grynasis svoris
(su priedais)7,4 kg
Suderinamas su„Android“ 4.4 ir „iOS“ 10.0 arba naujesnės versijos
·Ez a robotporszívó a Mi Home/Xiaomi Home alkalmazást használja, és az Android 4.4 & iOS 10.0
vagy ezeknél újabb rendszereket támogatja.
·Csak a 2,4 GHz-es Wi-Fi hálózatok támogatottak.
·Lehet, hogy az alkalmazás verziója frissült. Kérjük, kövesse az aktuális verzió szerinti utasításokat.
Megjegyzések:
·Hogy a robotporszívó a takarítás végeztével könnyen vissza tudjon térni az automatikus ürítési
állomáshoz, az állomástól indítsa a robotporszívót, és ne mozdítsa el az automatikus ürítési
állomást, amíg a takarítás tart.
·Amikor először használja a robotporszívót, javasolt szemmel tartani, és eltávolítani az útjából az
akadályokat. Ha a robotporszívó elakad, vagy egyes részeken hajlamos felkarcolni az érzékeny
felületeket, akkor be lehet állítani tiltott területeket az alkalmazásban, amelyekbe a porszívó nem
kísérel meg belépni.
Nyomja meg a robotporszívó gombját, vagy az alkalmazás lehetőségét,
és a robotporszívó elkezdi a teljes terület kitakarítását, előbb a falak és
peremek mentén, utána pedig Salakban haladva. A takarítás elkészülte után a
robotporszívó automatikusan visszatér az automatikus ürítőállomásra tölteni.
1. módszer: Nyomja meg a robotporszívó gombját a takarítás megkezdéséhez.
2. módszer: Koppintson az alkalmazás gombjára a takarítás megkezdéséhez.
9E651E75
117
2. Nyissa ki a víztartály dugóját, töltse fel a tartályt csapvízzel, majd helyezze vissza a
dugót.
3. Csúsztassa be a feltörlő tartozékot a robotporszívó hátuljába, amíg a helyére nem
kattan. A takarítás megkezdéséhez nyomja meg a gombot, vagy használja a
Mi Home/Xiaomi Home alkalmazást. A robotporszívó automatikusan felismeri a
feltörlő tartozékot, és a szükséges vízadagolás mellett megkezdi a feltörlést.
FIGYELEM:
·Ne öntsön forró vizet a tartályba, mivel az a víztartály eldeformálódáshoz vezethet.
·Az eltömődés elkerülése érdekében ne adagoljon tisztítószert vagy fertőtlenítőt a víztartályba.
FIGYELEM:
·Annak megakadályozásához, hogy a robotporszívó szőnyegezett területre tévedjen, állítson fel
fizikai akadályokat, vagy virtuális falat az alkalmazásban kortáltozott területtel a felmosás előtt.
·Az eltömődés elkerülése érdekében ne adagoljon tisztítószert vagy fertőtlenítőt a víztartályba.
Használja a porszívó és -törlő funkciót
1. A kezdéshez nedvesítse be a feltörlő feltétet, és csavarja ki belőle a fölös vizet.
Ezután csúsztassa be a feltörlő feltét középső részének peremét a víztartály
középső hornyába, majd csúsztassa be a feltörlőfedél mindkét végének peremét
a víztartály két oldalán található hornyokba. Végezetül határozottan nyomja rá a
fedelet a víztartályra.
①②③④
Megjegyzés: Amikor a robotporszívó nincs használatban, illetve töltődik, szerelje le a feltörlő
tartozékot. Öntse ki a tartályban esetleg megmaradt vizet, és tisztítsa meg a feltörlő feltétet, hogy
elkerülje a penészedést vagy büdösödést.
4. Miután a robotporszívó végzett a takarítással, és visszatért az automatikus
ürítőállomásra, nyomja meg a kioldóreteszeket a víztartály mindkét oldalán, és a
felmosószerelvényt húzza hátrafelé, hogy ki tudja venni.
118
A portartály ürítése
Amikor a robotporszívó végzett a takarítási feladattal, visszatér az automatikus
ürítési állomáshoz az akkumulátora feltöltéséhez. Az automatikus ürítési
állomás ekkor automatikusan megkezdi a portartály ürítését. Az alkalmazásban
a szükségesnek megfelelően tudja be- és kikapcsolni az automatikus ürítés
funkcióját és gyakoriságát.
A takarítás folytatása
Amennyiben a robotporszívó akkumulátorának töltöttsége egy takarítási művelet
során alacsonnyá válik, a készülék automatikusan visszatér a töltődokkolóhoz
töltésre, majd a megfelelő töltöttség elérése után onnan folytatja a takarítást,
ahol abbahagyta.
Szüneteltetés
Miközben a robotporszívó működik, a robotporszívó bármelyik gombjának
megnyomásával szüneteltetheti a műveletet, majd a gomb megnyomásával
újraindíthatja a takarítást. A gomb megnyomásával befejezheti az aktuális
takarítási műveletet, és visszaküldheti a robotporszívót az automatikus
ürítőállomáshoz.
Megjegyzés: Működésének szüneteltetésekor ne emelje fel, illetve ne helyezze át a
robotporszívót, hogy ne okozzon olyan navigációs hibát, amelytől a robotporszívó nem találna
vissza az automatikus ürítőállomáshoz, vagy elvesztené a térképét.
Alvó mód
A robotporszívó automatikusan alvó módra vált 10 percnyi szüneteltetés után,
és a jelzőfénye kialszik. Az újbóli aktiváláshoz nyomja meg a robotporszívó
bármelyik gombját.
Megjegyzés: Több mint 12 órányi alvó mód után a robotporszívó automatikusan kikapcsol.
A belső vezérlőprogram frissítése
A belső vezérlőprogram frissítése az alkalmazáson keresztül lehetséges.
A frissítés megkezdése előtt helyezze a robotporszívót az automatikus
ürítőállomásra, és ügyeljen arra, hogy akkumulátorának töltöttsége legalább 15%
legyen.
A robotporszívó újraindítása
Ha a robotporszívó nem reagál vagy nem kapcsolható ki, kényszerített
kikapcsolásához nyomja le és tartsa 15 másodpercig lenyomva a gombot.
Ezután nyomja meg és tartsa 3másodpercig lenyomva a gombot a
robotporszívó bekapcsolásához.
A gyári beállítások visszaállítása
Ha a robotporszívó a gyári beállítások visszaállítása után sem működik
megfelelően, egy tű segítségével nyomja be a Reset (visszaállítás) gombot,
amíg a gyári beállítások visszaállítására vonatkozó üzenet el nem hangzik. Ez
visszaállítja a robotporszívót az eredeti gyári beállításaira
119
FIGYELEM: Ha túl sok haj akadt be a kefébe, vagy a hajszálak túl szorosan tekeredtek rá, ne
erőltesse húzással, mert ezzel károsíthatja a kefét.
Kefe* A tisztítás kéthetente javasolt.
1. Fordítsa meg a robotporszívót, majd nyomja össze a rögzítőfüleket a kefefedél
eltávolításához.
2. Emelje ki a kefét a robotporszívóból, majd tisztítsa meg a kefe görgőit.
3. A mellékelt tisztítóeszköz használatával vágja el a kefére esetleg rátekeredett
hajszálakat, és távolítsa el a keféről a hajszálakat és egyéb törmelékeket.
4. Szerelje vissza a kefét és a kefefedelet, stabilan a helyükre rögzítve őket.
Megjegyzés: Az optimális takarítási teljesítmény érdekében ajánlott 6–12 havonta cserélni a
kefét.
Kefefedél
Rögzítőfül
Kefe
Kefe görgői
Tisztítóeszköz
Többirányú kerék* Szükség szerinti tisztítása javasolt.
1. Fordítsa meg a robotporszívót, majd
húzza ki a többirányú kereket.
2. Távolítsa el a kerékről és a tengelyről a
hajszálakat, szennyeződéseket és egyéb
törmelékeket.
3. Illessze vissza a kereket, és határozott
mozdulattal nyomja a helyére.
Megjegyzések:
·A kerék finom kipattintásához és eltávolításához használható kisebb csavarhúzó vagy más
alkalmas eszköz.
·A kerék vízzel tisztítható, és száradás után visszaszerelhető.
Kerék
Tengely
Oldalsó kefe* A tisztítás kéthetente javasolt.
1. Fordítsa meg a robotporszívót, majd felfelé irányuló mozdulattal távolítsa el az
oldalsó kefét a tisztításához.
2. Szerelje vissza az oldalsó kefét a robotporszívóra.
Megjegyzés: Az optimális takarítási teljesítmény megőrzése érdekében ajánlott 3–6 havonta
cserélni az oldalsó kefét.
Tisztítás és karbantartás
120
Eldobható zsák* Szükség szerint cserélendő.
1. Nyissa fel az automatikus ürítési állomás felső fedelét, és a fogantyút felfelé
húzva távolítsa el az eldobható zsákot, majd dobja ki.
2. Száraz törlőruhával távolítsa el a port és a törmeléket a szűrőről.
Megjegyzés: A fogantyú felfelé húzásakor az eldobható zsák nyílása bezárul, hogy ne
hullhasson ki belőle véletlenül por vagy törmelék.
3. Vezesse be a kartonlapot a vájatba a biztonságos rögzüléséig.
4. Nyomja le az automatikus ürítési állomás felső fedelét, hogy teljesen
lezáruljon.
Kartonlap
121
Érzékelők és töltőérintkezők* Havi tisztítás javasolt.
Puha törlőruhával tisztítsa meg a robotporszívó összes érzékelőjét és
töltőérintkezőjét:
·A robotporszívó alján található peremérzékelők és töltőérintkezők.
·A robotporszívó elején található ütköző és a dokkolásérzékelő.
·Az LDS lézeres érzékelőt a robotporszívó tetején
Peremérzékelő
Töltőérintkezők
Dokkolásérzékelő
Ütköző
LDS lézeres érzékelő
Portartály* Szükség szerinti tisztítása javasolt.
1. Nyissa fel a robotporszívó fedelét, majd a portartálykiadó retesz füleinek
megnyomásával emelje ki a portartályt.
2. Nyissa ki a portartályt, és ürítse ki a tartalmát, majd törlőruhával törölje
tisztára az automatikus ürítéskivezetéseit.
Megjegyzés: A szűrő eltömődésének megelőzéséhez finoman ütögesse meg a portartályt a
tartalmának ürítésekor.
Automatikus
ürítéskivezetései
122
Szűrő* A tisztítás kéthetente javasolt.
2. Nyissa fel a portartály fedelét, töltse fel a portartályt tiszta vízzel, majd csukja
le a portartály fedelét. Lötykölje meg a portartályt oldalsó irányba, majd a
piszkos vizet öntse ki a portartályból. Alaposan szárítsa ki a portartályt és a
szűrőt a visszahelyezés előtt.
1. Távolítsa el a szűrőt az ábrán látható módon, öblítse el, majd finoman ütögesse
meg a szűrő peremét a por és a törmelékek eltávolításához.
FIGYELEM:
·A szűrő tisztításához csak tiszta vizet használjon. Ne használjon tisztítószert.
·Alaposan szárítsa ki a portartályt és a szűrőt a visszahelyezés előtt.
Megjegyzés: Ne próbálja a szűrőt kefével vagy az ujjaival megtisztítani.
1. Az eltávolításához húzza le a feltörlő feltétet a víztartályról.
Feltörlő feltét* Minden egyes használat után javasolt a tisztítása.
2. Tisztítsa meg a feltörlő feltétet, és hagyja megszáradni.
FIGYELEM:
·A tisztítása előtt távolítsa el a feltétet a víztartályról, és az eltömődés megelőzése érdekében
ügyeljen arra, hogy szennyezett víz ne folyhasson vissza a vízkivezetésen.
·Ne nyomja meg túl erősen a feltörlő feltétet, mert ezzel a teljesítményromlását okozhatja. A
feltétet minden egyes használat előtt meg kell tisztítani.
·Az optimális takarítási teljesítmény érdekében ajánlott 3–6 havonta cserélni a felmosófejet.
123
Ha a levegőcsatorna eltömődött, a megtisztításához kövesse az alábbi lépéseket.
2. Ellenőrizze, hogy idegen tárgyak
eltömítik-e a levegőcsatornát, és
ha igen, távolítsa el őket.
3. Helyezze vissza, majd csavarozza a
helyére a levegőcsatorna fedelét.
1. Csavarozza ki, majd távolítsa el a
levegőcsatorna fedelét.
Az automatikus ürítőállomás légcsatornája
* Szükség szerinti tisztítása javasolt.
Akkumulátor
A robotporszívó egy nagyteljesítményű lítiumionos akkumulátorcsomagot
tartalmaz. Az akkumulátor optimális teljesítményének megőrzéséhez ügyeljen
arra, hogy a napi használat során mindig megfelelő szinten maradjon a
feltöltöttsége.
Töltőérintkezők és az automatikus ürítés kivezetései
* Szükség szerinti tisztítása javasolt.
A töltőérintkezőket és az automatikus ürítéskivezetéseit puha, száraz
törlőruhával tisztítsa meg.
Megjegyzés: Amennyiben a robotporszívót huzamosabb időn át nem fogja használni,
kikapcsolva tárolja a készüléket. A túlzott lemerülés okozta károsodás megelőzése érdekében
a robotporszívó akkumulátorát legalább háromhavonta fel kell tölteni.
Figyelmeztetés: A tisztítása előtt bizonyosodjon meg arról, hogy az automatikus ürítési
állomás ki van kapcsolva és ki van húzva a tápellátásból.
124
Hibaelhárítás
ProblémaLehetséges ok és megoldás
A robotporszívó nem kapcsol be.
Alacsony a töltöttségi szint. Töltse fel teljesen a robotporszívót, majd próbálja újra.
A környezeti hőmérséklet túl alacsony (0°C alatti) vagy túl magas (40°C feletti). Gondoskodjon arról, hogy a
robotporszívó hőmérséklete 0–40°C között legyen.
A robotporszívó nem tölt.
Az automatikus ürítőállomás nem csatlakozik áramforráshoz. Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel mindkét vége
megfelelően csatlakoztatva legyen, az automatikus ürítési állomás pedig be legyen kapcsolva.
Az érintkezés minősége gyenge. Tisztítsa meg az automatikus ürítőállomás töltőérintkezőit és a robotporszívót.
A robotporszívó nem tud visszatérni az
automatikus ürítőállomáshoz.
Túl sok akadály van az automatikus ürítési állomás körül. Helyezze át az automatikus ürítési állomást egy olyan helyre,
ahol több szabad terület van.
Tisztítsa meg az automatikus ürítési állomás jeltovábbító területét.
A robotporszívó elmozdításakor előfordulhat, hogy újratájolja magát, illetve ennek sikertelensége esetén újratérképez.
Ha a robotporszívó túl messzire került az automatikus ürítési állomástól, esetleg nem tud magától automatikusan
visszatérni. Ekkor szükség lehet arra, hogy kézzel vigye vissza a robotporszívót az automatikus ürítési állomásra.
A robotporszívó nem az elvártnak
megfelelően működik.Kapcsolja ki a robotporszívót, majd kapcsolja be újra.
A robotporszívó furcsa hangot ad ki.Lehet, hogy egy idegen tárgy szorult a kefébe, oldalsó kefébe vagy a fő kerekekbe. Kapcsolja ki a robotporszívót,
és távolítsa el az esetleges törmelékeket.
A robotporszívó nem tisztít olyan
hatékonyan, mint korábban, vagy port hagy
maga után.
Ellenőrizze, hogy nem telt-e meg a portartály. Ha igen, ürítse ki. Ellenőrizze a szűrőt is, és ha szükséges, tisztítsa
meg. Nézze meg azt is, nem tekeredett-e valami a kefékre.
A hálózati konfiguráció hibás.
A Wi-Fi-jelszó helytelen. Győződjön meg róla, hogy a beírt jelszó helyes.
Váltson egy 2,4 GHz-es hálózatra, mert jelenleg az 5 GHz-es és vállalati hálózatok nem támogatottak.
Győződjön meg róla, hogy a robotporszívó olyan helyen van, ahol jó a Wi-Fi-lefedettség.
Lehetséges, hogy a robotporszívó nincs csatlakozásra várakozó állapotban. Zárja be és nyissa meg újra az
alkalmazást, majd kövesse a helyes lépéseket a hálózat újbóli beállításához.
125
ProblémaLehetséges ok és megoldás
A robotporszívó nem végzi el az ütemezett
takarítást.
Ellenőrizze, hogy megfelelő-e az akkumulátor töltöttségi szintje. Egy ütemezett takarítás elkezdéséhez legalább
a robotporszívó akkumulátorának 15%-os töltöttsége szükséges.
Amikor a robotporszívó felmossa a padlót,
nem jön ki belőle víz, vagy nagyon kevés víz
jön ki belőle.
Ellenőrizze, hogy fel van töltve a víztartály, illetve hogy a felmosófej megfelelően van csatlakoztatva.
Rendszeresen tisztítsa meg a felmosófejet.
Túl sok víz jön ki a felmosószerkezetből.Győződjön meg arról, hogy a víztartály dugója megfelelően meg van szorítva.
A robotporszívó nem folytatja a takarítást a
töltés befejeztével.
Ellenőrizze, hogy a robotporszívónincs „Ne zavarjanak” módban, mivel ebben az üzemmódban a berendezés nem
folytatja a takarítást.
A robotporszívó nem folytatja a takarítást, ha manuálisan indítják el a töltést, vagy az automatikus
ürítőállomásra helyezik.
A portartály automatikus ürítése nem
kezdődik el, miután a robotporszívó
visszatért az automatikus ürítési állomásra.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel mindkét vége megfelelően csatlakoztatva legyen, az automatikus ürítési
állomás pedig be legyen kapcsolva.
Az automatikus ürítőállomás „Ne zavarjanak” időszakban nem végzi el automatikusan a por összegyűjtését. A
„Ne zavarjanak” időszak alapértelmezés szerint 22:00 és 8:00 közé esik.
Az automatikus ürítési állomás esetleg nem üríti ki automatikusan a portartályt, ha az alkalmazásban letiltotta
az automatikus ürítési funkciót, vagy módosította az automatikus ürítés gyakoriságát.
Az automatikus ürítési állomás jelzőfénye
narancssárgán villog.
Ellenőrizze, hogy az eldobható zsák megfelelően van-e behelyezve. Lásd a használati útmutató üzembe helyezést
bemutató részét.
A szokásosnál tovább tart a portartály
kiürítése.
Ha az automatikus ürítési állomás egy ideje már használatban van, működésének fenntartásához kissé
lassabban végezheti az automatikus ürítési folyamatot. Ez normális jelenség.
126
Jellemzők
RobotporszívóAutomatikus ürítési állomás
Normális használati körülmények között a berendezés és az antenna, illetve a
felhasználó közötti távolságnak legalább 20 cm-nek kell lennie.
WEEE ártalmatlanítási és újrafeldolgozási információk
Az ezzel a jellel ellátott valamennyi termék elektromos és elektronikus berendezések hulladékának minősül (azaz a 2012/19/EU irányelv értelmében WEEE-nek
[electrical and electronic equipment]), amely nem vegyíthető a háztartási hulladékkal. Az emberi egészség és a környezet védelme érdekében a berendezések
hulladékait adja le egy olyan meghatározott, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékának újrafeldolgozására szolgáló gyűjtőponton, amelyet
a kormányzat vagy a helyi hatóságok jelölnek ki. A megfelelő ártalmatlanítás és újrafeldolgozás hozzájárul az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt
esetleges negatív következmények csökkentéséhez. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az üzembe helyezővel vagy a helyi hatóságokkal, hogy további tájékoztatást
kaphasson az ilyen gyűjtőpontok helyéről, illetve használati feltételeiről.
NévRobotporszívó
ModellB102GL
Méret353 × 350 × 98,8 mm
Akkumulátor4800 mAh (besorolás szerinti kapacitás)
Névleges kapacitásKb. 6 óra
Nettó tömeg (Robotporszívó)3,3 kg
Nettó tömeg (tartozékokkal)7,4 kg
KompatibilitásAndroid 4.4 és iOS 10.0 vagy újabb
Vezeték nélküli kapcsolatWi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz,
Bluetooth 4.2
Névleges feszültség14,4 V
Névleges teljesítmény46 W
Működési frekvencia2400–2483,5 MHz
Maximális kimeneti teljesítmény< 20 dBm
ModellJCZ2201
Méret397 × 285 × 384 mm
Névleges bemeneti teljesítmény220–240 V 50/60 Hz
Névleges kimeneti teljesítmény20,0 V 1 A
Névleges teljesítmény1000 W
127
Sigurnosne informacije
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije uporabe i zadržite ga za buduću referencu.
Ograničenja uporabe
•Ovaj proizvod služi isključivo za čišćenje poda u kućanstvu. Nemojte ga upotrebljavati na otvorenom, na
površinama koje nisu podovi, kao ni u poslovnim i industrijskim prostorima.
•Ovaj uređaj smiju upotrebljavati djeca u dobi od 8 i više godina te osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim
ili mentalnim sposobnostima ili s nedostatkom iskustva i znanja ako to čine pod nadzorom ili su dobile
upute za uporabu uređaja na siguran način te razumiju moguće opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s
uređajem. Djeca ne smiju čistiti ni provoditi radnje održavanja bez nadzora.
•Uređaj se smije upotrebljavati samo s priloženim izvorom napajanja.
•Uređaj sadržava baterije koje smiju mijenjati isključivo kvalificirane osobe.
•Djeca se ne smiju igrati s ovim proizvodom. Pobrinite se da su djeca i kućni ljubimci na sigurnoj udaljenosti
od robotskog usisavača dok radi.
•Ako je kabel za napajanje oštećen, mora se zamijeniti posebnim kabelom ili sklopom koji možete dobiti od
proizvođača ili njegova servisera.
•Nemojte upotrebljavati robotski usisavač na povišenoj površini bez zaštitne prepreke.
•Usisavač nemojte postavljati naopako. Nemojte pomicati robotski usisavač koristeći se poklopcem
laserskog senzora LDS, poklopcem ili odbojnikom kao drškom.
128
•Nemojte upotrebljavati robotski usisavač na temperaturi okoline većoj od 40 °C ili manjoj od 0°C ili na
podu po kojem je prolivena tekućina ili ljepljiva tvar.
•Nemojte instalirati, puniti ili upotrebljavati ovaj robotski usisavač na otvorenom, u kupaonicama ili u blizini
bazena.
•Uklonite sve kabele s poda prije korištenja robotskog usisavača kako biste spriječili da ih on vuče tijekom
čišćenja.
•Uklonite lomljive ili sitne predmete s poda kako biste spriječili da ih robotski usisavač ne udari i ošteti.
•Alat za čišćenje držite izvan dosega djece.
•Nemojte stavljati djecu, kućne ljubimce ni ikakve predmete na robotski usisavač, bez obzira na to nalazi li u
stanju mirovanja ili se kreće.
•Kosu, prste i ostale dijelove tijela držite dalje od usisnog otvora robotskog usisavača.
•Nemojte upotrebljavati robotski usisavač za čišćenje gorivih tvari.
•Ne usisavajte tvrde ili oštre predmete.
•Prije čišćenja ili održavanja provjerite je li robotski usisavač isključen te je li stanica za automatsko
pražnjenje odspojena.
•Nemojte mokrom krpom brisati robotski usisavač ili stanicu za automatsko pražnjenje niti ih ispirati
ikakvom tekućinom. Nakon čišćenja perivih dijelova potpuno ih osušite prije ponovnog postavljanja i
uporabe.
129
•Provjerite je li robotski usisavač isključen tijekom transporta i ako je moguće čuvajte ga u originalnom
pakiranju.
•Molimo upotrebljavajte ovaj proizvod u skladu s uputama u korisničkom priručniku. Korisnici su odgovorni
za svaki gubitak ili štetu koja proizlazi iz neispravne uporabe ovog proizvoda.
Baterije i punjenje
UPOZORENJE:
•Nemojte upotrebljavati baterije, kabel za punjenje ili stanice za automatsko pražnjenje drugih proizvođača.
Robotski usisavač može se koristiti samo uz model JCZ2201 stanice za automatsko pražnjenje.
•Korisnik ne mora poduzimati nikakve radnje za prebacivanje stanice za automatsko pražnjenje između 50
Hz i 60 Hz; proizvod se može samostalno prilagoditi za 50 Hz i 60 Hz.
•Nemojte sami rastavljati, popravljati ili modificirati bateriju ili stanicu za automatsko pražnjenje.
•Ne postavljajte stanicu za automatsko pražnjenje u blizini izvora topline.
•Kontakte za punjenje stanice za automatsko pražnjenje nemojte brisati ni čistiti mokrom krpom ili mokrim
rukama.
•Ne odlažite stare baterije na neodgovarajući način. Nepotrebne baterije potrebno je baciti u odgovarajuće
postrojenje za recikliranje.
•Ako se robotski usisavač neće upotrebljavati tijekom duljeg razdoblja, napunite ga u potpunosti, a potom
130
isključite i spremite na hladno i suho mjesto. Robotski usisavač napunite najmanje jednom svaka tri
mjeseca kako biste izbjegli prekomjerno pražnjenje baterije.
•Litij-ionska baterija sadržava tvari koje su štetne za okoliš. Prije odlaganja robotskog usisavača u otpad
najprije izvadite bateriju, a zatim je zbrinite ili reciklirajte u skladu s lokalnim zakonima i propisima države ili
regije u kojoj se upotrebljava.
•Pri uklanjanju baterija iz proizvoda najbolje je potpuno iskoristiti baterije i provjeriti je li uređaj iskopčan iz
izvora električne energije.
1). Izvucite vijak na dnu i zatim skinite poklopac.
2). Odspojite priključak baterije, a zatim izvadite baterije. Nemojte oštetiti kućište baterija kako biste
izbjegli rizik od ozljeda.
3). Vratite baterije u ustanovu koja se bavi recikliranjem.
Sigurnosne informacije o laseru
•Laserski senzor u ovom proizvodu ispunjava zahtjeve norme IEC 60825-1:2014 za laserske proizvode klase
1. Izbjegavajte neposredan kontakt očiju s njim za vrijeme upotrebe.
Ovime Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. izjavljuje da je radijska oprema tipa B102GL u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Puni tekst
Izjave o sukladnosti za EU dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Detaljan elektronički priručnik dostupan je na adresi www.mi.com/global/service/userguide.
Izjava o sukladnosti za EU
131
Pregled proizvoda
Dodaci
Ostali dodaci
Prethodno priključeni dodaci
Alat za čišćenje
Četka
Robotski usisavač
Odjeljak za prašinuPoklopac četke
Spremnik za vodu
Kabel za napajanje
Krpa
Stanica za automatsko pražnjenjeBočna četkaJednokratna vrećica
(predinstalirana vrećica za jednokratnu
upotrebu)
(zamjenska)
Napomena: Slike proizvoda, dodataka i korisničkog sučelja u
korisničkom priručniku služe isključivo kao referenca. Stvarni
proizvod i funkcije mogu varirati zbog poboljšanja proizvoda.
132
Robotski usisavač
Pritisnite i držite tipku 3 sekunde kako biste uključili ili isključili
Pritisnite za početak čišćenjanakon što se robotski usisavač uključi
·Treperi bijelo: Vraća se na stanicu radi punjenja / Premješta se /
Ažurira se softver / Čeka se veza /
Povezuje se s Wi-Fi mrežom
·Bijelo, postupno jača i slabi: Punjenje
·Trepereće narančasto: Pogreška
·Narančasto: Wi-Fi veza nije uspostavljena
Slanje robotskog usisavača na stanicu za automatsko pražnjenje:
Pritisnite
Omogućavanje/onemogućavanje funkcije zaključavanja za djecu:
Pritisnite i držite 3 sekunde
Napomena: Kada robotski usisavač čisti ili se vraća na stanicu radi punjenja, pritisnite
bilo koji gumb ako ga želite pauzirati.
133
Robotski usisavač
Senzor za pad
Višesmjerni kotač
Kontakti za punjenje
Bočna
četka
Glavni kotač
ČetkaPoklopac četke
Glavni kotač
Otvorza automatsko
pražnjenje
Kopča poklopca
četke
Indikator za Wi-Fi
·Uključeno: Wi-Fi veza uspostavljena
·Isključeno: Wi-Fi veza nije uspostavljena
·Trepereće: Čeka se veza/povezivanje
Tipka za resetiranje
Pritisnite i držite 3 sekunde kako biste vratili uređaj na tvorničke postavke
Poklopac
Izlaz zraka/zvučnik
Laserski senzor LDS
Poklopac laserskog senzora LDS
Odjeljak za prašinu
Senzor za spajanje
Odbojnik
134
Stanica za automatsko pražnjenje
Poklopac
Prednji prikaz
Stražnji prikaz
Donji prikaz
Otvorza automatsko
pražnjenje
Priključak za napajanje
Prekidač za uključivanje/
isključivanje
Utori za kabele
Poklopac zračnog
kanala
Indikator
·Bijelo: Uključen
·Trepereće narančasto: Pogreška
Područje za signalizaciju
Kontakti za punjenje
135
Stanica za automatsko pražnjenje (s otvorenim poklopcem)Odjeljak za prašinu
Jednokratna vrećicaSklop za pranje
Drška
Spremnik za
vodu
Spojnica odjeljka za prašinu
Kopča poklopca odjeljka za
prašinu
Poklopac odjeljka za prašinu
Filtar
Kopča filtra
Otvorza
automatsko
pražnjenje
Otvor za punjenje vodom
Čep spremnika za
vodu
Tipka za odvajanje
spremnika za vodu
Krpa
Traka s čičkom
Napomena: Stanica za automatsko pražnjenje unaprijed je instalirana s jednokratnom vrećicom
pri izlasku iz tvornice.
Utor
Filtar (ne može se ukloniti)
136
Postupak montaže
Uklonite zaštitne prevlake
Instalirajte bočnu četku
Prije upotrebe robotskog usisavača uklonite zaštitne trake s obiju strana.
Montirajte bočnu četku na kopču na dnu robotskog usisavača.
Spojite u električnu utičnicu
Postavljanje robotskog usisavača
Postavite stanicu za automatsko pražnjenje blizu električne utičnice u području
s dobrom pokrivenošću Wi-Fi signalom. Zatim priključite stanicu za automatsko
pražnjenje u napajanje pa je uključite.
Ručno postavite robotski usisavač na stanicu za automatsko pražnjenje i robotski
će se usisavač automatski uključiti i započeti se puniti. Kada se do kraja napuni,
pokazatelji na robotskom usisavaču i stanici svijetlit će bijelo 10 minuta, a zatim će
se isključiti. Do kraja napunite robotski usisavač prije prve upotrebe.
Uključite stanicu za
automatsko pražnjenje
> 0,5 m
> 0,5 m
> 1,5 m
Spojnica bočne
četke
Napomena: Pripazite da su kontakti za punjenje na robotskom usisavaču i stanici potpuno
poravnati.
137
Počnite s čišćenjem
Način uporabe
Povezivanje s aplikacijom Mi Home / Xiaomi Home
Resetirajte Wi-Fi
Kada dođe do gubitka veze između vašeg telefona i robotskog usisavača zbog
rekonfiguracije usmjerivača, pogrešne lozinke ili sličnog razloga, postupite
prema uputama u nastavku:
1. Podignite poklopac robotskog usisavača kako biste mogli vidjeti indikator Wi-
Fi mreže.
2. Istodobno pritisnite i držite tipke i dok ne čujete glas koji obavještava da
robotski usisavač čeka konfiguraciju mreže.
3. Nakon što indikator Wi-Fi mreže polako zatreperi, Wi-Fi veza bit će uspješno
resetirana.
Ovaj proizvod radi s aplikacijom Mi Home / Xiaomi Home*. Koristite aplikaciju Mi
Home / Xiaomi Home za upravljanje uređajem i interakciju s drugim uređajima za
pametni dom.
Skenirajte QR kod kako biste preuzeli i instalirali aplikaciju.
Ako je aplikacija već instalirana, bit ćete preusmjereni na
stranicu za postavljanje veze. Aplikaciju Mi Home / Xiaomi
Home možete potražiti i u trgovini aplikacijama kako biste
je preuzeli i instalirali.
Otvorite aplikaciju Mi Home / Xiaomi Home, dodirnite „ ”
s gornje desne strane i zatim slijedite poruke sustava kako
biste dodali svoj uređaj.
* Aplikacija se u Europi naziva Xiaomi Home (osim u Rusiji).
Naziv aplikacije prikazan na vašem uređaju zadani je naziv.
Bilješke:
·Ovaj robotski usisavač radi s aplikacijom Mi Home / Xiaomi Home i podržava sustave Android 4.4
i iOS 10.0 i novije.
·Podržane su isključivo Wi-Fi mreže od 2,4 GHz.
·Verzija aplikacije možda je ažurirana – slijedite upute na temelju trenutne verzije aplikacije.
Bilješke:
·Kako bi se osigurao povratak robotskog usisavača na stanicu za automatsko pražnjenje nakon
čišćenja, dopustite robotskom usisavaču da započne s čišćenjem sa stanice za automatsko
pražnjenje i izbjegavajte pomicanje iste tijekom zadatka čišćenja.
·Kada prvi put koristite robotski usisivač, preporučeno je da ga pratite i uklonite bilo koje prepreke
na podu. Ako se robotski usisivač na nekim područjima zaglavi ili izgrebe površinu namještaja,
u aplikaciji možete postaviti ograničena područja da biste robotski usisivač spriječili u ulasku u
navedena područja.
Pritisnite gumb na robotskom usisavaču ili dodirnite gumb u aplikaciji i
robotski će usisavač prvo čistiti sva područja uz rubove i zidove, a zatim u obliku
slova S. Nakon završetka čišćenja, robotski će se usisavač automatski vratiti na
stanicu za automatsko pražnjenje radi punjenja.
1. način: Pritisnite gumb na robotskom usisavaču da biste započeli s čišćenjem.
2. način: Dodirnite gumb u aplikaciji da biste započeli s čišćenjem.
9E651E75
138
2. Otvorite čep spremnika za vodu, napunite ga vodom i umetnite čep.
3. Kako biste instalirali sklop za pranje, umetnite ga u stražnji dio robotskog
usisavača dok ne sjedne na mjesto. Pritisnite tipku ili upotrijebite aplikaciju
Mi Home / Xiaomi Home za početak čišćenja. Robotski usisavač automatski će
prepoznati sklop za pranje, početi prati i dozirati vodu prema potrebi.
MJERE OPREZA:
·Nemojte ulijevati vruću vodu u spremnik za vodu jer to može uzrokovati deformaciju spremnika.
·Kako biste izbjegli začepljenje, nemojte dodavati sredstva za čišćenje ili dezinficijens u spremnik
za vodu.
MJERE OPREZA:
·Kako robotski usisavač ne bi ušao na područje s tepihom, prije početka pranja postavite fizičku
prepreku ili virtualne zidove / ograničena područja u aplikaciji.
·Kako biste izbjegli začepljenje, nemojte dodavati sredstva za čišćenje ili dezinficijens u spremnik
za vodu.
Uporaba funkcije usisavača i perača podova
1. Prvo navlažite krpu i ocijedite višak vode. Potom gurnite rub srednjeg dijela krpe u
srednji utor spremnika za vodu, a zatim gurnite rubove obaju krajeva krpe u utore
na obje strane spremnika za vodu. Na kraju, čvrsto fiksirajte krpu na spremnik za
vodu.
①②③④
Napomena: Kada se robotski usisavač puni ili nije u upotrebi, uklonite sklop za pranje. Izlijte
svu preostalu vodu u spremnik i očistite krpu kako biste spriječili pojavu plijesni ili dugotrajnih
neugodnih mirisa.
4. Kada robotski usisavač završi čišćenje i vrati se na stanicu za automatsko
pražnjenje, pritisnite gumbe za otpuštanje na obje strane spremnika za vodu i
povucite sklop za pranje prema natrag da biste ga uklonili.
139
Ispraznite odjeljak za prašinu
Kada robotski usisavač završi zadatak čišćenja, vratit će se na stanicu za
automatsko pražnjenje radi punjenja. Stanica za automatsko pražnjenje tada
će automatski početi prazniti odjeljak za prašinu. Uđite u aplikaciju i omogućite
ili onemogućite funkciju automatskog pražnjenja i po potrebi izmijenite njenu
učestalost.
Nastavi čišćenje
Ako razina baterije robotskog usisavača počne padati tijekom zadatka čišćenja,
usisavač će se automatski vratiti na stanicu za automatsko pražnjenje kako
bi se ponovno napunio, a zatim će, nakon što se dovoljno napuni, nastaviti s
čišćenjem.
Pauziranje
Tijekom rada robotskog usisavača pritisnite bilo koji gumb na robotskom
usisavaču da biste ga pauzirali, a zatim pritisnite gumb za nastavak čišćenja.
Pritisnite gumb za završetak trenutačnog zadatka čišćenja i pošaljite robotski
usisavač natrag na stanicu za automatsko pražnjenje.
Napomena: Nemojte podizati ni premještati robotski usisavač dok je pauziran kako biste
izbjegli pogreške u navigaciji koje bi mogle spriječiti da se robotski usisavač vrati na stanicu za
automatsko pražnjenje ili uzrokovati gubitak mape.
Stanje mirovanja
Robotski usisavač automatski će ući u stanje mirovanja nakon 10 minuta
neaktivnosti, a zatim će se indikator isključiti. Kako biste ga probudili, pritisnite
bilo koju tipku na robotskom usisavaču.
Napomena: Ako vrijeme mirovanja prelazi 12 sati, robotski usisavač automatski će se isključiti.
Ažuriranje firmvera
Pomoću aplikacije možete ažurirati firmver. Prije ažuriranja provjerite je li
robotski usisavač na stanici za automatsko pražnjenje i ima li još najmanje 15 %
baterije.
Ponovno pokretanje robotskog usisavača
Ako robotski usisavač prestane reagirati ili se ne može isključiti, pritisnite i držite
tipku 15 sekundi kako biste ga prisilno isključili. Zatim pritisnite i držite tipku
3 sekunde kako biste uključili robotski usisavač.
Vraćanje tvorničkih postavki
Ako robotski usisavač ne radi ispravno nakon ponovnog pokretanja, iglom
pritisnite gumb za resetiranje i zadržite ga dok ne čujete glas koji obavještava da
se robotski usisavač vraća na tvorničke postavke. Time će se robotski usisavač
vratiti na izvorne tvorničke postavke.
140
OPREZ: Ako se previše dlaka zapetlja u četku ili su čvrsto zapetljane, nemojte ih na silu
povlačiti jer bi to moglo oštetiti četku.
Četka* Preporučuje se provoditi čišćenje svaka dva tjedna.
1. Preokrenite robotski usisavač i stisnite kopče kako biste uklonili poklopac četke.
2. Podignite četku iz robotskog usisavača, a zatim očistite ležajeve četke.
3. Pomoću priloženog alata za čišćenje odrežite sve zamršene dlačice na četki i
uklonite dlačice i druge ostatke s četke.
4. Ponovno postavite četku i poklopac četke i provjerite jesu li čvrsto sjeli na
mjesto.
Napomena: Za optimalnu izvedbu čišćenja preporučuje se da četku zamijenite svakih 6 do 12
mjeseci.
Poklopac četke
Kopča
Četka
Ležajevi četke
Alat za čišćenje
Višesmjerni kotač* Očistite po potrebi.
1. Preokrenite robotski usisavač i izvucite
višesmjerni kotač.
2. Uklonite kosu, prljavštinu i druge ostatke
s kotača i osovine.
3. Ponovno umetnite kotač i čvrsto ga
pritisnite natrag na mjesto.
Bilješke:
·Mali odvijač ili drugi alat za hvatanje može se upotrebljavati za lagano iskakanje i uklanjanje
kotača.
·Kotač se može očistiti vodom i ponovno postaviti nakon sušenja.
Kotač
Osovina
Bočna četka* Preporučuje se provoditi čišćenje svaka dva tjedna.
1. Preokrenite robotski usisavač i izvucite bočnu četku prema gore kako biste je
očistili.
2. Ponovno postavite bočnu četku na robotski usisavač.
Napomena: Za optimalne rezultate čišćenja preporučuje se da bočnu četku zamijenite svakih
3 do 6 mjeseci.
Briga i održavanje
141
Jednokratna vrećica* Zamijenite po potrebi.
1. Podignite gornji poklopac stanice za automatsko pražnjenje, povucite dršku
prema gore kako biste uklonili jednokratnu vrećicu, a zatim je bacite.
2. Uklonite prašinu i ostatke s filtra suhom krpom.
Napomena: Povlačenjem drške prema gore zatvorit će se jednokratna vrećica kako prašina i
krhotine slučajno ne bi ispale van.
3. Umetnite ploču u utor i provjerite je li čvrsto postavljena na mjesto.
4. Pritisnite gornji poklopac stanice za automatsko pražnjenje kako biste bili
sigurni da je potpuno zatvoren.
Ploča
142
Senzori i kontakti za punjenje* Preporučuje se mjesečno čišćenje.
Upotrijebite mekanu krpu za čišćenje svih senzora i kontakata za punjenje u
robotskom usisavaču:
·Senzori za pad i kontakti za punjenje na dnu robotskog usisavača.
·Odbojnik i senzor za spajanje na prednjoj strani robotskog usisavača.
·Laserski senzor LDS na gornjoj strani robotskog usisavača.
Senzor za pad
Kontakti za
punjenje
Senzor za spajanje
Odbojnik
Laserski senzor LDS
Odjeljak za prašinu* Očistite po potrebi.
1. Podignite poklopac robotskog usisavača i pritisnite kopču odjeljka za prašinu
kako biste izvukli odjeljak za prašinu.
2. Otvorite odjeljak za prašinu i ispraznite njegov sadržaj, a zatim krpom
obrišiteotvoreza automatsko pražnjenje.
Napomena: Kako biste spriječili začepljenje filtra, lagano udarite po odjeljku za prašinu kada
praznite njegov sadržaj.
Otvorza automatsko
pražnjenje
143
Filtar* Preporučuje se provoditi čišćenje svaka dva tjedna.
2. Podignite poklopac odjeljka za prašinu, napunite odjeljak čistom vodom i
zatvorite poklopac. Protresite odjeljak za prašinu s jedne na drugu stranu, a
zatim izlijte prljavu vodu. Do kraja posušite odjeljak za prašinu i filtar prije nego
ih vratite natrag.
1. Uklonite filtar, kao što je prikazano, zatim ga isperite i lagano udarite po rubu
filtra kako biste uklonili prašinu i ostatke.
MJERE OPREZA:
·Za čišćenje filtra smije se upotrebljavati samo čista voda. Nemojte upotrebljavati deterdžent.
·Do kraja posušite odjeljak za prašinu i filtar prije nego ih vratite natrag.
Napomena: Ne pokušavajte očistiti filtar četkom ili prstom.
1. Povucite krpu sa spremnika za vodu kako biste je uklonili.
Krpa* Preporučuje se čišćenje nakon svake upotrebe.
2. Očistite i osušite krpu.
MJERE OPREZA:
·Izvadite krpu iz spremnika za vodu prije čišćenja i provjerite da prljava voda ne teče natrag u otvor
za vodu kako biste izbjegli začepljenje.
·Nemojte prejako pritiskati krpu jer to može ometati njezinu učinkovitost. Krpu je potrebno očistiti
prije svake upotrebe.
·Za optimalnu izvedbu čišćenja preporučuje se da krpu zamijenite svakih 3 do 6 mjeseci.
144
Ako je zračni kanal začepljen, slijedite dolje navedene korake kako biste ga očistili.
2. Provjerite je li zračni kanal
blokiran stranim predmetima i po
potrebi ih uklonite.
3. Postavite poklopac zračnog kanala
natrag i zavijte ga.
1. Odvrnite poklopac zračnog kanala
kako biste ga uklonili.
Zračni kanal na stanici za automatsko pražnjenje
* Očistite po potrebi.
Baterija
Robotski usisavač i perač podova sadrži litij-ionsku bateriju visokih performansi.
Pazite da ostane dobro napunjen tijekom svakodnevne upotrebe kako bi se
održale optimalne performanse baterije.
Kontakti za punjenje i otvori za automatsko pražnjenje
* Očistite po potrebi.
Očistite kontakte za punjenje i otvoreza automatsko pražnjenje mekom, suhom
krpom.
Napomena: Ako se robotski usisavač ne upotrebljava dulje vrijeme, isključite ga i odložite.
Kako biste spriječili oštećenje od prekomjernog pražnjenja, robotski usisavač treba napuniti
najmanje jednom svaka tri mjeseca.
Upozorenje: Prije čišćenja provjerite je li stanica za automatsko pražnjenje isključena i kabel
odspojen iz utičnice.
145
Otklanjanje poteškoća
ProblemMogući uzrok i rješenje
Robotski se usisivač ne uključuje.
Niska razina baterije. Do kraja napunite robotski usisavač pa pokušajte ponovno.
Okolišna je temperatura preniska (manja od 0 °C) ili previsoka (veća od 40°C). Napomena: robotski usisavač
upotrebljavajte na temperaturi između 0 °C i 40 °C.
Robotski se usisivač ne puni.
Stanica za automatsko pražnjenje nije priključena u izvor napajanja. Provjerite jesu li oba kraja kabela za
napajanje pravilno priključena i je li uključena stanica za automatsko pražnjenje.
Kontakt je slab. Očistite kontakte za punjenje stanice za automatsko pražnjenje i robotskog usisavača.
Napomena: robotski usisavač ne može se
vratiti na stanicu za automatsko pražnjenje.
Oko stanice za automatsko pražnjenje nalazi se previše prepreka. Postavite stanicu za automatsko pražnjenje na
otvorenije područje.
Očistite signalno područje stanice za automatsko pražnjenje.
Pomicanje robotskog usisavača može uzrokovati njegovo ponovno postavljanje ili ponovno mapiranje okoline ako
ponovno pozicioniranje ne uspije. Ako je robotski usisavač predaleko od stanice za automatsko pražnjenje, možda
se neće moći automatski vratiti sam, u tom slučaju morate ručno staviti robotski usisavač na stanicu za automatsko
pražnjenje.
Robotski usisivač ne radi kako je očekivano.Isključite robotski usisavač i ponovno ga uključite.
Robotski usisivač proizvodi čudnu buku.Za četku, bočnu četku ili jedan od glavnih kotača možda se uhvatio strani predmet. Robotski usisavač isključite
i uklonite sve ostatke.
Robotski usisivač ne čisti tako učinkovito
kao prije ili ostavlja prašinu.
Provjerite je li odjeljak za prašinu pun, ako jest, ispraznite ga. Nadalje, provjerite filtar i očistite ga ako je
potrebno, a također provjerite ima li nešto omotano oko četki.
Neuspjela konfiguracija mreže.
Lozinka za Wi-Fi nije točna. Unesite točnu lozinku.
Prebacite se na mrežu od 2,4 GHz jer mreže od 5 GHz i usmjerivači za poslovne mreže trenutačno nisu podržani.
Provjerite nalazi li se robotski usisavač u području s dobrom pokrivenošću Wi-Fi signalom.
Robotski usisavač možda nije u stanju pripravnosti za povezivanje. Zatvorite pa ponovno otvorite aplikaciju, a
zatim slijedite odgovarajuće korake da biste pokušali iznova konfigurirati mrežu.
146
ProblemMogući uzrok i rješenje
Robotski usisivač ne izvršava planirano
čišćenje.
Provjerite je li razina baterije dovoljna. Robotski usisavač mora imati razinu baterije od 15 % ili više da bi započeo
planirano čišćenje.
Nema vode ili izlazi vrlo malo vode kada
robotski usisivač pere pod.Provjerite je li spremnik za vodu napunjen i je li krpa pravilno postavljena. Redovito čistite krpu.
Previše vode istječe iz sklopa za metenje.Provjerite je li čep spremnika za vodu pravilno stegnut.
Robotski usisivač ne nastavlja s čišćenjem
nakon punjenja.
Provjerite je li robotski usisavač u načinu rada DND, jer to onemogućuje nastavak čišćenja.
Napomena: robotski usisavač neće nastaviti s čišćenjem ako se ručno puni ili ako je postavljen na stanicu za
automatsko pražnjenje.
Proces automatskog pražnjenja prašine ne
počinje nakon što se robotski usisavač vrati
na stanicu za automatsko pražnjenje.
Provjerite jesu li oba kraja kabela za napajanje pravilno priključena i je li uključena stanica za automatsko
pražnjenje.
Stanica za automatsko pražnjenje automatski će prikupljati prašinu tijekom načina rada DND. Razdoblje načina
rada DND za prikupljanje prašine po zadanim postavkama traje od 22:00 do 8:00 sati.
Stanica za automatsko pražnjenje možda neće automatski isprazniti odjeljak za prašinu ako je značajka
automatskog pražnjenja onemogućena ili je frekvencija automatskog pražnjenja promijenjena u aplikaciji.
Indikator na stanici za automatsko pražnjenje
treperi narančasto.Provjerite je li jednokratna vrećica pravilno postavljena. Za instalaciju pogledajte upute u korisničkom priručniku.
Pražnjenje odjeljka za prašinu traje dulje
nego inače.
Nakon što se stanica za automatsko pražnjenje upotrebljava neko vrijeme, proces automatskog pražnjenja može
potrajati nešto dulje kako bi se osiguralo da njezina funkcija radi glatko. To je normalno.
147
Specifikacije
Robotski usisavačStanica za automatsko pražnjenje
Informacije o zbrinjavanju i recikliranju WEEE
Svi proizvodi s ovim simbolom smatraju se otpadnom električnom i elektroničkom opremom (WEEE u skladu s Direktivom 2012/19/EU) i ne smiju se miješati
s nerazvrstanim kućanskim otpadom. Ljudsko zdravlje i okoliš potrebno je zaštititi odlaganjem otpadne opreme na odlagalište namijenjeno prikupljanju i
recikliranju otpadne električne i elektroničke opreme koje su odredila državna ili lokalna nadležna tijela. Propisno rukovanje i recikliranje pridonosi sprječavanju
potencijalnih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje. Obratite se instalateru ili lokalnim nadležnim tijelima za dodatne informacije o lokaciji i uvjetima i
odredbama tih odlagališta.
U normalnim uvjetima uporabe za ovu opremu potrebno je osigurati najmanje 20
·Utripa belo: Vračanje na postajo za polnjenje/spreminjanje položaja/
posodabljanje vdelane programske opreme/
čakanje na povezavo/vzpostavljanje povezave z Wi-Fi
·Počasi utripa belo: Polnjenje
·Utripa oranžno: Napaka
·Oranžna: Ni povezave z omrežjem Wi-Fi
Pošiljanje robotskega sesalnika v postajo s samodejnim praznjenjem:
Pritisnite
Omogočanje/onemogočanje funkcije zaklepanja za otroke Pritisnite in
držite tri sekunde.
Gumb za priklop
Opomba: Ko robotski sesalnik čisti ali se vrača na postajo za polnjenje, pritisnite
poljuben gumb, da ga zaustavite.
154
Robotski sesalnik
Senzor višine
Večsmerno kolo
Stika za polnjenje
Stranska
krtača
Glavno kolo
KrtačaPokrov krtače
Glavno kolo
Zračnik zasamodejno
praznjenje
Sponka za
pokrov krtače
Indikator za Wi-Fi
·Vklopljen: Povezava z omrežjem Wi-Fi
·Izklopljen: Ni povezave z omrežjem Wi-Fi
·Utripa: Čakanje na povezavo/vzpostavljanje povezave
Gumb za ponastavitev
Pritisnite in držite tri sekunde, da obnovite tovarniške nastavitve
Pokrov
Izhod za zrak/zvočnik
Laserski senzor LDS
Pokrov laserskega senzorja LDS
Posoda za prah
Priklopni senzor
Odbijač
155
Postaja s samodejnim praznjenjem
Pokrov
Pogled s sprednje strani
Pogled z zadnje strani
Pogled s spodnje strani
Zračnik zasamodejno
praznjenje
Napajalni priključek
Stikalo za vklop/izklop
Utori za kabel
Pokrov zračnega
kanala
Indikator
·Bela: Vklopljeno
·Utripa oranžno: Napaka
Območje signalizacije
Stika za polnjenje
156
Postaja s samodejnim praznjenjem (odprt pokrov)Posoda za prah
Vrečka za enkratno uporaboSklop za pomivanje tal
Ročaj
Rezervoar za
vodo
Sponka za posodo za prah
Sponka pokrova za posodo za
prah
Pokrov posode za prah
Filter
Sponka
filtra
Zračnik
zasamodejno
praznjenje
Odprtina za dolivanje vode
Čep posode za vodo
Gumb za praznjenje
rezervoarja za vodo
Nastavek za
krpo
Trak z ježkom
Opomba: Ob izhodu iz tovarne je na postaji s samodejnim praznjenjem vnaprej nameščena vrečka
za enkratno uporabo.
Reža
Filter (neodstranljiv)
157
Namestitev
Odstranitev zaščitnih oblog
Namestitev stranske krtače
Pred uporabo robotskega sesalnika odstranite zaščitna trakova na obeh straneh.
Namestite stransko krtačo na sponko na dnu robotskega sesalnika.
Priključite v električno vtičnico
Postavitev robotskega sesalnika
Postavite postajo s samodejnim praznjenjem v bližino električne vtičnice
na območju z dobrim signalom Wi-Fi. Nato priključite postajo s samodejnim
praznjenjem na napajanje in jo vklopite.
Ročno postavite robotski sesalnik na postajo s samodejnim praznjenjem in robotski
sesalnik se bo samodejno vklopil in začel polniti. Ko je popolnoma napolnjen, bodo
indikatorji na robotskem sesalniku in postaji svetili belo za 10 minut in se nato
izklopili. Pri prvi uporabi popolnoma napolnite robotski sesalnik.
Vklop postaje s samodejnim
praznjenjem
> 0,5 m
> 0,5 m
> 1,5 m
Sponka za
stransko krtačo
Opomba: Prepričajte se, da sta stika za polnjenje na robotskem sesalniku in postaji popolnoma
poravnana.
158
Začetek čiščenja
Uporaba
Povezovanje z aplikacijo Mi Home/Xiaomi Home
Ponastavljanje povezave z omrežjem Wi-Fi
Ko pride do izgube povezave med vašim telefonom in robotskim sesalnikom
zaradi ponovne konfiguracije usmerjevalnika, napačnega gesla ali podobnega,
sledite spodnjim korakom:
1. Odprite pokrov robotskega sesalnika, da lahko vidite indikator za omrežje Wi-Fi.
2. Hkrati pritisnite in držite gumba in , dokler ne zaslišite glasovnega
sporočila, ki navaja, da robotski sesalnik čaka na konfiguracijo omrežja.
3. Ko indikator Wi-Fi utripa, je bila povezava z omrežjem Wi-Fi uspešno
ponastavljena.
Ta izdelek deluje z aplikacijo Mi Home/Xiaomi Home*. Uporabite aplikacijo Mi
Home/Xiaomi Home za nadzor naprave in delovanje z drugimi napravami za
pametni dom.
Optično preberite kodo QR, da prenesete in namestite
aplikacijo. Če je aplikacija že nameščena, boste
preusmerjeni na stran za nastavitev povezave. Ali pa v
trgovini z aplikacijami poiščite aplikacijo »Mi Home/Xiaomi
Home« in jo prenesite ter namestite.
Odprite aplikacijo Mi Home/Xiaomi Home, tapnite »« v
zgornjem desnem kotu in sledite navodilom za dodajanje
naprave.
* Aplikacija se v Evropi (razen v Rusiji) imenuje aplikacija
Xiaomi Home. Ime aplikacije, ki je prikazano v napravi, naj bo privzeto.
Opombe:
·Ta robotski sesalnik deluje z aplikacijo Mi Home/Xiaomi Home in podpira Android 4.4 in iOS 10.0
ali novejši.
·Podprta so samo omrežja Wi-Fi s frekvenco 2,4 GHz.
·Različica aplikacije je bila morda posodobljena, zato upoštevajte navodila glede na trenutno
različico aplikacije.
Opombe:
·Da bi se robotski sesalnik po čiščenju zlahka vrnil na postajo s samodejnim praznjenjem,
omogočite, da se robotski sesalnik zažene na postaji s samodejnim praznjenjem, in med
čiščenjem ne premikajte postaje s samodejnim praznjenjem.
·Priporočamo, da med prvo uporabo robotskega sesalnika sledite robotskemu sesalniku in
odstranite morebitne ovire s tal. Če bi se robotski sesalnik v nekaterih območjih lahko zataknil ali
opraskal pohištvo, lahko v aplikaciji nastavite prepovedana območja, da robotskemu sesalniku
preprečite vstop vanje.
Pritisnite gumb na robotskem sesalniku ali tapnite gumb v aplikaciji in
robotski sesalnik bo očistil vsa področja tako, da najprej očisti robove in stene
ter nato v vzorcu v obliki črke S. Po končanem čiščenju se sesalnik samodejno
vrne na postajo s samodejnim praznjenjem, da se izprazni.
1. način: Pritisnite gumb na robotskem sesalniku, da začnete čiščenje.
2. način: Tapnite gumb v aplikaciji, da začnete čiščenje.
9E651E75
159
2. Odprite čep posode za vodo, napolnite posodo za vodo z vodo iz pipe in vstavite
čep.
3. Če želite namestiti sklop za pomivanje tal, ga potisnite v zadnji del robotskega
sesalnika, da se zaskoči. Pritisnite gumb ali uporabite aplikacijo Mi Home/
Xiaomi Home, da začnete čiščenje. Robotski sesalnik bo samodejno prepoznal
sklop za pomivanje tal in začel pomivati ter po potrebi dozirati vodo.
OPOZORILA:
·V rezervoar za vodo ne točite vroče vode, ker se lahko deformira.
·Da bi se izognili zamašitvi, v rezervoar za vodo ne dodajajte nobenih čistilnih ali razkužilnih
sredstev.
OPOZORILA:
·Če želite preprečiti, da bi robotski sesalnik vstopil v območje s preprogo, uporabite fizične ovire
ali nastavite virtualne stene ali omejena območja v aplikaciji pred sesanjem.
·Da bi se izognili zamašitvi, v rezervoar za vodo ne dodajajte nobenih čistilnih ali razkužilnih
sredstev.
Uporaba funkcije sesanja in pomivanja tal
1. Najprej navlažite krpo za pomivanje in iz nje iztisnite odvečno vodo. Nato
potisnite rob srednjega dela krpe za pomivanje v srednjo režo rezervoarja za vodo,
nato pa potisnite robova na obeh koncih krpe za pomivanje v reži na obeh straneh
rezervoarja za vodo. Nazadnje trdno pritrdite blazinico na posodo za vodo.
①②③④
Opomba: Ko se robotski sesalnik polni ali ga ne uporabljate, odstranite sklop za pomivanje tal.
Izlijte vso preostalo vodo v rezervoarju in očistite krpo za pomivanje tal, da preprečite nastanek
plesni ali dolgotrajnih vonjav.
4. Ko robotski sesalnik konča čiščenje in se vrne na postajo s samodejnim
praznjenjem, pritisnite gumba za sprostitev na obeh straneh posode za vodo in
povlecite čistilni sklop nazaj, da ga odstranite.
160
Praznjenje posode za prah
Ko robotski sesalnik konča s čiščenjem, se vrne na postajo za samodejno
praznjenje, da se napolni. Postaja s samodejnim praznjenjem bo nato samodejno
začela prazniti posodo za prah. V aplikaciji lahko omogočite ali onemogočite
funkcijo samodejnega praznjenja in po potrebi spremenite pogostost
samodejnega praznjenja.
Nadaljevanje čiščenja
Če robotskemu sesalniku med čiščenjem začne zmanjkovati baterije, se
samodejno vrne na postajo s samodejnim praznjenjem, da se napolni, ko je
dovolj napolnjen pa nadaljuje s čiščenjem tam, kjer je prenehal.
Začasna ustavitev
Ko robotski sesalnik deluje, pritisnite poljuben gumb na robotskem sesalniku,
da ga začasno ustavite, in pritisnite gumb , da nadaljujete s čiščenjem. S
pritiskom gumba končate trenutno opravilo čiščenja in robotski sesalnik
pošljete nazaj na postajo s samodejnim praznjenjem.
Opomba: Ne dvigujte ali premikajte robotskega sesalnika, ko je začasno ustavljen, da se
izognete napakam v navigaciji, ki bi lahko preprečile vrnitev robotskega sesalnika na postajo s
samodejnim praznjenjem ali povzročile izgubo zemljevida.
Način mirovanja
Ko je robotski sesalnik 10 minut začasno ustavljen, samodejno preklopi v način
mirovanja in njegov indikator ugasne. Če ga želite prebuditi, pritisnite kateri koli
gumb na robotskem sesalniku.
Opomba: Če je čas mirovanja daljši od 12 ur, se robotski sesalnik samodejno izklopi.
Posodobitev vdelane programske opreme
Vdelano programsko opremo lahko posodobite prek aplikacije. Pred
posodabljanjem se prepričajte, da je robotski sesalniki na postaji s samodejnim
praznjenjem in da je v njem ostalo vsaj 15 % baterije.
Vnovični zagon robotskega sesalnika
Če se robotski sesalnik preneha odzivati ali ga ni mogoče izklopiti, pritisnite
gumb in ga držite pritisnjenega 15 sekund, da ga na silo izklopite. Nato
pritisnite in tri sekunde držite gumb , da vklopite robotski sesalnik.
Obnovitev tovarniških nastavitev
Če robotski sesalnik po vnovičnem zagonu ne deluje pravilno, lahko z zatičem
pritisnite gumb za ponastavitev, dokler ne zaslišite glasu, ki navaja, da se
robotski sesalnik ponastavlja na tovarniške nastavitve. S tem bo robotski
sesalnik ponastavljen na prvotne tovarniške nastavitve.
161
OPOZORILO: Če se v krtačo zaplete preveč las ali če so lasje močno zapleteni, jih ne vlecite na
silo, saj lahko poškodujete krtačo.
Krtača* Priporočamo čiščenje vsaka dva tedna.
1. Obrnite robotski sesalnik ter stisnite sponki, da odstranite pokrov krtače.
2. Dvignite krtačo iz robotskega sesalnika, nato pa očistite ležaje krtače.
3. S priloženim pripomočkom za čiščenje odstranite morebitne zapletene dlake na
krtači ter odstranite dlake in druge smeti s krtače.
4. Znova namestite krtačo in pokrov krtače ter se prepričajte, da sta trdno
pričvrščena.
Opomba: Za najboljšo učinkovitost čiščenja je krtačo priporočljivo zamenjati vsakih 6 – 12
mesecev.
Pokrov krtače
Sponka
Krtača
Ležaji krtače
Pripomoček za
čiščenje
Večsmerno kolo* Čistite po potrebi.
1. Robotski sesalnik obrnite in izvlecite
večsmerno kolo.
2. S kolesa in osi odstranite lase, umazanijo
in druge smeti.
3. Znova vstavite kolo in ga trdno pritisnite
nazaj na svoje mesto.
Opombe:
·Uporabite majhen izvijač ali drugo orodje, da nežno dvignete in odstranite kolo.
·Kolo lahko očistite z vodo in ga po sušenju znova namestite.
Kolo
Os
Stranska krtača* Priporočamo čiščenje vsaka dva tedna.
1. Obrnite robotski sesalnik ter vrtljivi kolešček odstranite navzgor, da ga očistite.
2. Stransko krtačo znova namestite na robotski sesalnik.
Opomba: Za najbolj zmogljivo čiščenje je stransko krtačo priporočljivo zamenjati vsakih 3 – 6
mesecev.
Nega in vzdrževanje
162
Vrečka za enkratno uporabo* Zamenjajte po potrebi.
1. Odprite zgornji pokrov postaje s samodejnim praznjenjem, potegnite ročaj
navzgor, da jo odstranite, in nato zavrzite vrečko za enkratno uporabo.
2. S suho krpo odstranite prah in smeti s filtra.
Opomba: S potegom ročaja navzgor boste vrečko za enkratno uporabo zaprli in tako preprečili,
da bi prah in smeti slučajno padli ven.
3. Ploščo vstavite v režo in se prepričajte, da je varno nameščena na mestu.
4. Pritisnite na zgornji pokrov postaje s samodejnim praznjenjem in se
prepričajte, da je popolnoma zaprt.
Plošča
163
Senzorji in stiki za polnjenje* Priporočljivo je mesečno čiščenje.
Z mehko krpo očistite vse senzorje in stike za polnjenje v robotskem sesalniku:
·Senzorji višine in polnilni kontakti na dnu robotskega sesalnika.
·Odbijač in priklopni senzor na sprednji strani robotskega sesalnika.
·Laserski senzor LDS na zgornji strani robotskega sesalnika.
Senzor višine
Stika za polnjenje
Priklopni senzor
Odbijač
Laserski senzor LDS
Posoda za prah* Čistite po potrebi.
1. Odprite pokrov robotskega sesalnika in pritisnite sponko predala za prah, da
odstranite predal za prah navzgor.
2. Odprite posodo za prah in izpraznite vsebino, nato pa s krpo obrišite
zračnik za samodejno praznjenje.
Opomba: Da preprečite zamašitev filtra, pri praznjenju rahlo tapnite posodo za prah.
Zračnik zasamodejno
praznjenje
164
Filter* Priporočamo čiščenje vsaka dva tedna.
2. Odprite pokrov predala za prah, napolnite predal za prah s čisto vodo in zaprite
pokrov predala za prah. Pretresite predal za prah od strani do strani in nato
izlijte umazano vodo iz predelka. Preden ju vrnete nazaj, temeljito posušite
predal za prah in filter.
1. Odstranite filter, kot je prikazano na sliki, nato ga sperite in rahlo tapnite po
robu filtra, da odstranite prah in smeti.
OPOZORILA:
·Za čiščenje filtra uporabljajte samo čisto vodo. Ne uporabljajte čistilnega sredstva.
·Preden ju vrnete nazaj, temeljito posušite predal za prah in filter.
Opomba: Filtra ne poskušajte očistiti s krtačo ali prstom.
1. Krpo za pomivanje tal povlecite z rezervoarja za vodo, da jo odstranite.
Nastavek za krpo* Priporočljivo je čiščenje po vsaki uporabi.
2. Krpo za pomivanje tal očistite in posušite.
OPOZORILA:
·Pred čiščenjem odstranite krpo z rezervoarja za vodo in poskrbite, da umazana voda ne bo
pritekla nazaj v odtok vode in se tako prepreči zamašitev.
·Na krpo za pomivanje tal ne pritiskajte premočno, saj lahko to ovira njeno delovanje. Krpo je treba
očistiti pred vsako uporabo.
·Za najbolj zmogljivo čiščenje je krpo za pomivanje tal priporočljivo zamenjati vsakih 3 – 6
mesecev.
165
Če je zračni kanal zamašen, ga očistite po spodnjih korakih.
2. Preverite, ali tujki blokirajo zračni
kanal, in jih po potrebi odstranite.
3. Pokrov zračnega kanala znova
namestite in ga privijte.
1. Odvijte pokrov zračnega kanala in
ga odstranite.
Zračni kanal na postaji s samodejnim praznjenjem
* Čistite po potrebi.
Baterija
Robotski sesalnik vsebuje visoko zmogljivo litij-ionsko baterijo. Poskrbite, da bo
med vsakodnevno uporabo dobro napolnjen, saj boste tako ohranili optimalno
zmogljivost baterije.
Stiki za polnjenje in zračniki samodejnega praznjenja
* Čistite po potrebi.
Stike za polnjenje inzračnike za samodejno praznjenje očistite z mehko in suho
krpo.
Opomba: Če robotskega sesalnika dalj časa ne uporabljate, ga izklopite in pospravite. Da bi
preprečili poškodbe zaradi prevelikega praznjenja, je treba robotski sesalnik napolniti vsaj
enkrat na tri mesece.
Opozorilo: Pred čiščenjem se prepričajte, da je postaja s samodejnim praznjenjem izklopljena
in izključena iz električnega omrežja.
166
Odpravljanje težav
TežavaMožni vzrok in rešitev
Robotski sesalnik se ne vklopi.
Baterija je izpraznjena. Popolnoma napolnite robotski sesalnik in poskusite znova.
Sobna temperatura je prenizka (pod 0 °C) ali previsoka (nad 40°C). Prepričajte se, da uporabljate robotski
sesalnik med 0 °C in 40 °C.
Robotski sesalnik se ne polni.
Postaja s samodejnim praznjenjem ni priključena na napajanje. Prepričajte se, da sta oba konca napajalnega
kabla pravilno priključena in da je postaja s samodejnim praznjenjem vklopljena.
Slab stik. Očistite polnilne stike na postaji s samodejnim praznjenjem in robotskem sesalniku.
Robotski sesalnik se ne more vrniti na
postajo s samodejnim praznjenjem.
V okolici postaje s samodejnim praznjenjem je preveč ovir. Postavite postajo s samodejnim praznjenjem na bolj odprto
območje.
Očistite območje signalizacije postaje s samodejnim praznjenjem.
Zaradi premikanja robotskega sesalnika lahko ta znova določi lokacijo, in če ponovno določanje lokacije ni uspešno, bo
znova ustvaril zemljevid. Če je robotski sesalnik ipredaleč od postaje s samodejnim polnjenjem, se morda ne bo mogel
samodejno vrniti sam; v tem primeru morate robotski sesalnik ročno postaviti na postajo s samodejnim polnjenjem.
Robotski sesalnik ne deluje po
pričakovanjih.Robotski sesalnik izklopite in ga znova vklopite.
Iz robotskega sesalnika se sliši nenavaden
zvok.
Morda se je v krtačo, stransko krtačo ali enega od glavnih koles zataknil tujek. Robotski sesalnik ustavite in
odstranite smeti.
Robotski sesalnik ne čisti več tako
učinkovito kot prej ali za seboj pušča prah.
Preverite, ali je posoda za prah polna in jo v tem primeru izpraznite. Poleg tega preverite filter in ga po potrebi
očistite, preverite pa tudi, ali je okoli katere od krtač kaj ovito.
Konfiguracija omrežja ni bila uspešna.
Geslo za Wi-Fi je napačno. Prepričajte se, da je vneseno geslo pravilno.
Preklopite na 2,4 GHz omrežje, saj 5 GHz omrežja in usmerjevalniki za podjetja trenutno niso podprti.
Prepričajte se, da se robotski sesalnik nahaja na območju z dobrim signalom Wi-Fi.
Robotski sesalnik morda ni v stanju čakanja na povezavo. Zaprite in ponovno odprite aplikacijo ter sledite
pravilnim korakom, da poskusite znova konfigurirati omrežje.
167
TežavaMožni vzrok in rešitev
Robotski sesalnik ne izvede načrtovanega
čiščenja.
Preverite, ali je raven napolnjenosti baterije zadostna. Da lahko robotski sesalnik začne izvajati načrtovano
čiščenje, mora biti raven napolnjenosti baterije 15 % ali več.
Pri pomivanju tal z robotskim sesalnikom
voda ne priteče ali priteče zelo malo vode.
Preverite, ali je posoda za vodo napolnjena in je krpa za pomivanje tal pravilno nameščena. Krpo za pomivanje tal
redno čistite.
Iz sklopa za pomivanje priteče preveč vode.Prepričajte se, da je čep pokrova za vodo pravilno privit.
Robotski sesalnik po polnjenju ne nadaljuje s
čiščenjem.
Prepričajte se, da robotski sesalnik ni v načinu DND (Ne moti), saj ta način preprečuje nadaljevanje čiščenja.
Robotski sesalnik ne bo nadaljeval s čiščenjem, če ga ročno napolnite ali postavite na postajo s samodejnim
praznjenjem.
Postopek samodejnega praznjenja prahu
se ne začne, ko se robotski sesalnik vrne na
postajo s samodejnim praznjenjem.
Prepričajte se, da sta oba konca napajalnega kabla pravilno priključena in da je postaja s samodejnim
praznjenjem vklopljena.
Postaja s samodejnim praznjenjem ne bo samodejno zbirala prahu v obdobju DND (Ne moti). Obdobje DND (Ne
moti) za zbiranje prahu je privzeto 22:00 – 8:00.
Postaja s samodejnim praznjenjem morda ne bo samodejno izpraznila posode za prah, če je funkcija
samodejnega praznjenja onemogočena ali če je v aplikaciji spremenjena pogostost samodejnega praznjenja.
Indikator na postaji s samodejnim
praznjenjem utripa oranžno.
Preverite, ali je vrečka za enkratno uporabo pravilno nameščena. Za namestitev glejte navodila v uporabniškem
priročniku.
Izpraznitev posode za prah traja dlje kot
običajno.
Po daljši uporabi postaje s samodejnim praznjenjem lahko postopek samodejnega praznjenja traja nekoliko dlje,
da se zagotovi nemoteno delovanje postaje. To ni nič nenavadnega.
168
Specifikacije
Robotski sesalnikPostaja s samodejnim praznjenjem
Informacije o odstranjevanju in recikliranju OEEO
Vsi izdelki, ki so označeni s tem simbolom, spadajo med odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO v Direktivi 2012/19/EU) in jih ne smete odlagati med
gospodinjske odpadke. Zaradi varstva zdravja in okolja odpadno opremo odnesite v pooblaščene zbirne centre za reciklažo odpadne električne in elektronske
opreme, ki jih določi vlada ali lokalne oblasti. Pravilno odlaganje in recikliranje bo pripomoglo pri preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in
zdravje ljudi. Obrnite se na lokalne oblasti za več informacij o lokacijah ter pogojih poslovanja zbirnih centrov.
Pri normalni uporabi mora biti ta oprema med anteno in telesom uporabnika
oddaljena vsaj 20 cm.
ImeRobotski sesalnik
ModelB102GL
Mere izdelka353 × 350 × 98,8 mm
Baterija4800 mAh (nazivna zmogljivost)
Čas polnjenjaPribližno 6 ure
Neto teža (Robotski sesalnik)3,3 kg
Neto teža (z dodatki)7,4 kg
Združljivo zAndroid 4.4 in iOS 10.0 ali novejši
Brezžična povezljivostWi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz, Bluetooth 4.2
Nazivna napetost14,4 V
Nazivna moč46 W
Delovna frekvenca2400–2483,5 MHz
Največja izhodna moč< 20 dBm
ModelJCZ2201
Mere izdelka397 × 285 × 384 mm
Vhodna nazivna napetost220–240 V 50/60 Hz
Izhodna nazivna napetost20,0 V 1 A
Nazivna moč1000 W
169
Информация за безопасност
Прочетете внимателно това ръководство преди употреба и го запазете за бъдещи справки.
Ограничения за употреба
•Този продукт е предназначен само за почистване на подови настилки в домашна среда. Не го
използвайте на открито, върху повърхности, различни от подове, или в търговска или промишлена
среда.
•Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и лица с намалени физически,
сетивни или умствени способности или с липса на опит и знания, ако са под наблюдение или
инструктирани относно използването на уреда по безопасен начин и разбират възможните
опасности. Деца не трябва да играят с уреда. Почистването и поддръжката от потребителя не трябва
да се извършват от деца без надзор.
•Уредът трябва да се използва само със захранващия блок, предоставен с уреда.
•Този уред съдържа батерии, които могат да се сменят само от компетентни лица.
•Деца не трябва да играят с продукта. Уверете се, че децата и домашните любимци са на безопасно
разстояние от прахосмукачката-робот, докато тя работи.
•Ако захранващият кабел е повреден, трябва да се замени със специален кабел или комплект,
наличен от производителя или негов сервизен представител.
•Не използвайте прахосмукачката-робот в зона над нивото на пода без защитна преграда.
•Не поставяйте прахосмукачката-робот обърната наопаки. Не местете прахосмукачката-робот и
използвайте като дръжка капака за лазерния сензор LDS, капака или бронята.
•Не използвайте прахосмукачката-робот при температура на околната среда над 40 °C или под 0 °C
170
или на под, върху който има течности или лепкави субстанции.
•Не монтирайте, зареждайте или използвайте тази прахосмукачка-робот на открито, в бани или в
близост до басейн.
•Съберете всички кабели от пода, преди да използвате прахосмукачката-робот, за да предотвратите
влаченето им по време на почистване.
•Отстранете чупливите или малки предмети от пода, за да предотвратите прахосмукачката-робот да се
блъсне в тях и да ги повреди.
•Пазете инструмента за почистване далеч от деца.
•Не поставяйте деца, домашни любимци или каквито и да е предмети върху прахосмукачката-робот
независимо дали е неподвижна, или в движение.
•Дръжте коса, пръсти и други части на тялото далеч от отвора за засмукване на прахосмукачката-робот.
•Не използвайте прахосмукачката-робот за почистване на горящи субстанции.
•Не използвайте за почистване на твърди или остри предмети.
•Уверете се, че прахосмукачката-робот е изключена и станцията за автоматично изпразване е
изключена от мрежата преди почистване или извършване на поддръжка.
•Не бършете прахосмукачката-робот или станцията за автоматично изпразване с мокра кърпа и не ги
изплаквайте с каквато и да е течност. След почистване на частите, които могат да се мият, изсушете
напълно частите, преди да ги поставите отново и да ги използвате.
•Уверете се, че прахосмукачката-робот е изключена, преди да я транспортирате и при възможност я
съхранявайте в оригиналната опаковка.
171
•Използвайте продукта в съответствие с инструкциите в Ръководството за потребителя.
Потребителите носят отговорност за всяка загуба или щета, произтичаща от неправилна употреба на
този продукт.
Батерии и зареждане
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
•Не използвайте батерия, захранващ кабел или станция за автоматично изпразване на трета страна.
Прахосмукачката-робот може да се използва само със станция за автоматично изпразване модел
JCZ2201.
•Не са необходими действия от потребителите за превключване на станцията за автоматично
изпразване между 50 Hz и 60 Hz – продуктът може да се адаптира както към 50 Hz, така и към 60 Hz.
•Не разглобявайте, ремонтирайте или модифицирайте акумулатора станцията за автоматично
изпразване по собствена инициатива.
•Не поставяйте станцията за автоматично изпразване в близост до източници на топлина.
•Не използвайте мокра кърпа или мокри ръце, за да бършете или почиствате контактите за зареждане
на станцията за автоматично изпразване.
•Не изхвърляйте неправилно стари батерии. Ненужните батерии трябва да се изхвърлят в подходящо
депо за рециклиране.
•Ако прахосмукачката-робот няма да се използва за продължителен период, я заредете изцяло, след
което я изключете и я съхранявайте на хладно, сухо място. Презареждайте прахосмукачката-робот
поне веднъж на всеки 3 месеца, за да избегнете прекомерно разреждане на акумулатора.
172
•Литиево-йонният акумулатор съдържа вещества, които са опасни за околната среда. Преди да
изхвърлите прахосмукачката-робот, първо извадете акумулатора, след това я изхвърлете или
рециклирайте в съответствие с местните закони и разпоредби на страната или региона, където се
използва.
•Когато изваждате батериите от продукта, по-добре е да изтощите батериите и да се уверите, че
Detaljan e-priručnik potražite na adresi www.mi.com/global/service/userguide
EU deklaracija o usaglašenosti
194
Pregled proizvoda
Dodatna oprema
Druga dodatna oprema
Unapred postavljena dodatna oprema
Alatka za čišćenje
Četkica
Robotski Usisivač
Odeljak za prašinuPoklopac za četkicu
Rezervoar za vodu
Kabl za napajanje
Uložak za pranje
Stanica za automatsko pražnjenjeBočna četkicaKesa za jednokratnu
upotrebu(prethodno postavljena kesa za jednokratnu
upotrebu)
(zamena)
Napomena: Ilustracije proizvoda, dodatne opreme i
korisničkog interfejsa u korisničkom priručniku samo su
referenca. Stvarni proizvod i funkcije mogu se razlikovati usled
unapređenja proizvoda.
195
Robotski Usisivač
Pritisnite i zadržite 3 sekunde da biste uključili ili isključili
Nakon uključivanja robotskog usisivača, pritisnite da pokrenete
čišćenje
Indikator
·Belo svetlo: Čišćenje / Čišćenje obavljeno / Potpuno napunjeno
·Belo svetlo koje treperi: Vraćanje u bazu za punjenje/Promena položaja/
Ažuriranje firmvera/Čekanje na povezivanje/
Povezivanje na Wi-Fi mrežu
·Belo svetlo koje se lagano uključuje i isključuje: Punjenje
·Narandžasto svetlo koje treperi: Greška
·Narandžasto svetlo: Wi-Fi veza nije uspostavljena
Pošalji robotski usisivač u stanicu za automatsko pražnjenje: pritisnite
Omogući/onemogući funkciju zaštite od dece: pritisnite i zadržite 3
sekunde
Napomena: Kada robotski usisivač čisti ili se vraća u stanicu na punjenje, pritisnite bilo
koje dugme da ga pauzirate.
196
Robotski Usisivač
Senzor nagiba
Točkić koji se
pomera u svim
smerovima
Kontakti za punjenje
Bočna
četkica
Glavni točak
ČetkicaPoklopac za četkicu
Glavni točak
Otvorza automatsko
pražnjenje
Kopča poklopca
četke
Indikator Wi-Fi veze
·Uključeno: Wi-Fi veza je uspostavljena
·Isključeno: Wi-Fi veza nije uspostavljena
·Treperi: Čekanje na povezivanje / Povezivanje
Dugme za resetovanje
Pritisnite i zadržite 3 sekunde da biste obavili vraćanje na fabrička podešavanja
Poklopac
Izlaz za vazduh / Zvučnik
LDS laserski senzor
Poklopac LDS laserskog senzora
Odeljak za prašinu
Senzor za pristajanje
Odbojnik
197
Stanica za automatsko pražnjenje
Poklopac
Prikaz prednje strane
Prikaz zadnje strane
Prikaz donje strane
Otvorza automatsko
pražnjenje
Port za napajanje
Prekidač za uključivanje/
isključivanje
Žlebovi za kabl
Poklopac vazdušnog
kanala
Indikator
·Belo svetlo: Uključen
·Narandžasto svetlo koje
treperi: Greška
Signalna oblast
Kontakti za punjenje
198
Stanica za automatsko pražnjenje (otvoren poklopac)Odeljak za prašinu
Kesa za jednokratnu upotrebuSklop za pranje poda
Drška
Rezervoar za
vodu
Kopča odeljka za prašinu
Kopča poklopca odeljka za
prašinu
Poklopac odeljka za prašinu
Filter
Kopča
filtera
Otvorza
automatsko
pražnjenje
Otvor za punjenje vodom
Čep rezervoara za
vodu
Dugme za
oslobađanje
rezervoara za vodu
Uložak za
pranje
Čičak
Napomena: Stanica za automatsko pražnjenje je prethodno postavljena sa kesom za jednokratnu
upotrebu u fabrici.
Ležište
Filter (ne uklanja se)
199
Kako se postavlja
Uklonite zaštitne poklopce
Montirajte bočnu četku
Pre korišćenja robotskog usisivača, uklonite zaštitne trake sa obe strane.
Postavite bočnu četkicu na kopču sa donje strane robotskog usisivača.
Priključite ga u električnu utičnicu
Postavite robotski usisivač
Postavite stanicu za automatsko pražnjenje blizu utičnice u području je signal
Wi-Fi dobar. Zatim povežite stanicu za automatsko pražnjenje na napajanje i
uključite je.
Ručno postavite robotski usisivač na stanicu za automatsko pražnjenje i robot
usisivač će se automatski uključiti i početi puniti. Kada se u potpunosti napuni,
indikatori na robotskom usisivaču i stanici će nastaviti da svetle u beloj boji još 10
minuta, a zatim će se isključiti. Pre prvog korišćenja u potpunosti napunite robotski
usisivač.
Uključite stanicu za
automatsko pražnjenje
> 0,5 m
> 0,5 m
> 1,5 m
Kopča bočne četke
Napomena: Vodite računa da kontakti za punjenje na usisivaču i stanici budu potpuno poravnati.
200
Pokretanje čišćenja
Kako se koristi
Povezivanje sa aplikacijom Mi Home/Xiaomi Home
Resetovanje Wi-Fi veze
Kada se prekine veza između telefona i robotskog usisivača usled promene
konfiguracije rutera, pogrešne lozinke ili slično, sledite korake navedene ispod:
1. Otvorite poklopac robotskog usisivača tako da možete da vidite indikator Wi-Fi
veze.
2. Istovremeno pritisnite i zadržite dugmad i dok ne začujete glasovno
obaveštenje kojim se ukazuje na to da robotski usisivač čeka konfiguraciju
mreže.
3. Kada indikator Wi-Fi veze treperi, Wi-Fi veza je uspešno resetovana.
Ovaj proizvod radi sa aplikacijom Mi Home/Xiaomi Home*. Koristite aplikaciju
Mi Home/Xiaomi Home da biste kontrolisali uređaj i za interakciju sa drugim
pametnim kućnim aparatima.
Skenirajte QR kôd da biste preuzeli i instalirali aplikaciju.
Ako je aplikacija već instalirana, bićete usmereni na
stranicu za podešavanje veze. Možete i da potražite „Mi
Home/Xiaomi Home” u prodavnici aplikacija da biste je
preuzeli i instalirali.
Otvorite aplikaciju Mi Home/Xiaomi Home, dodirnite
„ ” u gornjem desnom uglu, a zatim pratite odzive da
biste dodali uređaj.
* Aplikacija se naziva Xiaomi Home u Evropi (osim u
Rusiji). Ime aplikacije prikazano na uređaju treba shvatiti kao podrazumevano.
Napomene:
·Ovaj robotski usisivač radi sa aplikacijom Mi Home/Xiaomi Home i podržava Android 4.4 i iOS 10.0
ili novije verzije.
·Podržane su samo Wi-Fi mreže na 2,4 GHz.
·Verzija aplikacije je možda ažurirana; pratite uputstva zasnovana na aktuelnoj verziji aplikacije.
Napomene:
·Da bi se obezbedilo da robotski usisivač može lako da se vrati u stanicu za automatsko
pražnjenje nakon čišćenja, omogućite da se robotski usisivač pokrene iz stanice za automatsko
pražnjenje i izbegavajte pomeranje stanice za automatsko pražnjenje tokom zadatka čišćenja.
·Kada prvi put koristite robotski usisivač preporučljivo je da pratite robotskog usisivača i uklonite
sve prepreke sa poda. Ukoliko postoji mogućnost da se robotski usisivač zaglavi ili izgrebe
nameštaj u pojedinim oblastima, u aplikaciji možete te oblasti da postavite kao ograničene
oblasti i da na taj način sprečite robotskog usisivača da ulazi u date oblasti.
Pritisnite dugme na robotskom usisivaču ili dodirnite dugme u aplikaciji
i usisivač će očistiti sva područja, najpre čisteći duž ivica i zidova, a zatim
po obrascu u obliku slova S. Kada se čišćenje završi, robotski usisivač će se
automatski vratiti do stanice za automatsko pražnjenje da bi se napunio.
1. metoda: Pritisnite dugme na robotskom usisivaču da započnete čišćenje.
2. metoda: Dodirnite dugme u aplikaciji da započnete čišćenje.
9E651E75
201
2. Otvorite čep rezervoara za vodu, napunite rezervoar za vodu vodom iz slavine,
a zatim umetnite čep.
3. Da biste montirali sklop za pranje poda, kliznim pokretom ga ubacite u zadnji
deo robotskog usisivača dok ne klikne. Pritisnite dugme ili upotrebite
aplikaciju Mi Home/Xiaomi Home da biste pokrenuli čišćenje. Robotski sisivač
automatski prepoznaje sklop za pranje poda i započinje pranje i doziranje vode
po potrebi.
OPREZ:
·Nemojte da dodajete vrelu vodu u rezervoar za vodu jer to može da dovede do njegovog
deformisanja.
·Da biste izbegli začepljivanje, nemojte da dodajete sredstva za čišćenje ili dezinfekciju u rezervoar
za vodu.
OPREZ:
·Da sprečite da robotski usisivač dospe na površinu prekrivenu tepihom, pre mapiranja koristite
fizičke prepreke ili u aplikaciji postavite virtuelne zidove ili ograničena područja.
·Da biste izbegli začepljivanje, nemojte da dodajete sredstva za čišćenje ili dezinfekciju u rezervoar
za vodu.
Korišćenje funkcije za usisavanje i pranje
1. Najpre nakvasite uložak za pranje i iscedite višak vode. Zatim kliznim
pokretom ubacite srednji deo uloška za pranje u srednji prorez na rezervoaru
za vodu, a zatim kliznim pokretom ubacite ivice na oba kraja uloška za pranje u
proreze na obe strane rezervoara za vodu. Na kraju, pričvrstite uložak čvrsto na
rezervoar za vodu.
①②③④
Napomena: Kada se robotski usisivač puni ili se ne koristi, uklonite sklop za pranje poda. Ispraznite
svu preostalu vodu iz rezervoara i očistite uložak za pranje da biste sprečili pojavu plesni ili
neprijatnih mirisa.
4. Nakon što robot usisivač završi sa čišćenjem i vrati se u stanicu za automatsko
pražnjenje, pritisnite dugmad za oslobađanje na obe strane rezervoara za vodu i
povucite sklop za pranje podova da ga uklonite.
202
Pražnjenje odeljka za prašinu
Kada robotski usisivač završi sa čišćenjem, vraća se u stanicu za automatsko
pražnjenje da se napuni. Stanica za automatsko pražnjenje će se zatim
automatski pokrenuti da bi se ispraznio odeljak za prašinu. Možete otići u
aplikaicju da omogućite ili onemogućite funkciju automatskog pražnjenja i
izmenite učestalost automatskog pražnjenja prema potrebi.
Nastavak čišćenja
Ako tokom čišćenja baterija robotskog usisivača bude na izmaku, automatski će
se vratiti do stanice za automatsko pražnjenje da bi se ponovo napunio, a zatim
će nastaviti čišćenje tamo gde je stao nakon što se dovoljno napuni.
Pauziranje
Dok je robotski usisivač, pritisnite bilo koje dugme na robotskom usisivaču da
biste ga pauzirali, a zatim pritisnite dugme da biste nastavili sa čišćenjem.
Pritiskom na dugme završiće se trenutno čišćenje, a robotski usisivač se šalje
u stanicu za automatsko pražnjenje.
Napomena: Nemojte da podižete ili pomerate robotski usisivač dok je pauziran da biste izbegli
greške u navigaciji koje mogu da spreče povratak robotskog usisivača u stanicu za automatsko
pražnjenje ili da uzrokuju gubitak mape.
Režim spavanja
Robotski usisivač automatski ulazi u režim mirovanja nakon što pauzira sa radom
10 minuta i njegov indikator se isključuje. Da biste ga probudili, pritisnite bilo koje
dugme na robotskom usisivaču.
Napomena: Ako vreme mirovanja bude duže od 12 sati, robotski usisivač se automatski
isključuje.
Ažuriranje firmvera
Možete da ažurirate firmver putem aplikacije. Pre ažuriranja proverite da li je
robotski usisivač na stanici za automatsko pražnjenje punjenje i da li mu je
preostalo još najmanje 15% baterije.
Ponovno pokretanje robotskog usisivača
Ako robotski usisivač prestane da reaguje na komande ili ne može da se isključi,
pritisnite i zadržite dugme 15 sekundi da biste ga isključili. Zatim pritisnite i
zadržite dugme 3 sekunde da biste uključili robotski usisivač.
Vraćanje na fabrička podešavanja
Ako robotski usisivač ne funkcioniše pravilno nakon ponovnog pokretanja,
iglicom pritisnite dugme za ponovno pokretanje dok ne začujete glasovno
obaveštenje koje ukazuje na to da se robotski usisivač vraća na fabrička
podešavanja. Time se robotski usisivač vraća na prvobitna fabrička podešavanja.
203
OPREZ: Ako je previše dlaka zapetljano u četki, ili ako je kosa čvrsto zapetljana, nemojte na
silu da je povlačite jer to može da ošteti četku.
Četkica* Preporučuje se čišćenje svake dve sedmice.
1. Okrenite robotski usisivač naopako i pritisnite kopče da biste sklonili poklopac
četke.
2. Podignite i uklonite četku sa robotskog usisivača, a zatim očistite ležajeve četke.
3. Upotrebite priloženu alatku za čišćenje da isečete umršene dlake na četki i
uklonite dlake i drugu nečistoću sa četke.
4. Ponovo postavite četku i poklopac četke i proverite da li su čvrsto montirani.
Napomena: Za optimalne rezultate čišćenja, preporučuje se zamena četkice na svakih 6—12
meseci.
Poklopac za četkicu
Kopča
Četkica
Ležajevi četke
Alatka za čišćenjeTočkić koji se pomera u svim smerovima* Čistite je po potrebi.
1. Okrenite robotski usisivač i izvucite
točkić koji se pomera u svim smerovima.
2. Uklonite dlake, prljavštinu i druge vrste
nečistoće sa točkića i osovine.
3. Ponovo umetnite točkić i pritisnite ga
čvrsto da se vrati na svoje mesto.
Napomene:
·Možete da koristite mali odvijač ili drugi alat za otvaranje da nežno izvadite točkić.
·Točkić može da se očisti vodom i da se ponovo ubaci nakon sušenja.
Točkić
Osovina
Bočna četkica* Preporučuje se čišćenje svake dve sedmice.
1. Okrenite robotski usisivač i uklonite bočnu četku povlačenjem nagore da
biste je očistili.
2. Ponovo postavite bočnu četku na robotski usisivač.
Napomena: Za optimalne rezultate čišćenja, preporučuje se zamena bočne četkice na svakih
3—6 meseci.
Briga i održavanje
204
Kesa za jednokratnu upotrebu* Zameniti po potrebi
1. Otvorite gornji poklopac na stanici za automatsko pražnjenje, povucite ručku
nagore da biste ga uklonili i zatim odbacite kesu za jednokratnu upotrebu.
2. Uklonite prašinu i nečistoću sa filtera suvom krpom.
Napomena: Povlačenjem ručke nagore kesa za jednokratnu upotrebu se zaptiva i sprečava se
slučajno ispadanje prašine i nečistoće.
3. Ubacite ploču u ležište i uverite se da je čvrsto postavljena na svoje mesto.
4. Pritisnite gornji poklopac stanice za automatsko pražnjenje da biste bili
sigurni da je potpuno zatvoren.
Ploča
205
Senzori i kontakti za punjenje* Preporučuje se mesečno čišćenje.
Koristite meku krpu za čišćenje svih senzora i kontakata za punjenje na robotskom
usisivaču:
·Senzori nagiba i kontakti za punjenje na donjoj strani robotskog usisivača.
·Odbojnik i senzor za priključivanje na bazu na prednjoj strani robotskog
usisivača.
·LDS senzor na gornjoj strani robotskog usisivača.
Senzor nagiba
Kontakti za
punjenje
Senzor za pristajanje
Odbojnik
LDS laserski senzor
Odeljak za prašinu* Čistite je po potrebi.
1. Otvorite poklopac robotskog usisivača i pritisnite dugme za oslobađanje
odeljka za prašinu da biste ga uklonili.
2. Otvorite odeljak za prašinu i ispraznite ga, a zatim očistiteotvoreza
automatsko pražnjenje krpom.
Napomena: Da bi se sprečilo začepljenje filtera, nežno lupnite odeljak za prašinu prilikom
pražnjenja sadržaja.
Otvorza automatsko
pražnjenje
206
Filter* Preporučuje se čišćenje svake dve sedmice.
2. Otvorite poklopac odeljka za prašinu, napunite odeljak robotskog usisivača i
zatvorite poklopac odeljka za prašinu. Protresite odeljak za prašinu u stranu,
a zatim prospite prljavu vodu iz odeljka. Potpuno posušite odeljak za prašinu i
filter pre nego što ih vratite.
1. Uklonite filter, kao što je prikazano, a zatim ga isperite i blago lupite ivicu filtera
da uklonite prašinu i nečistoću.
OPREZ:
·Za čišćenje filtera sme da se koristi samo čista voda. Nemojte da koristite deterdžent.
·Potpuno posušite odeljak za prašinu i filter pre nego što ih vratite.
Napomena: Nemojte da pokušavate da očistite filter četkom ili prstom.
1. Povlačenjem uklonite uložak za pranje sa rezervoara za vodu da ga uklonite.
Uložak za pranje* Preporučuje se čišćenje nakon svake upotrebe.
2. Očistite i osušite uložak za pranje.
OPREZ:
·Uklonite uložak sa rezervoara za vodu pre nego što ga očistite i postarajte se da prljava voda ne
otiče natrag u izlaz za vodu da bi se sprečilo začepljivanje.
·Nemojte previše jako da pritiskate uložak za pranje jer to može da ometa performanse. Uložak
treba da se očisti pre svake upotrebe.
·Za optimalne rezultate čišćenja, preporučuje se zamena uloška za pranje podova na svakih 3—6
meseci.
207
Ako je vazdušni kanal blokiran, pratite korake u nastavku da biste ga očistili.
2. Proverite da li je vazdušni kanal
blokiran stranim telima i uklonite
ih po potrebi.
3. Vratite poklopac vazdušnog kanala i
zavijte ga.
1. Odvijte poklopac vazdušnog kanala
da biste ga uklonili.
Otvor za ventilaciju stanice za automatsko pražnjenje
* Čistite je po potrebi.
Baterija
Robotski usisivač sadrži litijum-jonsku bateriju visokih performansi. Pobrinite se
da je dobro napunjena tokom svakodnevne upotrebe da bi se održale optimalne
performanse baterija.
Kontakti za punjenje i otvori za ventilaciju stanice za
automatsko pražnjenje* Čistite je po potrebi.
Očistite kontakte za punjenje iotvore za automatsko pražnjenje mekom, suvom
krpom.
Napomena: Ako se robotski usisivač duže ne koristi, isključite ga i odložite. Da bi se sprečilo
oštećenje izazvano prekomernim pražnjenjem, robotski usisivač treba da se puni najmanje
jednom u tri meseca.
Upozorenje: Postarajte se da je stanica za automatsko pražnjenje isključena i da nema dovod
napajanja pre čišćenja.
208
Rešavanje problema
ProblemMogući uzrok i rešenje
Robot-usisivač se ne uključuje.
Nivo baterije je nizak. Potpuno napunite robotskog usisivača, a zatim pokušajte ponovo.
Temperatura okruženja je preniska (niža od 0 °C) ili je previsoka (viša od 40 °C). Vodite računa da robotski
usisivač koristite pri temperaturama u rasponu od 0°C do 40°C.
Robot-usisivač se ne puni.
Stanica za automatsko pražnjenje nije priključena na električni izvor. Postarajte se da oba kraja kabla za
napajanje budu uključena u napajanje pravilno i da je stanica za automatsko pražnjenje uključena.
Kontakt je slab. Očistite kontakte za punjenje na stanici za automatsko pražnjenje i robotskom usisivaču.
Robotski usisivač ne može da se vrati do
stanice za automatsko pražnjenje.
Oko stanice za automatsko pražnjenje ima previše prepreka. Postavite stanicu za automatsko pražnjenje u otvoreniju
oblast.
Očistite signalnu oblast stanice za automatsko pražnjenje.
Pomeranje robotskog usisivača može da dovede do toga da samostalno promeni položaj, a u slučaju neuspešne
promene položaja, ponovo će se kreirati mapu. Ako je robotski usisivač predaleko od stanice za automatsko
pražnjenje, možda neće moći automatski samostalno da se vrati, a u tom slučaju ćete morati ručno da postavite
robotski usisivač na stanicu za automatsko pražnjenje.
Robotski usisivač ne radi prema
očekivanjima.Isključite robotski usisivač, a zatim ga ponovo uključite.
Robotski usisivač proizvodi čudne zvuke.Možda se strano telo zaglavilo u četku, bočnu četku ili jedan od glavnih točkića. Isključite robotski usisivač i
uklonite nečistoću.
Robotski usisivač ne čisti efikasno kao
ranije ili ostavlja nečistoću iza sebe.
Proverite da li je odeljak za prašinu pun i ako jeste, ispraznite ga. Zatim proverite filter i očistite ga po potrebi i
takođe proverite da li se nešto obmotalo oko neke od četki.
Konfigurisanje mreže nije uspešno.
Lozinka za Wi-Fi mrežu nije tačna. Pobrinite se da uneste tačnu lozinku.
Prebacite se na mrežu od 2,4 GHz usled toga što trenutno nisu podržane mreže od 5 GHz i ruteri za poslovne namene.
Pobrinite se da usisivač uvek bude u oblasti sa dobrim Wi-Fi signalom.
Robotski usisivač nije u stanju za čekanje na povezivanje. Napustite i ponovo otvorite aplikaciju, a zatim ponovo
pratite pravilne korake za konfiguraciju mreže.
209
ProblemMogući uzrok i rešenje
Robotski usisivač ne izvršava zakazano
čišćenje.
Proverite da li je nivo baterije dovoljan? Baterija robotskog usisivača mora da bude napunjena najmanje 15% bi
se pokrenulo zakazano čišćenje.
Malo ili nimalo vode izlazi kada robotski
usisivač briše pod.
Proverite da li je odeljak za vodu napunjen i da li je uložak za pranje pravilno postavljen. Redovno čistite uložak za
pranje.
Previše vode izlazi iz sklopa za pranje.Vodite računa da čep rezervoara za vodu bude čvrsto zatvoren.
Robotski usisivač ne nastavlja čišćenje
nakon punjenja.
Vodite računa da robotski usisivač nije u režimu rada DND jer će ga taj režim sprečiti da nastavi čišćenje.
Robotski usisivač neće da nastavi sa čišćenjem ako se ručno puni ili stavi na stanicu za automatsko pražnjenje.
Proces automatskog pražnjenja prašine ne
pokreće se nakon što se robotski usisivač
vrati u stanicu za automatsko pražnjenje.
Postarajte se da oba kraja kabla za napajanje budu uključena u napajanje pravilno i da je stanica za automatsko
pražnjenje uključena.
Stanica za automatsko pražnjenje neće automatski da prikuplja prašinu tokom perioda režima DND.
Podrazumevani DND period za prikupljanje prašine je 22:00—08:00 časova.
Stanica za automatsko pražnjenje možda neće automatski da prazni odeljak za prašinu ako je funkcija
automatskog pražnjenja onemogućena ili je učestalost automatskog pražnjenja izmenjena u aplikaciji.
Indikator na stanici za automatsko pražnjenje
treperi narandžasto.
Proverite da li je kesa za jednokratnu upotrebu pravilno postavljena. Pogledajte uputstva u korisničkom
priručniku za instalaciju.
Pražnjenje odeljka za prašinu traje duže nego
obično.
Nakon što se stanica za automatsko pražnjenje koristi neko vreme, proces automatskog pražnjenja može da
traje nešto duže da bi se osigurao njen neometan rad. To je normalno.
210
Specifikacije
Robotski UsisivačStanica za automatsko pražnjenje
WEEE informacije o odlaganju u otpad i recikliranju
Svi proizvodi sa ovim simbolom predstavljaju otpadnu električnu i elektronsku opremu (WEEE prema direktivi 2012/19/EU) koju ne treba mešati sa ostalim
kućnim otpadom. Umesto toga, treba da zaštitite zdravlje ljudi i okruženje tako što ćete predati otpadnu opremu na namenskom mestu za prikupljanje za
reciklažu otpadne električne i elektronske opreme koje su odredile vlada ili lokalne institucije. Pravilno odlaganje i recikliranje sprečiće potencijalne negativne
posledice po okruženje i ljudsko zdravlje. Obratite se instalateru ili lokalnim vlastima da biste dobili dodatne informacije o lokaciji, kao i o uslovima i odredbama
za takva mesta za prikupljanje.
Pod normalnim uslovima upotrebe, ovu opremu treba držati na udaljenosti od
najmanje 20 cm između antene i tela korisnika.
ImeRobotski usisivač
ModelB102GL
Dimenzije proizvoda353 × 350 × 98,8 mm
Baterija4800 mAh (nominalni kapacitet)
Vreme punjenjaPribl. 6 h
Neto težina (Robotski usisivač)3,3 kg
Neto težina (sa dodacima)7,4 kg
Kompatibilno saAndroid 4.4 & iOS 10.0 ili novije verzije
Podrobnú elektronickú príručku nájdete na stránke www.mi.com/global/service/userguide
Vyhlásenie o zhode EÚ
215
Prehľad produktu
Príslušenstvo
Iné príslušenstvo
Vopred zapojené príslušenstvo
Pomôcka na čistenie
Kefa
Robotický vysávač
Kazeta na zber prachuKryt na kefu
Zásobník na vodu
Napájací kábel
Mopovacia vložka
Stanica na automatické
vyprázdňovanie
Bočná kefaOdpadové vrecko
(svopred vloženým odpadovým vreckom)
(náhradné)
Poznámka: Ilustrácie produktu, príslušenstva
apoužívateľského rozhrania vpoužívateľskej príručke slúžia
len na referenčné účely. Skutočný produkt ajeho funkcie sa
môžu líšiť vzávislosti od vylepšení produktu.
216
Robotický vysávač
Za účelom zapnutia alebo vypnutia stlačte a podržte na 3 sekundy
stlačené
Stlačenim spustite proces upratovania po zapnutí robotického
vysávača
Indikátor
·Biely: Prebieha upratovanie/Upratovanie dokončené/Batéria je plne nabitá
·Bliká nabielo: Vracia sa do stanice na nabitie/Prebieha zmena pozície/
Aktualizuje sa firmvér/Čaká sa na pripojenie/
Pripája sa ksieti Wi-Fi
·Intenzívny biely: Prebieha nabíjanie
·Blikajúca oranžová: Všeobecná chyba
·Oranžový: Wi-Fi nie je pripojené
Poslanie robotického vysávača do stanice na automatické
vyprázdňovanie: Stlačte
Povolenie alebo zakázanie funkcie detskej poistky: tlačidlo podržte
stlačené na 3sekundy
Poznámka: Keď robotický vysávač upratuje alebo sa vracia do stanice na nabitie,
stlačením ktoréhokoľvek tlačidla ho môžete pozastaviť.
217
Robotický vysávač
Snímač hrán
Viacsmerové
koliesko
Nabíjacie kontakty
Bočná
kefa
Hlavné koliesko
KefaKryt na kefu
Hlavné koliesko
Ventilačný otvorna
automatické
vyprázdňovanie
Úchytka na prichytenie
krytu na kefu
Indikátor siete Wi-Fi:
·Zapnutý Wi-Fi je pripojené
·Vypnutý: Wi-Fi nie je pripojené
·Bliká: čaká sa na pripojenie/pripája sa
Tlačidlo resetovania
Ak chcete obnoviť výrobné nastavenia, stlačte ana 3sekundy podržte.
Kryt
Vyfukovanie vzduchu/
Reproduktor
Laserový snímač LDS
Kryt laserového snímača LDS
Kazeta na zber prachu
Dokovací snímač
Nárazník
218
Stanica na automatické vyprázdňovanie
Kryt
Pohľad spredu
Pohľad zozadu
Pohľad zdola
Ventilačný otvorna
automatické vyprázdňovanie
Napájací port
Spínač zap./vyp.
Žliabky na káble
Kryt prieduchu
Indikátor
·Biela: Zapnuté
·Blikajúca oranžová:
Všeobecná chyba
Signalizačná oblasť
Nabíjacie kontakty
219
Stanica na automatické vyprázdňovanie (sotvoreným krytom)Kazeta na zber prachu
Odpadové vreckoZostava na mopovanie
Rúčka
Zásobník na
vodu
Úchytka kazety na zber prachu
Úchytka na prichytenie krytu
kazety na zber prachu
Kryt kazety na zber prachu
Filter
Úchytka na
prichytenie
filtra
Ventilačný
otvorna
automatické
vyprázdňovanie
Otvor na naplnenie vodou
Uzáver zásobníka na
vodu
Tlačidlo na uvoľnenie
zásobníka na vodu
Mopovacia
vložka
Suchý zips
Poznámka: Stanica na automatické vyprázdňovanie má už zvýroby vopred vložené odpadové
vrecko.
Drážka
Filter (neodnímateľný)
220
Inštalácia
Odstráňte ochranné kryty
Nasaďte bočnú kefu
Pred použitím robotického vysávača odstráňte zoboch strán ochranné prúžky.
Bočnú kefu nasaďte na úchytku na spodnej strane robotického vysávača.
Pripojte k elektrickej zásuvke
Umiestnite robotický vysávač
Stanicu na automatické vyprázdňovanie umiestnite do blízkosti elektrickej
zásuvky voblasti sdobrým signálom Wi-Fi. Stanicu na automatické
vyprázdňovanie potom zapojte do siete azapnite.
Robotický vysávač manuálne umiestnite do stanice na automatické
vyprázdňovanie, robotický vysávač sa automaticky zapne a začne sa nabíjať. Po
úplnom nabití ostanú indikátory na robotickom vysávači a stanici 10minút svietiť
nabielo apotom sa vypnú. Robotický vysávač pri prvom použití plne nabite.
Zapnutie stanice na
automatické vyprázdňovanie
> 0,5 m
> 0,5 m
> 1,5 m
Úchytka bočnej kefy
Poznámka: Skontrolujte, či sú navzájom zarovnané nabíjacie kontakty na robotickom vysávači
astanici.
221
Spustenie upratovania
Používanie
Pripojenie kaplikácii Mi Home/Xiaomi Home
Resetovanie pripojenia Wi-Fi
Ak sa následkom zmeny konfigurácie smerovača, nesprávneho hesla či iného
problému stratí prepojenie medzi vaším telefónom a robotickým vysávačom,
použite postup nižšie:
1. Otvorte kryt robotického vysávača, aby ste videli indikátor Wi-Fi.
2. Súčasne stlačte apodržte tlačidlá a , kým sa neozve hlas, ktorý oznamuje,
že robotický vysávač čaká na konfiguráciu siete.
3. Ak indikátor Wi-Fi bliká, pripojenie Wi-Fi sa úspešne resetovalo.
Tento produkt funguje saplikáciou Mi Home/Xiaomi Home*. Pomocou aplikácie
Mi Home/Xiaomi Home môžete ovládať zariadenie ainteragovať sďalšími
menšími inteligentnými domácimi zariadeniami.
Aplikáciu si stiahnite anainštalujte naskenovaním
QR kódu. Ak už máte aplikáciu nainštalovanú, budete
presmerovaní na stránku nastavenia pripojenia. Aplikáciu
Mi Home/Xiaomi Home môžete tiež vyhľadať vslužbe
App Store, odkiaľ si ju môžete stiahnuť anainštalovať.
Otvorte aplikáciu Mi Home/Xiaomi Home, ťuknite na
znamienko vpravom hornom rohu apostupom podľa
pokynov pridajte svoje zariadenie.
* VEurópe sa aplikácia nazýva Xiaomi Home (svýnimkou
Ruska). Názov aplikácie zobrazený vo vašom zariadení sa použije ako predvolený.
Poznámky:
·Tento robotický vysávač funguje saplikáciou Mi Home/Xiaomi Home a podporuje Android 4.4 a
iOS 10.0 alebo vyššiu verziu.
·Podporujú sa len siete Wi-Fi sfrekvenciou 2,4GHz.
·Verzia aplikácie sa mohla aktualizovať, postupujte podľa pokynov vaktuálnej verzii aplikácie.
Poznámky:
·Ak chcete mať istotu, že robotický vysávač sa dokáže jednoducho vrátiť do stanice na
automatické vyprázdňovanie, nechajte ho vyraziť zo stanice astanicu počas upratovania
nepresúvajte.
·Pri prvom použití robotického vysávača odporúčame sledovať robotický vysávač a odstrániť
všetky prekážky na zemi. Ak sa robotický vysávač môže na niektorých miestach zaseknúť alebo
poškriabať povrch nábytku, môžete v aplikácii nastaviť miesta s obmedzeným prístupom, aby
robotický vysávač na tieto miesta nevstupoval.
Stlačte tlačidlo na robotickom vysávači alebo ťuknite na tlačidlo v
aplikácii, a robotický vysávač poupratuje všetky oblasti tak, že najskôr vyčistí
všetky hrany a pozdĺž stien a následne bude upratovať pohybom v tvare S. Po
dokončení upratovania sa robotický vysávač automaticky vráti do stanice na
automatické vyprázdňovanie, aby sa nabil.
1.spôsob: stlačením tlačidla na robotickom vysávači spustíte upratovanie.
2.spôsob: ťuknutím na tlačidlo v aplikácii spustíte upratovanie.
9E651E75
222
2. Otvorte uzáver zásobníka na vodu, zásobník na vodu naplňte vodou z
vodovodu a vložte uzáver.
3. Pri inštalácii zostavy na mopovanie ju zasuňte do zadnej časti robotického
vysávača, kým nezapadne na svoje miesto. Proces umývania spustite stlačením
tlačidla alebo v aplikácii Mi Home/Xiaomi Home. Robotický vysávač
automaticky rozpozná zostavu na mopovanie aspustí proces mopovania aj
uvoľňovania vody podľa potreby.
UPOZORNENIA:
·Do zásobníka na vodu nelejte horúcu vodu, pretože by ho mohla zdeformovať.
·Ak chcete zabrániť zanášaniu, nepridávajte do zásobníka na vodu žiadne čistiace ani dezinfekčné
prostriedky.
UPOZORNENIA:
·Ak chcete, aby robotický vysávač nevstupoval do oblasti krytej kobercom, použite fyzické bariéry
alebo v aplikácii nastavte virtuálne steny a zakázané oblasti ešte pred spustením mopovania.
·Ak chcete zabrániť zanášaniu, nepridávajte do zásobníka na vodu žiadne čistiace ani dezinfekčné
prostriedky.
Používanie funkcie vysávania a mopovania
1. Navlhčite mopovaciu vložku a vyžmýkajte nadbytočnú vodu. Zasuňte okraj
v strednej časti mopovacej vložky do strednej štrbiny zásobníka na vodu a
potom zasuňte okraje na oboch koncoch mopovacej vložky do štrbín na oboch
stranách zásobníka na vodu. Napokon vložku pevne upevnite na zásobník na
vodu.
①②③④
Poznámka: Keď sa robotický vysávač nabíja alebo sa nepoužíva, vyberte z neho zostavu na
mopovanie. Vylejte všetku zostávajúcu vodu zo zásobníka, mopovaciu vložku vyčistite, aby sa
zabránilo vytvoreniu plesní alebo nepríjemných pachov.
4. Keď robotický vysávač dokončí upratovanie a vráti sa do stanice na automatické
vyprázdňovanie, stlačte tlačidlá na uvoľnenie na oboch stranách zásobníka na
vodu, a zostavu na mopovanie potiahnutím dozadu vyberte.
223
Vyprázdňovanie kazety na zber prachu
Keď robotický vysávač dokončí upratovanie, vráti sa do stanice na automatické
vyprázdňovanie, aby sa nabil. Stanica na automatické vyprázdňovanie vtedy
začne automaticky vyprázdňovať kazetu na zber prachu. Môžete prejsť do
aplikácie, aby ste zapli alebo vypli funkciu automatického vyprázdňovania a
podľa potreby upravili frekvenciu automatického vyprázdňovania.
Obnovenie upratovania
Ak sa počas upratovania veľmi zníži nabitie batérie, robotický vysávač sa
automaticky vráti do stanice na automatické vyprázdňovanie, aby sa nabil. Po
dostatočnom nabití bude pokračovať v upratovaní tam, kde prestal.
Pozastavenie
Ak je robotický vysávač spustený, stlačením ktoréhokoľvek tlačidla na
robotickom vysávači ho pozastavíte anásledne stlačením tlačidla obnovíte
proces upratovania. Stlačením tlačidla ukončíte aktuálne upratovanie
apošlete robotický vysávač naspäť do stanice na automatické vyprázdňovanie.
Poznámka: Počas pozastavenia robotický vysávač nezdvíhajte ani ho neposúvajte, aby ste
zabránili chybám v navigácii, ktoré by mohli zabrániť návratu robotického vysávača do stanice
na automatické vyprázdňovanie alebo spôsobiť stratu uloženej mapy.
Režim spánku
Po pozastavení v dĺžke 10 minút prejde robotický vysávač automaticky do režimu
spánku a jeho indikátor sa vypne. Ak ho chcete zapnúť, stlačte akékoľvek tlačidlo
na robotickom vysávači.
Poznámka: Ak čas spánku prekročí 12 hodín, robotický vysávač sa vypne automaticky.
Aktualizácia firmvéru
Firmvér môžete aktualizovať prostredníctvom aktualizácie Pred aktualizáciou
skontrolujte, či sa robotický vysávač nachádza v stanici na automatické
vyprázdňovanie a má minimálne 15% batérie.
Reštartovanie robotického vysávača
Ak robotický vysávač prestane reagovať alebo sa nedá vypnúť, stlačením
apodržaním tlačidla na 15sekúnd ho vypnete. Následne robotický vysávač
zapnete stlačením apodržaním tlačidla na 3sekundy.
Obnovenie výrobných nastavení
Ak robotický vysávač nefunguje správne po reštartovaní, pomocou špendlíka
môžete stláčať tlačidlo resetovania, kým sa neozve hlas, ktorý oznamuje,
že robotický vysávač obnovuje výrobné nastavenia. Týmto spôsobom sa v
robotickom vysávači obnovia výrobné nastavenia.
224
UPOZORNENIE: Ak je do kefy zamotaných príliš veľa vlasov alebo je zamotanie príliš pevné,
neťahajte za ne veľkou silou, lebo by ste mohli kefu poškodiť.
Kefa* Odporúča sa ju vyčistiť každé dva týždne.
1. Robotický vysávač otočte, stlačte apodržte obe úchytky, aby ste mohli zložiť
kryt na kefu.
2. Kefu vyberte z robotického vysávača vytiahnutím a následne vyčistite jej ložiská.
3. Na odrezanie akýchkoľvek zamotaných vlasov do kefy použite čistiacu pomôcku.
Z kefy odstráňte všetky vlasy aj ostatné nečistoty.
4. Vložte znova do zariadenia kefu akryt na kefu askontrolujte, či bezpečne zapadli
na svoje miesto.
Poznámka: Ak chcete dosiahnuť optimálny čistiaci účinok, odporúča sa vymeniť kefu každých
6 – 12 mesiacov.
Kryt na kefu
Úchytka
Kefa
Ložiská kefy
Pomôcka na čistenieViacsmerové koliesko* Čistite podľa potreby.
1. Prevráťte robotický vysávač avytiahnite
von všesmerové koliesko.
2. Odstráňte zkolieska ajeho osi vlasy,
špinu ainé nečistoty.
3. Koliesko znova vložte do zariadenia a
pevne ho zatlačte na miesto.
Poznámky:
·Na jemné povysunutie a vytiahnutie kolieska môžete použiť malý skrutkovač alebo iný nástroj na
páčenie.
·Koliesko môžete poumývať vodou a po vysušení ho znova založiť.
Koliesko
Os
Bočná kefa* Odporúča sa ju vyčistiť každé dva týždne.
1. Prevráťte robotický vysávač avytiahnite bočnú kefu smerom nahor, aby ste ju
mohli vyčistiť.
2. Znova vložte bočnú kefu do robotického vysávača.
Poznámka: Ak chcete dosiahnuť optimálny čistiaci účinok, odporúča sa vymeniť bočnú kefu
každých 3 – 6 mesiacov.
Starostlivosť aúdržba
225
Odpadové vrecko* Výmena podľa potreby.
1. Otvorte vrchný kryt stanice na automatické vyprázdňovanie, potiahnite rúčku
smerom nahor aodoberte odpadové vrecko. Vrecko vyhoďte.
2. Filter očistite od prachu a nečistôt suchou handričkou.
Poznámka: Potiahnutím rúčky smerom nahor sa odpadové vrecko zatiahne, aby zneho
nevypadával prach anečistoty.
3. Vložte lištu do drážky auistite sa, že pevne sedí na mieste.
4. Stlačte vrchný kryt stanice na automatické vyprázdňovanie nadol auistite sa,
že je pevne uzavretý.
Lišta
226
Snímače a nabíjacie kontakty* Odporúča sa čistiť každý mesiac.
Na vyčistenie všetkých snímačov a nabíjacích kontaktov v robotickom vysávači
použite jemnú tkaninu.
·Snímače hrán a nabíjacie kontakty na spodnej strane robotického vysávača.
·Nárazník a dokovací snímač na prednej strane robotického vysávača.
·Laserový snímač LDS na hornej strane robotického vysávača.
Snímač hrán
Nabíjacie kontakty
Dokovací snímač
Nárazník
Laserový snímač LDS
Kazeta na zber prachu* Čistite podľa potreby.
1. Otvorte kryt robotického vysávača, stlačte úchytku na uvoľnenie kazety na
zber prachu akazetu vyberte smerom nahor.
2. Otvorte kazetu na zber prachu avyprázdnite ju, potom handričkou utrite
ventily na automatické vyprázdňovanie.
Poznámka: Ak chcete zabrániť zaneseniu filtra, jemne poťukajte na kazetu na zber prachu pri
vyprázdňovaní jej obsahu.
Ventilačný otvorna
automatické
vyprázdňovanie
227
Filter* Odporúča sa ju vyčistiť každé dva týždne.
2. Otvorte kryt kazety na zber prachu, naplňte kazetu na zber prachu čistou
vodou a zatvorte kryt. Potraste kazetou na zber prachu zo strany na stranu a
potom špinavú vodu vylejte z kazety. Kazetu na zber prachu a filter dôkladne
vysušte, potom ich vráťte späť na miesto.
1. Podľa nákresu vyberte filter, opláchnite ho ajemným ťukaním na okraje zneho
vysypte prach anečistoty.
UPOZORNENIA:
·Na vyčistenie filtra používajte len čistú vodu. Nepoužívajte žiaden čistiaci prostriedok.
·Kazetu na zber prachu a filter dôkladne vysušte, potom ich vráťte späť na miesto.
Poznámka: Nepokúšajte sa filter čistiť kefou ani prstom.
1. Potiahnutím mopovaciu vložku vyberte zo zásobníka na vodu.
Mopovacia vložka* Odporúča sa čistenie po každom použití.
2. Mopovaciu vložku vyčistite a vysušte.
UPOZORNENIA:
·Mopovaciu vložku vyberte zo zásobníka na vodu ešte pred jej vyčistením. Zabezpečte, aby
špinavá voda nevtiekla späť do výtoku vody, aby nedošlo k jeho zaneseniu.
·Na mopovaciu vložku silno netlačte, lebo môžete zhoršiť jej výkon. Vložku je potrebné pred
každým použitím vyčistiť.
·Ak chcete dosiahnuť optimálny čistiaci účinok, odporúča sa vymeniť mopovaciu vložku každých
3 – 6 mesiacov.
228
Ak je prieduch upchatý, vyčistite ho podľa postupu uvedeného nižšie.
2. Skontrolujte, či nie je prieduch
upchatý cudzími predmetmi, aak
je to potrebné, odstráňte ich.
3. Nasaďte anaskrutkujte kryty
prieduchov.
1. Odskrutkujte kryt prieduchu
aodložte ho.
Prieduch na stanici na automatické vyprázdňovanie
* Čistite podľa potreby.
Batéria
Robotický vysávač obsahuje vysoko výkonnú lítium-iónovú batériu. Ak chcete
zabezpečiť jej optimálny výkon, počas denného používania ju vždy ponechajte
správne nabitú.
Nabíjacie kontakty a ventily automatického
vyprázdňovania* Čistite podľa potreby.
Nabíjacie kontakty aventily automatického vyprázdňovania čistite suchou
mäkkou handričkou.
Poznámka: Ak sa robotický vysávač dlhší čas nepoužíva, je potrebné ho opakovane nabiť
minimálne raz za tri mesiace. Robotický vysávač je potrebné opakovane nabiť minimálne raz za
tri mesiace, aby nedošlo k poškodeniu batérie nadmerným vybitím.
Varovanie: Pred čistením sa uistite, že stanica na automatické vyprázdňovanie je vypnutá
aodpojená zo siete.
229
Riešenie problémov
ProblémMožný problém a jeho riešenie
Robotický vysávač sa nezapína.
Úroveň nabitia batérie je nízka. Robotický vysávač úplne nabite a potom to skúste znova.
Teplota okolitého prostredia je príliš nízka (pod 0°C) alebo príliš vysoká (nad 40°C). Dbajte na to, aby ste
robotický vysávač používali pri teplotách od 0°C do 40°C.
Robotický vysávač sa nenabíja.
Stanica na automatické vyprázdňovanie nie je pripojená kzdroju napájania. Uistite sa, že napájací kábel je na
oboch koncoch správne zapojený aže je stanica na automatické vyprázdňovanie zapnutá.
Kontakt je slabý. Očistite nabíjacie kontakty na stanici na automatické vyprázdňovanie a na robotickom vysávači.
Robotický vysávač sa nedokáže vrátiť do
stanice na automatické vyprázdňovanie.
Okolo stanice na automatické vyprázdňovanie sa nachádza príliš veľa prekážok. Stanicu na automatické
vyprázdňovanie umiestnite na voľnejšie priestranstvo.
Čistenie signalizačnej oblasti stanice na automatické vyprázdňovanie
Posunutie robotického vysávača môže spôsobiť, že dôjde kzmene jeho pozície alebo sa premapuje, ak zmena jeho
pozície zlyhá. Ak sa robotický vysávač nachádza príliš ďaleko od stanice na automatické vyprázdňovanie, je možné,
že sa sám nedokáže vrátiť. V tom prípade je potrebné, aby ste ho do stanice na automatické vyprázdňovanie preniesli
manuálne.
Robotický vysávač nefunguje podľa
očakávania.Robotický vysávač vypnite aznova ho zapnite.
Robotický vysávač vydáva zvláštny zvuk.Do kefy, bočnej kefy alebo niektorého z hlavných koliesok sa mohol zachytiť cudzí predmet. Robotický vysávač
zastavte aodstráňte zneho akékoľvek nečistoty.
Robotický vysávač nečistí tak účinne ako
predtým alebo zanecháva za sebou prach.
Skontrolujte, či nie je plná kazeta na prach, a vyprázdnite ju. Okrem toho skontrolujte filter avprípade potreby
ho vyčistite aoverte, či niektorá zkief nie je niečím obalená.
Konfigurácia siete je neúspešná.
Heslo siete Wi-Fi je nesprávne. Skontrolujte, či je heslo zadané správne.
Prepnite na sieť sfrekvenciou 2,4GHz, pretože siete s frekvenciou 5GHz a enterprise smerovače nie sú vsúčasnosti
podporované.
Overte, či sa robotický vysávač nachádza voblasti sdobrým signálom Wi-Fi.
Robotický vysávač nemusí byť v stave čakania na pripojenie. Ukončite a znova otvorte aplikáciu a pomocou
správneho postupu skúste sieť znova nakonfigurovať.
230
ProblémMožný problém a jeho riešenie
Robotický vysávač nevykonáva naplánované
čistenie.
Overte, či je batéria dostatočne nabitá. Robotický vysávač potrebuje na spustenie plánovaného upratovania, aby
bola batéria nabitá minimálne na úroveň 15%.
Pri zmývaní podlahy robotickým vysávačom
nevyteká žiadna voda alebo je jej len veľmi
málo.
Skontrolujte, či je naplnený zásobník na vodu a či je mopovacia vložka správne nainštalovaná. Mopovaciu vložku
pravidelne čistite.
Zo zostavy mopu vyteká príliš veľa vody.Skontrolujte, či je uzáver zásobníka na vodu riadne utiahnutý.
Robotický vysávač po nabití nepokračuje v
čistení.
Skontrolujte, či sa robotický vysávač nenachádza vrežime Nerušiť (DND), pretože tento režim bráni obnoveniu
procesu upratovania.
Robotický vysávač nedokáže obnoviť upratovanie, ak ste ho manuálne dali nabíjať alebo umiestnili do stanice na
automatické vyprázdňovanie.
Stanica na automatické vyprázdňovanie
nezačne automaticky vyprázdňovať prach
zrobotického vysávača.
Uistite sa, že napájací kábel je na oboch koncoch správne zapojený aže je stanica na automatické
vyprázdňovanie zapnutá.
Stanica na automatické vyprázdňovanie nebude včase označenom ako Nerušiť (DND) automaticky vykonávať
zber prachu. Čas označený ako Nerušiť (DND) je pre zber prachu predvolene od 22:00 do 8:00.
Stanica na automatické vyprázdňovanie automaticky nevyprázdni kazetu na zber prachu vprípade, že je táto
funkcia vaplikácii zakázaná alebo ak bola zmenená frekvencia automatického vyprázdňovania.
Indikátor na stanici na automatické
vyprázdňovanie bliká oranžovo.Skontrolujte, či je odpadové vrecko správne vložené. Pokyny kinštalácia nájdete vnávode na použitie.
Vyprázdňovanie kazety na zber prachu trvá
dlhšie než obyčajne.
Ak sa stanica na automatické vyprázdňovanie dlhší čas nepoužívala, automatické vyprázdňovanie prachu môže
trvať mierne dlhšie, aby sa zabezpečil jeho hladký priebeh. Je to normálne.
231
Špecifikácie
Robotický vysávačStanica na automatické vyprázdňovanie
Informácie o likvidácii a recyklácii podľa smernice WEEE
Všetky produkty označené týmto symbolom sú definované ako odpad zelektrických aelektronických zariadení (tzv. WEEE, ako sa udáva vsmernici 2012/19/
EÚ) anesmú sa vyhadzovať do bežného netriedeného domáceho odpadu. Scieľom ochrany ľudského zdravia aj životného prostredia je potrebné, aby ste svoje
zariadenie určené do odpadu odovzdali na určenom zbernom mieste na recykláciu odpadu zelektrických aelektronických zariadení, ktoré určili štátne alebo
miestne orgány. Správna likvidácia arecyklovanie pomôže zabrániť negatívnym následkom na životné prostredie aľudské zdravie. Ďalšie informácie omieste,
ako aj opodmienkach apožiadavkách platných pre zberné miesta vám poskytne zástupca servisu alebo miestne orgány.
Pri bežnom používaní sa toto zariadenie má nachádzať vodstupovej vzdialenosti
minimálne 20 cm medzi anténou atelom používateľa.
Dn dp khu vc truyn phát tín hiu ca trm đ bi t đng.
Di chuyn robot hút bi có th khin máy t đnh v li và s to li bn đ nu vic đnh v li không thành công. Nu
robot hút bi quá xa trm đ bi t đng, có th máy không t đng quay tr li đưc, trong trưng hp đó, bn s
cn phi đt robot vào trm đ bi t đng theo cách th công.
Robot hút bi không hot đng như mong
đi.Tt robot hút bi và bt li.
Robot hút bi phát ra ting đng l.Mt vt l có th mc vào chi quét, chi bên hoc mt trong các bánh xe chính. Hãy dng robot hút bi và loi
b bt kỳ mnh vn nào.
Robot hút bi không làm sch hiu qu
như trưc hoc vn còn bi.Vui lòng kim tra xem ngăn cha bi đã đy chưa. Nu đã đy, hãy đ rác. Ngoài ra, hãy kim tra b lc và v
sinh nu cn, đng thi kim tra xem có bt kỳ th gì qun xung quanh các chi hay không.
Cu hình mng không thành công.
Mt khu Wi-Fi không chính xác. Hãy đm bo đã nhp chính xác mt khu.
Chuyn sang mng 2,4 GHz vì mng 5 GHz và b đnh tuyn doanh nghip hin không đưc h tr.
Đm bo robot hút bi trong khu vc có tín hiu Wi-Fi tt.
Robot hút bi có th không trng thái ch kt ni. Hãy thoát và m li ng dng, đng thi làm theo các bưc
chính xác đ th đnh cu hình li mng.
251
Vn đNguyên nhân có th xy ra và Hưng x lý
Robot hút bi không tin hành dn dp theo
lch trình.
Hãy kim tra xem mc pin có đ không. Robot hút bi cn có mc pin t 15% tr lên đ bt đu dn dp theo
lch trình.
Không có nưc hoc rt ít nưc chy ra khi
robot hút bi lau sàn.
Vui lòng kim tra xem bình nưc đã đưc đ đy chưa và ming lau đã đưc lp đúng cách chưa. Hãy v sinh
ming lau thưng xuyên.
Quá nhiu nưc chy ra t b phn lau sàn.Hãy đm bo nút bt ca bình nưc đưc vn cht.
Robot hút bi không tip tc dn dp sau khi
sc.
Hãy đm bo rng robot hút bi không ch đ không làm phin (DND) vì ch đ này s ngăn không cho máy
tip tc dn dp.
Robot hút bi s không tip tc dn dp nu máy đưc sc li theo cách th công hoc đưc đt vào trên trm
đ bi t đng.
Quá trình đ bi t đng không bt đu sau
khi robot hút bi quay tr li trm đ bi t
đng.
Đm bo cm đúng c hai đu ca dây ngun và trm đ bi t đng đã đưc bt.
Trm đ bi t đng s không t đng thu gom bi trong khong thi gian không làm phin (DND). Khong thi
gian không làm phin (DND) đ thu gom bi theo mc đnh là 22:00–8:00.
Trm đ bi t đng có th không t đng làm sch ngăn cha bi nu tính năng t đng đ bi b tt hoc tn
sut t đng đ bi đưc sa đi trong ng dng.
Đèn báo màu cam nhp nháy trên trm đ
bi t đng.Hãy kim tra đ đm bo túi dùng mt ln đưc lp đúng cách. Xem hưng dn trong hưng dn s dng đ bit
cách lp đt.
Thi gian làm sch ngăn cha bi lâu hơn
bình thưng.Sau khi s dng trm đ bi t đng mt thi gian, quá trình t đng đ bi có th lâu hơn mt chút đ đm bo
chc năng ca máy chy đưc trơn tru. Điu này là bình thưng.
252
Thông s k thut
Robot hút biTrm đ bi t đng
Thông tin v vic tái ch và x lý vt b WEEE
Tt c các sn phm có biu tưng này đu là rác thi thit b đin và đin t (WEEE như trong 2012/19/EU), không nên vt b chúng cùng vi rác thi sinh hot
chưa phân loi. Thay vào đó, đ bo v môi trưng và sc khe ca mi ngưi, bn nên mang thit b thi loi đn đim thu gom đưc ch đnh đ tái ch rác
thi thit b đin và đin t, do chính quyn hoc cơ quan đa phương ch đnh. Vic tái ch và x lý vt b đúng cách s giúp ngăn nga nhng hu qu tiêu
cc tim tàng đi vi môi trưng và sc khe ca con ngưi. Vui lòng liên h vi bên lp đt hoc cơ quan đa phương đ bit thêm thông tin v đa đim cũng
như các điu khon và điu kin ca đim thu gom.
Trong điu kin hot đng bình thưng, cn gi khong cách ti thiu là 20 cm
gia ăng-ten ca thit b này vi cơ th ca ngưi dùng.
TênRobot hút bi lau nhà
ModelB102GL
Kích thưc sn phm353 × 350 × 98,8 mm
Pin4800 mAh (Công sut đnh mc)
Thi gian scKhong 6 gi
Trng lưng tnh (Robot hút bi)3,3 kg
Trng lưng tnh (có ph kin)7,4 kg
Tương thích viAndroid 4.4 và iOS 10.0 tr lên
Kh năng kt ni không dâyWi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz,
Bluetooth 4.2
Đin áp đnh mc14,4 V
Công sut đnh mc46 W
Tn s vn hành2400–2483,5 MHz
Công sut đu ra ti đa< 20 dBm
ModelJCZ2201
Kích thưc sn phm397 × 285 × 384 mm
Đu vào đnh mc220–240 V50/60 Hz
Công sut ra đnh mc20,0 V 1 A
Công sut đnh mc1000 W
Made in China
Du kan finde flere oplysninger på www.mi.com
Fremstillet for: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fremstillet af: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (en Mi Ecosystem-virksomhed)
Adresse: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
Lisätietoja löydät osoitteesta www.mi.com
Valmistuttaja: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Valmistaja: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (Mi Ecosystem -yritys)
Osoite: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
Mer informasjon er tilgjengelig på www.mi.com
Produsert for: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Produsert av: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (et Mi Ecosystem-selskap)
Adresse: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
Geproduceerd door: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (een Mi Ecosystem-bedrijf)
Adres: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
Norėdami daugiau informacijos, apsilankykite svetainėje www.mi.com
Adresas: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
További információkért keresse fel a www.mi.com webhelyet.
Megbízó gyártó: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Gyártó: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem vállalata)
Cím: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
Za dodatne informacije posjetite www.mi.com
Proizvedeno za: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Proizvođač: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (tvrtka Mi Ecosystem)
Adresa: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
Za dodatne informacije obiščite www.mi.com
Proizvedeno za: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Proizvedel: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (podjetje Mi Ecosystem)
Naslov: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
Za više informacija posetite adresu www.mi.com
Proizvedeno za: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Proizvođač: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (kompanija Mi Ecosystem)
Adresa: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
Ďalšie informácie nájdete na lokalite www.mi.com
Vyrobené pre: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Výrobca: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (spoločnosť Mi Ecosystem)
Adresa: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
Đ bit thêm thông tin, vui lòng truy cp www.mi.com
Sn xut cho: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Nhà sn xut: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (mt công ty thuc H sinh thái Mi)
Đa ch: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
За допълнителна информация посетете www.mi.com
Произведено за: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Произведено от: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (компания от екосистемата Mi)
Адрес: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, 300463 Tianjin, China
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Xiaomi Robot Vacuum X10 at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Xiaomi Robot Vacuum X10 in the language / languages: Dutch, Danish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.
The manual is 53.43 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
The manual is sent by email. Check your email
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.