569366
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
Betrieb
Operation
In werking stell en
Igangsatta
Utilisation Messa in opera
Brug af maskinen Drift
CID
Mahen
Das Kabel wird beim Mahen auf der
bereits geschnittenen Flache hin-
terhergezogen.
Grundregel:
Legen Sie das Kabel stets sicher auf
Terrasse, Wege oder das bereits ge-
schnittene Gras.
Wenden
Die Zugentlastung ermCiglicht beim
Wenden ein leichtes Umlegen des
Stromkabels.
Das Wenden des Mahers sollte auf
der bereits geschniltenen Rasenfla-
che erfolgen.
CD
Tondre
Tirer Ie ciible derriere soi en tondant.
Regie g{merale:
Toujours poser Ie cable sur une ter-
rasse, dans un chemin ou sur une
partie de la pelouse deja tondue.
Tourner
Le fixe-cable au guidon permet de fai-
re passer faciiement Ie vable de I'un
cOte a I'autre.
Faites demi-tour avec la tondeuse sur
une partie deja tondue.
@
Mowing
Always let cable trail on the cut side
ofthe lawn.
Cable guidance:
Placethecable firmly off the lawn or
on the already cut side of the lawn
when starting to mow.
Turning
The cable relief holder enables you to
move the cable from one side of the
handle frame to the other.
Thus you ensure that the cable always
trails on the ride of the lawn already
cut - and not in front of the machine.
@
Klipning
Under klipning skal kablet altid Iig-
ge pa den klippede del af plrenen.
Grundregel:
Lreg altid kablet sikkert pa din ter-
rasse, vej eller pa den allerede klip-
pede del af plrenen.
Vending
Ledningsholderen multigg0r ved ven-
ding,at kabiet let fiytter sig fra side til si-
de.
Vendingen skal foretages pa den klip-
pede grresflade.
@b)
Maaien
De kabel moet bij het maaien achter
de machine getrokken worden.
Grondregel:
Leg de kabel steeds veilig neer op
terrassen, paden,ofop het reeds ge-
maaide gras.
Keren
De kabelhouder maakt een gemakke-
lijk verleggen van de kabel mogelijk.
Het keren van de machine moet op het
reeds gemaaide gras plaatsvinden.
CJ) Tagliare
Durante la tosatura si fa seguire il
cavo.
Regolage fondamentale:
Mettete sempre iI cavo in maniera
sicura sui terrazzo, sui sentiero
0
sull'erba giil tosata.
Effettuare una svolta
Voltando I'altrezzo portacavo facilita
10spostamento del cavo.
Si dovrebbe voltare la tosaerba sulta
superficie gia tosata.
~ Klippning
Vid klippning laggs sladden alltid
pa den redan klippta ytan.
Tack yare den automatiska sladdfo-
raren lagger sig sladden vid vand-
ningar automatiskt pa ratt sida av
handtaget.
Vandning av klipparen sker pa den re-
dan klippta grasytan.
Vandning av grasklipparen
Siaddhallaren mCijiiliggCir strCimled-
ningens CiverfCiringfran hCiger sida pa
styrets Civerdel till vanster sida och
tvartom, da vandning av klipparen
sker.
Grasklipparen borde vandas pa gras-
malta som reda ar klippt.
@)
Klipping
Under klipping skalledningen alltid
ligge pa den klippede del av plenen.
Grunnregel:
Legg ledningen pa an terrasse, vei
eller pa den del av plenen som er
klippet. Ledningen ma ikke Iigge
der det skal klippes.
Snuing
Ledningsholderen gj0rdet mulig a flyt-
te ledningen fra den ene siden av sty-
ret til den andre.
Klipperen snus pa den del av plenen
som neltopp er klippet.
Betrieb
Operation
In werking stell en
Igangsatta
Utilisation Messa in opera
Brug ~f maskinen Drift
Fangkorb-Entleerungs-
zeitpunkt
Der Fangkorb nimmt kein Gras
mehr auf, wenn hinter dem Gerat
geschnittenes Gras liegenbleibt.
Achtung! Bei Verstopfungen im
Mahraum vor dem Reinigungs-
vorgang Gerat ausschalten und
Netzstecker ziehen.
Indication pour vider
Ie bac recolteur
Le bac recolteurest plein lorsque
I'herbe coupee se pose derriere
la tondeuse.
Attention: Avant d'y proceder, re-
tirerla fiche de la prise de courant.
Emptying of Grassbox
The grassbox is fUlland should be
emptied as soon as grass clipp-
ings remain uncollected on the
ground behind your mower.
Attention: Disconnect electricity
by unplugging cable atthe socket
before proceeding.
Opsamlingskurvens
t0mningstidspunkt
Kurven erfyldt op, nardet snittede
grres bliver liggende efter plrene-
klipperen.
Pas pal Netstikket skal fjernes f0r
aile vedligeholdelses- og reng0-
ringsarbejder.
Het leegmaken van de
vangkorf wanneer:
De vangkorf geen gras meer
opneemt en wanneer het gemaa-
ide gras blijft Iiggen.
Opgepast! Bij verstopping van
het windkanaal de stekker uit het
stopkontakt trekken voordat u het
windkanaal schoonmaakt.
CJ)
Svuotamento del cesto
IIcesto e da svuotare quando I'er-
ba non viene piu raccolta e resta
sui terreno.
Attenzione! Prima estrarre asso-
lutamente la presa delia corrente.
Tomning av grasuppsamlaren
Nargraset blirliggande eftergras-
klipparen ar det dags att tomma
uppsamlaren.
Yarning! Drag ur vaggkontakten
fore varje underMlIs- eller rengo-
ringsarbete.
Oppsamler - t0mmetidspunkt.
Oppsamleren samler ikke opp
mere gress nar det blir Iiggende
avklippet gress etter klipperen.
Advarsel! F0r vedlikehold og
rengj0ring skal alltid veggkontak-
ten tas ut.
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for WOLF-Garten 4.42E at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of WOLF-Garten 4.42E in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 12,59 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of WOLF-Garten 4.42E

WOLF-Garten 4.42E User Manual - English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Swedish, Norwegian - 18 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info