521476
20
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/39
Next page
3
DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4
ENGLISH Instructions for use Page 13
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 22
ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 31
4
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES GERÄTES
HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE
ENERGIESPARTIPPS
BACKOFENZUBEHÖR
REINIGUNG UND PFLEGE
ERST EINMAL SELBST PRÜFEN
KUNDENDIENST
Um den Herd optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam
durch und bewahren sie zur späteren Verwendung gut auf.
5
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
Anschluss an das Stromnetz
Bitte stellen Sie vor dem Anschluss des Geräts sicher, dass:
1. die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Spannung mit der Spannung des Stromnetzes
in Ihrem Haus übereinstimmt;
2. das elektrische System für die maximale Stromaufnahme des Geräts ausgelegt ist, wie sie auf dem
Typenschild angegeben ist;
3. das elektrische System in Ihrem Haus korrekt geerdet ist;
Für den Anschluss des Gerätes an das Stromnetz ist ein Trennschalter mit einer
Kontaktöffnungsweite vorzusehen, der es ermöglicht, das Gerät komplett vom Netz zu
trennen gemäß den allgemein gültigen Installationsvorschriften bei
Überspannungssituationen der Kategorie III.
Hinweis: Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nur mit einem
Spezialwerkzeug zugänglich sein.
Das Netzkabel muss vom Typ H05VV-F sein, und die elektrischen Anschlüsse müssen unter Beachtung
der nachstehenden elektrischen Informationen ausgeführt werden.
3 x 2,5 mm 400 V ~ 50 Hz 4 x 1,5 mm 400 V~ 50 Hz
Anweisungen für den Installateur
Achtung!
Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- oder Wartungsarbeit den Netzstecker des Geräts.
Die Installation ist unter Einhaltung der gültigen Sicherheitsvorschriften von einer
qualifizierten Fachkraft auszuführen.
Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für eventuelle Schäden an Personen, Haustieren oder Sachen
ab, die infolge Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften entstehen. Das Typenschild des
Gerätes befindet sich unten rechts am Rahmen des Backofeninnenraums und ist bei offener Tür
sichtbar. Die Aufstellungsbedingungen für auf der Verpackung angegeben.
Halten Sie sich nicht an der Backofentür fest und benutzen Sie diese nicht, um das Gerät aus der
Verpackung zu holen.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS UND SICHERHEIT
Bitte beachten Sie für den elektrischen Anschluss unbedingt die nachstehend gegebenen
Anweisungen:
Das Erdungskabel muss mit der Erdungsklemme ( ) verbunden sein. Ist an der Stelle, an der das
Gerät installiert werden soll, keine korrekt geerdete Steckdose vorhanden, benachrichtigen Sie
bitte umgehend Ihren Kundendienst.
Die geerdete Steckdose muss sich nah am Gerät befinden. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
Das Netzkabel darf keine Teile des Gerätes berühren, die heiß werden.
Ist das Netzkabel beschädigt, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst. Das Netzkabel darf nur
vom autorisierten Kundendienst ausgewechselt werden.
Ein unsachgemäß ausgeführter elektrischer Anschluss kann Ihr Gerät beschädigen. Ein solcher
Schaden ist nicht durch die Garantie abgedeckt.
Das Gerät ist für eine Netzspannung von 400 Volt ausgelegt. Hat die Netzversorgung eine andere
Spannung, kontaktieren Sie bitte sofort Ihren autorisierten Kundendienst.
Das Netzkabel darf keine Teile des Gerätes berühren, die heiß werden, da es sonst beschädigt werden kann.
Diese Situation kann zu einem Kurzschluss führen.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Schäden und Verluste ab, die infolge Nichtbeachtung der
folgenden Sicherheitsvorschriften entstehen.
6
Elektrischer Anschluss des Gerätes an die
Netzversorgung
Öffnen Sie die Klemmenleiste (siehe Abb. 1), und schrauben Sie
die Kabelklemmenschraube los.
Entfernen Sie ca. 70 mm der Kabelummantelung des
Netzkabels.
Entfernen Sie ca. 10 mm von der Ummantelung der Litzen
Setzen Sie das Kabel in die Kabelklemme ein und schließen
Sie die Litzen an die Klemmenleiste an, wie es auf dem
Anschlussplan neben dem Hauptkasten dargestellt ist
Befestigen Sie das Stromkabel mit der Kabelklemme
Schließen Sie den Kunststoffdeckel des Hauptkastens
HINWEIS: das gelb-grüne Erdungskabel muss mit der Klemme
mit dem Symbol verbunden sein.
Aufstellung
Achtung: Die Abdeckung der Gehäuse muss aus hitzefestem
(min. 90°C beständigem)
Material ausgeführt sein.
Wird das Gerät neben anderen Küchenschränken aufgestellt,
sind die Mindestabstände wie in der folgenden Abbildung
dargestellt zu beachten.
Bei der Aufstellung des Herds sind einige Punkte zu beachten:
Beachten Sie unbedingt die folgenden Empfehlungen, um das
Entstehen von Problemen und Gefahrensituationen zu vermeiden.
Der Herd kann neben andere Küchenmöbel gestellt werden,
wenn deren Höhe die Höhe des Kochfelds nicht überschreitet.
Bei der Auswahl des Standorts für den Herd muss beachtet
werden, dass das Gerät nicht neben einem Kühlschrank stehen
darf, und sich in der Nähe des Gerätes keine brennbaren oder
entzündlichen Materialien wie Vorhänge usw. befinden, die
rasch Feuer fangen können.
Zwischen der hinteren Metallabdeckung des Herds und der
Wand ist ein Mindestabstand von 20 mm für die Luftzirkulation
erforderlich.
Sind die angrenzenden Arbeitsflächen höher als das Kochfeld,
müssen diese seitlich einen Mindestabstand von 110 mm zum
Herd aufweisen.
Für die Einpassung neigen Sie das Gerät und schrauben die 4
Füße in die Spezialgewinde in den Ecken (siehe Abb. 3).
Abb. 1
Abb. 3
Max.
Einstellung
15 mm
Abb. 2
Min. 65 cm
Min. 50 cm (je nach Modell)
7
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES GERÄTES
Nehmen Sie die Zubehörteile aus dem
Backofen und heizen Sie den Backofen auf 200
°C auf; lassen Sie ihn ca. zwei Stunden
eingeschaltet, um den Geruch von
Schutzfetten und Isoliermaterial zu beseitigen.
Bitte lassen Sie während dieser Zeit das
Fenster geöffnet.
Entfernen Sie vor der Benutzung:
- alle Aufkleber an der Frontseite des Gerätes
und an der Backofentür, mit Ausnahme des
Datenplakette (Typschild);
- alle Kartonteile und Schutzfolien von der
Bedienblende und allen anderen
Geräteteilen;
- alle Aufkleber auf Zubehörteilen
(z.B. unter der Fettpfanne).
1. Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 %
wiederverwertbar und trägt das Recycling-
Symbol , das es als einen Materialtyp ausweist,
der den lokalen Abfall-Sammelstellen zu
übergeben ist.
2. Produkt
Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte gekennzeichnet.
Durch eine angemessene Entsorgung des Geräts
trägt der Nutzer dazu bei, potentiell schädliche
Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit zu
vermeiden.
Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem
beiliegenden Informationsmaterial weist darauf
hin, dass dieses Gerät kein normaler
Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle
für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt
werden muss.
Die Entsorgung des Geräts muss gemäß den
örtlichen Bestimmungen erfolgen.
Weitere Informationen zu Behandlung,
Verwertung, und Wiederverwendung dieses
Produktes können Sie bei der örtlichen
Abfallbeseitigungsgesellschaft, der nächsten
Sammelstelle für Haushaltsmüll oder bei dem
Händler erfragen, bei dem Sie das Gerät gekauft
haben.
8
HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Zubereitung
von Nahrungsmitteln für private Haushalte
konzipiert. Jeder andere Gebrauch ist
untersagt. Der Hersteller haftet nicht bei
Schäden aufgrund unsachgemäßen
Gebrauchs oder fehlerhafter Bedienung.
Eventuelle Reparaturen oder Eingriffe dürfen
ausschließlich durch qualifiziertes
Fachpersonal vorgenommen werden.
Der Backofen darf keinesfalls
Witterungseinflüssen ausgesetzt werden.
Stellen Sie keine schweren Gewichte auf der
Tür ab, um Beschädigungen am Innenraum
und an den Scharnieren zu vermeiden. Halten
Sie sich nicht an der Tür fest.
Hängen Sie keine schweren Gegenstände an
den Griff der Backofentür.
Decken Sie den Backofenboden nicht mit
Aluminiumfolie oder anderen Dingen ab.
Die Backofentür muss richtig schließen. Halten
Sie die Türdichtungen unbedingt sauber.
Gießen Sie niemals direkt Wasser in den warmen
Backofen. Dadurch kann die Emailbeschichtung
beschädigt werden.
Fruchtsaft, der vom Backblech tropft,
hinterlässt bleibende Flecken. Wir empfehlen,
das Gerät vor jeder Benutzung zu reinigen.
Ziehen Sie Töpfe und Pfannen nicht über den
Boden des Backofeninnenraumes, um Kratzer
an der Beschichtung zu vermeiden.
Die erreichbaren Teile des Backofens können
während des Betriebs sehr heiß werden.
Halten Sie Kinder fern.
Verwenden Sie zum Reinigen der SCHEIBE keine
Scheuermittel und keine kratzenden Materialien,
damit das Glas nicht beschädigt wird.
Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß.
Achten Sie darauf, dass Sie die Heizelemente
im Ofeninneren nicht berühren.
Nach dem Garen oder Backen verbleibendes
Kondenswasser kann den Backofen und die
angrenzenden Küchenmöbel auf Dauer
beschädigen. Wir empfehlen Ihnen:
- die Temperatur niedriger einzustellen;
- die Speise abzudecken;
- die Speise aus dem Backofen zu nehmen;
- feuchte Stellen nach Abkühlung des
Backofens abzutrocknen.
Achtung: Die Vorderseite und der Griff der
Backofentür heizen sich bei langen
Benutzungszeiten des Gerätes mit hohen
Temperaturen auf.
Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten
Händen und benutzen Sie es nicht, wenn Sie
barfuß sind.
Ziehen Sie nicht am Gerät oder am Netzkabel
des Gerätes, um den Stecker aus der Steckdose
zu ziehen.
Halten Sie Kinder von den folgenden
möglichen Gefahrenquellen fern:
- von den Bedienelementen und dem Gerät
im allgemeinen, besonders aber während
und nach der Benutzung: es besteht
Verletzungsgefahr;
- von Verpackungsmaterial (Plastiktüten,
Polystyrol, Metallteilen usw.);
- von einem Herd, der entsorgt werden muss.
Dieses Gerät darf ohne Aufsicht weder von
Kindern noch von Personen mit
herabgesetzten körperlichen, sensuellen oder
mentalen Fähigkeiten oder ohne die
erforderliche Erfahrung und Kenntnis benutzt
werden, es sei denn, sie wurden durch für ihre
Sicherheit verantwortliche Personen
entsprechend eingewiesen.
Stellen Sie sicher, dass die Elektrokabel
anderer, in der Nähe des Backofens
verwendeter Geräte, keine heißen Teile
berühren und nicht in der Backofentür
eingeklemmt werden.
Legen Sie kein brennbares Material in den
Innenraum oder neben das Gerät, da es bei
einem versehentlichen Einschalten des
Gerätes zu einem Brand kommen kann.
Bitte verwenden Sie Backofenhandschuhe, um
Kochgeschirr und Roste zu entnehmen.
Bei der Verwendung von alkoholischen
Getränken (z. B. Rum, Cognac, Wein usw.) zum
Braten oder Backen ist zu beachten, dass Alkohol
bei hohen Temperaturen verdampft. Die
entstandenen Alkoholdämpfe können sich
entzünden, wenn sie in Kontakt mit dem
elektrischen Heizelement kommen.
Erhitzen oder garen Sie Speisen keinesfalls in
geschlossenen Gefäßen. Der Druck, der in
solchen Gefäßen entsteht, kann zu ihrer
Explosion und dadurch zu Beschädigungen
am Gerät führen.
Verwenden Sie auch keine Behälter aus
synthetischen Materialien zur Zubereitung
von Speisen (ausgenommen solche, die
speziell dafür geeignet sind; siehe hierzu die
Herstellerangaben). Sie können bei hohen
Temperaturen schmelzen.
Beaufsichtigen Sie stets den Garvorgang,
wenn Sie Speisen mit Öl und Fett zubereiten.
Öl und Fett können überhitzen und in Brand
geraten!
Vermeiden Sie es, voll beladene Roste oder
Backbleche aus dem Backofen zu ziehen.
Gehen Sie äußerst vorsichtig vor.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät ist für den Kontakt mit
Lebensmitteln geeignet und entspricht der
EG-Richtlinie 1935/2004.
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Zubereitung
von Nahrungsmitteln konzipiert.
Jede andere Verwendung (z. B. zur
Raumheizung) gilt als unsachgemäßer
Gebrauch und stellt ein Sicherheitsrisiko dar.
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung
mit folgenden Richtlinien entwickelt,
hergestellt und verkauft:
- den Sicherheitsvorgaben der
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
(die die Richtlinie 73/23/CEE sowie deren
nachfolgende Ergänzungen ablöst);
- den Schutzvorschriften der EG-Richtlinie
EMV 2004/108/EC;
- den Vorschriften der EG-Richtlinie
93/68/EWG.
9
ENERGIESPARTIPPS
BACKOFENZUBEHÖR
Das Kochfeld ist mit Kochplatten/Kochzonen unterschiedlicher Durchmesser ausgestattet (je nach
Modell). Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen, deren Bodendurchmesser dem der Kochzone/
Kochplatte entspricht oder etwas größer ist.
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit flachem Boden.
Das Kochgeschirr darf nicht über das Bedienfeld hinausragen.
Decken Sie die Töpfe nach Möglichkeit beim Kochen ab.
Kochen Sie Gemüse, Kartoffeln usw. mit wenig Wasser, um die Garzeit zu verkürzen.
Durch Verwendung eines Schnellkochtopfes können Sie noch mehr Energie und Zeit sparen.
Das Backofenzubehör hängt vom jeweiligen Modell ab.
Mit welchem Zubehör Ihr Backofen ausgerüstet ist,
können Sie der beiliegenden Produktbeschreibung
entnehmen (unter Punkt Zubehör).
Rost (1)
Der Rost kann zum Garen oder Grillen von Speisen oder zum
Abstellen von Back- und Kuchenformen und anderem
Kochgeschirr verwendet werden. Er kann in jede beliebige
Schiene des Backofens eingeschoben werden.
Back-/Kuchenblech (2)
Zum Backen von Plätzchen, Kuchen und Pizza.
Dieses Blech kann auch zum Auffangen von Fett oder
Speisestücken unter dem Rost eingesetzt werden. Gießen Sie
etwas Wasser in die Fettpfanne, um Rauchbildung und
Fettspritzer zu vermeiden.
Fettpfanne (3)
Dient bei Einsatz unter dem Rost zum Auffangen von Fett oder
Speisestücken. Gießen Sie etwas Wasser in die Fettpfanne, um
Rauchbildung und Fettspritzer zu vermeiden.
Die Fettpfanne wird für die Zubereitung von Fleisch,
Hähnchen und Fisch mit oder ohne Gemüse verwendet.
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
10
REINIGUNG UND PFLEGE
Trennen Sie vor jeder Reinigung das Gerät von der
Stromversorgung.
Reinigen Sie es mit einem in warmem Wasser
angefeuchteten Tuch und mit Seife oder verdünntem
Flüssigreiniger.
Verwenden Sie keine scheuernden oder ätzenden Mittel,
Bleichlauge oder Stahlwolle/Metallschwämmchen.
Verwenden Sie keinesfalls Wasserdruckreinigungsgeräte.
Keine brennbaren Produkte benutzen.
Lassen Sie keine säurehaltigen oder alkalischen Substanzen
wie Essig, Salz, Zitronensaft usw. auf der Kochmulde zurück.
Reinigen der elektrischen Kochplatten
Die Reinigung ist bei lauwarmen Elektro-Platten durchzuführen.
Mit einem in Salzwasser angefeuchteten Tuch reinigen und
anschließend mit einem ölgetränkten Tuch polieren.
Backofen reinigen
Lassen Sie den Backofen nach jedem Gebrauch abkühlen
und reinigen Sie ihn dann, um Verkrustungen durch
Speisereste zu vermeiden.
Verwenden Sie zur Entfernung hartnäckiger Verschmutzungen
einen speziellen Backofenreiniger und lesen und beachten Sie
dazu die Anweisungen auf der Verpackung.
Reinigen Sie die Außenseite des Gerätes mit einem Schwamm
und lauwarmem Wasser.
Verwenden Sie keine scheuernden Mittel oder
Stahlwolle/Metallschwämmchen.
Reinigen Sie das Türglas mit einem Flüssigreiniger.
Weichen Sie die Zubehörteile nach jedem Gebrauch sofort
in Geschirrspülmittellauge ein. Speiserückstände können
Sie dann leicht mit einer geeigneten Bürste oder einem
Schwamm entfernen.
11
Ausbau der Tür
Achtung: Für die nachfolgend beschriebenen Vorgänge
wird das Tragen von Schutzhandschuhen empfohlen. Um
die Backofentür und die Scharniere nicht zu beschädigen
und um Verletzungen zu vermeiden, sind die folgenden
Anweisungen strikt zu befolgen. (Fig. 1)
Vorsicht an den Backofenscharnieren: Sie können sich die
Hände verbrennen!
Öffnen Sie die Backofentür
Öffnen Sie die Halterungen vollständig
Verwenden Sie zum leichteren Öffnen der Halterungen ein
Metallwerkzeug wie einen Löffelgriff.
Schließen Sie die Tür fast vollständig (Abb. 2) und ziehen Sie sie
jetzt nach außen weg.
HINWEIS: Zum Einsetzen der Tür führen Sie die beschriebenen
Arbeitsschritte in umgekehrter Reihenfolge aus. Vergewissern
Sie sich, dass die Halterungen abgesenkt sind, bevor Sie die
Backofentür schließen.
Auswechseln der hinteren Backofenlampe:
1. Trennen Sie den Ofen von der Stromversorgung.
2. Lassen Sie den Backofen abkühlen und schrauben Sie dann
(gegen den Uhrzeigersinn) die Lampenabdeckung A
(Abb. 3) heraus.
3. Wechseln Sie die Lampe aus (siehe Hinweis).
4. Bringen Sie die Lampenabdeckung an.
5. Schließen Sie den Ofen wieder an das Stromnetz an.
Hinweis: Verwenden Sie nur Lampen mit 25 W/230 V,
Typ E-14, T300°C, die Sie bei unserem Kundendienst
erhalten.
Achtung: Benutzen Sie den Backofen erst, nachdem die
Lampenabdeckung wieder aufgesetzt wurde.
Abb. 1
Abb. 2
Halterung
(siehe Detail A)
Halterung
DETAIL A
Abb. 3
12
ERST EINMAL SELBST PRÜFEN
1. Das Gerät funktioniert nicht.
Prüfen Sie, ob das Stromnetz Strom führt und
ob das Gerät an das Stromnetz angeschlossen
ist.
Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um
festzustellen, ob die Störung behoben ist.
WICHTIG:
Der Backofenwahlschalter darf nicht auf “0”
oder auf dem Symbol “Lampe” stehen.
Lässt sich der Backofen nicht einschalten,
prüfen Sie, ob der Garzeit-Timer (je nach
Modell) auf den manuellen Modus einstellt ist
(siehe hierzu die Anweisungen in der
Produktbeschreibung).
KUNDENDIENST
Bevor Sie den Kundendienst rufen
1. Versuchen Sie zuerst, die Störung selbst zu
beheben (siehe hierzu “Erst einmal selbst
prüfen”).
2. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um
festzustellen, ob die Störung behoben ist.
Falls die Störung nach den vorstehend
beschriebenen Kontrollen weiter besteht,
rufen Sie bitte Ihre nächstliegende
Kundendienststelle an.
Bitte folgende Informationen bereithalten:
die Art der Störung,
der genaue Gerätetyp und die Modellnummer,
die Kundendienst-Servicenummer (die Zahl
nach dem Wort “Service” auf dem
Typenschild), sie befindet sich am unteren
rechten Rahmen des Innenraums und ist bei
offener Backofentür sichtbar. Die
Servicenummer finden Sie auch auf dem
Garantieschein;
Ihre vollständige Anschrift,
Ihre Telefonnummer.
Sollte eine Reparatur erforderlich sein, wenden
Sie sich bitte an den Kundendienst eines
Vertragshändlers, wie in den
Garantiebestimmungen festgelegt.
Sollte es einmal vorkommen, dass eine Arbeit
oder eine Reparatur durch nicht autorisiertes
Personal ausgeführt wird, das nicht von unseren
Kundencentern autorisiert ist, lassen Sie sich
immer eine Bescheinigung über die
durchgeführten Arbeiten ausstellen und
bestehen Sie auf die Verwendung von
Originalersatzteilen.
Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann die
Sicherheit und die Qualität des Produktes
beeinträchtigen.
13
INSTRUCTIONS FOR USE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
BEFORE USING THE APPLIANCE
PRECAUTIONS AND GENERAL ADVICE
ENERGY SAVING TIPS
OVEN ACCESSORIES
CLEANING AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING GUIDE
AFTER-SALES SERVICE
For best use of the oven, carefully read the operating instructions and keep them for future
consultation.
14
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Electrical connection
Before connecting the appliance, make sure:
1. the mains voltage in your home matches that specified on the appliance dataplate;
2. the electrical system adequate for appliance max. power absorption specified on the dataplate;
3. the house electrical system is suitably earthed.
Connect the appliance to the power supply by means of a suitable disconnecting switch with
min. contact opening distance allowing complete disconnection in category III overvoltage
conditions, in compliance with the installation regulations.
Notes: After installation, the electrical components must only be accessible with the use of a special tool.
The power cable must be H05VV-F type and electric connections must be in compliance with below
electric information.
3 x 2.5 mm 400 V ~ 50 Hz 4 x 1.5 mm 400 V~ 50 Hz
Instructions for the installer
Warning
Disconnect the appliance from the power supply before carrying out any repairs or
operation.
Installation must be carried out by a qualified technician, in compliance with the current
safety regulations.
The appliance must be earthed.
The Manufacturer declines any liability for injury or damage to people or property due to non-
compliance with the above-mentioned regulations. The appliance dataplate is located at the bottom
right of frame of the oven cavity and visible with the door open. Adjustment conditions are given on a
label on the packing.
Do not use the oven door for handling operations, or for removing the appliance from the packing.
ELECTRICAL CONNECTION AND SAFETY
For the electrical connection, make sure to follow the instructions given below:
The earth wire must be connected to the earth terminal ( ). If there is no approved earthed
electrical outlet in the place where the appliance is to be installed, immediately contact to our
Authorised Service.
The earthed electrical outlet must be close to the appliance. Do not use extension cords.
The power cable must not touch hot parts of the product.
If the power cable is damaged, contact a Qualified Service Centre. The cable must be replaced by
the Authorised Service.
An incorrect electrical connection could damage your appliance. Such damage is not covered by
the warranty.
The appliance is arranged for a 400 Volt power supply. If the power supply voltage is different,
immediately contact to our authorised service.
The power cable must not touch hot parts of appliance, otherwise it may become damaged.
This situation could cause short circuiting.
The manufacturer declines any liability for damage and loss due to failure to comply with the
following safety regulations.
15
Connecting the appliance to the power supply
Open the terminal board (see Fig. 1), unscrew the cable clamp
screw.
Strip approx. 70 mm. of the cable sheath from the power
supply cable
Strip approx. 10 mm. of sheath from the conductors
Insert the cable into the cable clamp and connect the
conductors to the terminal block as indicated in the diagram
printed on the label close to the main box
Secure the power cable by means of the cable clamp
Close and refit the main box plastic cover
NOTE: the yellow-green earth wire must be connected to the
screw with symbol .
Installation
Important: The covering of the cabinets must be in heat
resistant (min. 90°C) material.
If the appliance is installed next to kitchen cabinets, ensure the
minimum clearances indicated in the following figure.
There are certain points to pay attention to when positioning
the cooker. Make sure to take into consideration the following
recommendations, in order to prevent any problems and
hazardous situations that may occur!
The cooker can be positioned near other cabinets provided
their height does not exceed the hob level.
In selecting a position for the cooker, make sure the appliance
is not placed next to a refrigerator and that there are no
flammable or combustible materials in the vicinity, such as
curtains, etc. which can quickly catch fire.
A minimum space of 20 mm between the metal rear cover of
the cooker and the wall is required to ensure air circulation.
If the counter tops are higher than hob level, they should be at
least 110 mm from the sides of the cooker.
To fit them, tilt the appliance and screw the 4 feet in the special
threads located in the corners (see Fig. 3).
Fig. 1
Fig. 3
Max.
adjustment
15 mm
Fig. 2
Min. 65 cm
Min. 50 cm (depending on the model)
16
BEFORE USING THE APPLIANCE
Remove the accessories from the oven and
heat it at 200°C for about two hours to
eliminate the smell of protective grease and
insulating materials. Keep the window open
during this operation.
Before use, remove:
- stickers located on the front of the
appliance and on the oven door, except the
dataplate;
- cardboard protection and protective
plastic film on the control panel and other
parts of the appliance;
- any stickers on the accessories
(e.g. under the drip-tray).
1. Packing
The packing material is completely recyclable,
and is marked with the recycling symbol ,
which identifies it as a type of material that must
be sent to local waste-disposal centres.
2. Product
This appliance is marked in compliance with
European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring that this appliance is correctly
scrapped, the user can help prevent potentially
harmful consequences for the environment and
the health of people.
The symbol on the appliance or
accompanying documentation indicates that this
product must not be treated as household waste,
but must be taken to a collection centre for the
recycling of electrical and electronic appliances.
Disposal must be carried out in accordance with
the local environmental regulations on waste
disposal.
For more detailed information about the
treatment, recovery and recycling of this product,
please contact your competent local authority,
the household waste collection service or the
shop where you purchased the appliance.
17
PRECAUTIONS AND GENERAL ADVICE
The appliance is designed solely for domestic
use for cooking food. No other use is allowed.
The Manufacturer declines all liability for
inappropriate use or incorrect setting of the
controls.
Any repairs or adjustments must be carried out
exclusively by a qualified technician.
Never expose the oven to atmospheric agents.
Do not place heavy objects on the door as they
could damage the oven compartment and
hinges. Do not cling to the door.
Do not hang anything heavy on the oven door
handle.
Do not cover the oven floor with aluminium
foil or other objects.
The oven door must close properly. The door
seals must be kept clean.
Do not pour water directly inside a hot oven. The
enamel coating could become damaged.
Fruit juice dripping from the baking tray may
leave permanent stains. It is advisable to clean
the appliance before reusing it.
To prevent the oven coating from being
scratched, do not drag pots and pans across
the bottom of the oven.
The accessible parts of the appliance may
become very hot during use. Keep children
away.
Never use abrasive materials or substances to
clean the GLASS, as they could damage it.
The unit becomes very hot during use. Do not
touch the heating elements in the oven.
Residual condensation after cooking could
eventually damage the oven and surrounding
kitchen units. We recommend that you:
- set the lowest temperature;
-cover food;
- remove food from the oven;
- dry wet parts when the oven is cool.
Caution: The front panel and oven door
handle become hot when the appliance is
used for a long time at high temperatures.
Do not touch the appliance with wet parts of
the body or use it when barefoot.
Do not pull the appliance or the power cable to
unplug it.
Do not allow children to touch:
- the controls and the appliance in general,
especially during and immediately after
use: risk of injury;
- packing (bags, polystyrene, metal parts,
etc.);
- any appliance to be scrapped.
The appliance is not intended for use by
children or persons with limited physical,
sensory or mental abilities or without
experience and knowledge of it, unless they
are under the supervision of or instructed in its
use by a person responsible for their safety.
Make sure the electrical cables of any other
appliances used near the oven do not touch
hot parts or get caught in the oven door.
Do not place flammable materials in the oven
or nearby, due to the risk of fire if the oven is
inadvertently switched on.
Use oven gloves to remove pans and
accessories when the oven is hot.
If alcoholic beverages (e.g. rum, cognac, wine,
etc.) are added when roasting or baking cakes,
etc., remember that alcohol evaporates at high
temperatures. Vapours released by the alcohol
may catch fire on coming into contact with the
electrical heating element.
Do not heat or cook foods in closed containers.
The pressure created inside could cause them
to explode, damaging the oven.
Do not use containers made of synthetic
material for cooking (except for packages
specifically designed for this purpose; see the
manufacturer's instructions). They could melt
at high temperatures.
Always pay attention when cooking with oil
and grease. Oil and fat can overheat and catch
fire!
Never pull out fully loaded shelves. Use
extreme caution.
DECLARATION OF CONFORMITY
This appliance is suitable for contact with
foodstuffs and complies with EEC (EC)
Regulation no. 1935/2004.
This appliance is designed for cooking only.
Any other use (e.g. for room heating) is
deemed improper and potentially
dangerous.
This appliance has been designed,
manufactured and marketed in compliance
with:
- the safety objectives of Low Voltage
Directive 2006/95/EC (which replaces
73/23/EEC as amended);
- the protection requirements of EMC
Directive 2004/108/EC;
- the requirements of Directive
93/68/EEC.
18
ENERGY SAVING TIPS
OVEN ACCESSORIES
The cooking hob is equipped with cooking zones and hotplates of different diameters (depending
on the model). Use pots and pans whose bottom diameter is equal to that of the hotplate/cooking
zone, or slightly larger.
Only use flat-bottomed pots and pans.
Pots and pans must not protrude over the control panel.
If possible, keep pans covered when cooking.
Cook vegetables, potatoes, etc. with a small amount of water in order to reduce cooking time.
Using a pressure cooker will further reduce energy consumption and cooking time
The accessories supplied depend on the model. The
accessories provided with the oven are listed in the
Product Description Sheet provided separately (under
Accessories).
Wire shelf (1)
The wire shelf can be used to grill food or as a support for
baking trays, cake tins and other cooking containers. It can be
placed on any of the runners in the oven.
Baking tray (2)
For baking biscuits, cakes and pizzas.
This tray can also be used for collecting fat and any scraps of
food when placed under the grill; pour a little water in the
drip-tray to prevent spatters of fat and smoke.
Drip tray (3)
Used for collecting fat and any scraps of food when placed
under the grill, pour a little water into the drip tray to prevent
spatters of fat and smoke.
The drip tray can be used as a container for cooking meat,
chicken and fish with or without vegetables.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
19
CLEANING AND MAINTENANCE
Disconnect the appliance from the power supply
before carrying out any cleaning operation.
Clean using a cloth moistened with warm soapy water or
diluted liquid detergent.
Do not use abrasive, corrosive or chlorine products, or steel
wool.
Do not use steam cleaners.
Do not use flammable products.
Do not leave acid or alkaline substances such as vinegar, salt,
lemon juice, etc., on the hob.
Cleaning the electric hotplates
The electric hotplates must be cleaned when they are
lukewarm.
Wipe them with a cloth moistened with water and salt, and
polish with a cloth moistened with oil.
Oven cleaning
After cooking, wait for the oven to cool then clean it to
prevent the accumulation of cooking residuals.
For stubborn grime, use a specific oven cleaning product,
following the instructions given on the package.
Clean the outside of the oven with a sponge and lukewarm
water.
Do not use abrasive products or steel wool.
Clean the door glass with a liquid detergent.
Soak the accessories in water with washing up detergent
immediately after use. Food residues can be easily removed
using a brush or sponge.
20
Removing the door
Caution: When carrying out the following operations it is
advisable to wear protective gloves. Carefully follow these
instructions to prevent injury and/or damage to the oven
door and hinges. (Fig. 1)
Pay attention to the oven door hinges: risk of injuring
hands!
Open the oven door
Fully open the saddle brackets
While opening the saddle brackets, use a metal tool such as
handle side of a spoon for easy opening.
Close the door almost completely (Fig. 2), and remove by
pulling it outwards.
NOTE: Proceed in reverse order to refit the door. Make sure the
saddle brackets are lowered before closing the oven door.
Replacing the rear oven lamp:
1. Disconnect the oven from the power supply.
2. After the oven has cooled down, unscrew (anticlockwise)
the lamp cover A (Fig. 3).
3. Replace the lamp (see note).
4. Refit the lamp cover.
5. Reconnect the oven to the power supply.
Note: Only use 25 W/230 V E-14 type T300°C lamps
available from the After-Sales Service.
Important: Do not use the oven until the lamp cover has
been refitted.
Fig. 1
Fig. 2
saddle
bracket
(see detail A)
saddle
bracket
DETAIL A
Fig. 3
21
TROUBLESHOOTING GUIDE
1. The appliance does not work:
Check the mains power supply and that the
appliance is electrically connected.
Switch the appliance off and on to see if the
problem persists.
IMPORTANT:
Check that the oven selector is not turned to
“0” or to the “lamp” symbol .
If the oven does not switch on, check that the
cooking time programmer (depending on the
model) is set to manual mode (see instructions
on Product Description Sheet).
AFTER-SALES SERVICE
Before calling the After-Sales Service
1. See if you can eliminate the problem on your
own (see “Troubleshooting Guide”).
2. Switch the appliance off and on again to see if
the problem persists.
If the fault persists after the above checks,
contact your nearest After-Sales Service.
Specify:
the type of fault;
exact type and model of oven;
the After-Sales Service number (the number
given after the word “Service” on the
dataplate) located at the bottom right of frame
of the oven cavity and visible with the door
open. The service number is also given in the
warranty booklet;
your full address;
your telephone number.
For repairs, contact an Authorised After-Sales
Service, indicated in the warranty.
If any work is carried out by technicians not
belonging to the Manufacturer's authorised After-
Sales Service centres, request a receipt specifying
the work performed and make sure the
replacement parts are original.
Failure to comply with these instructions can
compromise the safety and quality of the product.
22
NOTICE D’EMPLOI
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA
PREMIÈRE FOIS
MESURES DE PRÉCAUTION ET CONSEILS
D’ORDRE GÉNÉRAL
CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
ACCESSOIRES DU FOUR
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
GUIDE DE DÉPANNAGE
SERVICE APRÈS-VENTE
Pour tirer le meilleur profit de votre four, nous vous conseillons de lire attentivement la Notice
d’emploi et de la conserver précieusement pour toute consultation future.
23
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Branchements électriques
Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que :
1. la tension nominale desservant votre habitation correspond à celle figurant sur la plaque
signalétique de l’appareil ;
2. le système électrique est adapté à la puissance maximum absorbée par l’appareil indiquée sur la
plaque signalétique ;
3. le circuit d’alimentation électrique domestique est correctement relié à la terre.
Branchez l’appareil sur le secteur au moyen d’un sectionneur adapté ayant une ouverture
entre les contacts qui permette une déconnexion complète en cas de surtension de
catégorie III, conformément aux réglementations d’installation.
Remarques : Une fois l’installation terminée, les composants électriques ne doivent plus être
accessibles, si ce n’est en utilisant des outils spéciaux.
Le cordon d’alimentation doit être de type H05VV-F et les raccords électriques conformes aux
informations relatives à l’installation électrique ci-dessous.
3 x 2,5 mm 400 V ~ 50 Hz 4 x 1,5 mm 400 V~ 50 Hz
Instructions pour l’installateur
Attention
Avant toute réparation ou intervention, débranchez l’appareil.
L’installation doit être réalisée par un technicien qualifié conformément aux normes de
sécurité en vigueur.
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire selon la réglementation en vigueur.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-
respect des réglementations susmentionnées. La plaque signalétique de l’appareil est située dans le
coin inférieur droit du cadre de cavité du four et visible lorsque la porte est ouverte. Les conditions de
réglage sont indiquées sur l’étiquette accolée à l’emballage.
La porte du four ne doit pas être utilisée pour des opérations de manutention ou pour extraire l’appareil
de l’emballage.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES ET SÉCURITÉ
Pour les branchements électriques, assurez-vous de suivre les instructions ci-dessous :
Le conducteur de terre doit être raccordé à une borne de terre ( ). S’il n’existe aucune prise
électrique mise à la terre approuvée à l’endroit où l’appareil doit être installé, contactez
immédiatement notre Service Après-vente agréé.
La prise électrique mise à la terre doit être située à proximité de l’appareil. N’utilisez pas de
rallonges.
Le cordon d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec les pièces chaudes de l’appareil.
En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, contactez un Service Après-vente qualifié.
Le câble doit être remplacé par le Service Après-vente agréé.
Tout raccordement électrique incorrect risque d’endommager votre appareil. Ce type de
dommage n’est pas couvert par la garantie.
L’appareil est configuré pour une alimentation de 400 Volts. Si la tension d’alimentation est
différente, contactez immédiatement notre Service Après-vente agréé.
Le cordon d’alimentation ne doit pas toucher les pièces chaudes de l’appareil, au risque de les
endommager.
Cette situation pourrait engendrer un court-circuit.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou de pertes résultant du non-respect
des normes de sécurité suivantes.
24
Branchement de l’appareil au secteur
Ouvrez le bornier (voir fig. 1) et dévissez la vis de fixation du
serre-câble.
Dénudez la gaine du cordon d’alimentation sur 70 mm environ
Dénudez la gaine des conducteurs sur 10 mm environ
Faites passer le cordon dans le serre-câble et branchez les
conducteurs au bornier comme indiqué sur le schéma imprimé
sur l’étiquette apposée à proximité du boîtier principal
Fixez le cordon d’alimentation avec le serre-câble.
Refermez le capot en plastique du boîtier principal pour le
remettre à sa place
REMARQUE : le fil de terre jaune et vert doit être relié à la vis
portant le symbole .
Montage
Important : Le revêtement des meubles de cuisine doit pouvoir
résister à la chaleur dégagée par le four (90 °C mini.
).
Si l’appareil doit être installé à proximité de meubles de cuisine,
respectez la distance minimum indiquée sur la figure ci-après.
Un certain nombre de points doivent être observés lors du
positionnement de la cuisinière. Assurez-vous de tenir compte
des recommandations suivantes afin d’éviter tout problème ou
situation potentiellement dangereuse !
La cuisinière peut être positionnée à proximité d’autres
meubles, à condition que leur hauteur n’excède pas celle de la
table de cuisson.
Lorsque vous sélectionnez une position pour la cuisinière,
évitez de placer l’appareil à côté d’un réfrigérateur et vérifiez
l’absence de matériaux inflammables ou combustibles à
proximité, tels que des rideaux, etc. ou autre matériau
susceptible de prendre rapidement feu.
Un espace minimum de 20 mm doit être maintenu entre le
couvercle arrière métallique de la cuisinière et le mur pour
garantir une circulation d’air optimale.
Si les plans de travail sont plus élevés que la table de cuisson, ils
doivent être situés à une distance d’au moins 110 mm de
chaque côté de la cuisinière.
Pour ce faire, inclinez l’appareil et vissez les 4 pieds dans les
filetages spéciaux situés dans les coins (voir la fig. 3).
Fig. 1
Fig. 3
Réglage maxi.
15 mm
Fig. 2
65 cm mini.
50 cm mini. (selon le modèle)
25
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA
PREMIÈRE FOIS
Retirez tous les accessoires du four et faites-le
chauffer à 200 °C pendant environ deux
heures, afin d’éliminer les odeurs dégagées par
les graisses de protection et les matériaux
isolants. Maintenez la fenêtre ouverte pendant
toute la durée de cette opération.
Avant toute utilisation, retirez :
- les autocollants situés sur la face avant de
l’appareil et sur la porte du four, à
l’exception de la plaque signalétique ;
- la protection en carton et le film plastique
recouvrant le bandeau de commande et
d’autres parties de l’appareil ;
- tout autocollant sur les accessoires
(par exemple, sous la lèchefrite).
1. Emballage
L’emballage est composé de matériaux
entièrement recyclables et porte le symbole de
recyclage . Ceci signifie qu’il doit être confié au
centre de tri des déchets le plus proche.
2. Produit
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne
2002/96/CE relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
En prenant soin de se débarrasser de cet appareil
comme il convient, l’utilisateur contribue à
réduire les effets potentiellement néfastes pour
l’environnement et la santé.
Le symbole apposé sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que la
cuisinière ne doit pas être traitée comme un
déchet ménager, mais qu’elle doit être déposée
au centre de collecte le plus proche chargé du
recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes
relatives à l’élimination des déchets en vigueur
dans le pays d’installation.
Pour de plus amples informations sur le
traitement, la collecte et le recyclage de ce
produit, contactez les autorités locales
compétentes, le service de collecte des ordures
ménagères ou le magasin où vous avez acheté
l’appareil.
26
MESURES DE PRÉCAUTION ET CONSEILS
D’ORDRE GÉNÉRAL
L’appareil a été conçu uniquement pour un
usage domestique dans le but de cuire des
aliments. Aucune autre utilisation n’est
permise. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d’éventuels dommages
résultant d’une utilisation impropre ou d’un
mauvais réglage des commandes.
Toute réparation ou opération de
maintenance doit être uniquement effectuée
par un technicien qualifié.
Évitez d’exposer le four aux agents
atmosphériques.
Évitez de déposer des objets lourds sur la porte
du four sous peine d’endommager le
compartiment du four et les charnières. Évitez
de prendre appui sur la porte du four.
Ne suspendez aucun objet lourd à la poignée
de la porte du four.
Évitez de recouvrir le fond du four de
feuilles d’aluminium ou autres objets.
La porte du four doit fermer correctement. Les
joints de la porte doivent être maintenus en
parfait état.
Ne versez jamais d’eau dans le four lorsque celui-ci
est chaud. Vous risqueriez d’endommager l’émail.
Veillez à ce qu’aucun jus de fruit ne s’écoule de
la plaque à pâtisserie, car ce type de tache est
indélébile. Il est conseillé de nettoyer l’appareil
avant de le réutiliser.
Évitez de déplacer les cocottes et les casseroles
en les traînant sur le fond du four : vous
risqueriez de rayer le revêtement.
Les parties accessibles du four peuvent atteindre
une température élevée quand l’appareil est en
service. Maintenez les enfants à distance.
N’utilisez jamais de matériaux ou substances
abrasifs pour nettoyer le VERRE, sous peine de
l’endommager.
Le meuble où est installé le four peut devenir
très chaud durant l’utilisation. Ne touchez pas
les éléments chauffants du four.
La vapeur résiduelle en fin de cuisson risque
d’endommager le four et le meuble où il est
encastré. Nous vous recommandons de :
- sélectionner la température la plus basse ;
- recouvrir les aliments ;
- retirer le plat du four ;
- sécher les parties humides lorsque le four
est refroidi.
Remarque importante : Le bandeau de
commande et la poignée du four sont
chauds lorsque le four est utilisé pendant
longtemps à des températures élevées.
Ne touchez pas l’appareil avec des parties du
corps humides et ne l’utilisez pas pieds nus.
Ne tirez pas sur l’appareil ni sur le cordon
d’alimentation pour le débrancher.
Maintenez les enfants à distance :
- des commandes et de l’appareil en général,
en particulier lorsqu’il est en service ou
immédiatement après : risque de blessures ;
- des emballages (sacs en plastique, éléments
en polystyrène, objets métalliques, etc.) ;
- d’un appareil destiné à une mise au rebut.
L’appareil ne doit en aucun cas être utilisé par
des enfants ou des personnes souffrant d’un
handicap physique, sensoriel ou mental, ou
non familiarisées avec son utilisation, excepté
sous la supervision de ou après avoir été
formées à son utilisation par une personne
responsable de leur sécurité.
Veillez à ce que les câbles électriques d’autres
appareils électroménagers à proximité
immédiate ne puissent ni entrer en contact
avec les parties chaudes, ni se coincer dans la
porte du four.
Ne placez jamais de produits inflammables à
l’intérieur du four ou à proximité de celui-ci.
Ces produits risqueraient en effet de
s’enflammer si le four était mis en service par
inadvertance.
Munissez-vous de gants pour retirer les plats et
les accessoires chauds du four.
Si vous utilisez des boissons alcoolisées (rhum,
cognac, vin, par exemple) pour cuisiner des plats,
etc., rappelez-vous que l’alcool s’évapore à des
températures élevées. Les vapeurs dégagées par
l’alcool peuvent déclencher un début d’incendie
en entrant en contact avec l’élément chauffant
électrique.
Évitez d’utiliser des récipients en terre cuite
fermés pour réchauffer ou cuire des aliments
au four. La pression qui s’y accumule peut les
faire exploser et endommager le four.
N’utilisez en aucun cas des récipients en
matière synthétique pour cuire des aliments
(sauf si les emballages sont spécialement
conçus pour ce type de cuisson ; voir les
instructions du fabricant). Ils risqueraient de
fondre à des températures élevées.
Soyez toujours vigilant lorsque vous faites
cuire des aliments à la graisse ou à l’huile.
L’huile et la graisse peuvent devenir très
chaudes et s’enflammer !
Ne sortez jamais les gradins quand ils sont
complètement chargés. Faites extrêmement
attention.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est adapté au contact avec des
aliments et conforme à la réglementation
CEE (CE) n° 1935/2004.
Il est uniquement destiné à la cuisson des
aliments.
Toute autre utilisation, comme par
exemple, chauffer une pièce est considérée
comme impropre et potentiellement
dangereuse.
Cet appareil a été conçu, fabriqué et mis sur
le marché conformément aux :
- les normes de sécurité de la Directive
basse tension 2006/95/CE (qui remplace
la Directive 73/23/CEE modifiée) ;
- les prescriptions en matière de
protection de la Directive CEM
2004/108/CE ;
- les prescriptions de la Directive
93/68/CEE.
27
CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
ACCESSOIRES DU FOUR
La table de cuisson est équipée de foyers et de plaques chauffantes de divers diamètres (selon le
modèle). Utilisez des ustensiles de cuisson d’un diamètre identique ou légèrement supérieur à celui
de la plaque chauffante/du foyer.
Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat.
Les cocottes et les casseroles ne doivent pas dépasser du bandeau de commande.
Dans la mesure du possible, laissez le couvercle sur les casseroles pendant la cuisson.
Lorsque vous faites cuire des légumes, des pommes de terre, etc., ajoutez un peu d’eau afin de
réduire le temps de cuisson.
Un autocuiseur vous permettra de réduire la consommation d’énergie et le temps de cuisson
Les accessoires varient en fonction du modèle. Les
accessoires fournis avec le four sont énumérés dans la
Fiche produit fournie séparément (au point Accessoires).
Grille (1)
La grille peut être utilisée pour griller de la viande ou comme
support de plaques à pâtisserie, de moules à gâteaux ou autre
plat de cuisson. Elle peut se placer sur n’importe quel gradin
du four.
Plaque à pâtisserie (2)
À utiliser pour la cuisson de biscuits, de gâteaux, de pizzas.
Lorsqu’elle est placée sous la grille, cette plaque sert à
recueillir les sucs et les résidus d’aliments ; versez un peu d’eau
dans le fond de la lèchefrite afin d’éviter les éclaboussures de
graisse et la fumée.
Lèchefrite (3)
Lorsqu’elle est placée sous la grille, cette plaque sert à
recueillir les sucs et les résidus d’aliments ; versez un peu d’eau
dans le fond de la lèchefrite afin d’éviter les éclaboussures de
graisse et la fumée.
La plaque peut servir à cuisiner la viande, le poulet et le
poisson avec ou sans légumes.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
28
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien,
débranchez l’appareil de l’alimentation.
Nettoyez avec un chiffon imbibé d’eau chaude savonneuse
ou d’un détergent liquide dilué.
N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou corrosifs, des
produits chlorés ou des tampons métalliques.
N’utilisez jamais d’appareil à vapeur.
N’utilisez pas de produits inflammables.
Essuyez immédiatement les substances acides ou alcalines,
telles que vinaigre, sel, jus de citron, etc., qui se sont
déposées sur la cuisinière.
Nettoyage des plaques chauffantes électriques
Nettoyez les plaques électriques lorsque celles-ci sont tièdes.
Essuyez-les à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau et de sel, et
astiquez-les à l’aide d’un chiffon imbibé de graisse.
Nettoyage du four
Une fois la cuisson terminée, attendez que le four refroidisse et
nettoyez-le afin d’éviter l’accumulation de résidus de cuisson.
Pour les salissures particulièrement tenaces, utilisez un
produit spécialement adapté au nettoyage des fours et
respectez les instructions figurant sur l’emballage.
Nettoyez l’extérieur du four à l’aide d’une éponge imbibée
d’eau tiède.
N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou tampons
métalliques.
Utilisez un détergent liquide pour nettoyer la vitre de la
porte du four.
Plongez les accessoires dans un récipient d’eau mélangée à
un produit nettoyant immédiatement après leur utilisation.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement
les résidus d’aliments.
29
Démontage de la porte
Mise en garde : Lorsque vous procédez aux opérations
suivantes, il est conseillé de porter des gants de protection.
Suivez attentivement ces instructions pour éviter
d’éventuelles lésions, et ne pas endommager la porte du
four et les charnières. (Fig. 1)
Veillez à ne pas endommager les charnières de la porte du
four : risque de blessure aux mains !
Ouvrez la porte du four
Ouvrez complètement l’étrier de fixation
Utilisez un outil métallique, tel que le manche d’une cuillère
pour faciliter l’ouverture des étriers de fixation.
Fermez la porte en veillant à la laisser légèrement entrouverte
(fig. 2), et tirez-la vers l’extérieur pour la démonter.
REMARQUE : Procédez dans le sens inverse pour remettre la
porte en place. Assurez-vous que les étriers de fixation sont
abaissés avant de fermer la porte du four.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four :
1. Débranchez le four du secteur.
2. Dès que le four a refroidi, dévissez le couvercle de l’ampoule
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre A (fig. 3).
3. Remplacez l’ampoule (voir remarque).
4. Reposez le cache de l’ampoule.
5. Rebranchez le four à la prise secteur.
Remarque : Utilisez exclusivement des ampoules de
25 W/230 V, de type E-14, T300 °C, disponibles auprès du
Service Après-vente.
Important : Utilisez le four uniquement après avoir
réinstallé le cache de l’ampoule.
Fig. 1
Fig. 2
étrier de
fixation
(voir détail A)
étrier de
fixation
DÉTAIL A
Fig. 3
30
GUIDE DE DÉPANNAGE
1. L’appareil ne fonctionne pas :
Vérifiez l’alimentation électrique et assurez-
vous que l’appareil est branché au secteur.
Mettez l’appareil hors tension, puis de
nouveau sous tension pour voir si le problème
est résolu.
Important :
Vérifiez que le sélecteur du four n’est ni sur “0”,
ni sur le symbole “ampoule” .
Si le four ne s’allume pas, vérifiez que le
programmateur de cuisson (selon le modèle)
n’est pas sur le mode manuel (voir instructions
sur la Fiche produit).
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de faire appel au Service Après-vente
1. Vérifiez si vous êtes en mesure de résoudre le
problème par vous-même (voir paragraphe
“Guide de dépannage”).
2. Mettez l’appareil hors tension, puis de
nouveau sous tension pour voir si le problème
est résolu.
Si l’appareil ne fonctionne toujours pas après
ces différents contrôles, contactez le Service
Après-vente le plus proche.
Fournissez les informations suivantes :
Type de panne ;
Type exact et modèle de four ;
Numéro du Service Après-vente (numéro
suivant le mot “Service” sur la plaque
signalétique) situé dans le coin inférieur droit
du cadre de cavité du four et visible lorsque la
porte est ouverte. le code service est
également mentionné sur le livret de garantie
et d’entretien ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Pour toute réparation, contactez un Service
Après-vente agréé, indiqué sur la garantie.
Si l’intervention est effectuée par des techniciens
n’appartenant pas au Service après-vente agréé
par le fabricant, demandez une quittance
décrivant le travail effectué et vérifiez que les
pièces de rechange utilisées sont des pièces
d’origine.
Le non-respect des instructions énoncées ci-
dessus peut compromettre la sécurité et la qualité
du produit.
31
ISTRUZIONI PER L’USO
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
PRECAUZIONI E RACCOMANDAZIONI GENERALI
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
ACCESSORI DEL FORNO
PULIZIA E MANUTENZIONE
GUIDA ALLA RICERCA DEI GUASTI
SERVIZIO ASSISTENZA
Per utilizzare al meglio il forno, vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni per l’uso e a
conservarle in caso di necessità.
32
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Connessione alla rete elettrica
Prima di collegare l’apparecchio, verificare che:
1. la tensione di rete della vostra abitazione corrisponda a quella specificata sulla targhetta matricola
dell’apparecchio;
2. l’impianto elettrico sia adeguato alla potenza massima di assorbimento dell’apparecchio, indicata
sulla targhetta matricola;
3. l’impianto elettrico dell’abitazione presenti una messa a terra corretta.
Collegare l’apparecchio alla rete elettrica mediante. un sezionatore idoneo, con una
distanza minima di apertura dei contatti in grado di consentire la completa interruzione in
condizioni di sovratensione di categoria III, in conformità alle norme di installazione.
Note: Dopo l’installazione, i componenti elettrici devono risultare accessibili solo mediante l’utilizzo
di un apposito attrezzo.
Il cavo di alimentazione deve essere di tipo H05VV-F e i collegamenti elettrici devono essere conformi
alle informazioni a seguire.
3 x 2,5 mm 400 V ~ 50 Hz 4 x 1,5 mm 400 V~ 50 Hz
Istruzioni destinate all’installatore
Avvertenza
Prima di effettuare qualsiasi riparazione o intervento, scollegare l’apparecchio dalla rete
elettrica.
L’installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato, in conformità alle norme di
sicurezza vigenti.
La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria ai sensi della vigente legislazione.
Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali lesioni o danni a persone o cose derivanti dalla
mancata osservanza delle norme sopra indicate. La targhetta matricola dell’apparecchio si trova
all’estremità inferiore destra della struttura della cavità forno ed è visibile quando la porta è aperta.
Le condizioni di regolazione sono riportate su un’etichetta applicata sull’imballo.
Non utilizzare la porta del forno per operazioni di movimentazione o per togliere l’apparecchio
dall’imballo.
COLLEGAMENTO ELETTRICO E SICUREZZA
Per il collegamento elettrico, accertarsi di seguire le istruzioni qui di seguito indicate:
Il filo di terra deve essere collegato al terminale di terra ( ). Qualora non sia presente una presa
di corrente di terra nel luogo in cui l’apparecchio deve essere installato, contattare
immediatamente il Servizio Assistenza Autorizzato.
La presa di corrente di terra deve essere vicino all’apparecchio. Non utilizzare prolunghe.
Il cavo di alimentazione non deve toccare parti calde del prodotto.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato contattare un Centro di Assistenza Qualificato. Il cavo
deve essere sostituito dal Servizio Assistenza Autorizzato.
Un collegamento elettrico eseguito in modo scorretto potrebbe danneggiare il vostro
apparecchio. Tale danno non è coperto dalla garanzia.
L’apparecchio è previsto per un’alimentazione elettrica di 400 Volt. Qualora il voltaggio della rete
elettrica sia diverso, contattare immediatamente il nostro Servizio Assistenza Autorizzato.
Il cavo di alimentazione non deve toccare parti calde dell’apparecchio, altrimenti potrebbe danneggiarsi.
Questa situazione potrebbe dare origine ad un corto circuito.
Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni e perdite dovuti alla mancata conformità
alle norme di sicurezza seguenti.
33
Collegamento dell’apparecchio all’alimentazione
elettrica
Aprire la morsettiera (vedere Fig. 1), svitare la vite del morsetto
serracavo.
Rimuovere ca. 70 mm. di guaina dal cavo di alimentazione.
Rimuovere ca. 10 mm. di guaina dai conduttori.
Inserire il cavo nel morsetto serracavo e collegare i
conduttori alla morsettiera come indicato nello schema
stampato sull’etichetta posta accanto alla scatola principale.
Fissare il cavo di alimentazione mediante il morsetto
serracavo.
Chiudere e rimontare il coperchio in plastica della scatola
principale.
NOTA: il cavo di terra giallo/verde deve essere collegato alla
vite con il simbolo .
Installazione
Attenzione: Il rivestimento dei mobili deve essere in materiale
resistente al calore (minimo 90°C
).
Se l’apparecchio è installato accanto ai mobili, verificare che
siano rispettate le distante minime indicate nella figura a seguire.
Vi sono alcuni punti ai quali prestare particolare attenzione,
quando si posiziona la cucina. Raccomandiamo di tenere in
considerazione i suggerimenti a seguire, in modo tale da evitare
problemi e situazioni rischiose che potrebbero verificarsi!
La cucina può essere posizionata accanto ad altri mobili purché
la loro altezza non superi il livello del piano cottura.
Scegliendo dove posizionare la cucina, accertarsi che
l’apparecchio non sia posto accanto al frigorifero e che non vi siano
materiali infiammabili o combustibili nelle vicinanze, come ad
esempio tende, che potrebbero incendiarsi velocemente.
È richiesta una distanza minima di 20 mm fra la copertura
metallica posteriore della cucina e la parete, in modo tale da
garantire la circolazione dell’aria.
Qualora i piani del banco siano più alti del livello del piano
cottura, devono essere ad almeno 110 mm dai lati della cucina.
Per montarli, inclinare l’apparecchio ed avvitare i 4 piedini nelle
apposite filettature poste agli angoli (vedere Fig. 3).
Fig. 1
Fig. 3
Regolazione
massima
15 mm
Fig. 2
Min. 65 cm
Min. 50 cm (secondo il modello)
34
PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
Togliere gli accessori dal forno e riscaldarlo a
200°C per due ore circa per eliminare gli odori
del materiale isolante e dei grassi di
protezione. È consigliabile tenere aperta la
finestra durante questa operazione.
Prima dell’utilizzo, rimuovere:
- adesivi posti sulla parte frontale
dell’apparecchio e sulla porta del forno, ad
eccezione della targhetta matricola;
- protezioni di cartone e pellicola protettiva
di plastica dalla mascherina comandi e da
altre parti dell’apparecchio;
- eventuali etichette adesive dagli accessori
(per esempio sotto la leccarda).
1. Imballo
Il materiale di imballaggio è completamente
riciclabile ed è contrassegnato dal simbolo del
riciclaggio , che lo identifica come un tipo di
materiale che deve essere consegnato ai locali
centri di smaltimento dei rifiuti.
2. Prodotto
Questo apparecchio è contrassegnato in
conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC,
Waste electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in
modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire
le potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e la salute.
Il simbolo sull’apparecchio o sulla
documentazione di accompagnamento indica
che questo prodotto non deve essere trattato
come rifiuto domestico, ma deve essere
consegnato a un punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative ambientali
locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento,
recupero e riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di
raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il
quale l’apparecchio è stato acquistato.
35
PRECAUZIONI E RACCOMANDAZIONI GENERALI
L’apparecchio è destinato esclusivamente ad
uso domestico per la cottura di alimenti. Non
sono consentiti altri usi. Il Fabbricante declina
ogni responsabilità per usi non appropriati o
per errate impostazioni dei comandi.
Eventuali riparazioni o interventi devono essere
eseguiti esclusivamente da un Tecnico qualificato.
Evitare l’esposizione del forno agli agenti
atmosferici.
Non appoggiare pesi sulla porta in quanto essi
potrebbero danneggiare la cavità del forno e le
cerniere. Non aggrapparsi alla porta.
Non appendere alcun peso alla maniglia della
porta del forno.
Non ricoprire il fondo del forno con fogli di
alluminio o altri oggetti.
La porta del forno deve chiudere bene.
Mantenere pulite le superfici della guarnizione
della porta.
Non versare mai acqua direttamente nel forno
caldo. Lo smalto può subire danni.
I succhi di frutta che gocciolano dalla teglia
potrebbero lasciare macchie indelebili.
Consigliamo di pulire l’apparecchio prima di
riutilizzarlo.
Evitare di trascinare sul fondo del forno
pentole e tegami per non graffiare il
rivestimento.
Le parti accessibili possono diventare molto
calde durante l’uso. Si raccomanda di tenere
lontani i bambini.
Non usare mai materiali o sostanze abrasive
per la pulizia dei VETRI per evitare il loro
danneggiamento.
Durante l’uso l’apparecchio diventa molto
caldo. Si dovrebbe fare attenzione a non
toccare le resistenze all’interno del forno.
La condensa residua, a cottura ultimata,
potrebbe danneggiare, nel tempo, il forno ed i
mobili circostanti. Raccomandiamo di:
- impostare la temperatura più bassa;
- coprire il cibo;
- togliere il cibo dal forno;
- asciugare le parti umide a forno freddo.
Attenzione: La mascherina e la maniglia
della porta del forno si riscaldano quando
l’apparecchio resta a lungo in funzione ad
alta temperatura.
Non toccare l’apparecchio con parti del corpo
umide e non utilizzarlo a piedi nudi.
Non tirare l’apparecchio o il cavo di
alimentazione per staccarli dalla presa di
corrente.
Evitare che i bambini abbiano contatti con:
- i comandi e l’apparecchio in genere, in
particolar modo durante e subito dopo il
funzionamento: per evitare lesioni;
- gli imballaggi (sacchetti, polistirolo, parti
metalliche, ecc.);
- l’apparecchio da rottamare.
L’utilizzo di questo apparecchio non è previsto
da parte di bambini o persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali o con
esperienza e conoscenza inadeguate, se non
previa supervisione o istruzione iniziale
sull’utilizzo dell’apparecchio da parte di chi è
responsabile della loro sicurezza.
Accertarsi che i cavi elettrici di altri apparecchi
utilizzati vicino al forno non vadano a toccare le
parti calde o a incastrarsi nella porta del forno.
Non riporre materiale infiammabile nel forno o
nelle sue vicinanze: se l’apparecchio viene
messo in funzione inavvertitamente potrebbe
incendiarsi.
Usare guanti da forno per rimuovere pentole e
accessori, quando il forno è caldo.
Se per arrostire o cuocere dolci si aggiungono
bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino ecc.)
tenere presente che l’alcool evapora a
temperature elevate. Non è quindi escluso che i
vapori sprigionati dall’alcool possano
infiammarsi giungendo a contatto con la
resistenza elettrica.
Non riscaldare o cuocere cibi in barattoli chiusi.
La pressione che si sviluppa all’interno
potrebbe far scoppiare il barattolo,
danneggiando il forno.
Per la cottura non usare recipienti di materiale
sintetico (ad eccezione di quelli idonei; vedere
indicazioni del Fabbricante). Potrebbero
fondersi a temperature elevate.
Sorvegliare la cottura se si cucina con molto
grasso e olio. L’olio e il grasso infatti
potrebbero surriscaldarsi ed incendiarsi!
Evitare di estrarre gli accessori completamente
carichi. Usare la massima cautela.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è idoneo al contatto
con prodotti alimentari ed è conforme al
Regolamento CEE (CE) n. 1935/2004.
È stato progettato per essere utilizzato
solamente come apparecchio di cottura.
Ogni altro uso (ad es. riscaldamento di
locali) è da considerarsi improprio e
potenzialmente pericoloso.
È stato progettato, costruito e immesso sul
mercato in conformità ai:
- requisiti di sicurezza della Direttiva
Bassa tensione 2006/95/CE (che
sostituisce la 73/23 CEE e successivi
emendamenti);
- requisiti di protezione della Direttiva
EMC 2004/108/CE;
- ai requisiti della Direttiva 93/68/CEE.
36
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
ACCESSORI DEL FORNO
Il piano cottura della cucina é provvisto di zone di cottura e piastre di diametro diverso (a seconda
del modello). Utilizzare pentole e tegami con un diametro del fondo uguale o lievemente maggiore
rispetto a quello della piastra/zona di cottura.
Utilizzare soltanto pentole e tegami con fondo piatto.
Le pentole e i tegami non devono sovrapporsi alla mascherina comandi.
Se possibile, tenere i tegami coperti durante la cottura.
Cuocere verdure, patate, ecc. con una piccola quantità di acqua in modo da ridurre il tempo di
cottura.
Utilizzando la pentola a pressione si riduce ulteriormente il consumo di energia e il tempo di cottura
Gli accessori variano a seconda del modello. Gli accessori
in dotazione del forno sono elencati nella Scheda
Prodotto fornita separatamente (al punto Accessori).
Griglia (1)
Da usare per la cottura dei cibi o come supporto per piastre,
tortiere e qualsiasi altro recipiente di cottura. Può essere
posizionata su qualsiasi livello disponibile nel forno.
Piastra dolci (2)
Da usare per la cottura di biscotti, torte, pizze.
Questa piastra può essere utilizzata per raccogliere grasso e
pezzi di cibo quando viene sistemata sotto la griglia; per
evitare schizzi di grasso e fumo, versare un po’ d’acqua nella
leccarda.
Leccarda (3)
Da usare per raccogliere grasso e pezzi di cibo quando viene
sistemata sotto la griglia; per evitare schizzi di grasso e fumo,
versare un po’ d’acqua nella leccarda.
La leccarda può essere utilizzata come contenitore per
cuocere carne, pollo e pesce con o senza verdure.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
37
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia,
scollegare l’apparecchio dall’alimentazione di rete.
Effettuare la pulizia utilizzando un panno inumidito in acqua
calda e sapone o detergente liquido diluito.
Non utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi, prodotti
contenenti cloro o pagliette metalliche.
Non usare pulitrici a getto di vapore.
Non utilizzare prodotti infiammabili.
Evitare di lasciare sul piano cottura sostanze acide o alcaline
come aceto, sale, succo di limone, ecc.
Pulizia delle piastre elettriche
Le piastre elettriche devono essere pulite quando sono tiepide.
Pulirle con un panno inumidito in acqua salata e lucidarle
con un panno imbevuto d’olio.
Pulizia del forno
Dopo aver terminato di cucinare, attendere che il forno si sia
raffreddato e quindi pulirlo per prevenire l’accumulo di
residui di cottura.
Se lo sporco è tenace, usare un prodotto specifico per la
pulizia del forno seguendo le istruzioni sulla confezione.
Pulire l’esterno con una spugna inumidita in acqua tiepida.
Non utilizzare prodotti abrasivi o pagliette metalliche.
Pulire il vetro della porta con un detergente liquido.
Mettere a bagno gli accessori con detersivo per stoviglie
subito dopo l’uso. I residui di cibo possono essere rimossi
con una spazzola idonea o con una spugna.
38
Rimozione della porta
Attenzione: per le seguenti operazioni si raccomanda
l’utilizzo di guanti protettivi. Sia per evitare eventuali
lesioni sia per non danneggiare la porta del forno e le
cerniere, occorre attenersi scrupolosamente a queste
istruzioni. (Fig. 1)
Fare attenzione alle cerniere della porta forno: esiste il
pericolo di ferirsi le mani!
Aprire la porta del forno
Aprire completamente le staffe di supporto
Utilizzare un utensile in metallo come ad esempio il manico di
un cucchiaio per agevolare l’apertura delle staffe.
Chiudere completamente la porta (Fig. 2), ed estrarla tirando
verso l’esterno.
NOTA: Per inserire nuovamente la porta, eseguire in ordine
inverso la procedura di rimozione. Accertarsi che le staffe di
supporto siano abbassate prima di chiudere la porta del forno.
Sostituzione della lampada posteriore del forno:
1. Scollegare il forno dalla rete elettrica.
2. Dopo aver lasciato raffreddare il forno, svitare (in senso
antiorario) il coprilampada A (Fig. 3).
3. Sostituire la lampada (vedere Nota).
4. Riavvitare il coprilampada.
5. Ricollegare il forno alla rete elettrica.
Nota: Usare esclusivamente lampade da 25 W/230 V E-14
tipo T300°C, disponibili presso il nostro Centro Assistenza.
Attenzione: Non far funzionare il forno senza aver
riposizionato il coprilampada.
Fig. 1
Fig. 2
staffa di
supporto
(vedere
dettaglio A)
staffa di
supporto
DETTAGLIO A
Fig. 3
39
GUIDA ALLA RICERCA DEI GUASTI
1. L’apparecchio non funziona:
Verificare che ci sia tensione in rete e che
l’apparecchio sia connesso elettricamente.
Spegnere e riaccendere l’apparecchio per
accertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato.
IMPORTANTE:
Verificare che il selettore del forno non sia
ruotato sul simbolo rappresentante “0” o
“lampada” .
Se il forno non si accende, verificare che il timer
del tempo di cottura (secondo il modello) sia
impostato in modalità manuale (vedere le
istruzioni sulla Scheda Prodotto).
SERVIZIO ASSISTENZA
Prima di contattare il Servizio Assistenza
1. Assicurarsi di non poter risolvere il problema
autonomamente (vedere “Guida alla ricerca
dei guasti”).
2. Spegnere e riaccendere l’apparecchio per
accertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato.
Se in seguito ai suddetti controlli il guasto
persiste, contattare il Servizio Assistenza a voi
più vicino.
Indicare:
tipo di difetto;
tipo e modello esatto del forno;
numero assistenza (è la cifra che si trova dopo
la parola “Service” sulla targhetta matricola
posta all’estremità inferiore destra della
struttura della cavità forno, visibile quando la
porta è aperta). Il numero Assistenza è anche
riportato sul libretto di garanzia;
il vostro indirizzo completo;
il vostro numero telefonico.
Per le riparazioni, contattare un Servizio
Assistenza Autorizzato, indicato nella garanzia.
Qualora si richieda l’intervento di tecnici non
appartenenti ai centri di assistenza autorizzati dal
fabbricante, farsi rilasciare una certificazione del
lavoro svolto ed accertarsi che i ricambi utilizzati
siano quelli originali.
La mancata osservanza di queste istruzioni può
compromettere la sicurezza e la qualità del
prodotto.
5019 310 66142
DE
06/10
GB FR IT
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2010. All rights reserved - http://www.whirlpool.eu
52034222 07/10 R001
20


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Whirlpool ACM 808 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Whirlpool ACM 808 in the language / languages: English, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 1,26 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Whirlpool ACM 808

Whirlpool ACM 808 User Manual - German - 12 pages

Whirlpool ACM 808 User Manual - Dutch - 10 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info