731608
36
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
GS-26-72060-WH17
36
GB
D
F
I
NL
E
P
N
S
FIN
DK
PL
RUS
UA
EST
LV
LT
SK
CZ
SLO
HR
H
BG
RO
GR
TR
The fan comes with 1 safety holes at each edge. it's suggested to use a safety cable to lock the fan onto the false ceiling.
Der Lüfter verfügt über 1 Sicherheitsloch an jeder Kante. Es empfiehlt sich, ein Sicherheitskabel zu verwenden, um den Ventilator an der
abgehängten Decke zu fixieren.
Le ventilateur est équipé d’un trou de sécurité sur chaque rebord. IL est recommandé d’utiliser un câble de sécurité pour bloquer le
ventilateur sur le faux plafond.
Il ventilatore è dotato di 1 foro di sicurezza su ogni lato. Si raccomanda di usare un cavo di sicurezza per ancorare il ventilatore al
controsoffitto.
De ventilator heeft 1 veiligheidsgat op elke rand. Aan te raden is om een veiligheidskabel te gebruiken om de ventilator met het
verlaagde plafond te verbinden.
El ventilador viene con 1 agujero de seguridad en cada borde. Se sugiere utilizar un cable de seguridad para fijar el ventilador al falso techo.
A ventoinha vem com 1 orifício de segurança em cada extremidade. Sugere-se usar um cabo de segurança para prender a ventoinha no teto falso.
Viften har 1 sikkerhetshull ved hver kant. Det anbefales å bruke en sikkerhetskabel til å låse viften til undertaket.
På fläkten finns ett säkerhetshål på vardera kant. Det rekommenderas att använda en säkerhetskabel för att låsa fläkten i undertaket.
Tuulettimen jokaisessa kulmassa on turvareikä. Suosittelemme lukitsemaan tuulettimen sisäkattoon turvavaijerilla.
Ventilatoren leveres med 1 sikkerhedshul ved hver kant. Det anbefales at bruge et sikkerhedskabel til at fastgøre ventilatoren på det falske loft.
Wentylator wyposażony jest w 1 otwór bezpieczeństwa na każdej krawędzi. Sugeruje się, aby użyć kabla zabezpieczającego, aby przymocować
wentylator do sufitu podwieszanego.
Вентилятор снабжен 1 отверстием безопасности на каждом краю. Рекомендуется использовать предохранительный кабель, чтобы
закрепить вентилятор к подвесному потолку.
Вентилятор має 1 отвір безпеки на кожному краю. Рекомендується використання захисного кабелю для кріплення вентилятора до
підвісної стелі.
Ventilaatoril on igas servas üks turvaava. Soovitatav on kasutada turvatrossi, et kinnitada ventilaator kindlalt ripplae külge.
Ventilatora katrā malā ir drošības caurums. Lai piestiprinātu ventilatoru pie piekaramajiem griestiem, ieteicams izmantot drošības kabeli.
Ventiliatorius pateikiamas su 1 apsaugine anga kiekviename krašte. Rekomenduojama naudoti apsauginį lyną ventiliatoriui pritvirtinti prie
pakabinamų lubų.
Ventilátor je vybavený 1 bezpečnostným otvorom pre každý okraj. Odporúča sa, aby ste použili ochranný kábel za účelom pripevnenia
ventilátora k závesnému stropu.
Ventilátor má na každém okraji 1 bezpečnostní otvor. Doporučuje se používat bezpečnostní kabel k uzamknutí ventilátoru na stropě.
Ventilator ima na vsakem robu 1 varnostno luknjo. Priporočeno je, da uporabite varnostni kabel in ventilator z njim fiksirate v viseči strop.
A ventilátor minden sarkán egy-egy biztonsági furat található. Ajánlatos biztonsági sodronyt használni a ventilátor álmennyezethez rögzítéséhez.
Ventilator je opremljen jednim sigurnosnim otvorom na svakoj boku. Preporučuje se koristiti sigurnosni kabel za pričvršćivanje
ventilatora na stropu.
Вентилаторът е снабден с 1 предпазен отвор по всеки край. Препоръчва се използване на предпазния кабел, за да прикрепите
вентилатора към окачения таван.
Ventilatorul este proiectat cu câte un orificiu de siguranță pe fiecare muchie. Vă sugerăm să utilizați un cablu de siguranță pentru a fixa ventila-
torul în plafonul fals.
Ο ανεμιστήρας διαθέτει μία οπή ασφαλείας σε κάθε γωνία και συνιστούμε τη χρήση καλωδίου ασφαλείας για τη στερέωση του ανεμιστήρα
στην ψευδοροφή.
Vantilatörün her ucunda 1 güvenlik deliği bulunur. Vantilatörü asma tavana kilitlemek için bir güvenlik kablosu kullanılması önerilir.
5
36


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Westinghouse Windsquare at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Westinghouse Windsquare in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 1,49 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info