à travers les grilles de cuisson et l’ouverture en
demi-cercle des FLAVORIZER BARS.
7) S’il ne s’allume pas, mettez le bouton de réglage de
gaz en position éteinte
et attendez cinq minutes
pour laisser le gaz s’échapper avant de réessayer
d’allumer le brûleur.
8) S’il s’allume, recommencez les étapes 4 à 6 pour
allumer les brûleurs restants.
Si le brûleur ne s’allume pas avec l’allumage électronique,
consultez la section DÉPANNAGE. Vous y trouverez
des instructions d’allumage du barbecue à l’aide d’une
allumette pour vous aider à identifier le problème.
Pour éteindre les brûleurs
1) Appuyez sur chaque bouton de réglage gaz puis
tournez dans le sens horaire jusqu’à la position
éteinte .
2) Éteignez l’alimentation en gaz sur la bouteille de GPL.
A
BC
D
Fonctionnement
A
B
C
D
14
Utilisation de la SEAR STATION
La saisie est une technique de cuisson directe utilisée
pour le poisson et les viandes, comme le steak, la
volaille et les côtelettes. La saisie permet de brunir la
surface de l’aliment à haute température. En saisissant
les deux côtés de la pièce de viande, on fait caraméliser
la surface de la viande pour un goût plus appétissant.
Le brûleur de saisie
s’allume comme un brûleur
principal, chaque brûleur s’allume indépendamment.
1) Ouvrez le couvercle et allumez tous les brûleurs,
dont le brûleur de saisie . Voir ALLUMAGE DU
BARBECUE À L’AIDE DU SYSTÈME D’ALLUMAGE
ÉLECTRONIQUE.
2) Préchauez le barbecue couvercle fermé en mettant
tous les brûleurs sur la position
démarrage/
fort pendant 10 à 15minutes ou jusqu’à ce que le
thermomètre indique 260°C .
3) Après le préchauage, laissez les boutons de
réglage du brûleur
de saisie et du brûleur
adjacent en position démarrage/fort (A). Le
brûleur de saisie fonctionne en tandem avec les
brûleurs adjacents (B). Les brûleurs restants
peuvent être éteints et réglés au minimum.
4) Placez la viande directement sur la SEAR STATION
et fermez le couvercle. Saisissez chaque côté
de une à quatre minutes (C), selon le type et
l’épaisseur de la pièce de viande. Une fois la saisie
terminée, vous pouvez placer la viande à feu moyen
pour atteindre la cuisson souhaitée.
N.B.: eectuez toujours la cuisson avec le couvercle fermé
pour bénéficier d’un maximum de chaleur et pour éviter
les flambées.
Avec l’expérience, nous vous encourageons à expérimenter
diérents temps de saisie afin de trouver les résultats
correspondant à vos préférences.
Pour éteindre les brûleurs
1) Appuyez sur chaque bouton de réglage gaz puis
tournez dans le sens horaire jusqu’à la position
éteinte .
2) Coupez l’alimentation en gaz sur la bouteille de gaz.
Fonctionnement
1
B
15
Allumage du réchaud latéral
Allumage du réchaud latéral à l’aide de
l’allumage électronique
Si un ou plusieurs brûleur(s) principal(aux) de votre
barbecue est(sont) déjà allumé(s) et vous souhaitez
allumer le réchaud latéral, passez à l’étape3. Si aucun
brûleur principal n’est allumé et vous n’utilisez que le
réchaud latéral, commencez par l’étape1.
1) Vérifiez que le bouton de réglage du réchaud latéral
est en position éteinte
. Pour ce faire, enfoncez et
tournez le bouton dans le sens horaire (A). Vérifiez
également que tous les boutons de réglage des
brûleurs principaux sont en position éteinte .
N.B.: il est important que tous les boutons de réglage
des brûleurs soient en position éteinte avant
d’ouvrir la bouteille de GPL.
2) Allumez l’alimentation en gaz en tournant le robinet
de la bouteille dans le sens antihoraire ou en
mettant le levier du détendeur en position allumée,
selon votre branchement détendeur/bouteille.
3) Ouvrez le couvercle du réchaud latéral (B).
4) Appuyez sur le bouton de réglage du réchaud
latéral et tournez-le dans le sens antihoraire vers la
position
démarrage/fort (C).
5) Appuyez et maintenez le bouton d’allumage
piézoélectrique (D) enfoncé. Vous entendez alors
un cliquetis. Vérifiez que le réchaud latéral est bien
allumé. La flamme du réchaud latéral pourrait être
dicile à voir lors d’une journée ensoleillée.
6) Une fois le réchaud latéral allumé, continuez de
tourner le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à
atteindre la position souhaitée.
7) S’il ne s’allume pas sous 4secondes, mettez le
bouton de réglage gaz en position éteinte
et
attendez cinq minutes pour laisser le gaz s’échapper
avant de réessayer d’allumer le réchaud.
Si le réchaud latéral ne s’allume pas avec l’allumage
électronique, consultez la section DÉPANNAGE. Vous
y trouverez des instructions d’allumage du réchaud
latéral à l’aide d’une allumette pour vous aider à
identifier le problème.
Pour éteindre le réchaud latéral
1) Appuyez sur le bouton de réglage du réchaud latéral
puis tournez dans le sens horaire jusqu’à la position
éteinte .
2) Éteignez l’alimentation en gaz sur la bouteille de GPL.
m AVERTISSEMENT: ouvrez le couvercle du
réchaud latéral pendant l’allumage.
m AVERTISSEMENT: ne vous penchez pas
au-dessus du réchaud latéral ouvert pendant
l’allumage ou la cuisson.
m AVERTISSEMENT: si le réchaud latéral ne
s’allume pas après quatre secondes, mettez le
bouton de réglage gaz sur la position éteinte.
Attendez cinq minutes pour permettre au gaz
de se dissiper puis recommencez la procédure
d’allumage.
B
D
Fonctionnement
16
Nettoyage et maintenance
Nettoyage de l’intérieur du barbecue
Avec le temps, les performances de votre barbecue
peuvent faiblir s’il n’a pas été correctement entretenu.
De faibles températures, une chaleur irrégulière et une
adhérence des aliments sur les grilles de cuisson sont
autant de signes que le nettoyage et la maintenance
n’ont que trop tardé. Lorsque votre barbecue est éteint
et froid, commencez en nettoyant l’intérieur, de haut
en bas. Nous recommandons un nettoyage minutieux
au moins deux fois par an. Une utilisation répétée peut
nécessiter de le nettoyer quatre fois par an.
Nettoyage du couvercle
Vous verrez peut-être parfois apparaître des
écailles ressemblant à de la peinture à l’intérieur
du couvercle. Pendant l’utilisation, des vapeurs de
graisse et de fumée se transforment lentement en
carbone et se déposent à l’intérieur du couvercle.
Cesdépôts s’écailleront et seront très semblables à
de la peinture. Ces dépôts ne sont pas nocifs mais les
écailles pourraient tomber sur votre nourriture si vous
ne nettoyez pas le couvercle régulièrement.
1) Brossez la graisse carbonisée de l’intérieur du
couvercle à l’aide d’une brosse pour grille de
cuisson à poils en acier inoxydable (A). Pour
minimiser l’accumulation, vous pouvez essuyer
l’intérieur du couvercle avec une serviette en
papier, quand le barbecue est toujours chaud
(pasbrûlant) après la cuisson.
Nettoyage des grilles de cuisson
Si vous nettoyez vos grilles de cuisson comme nous
le recommandons, elles devraient présenter peu de
résidus.
1) Quand les grilles de cuisson sont installées, retirez
les résidus présents à l’aide d’une brosse pour
grille de cuisson à poils en acier inoxydable (B).
2) Retirez les grilles et mettez-les de côté.
Nettoyage des FLAVORIZER BARS
Les FLAVORIZER BARS récupèrent les gouttes
fumantes et grésillantes pour ajouter de la saveur
aux aliments. Les gouttes qui ne s’évaporent pas au
contact des FLAVORIZER BARS sont écartées des
brûleurs. Cela aide à éviter les flambées dans votre
barbecue et protège les brûleurs de l’encrassement.
1) Grattez les FLAVORIZER BARS à l’aide d’un grattoir
en plastique (C).
2) Si nécessaire, brossez les FLAVORIZER BARS à
l’aide d’une brosse pour grille de cuisson à poils en
acier inoxydable.
3) Retirez les FLAVORIZER BARS et mettez-les de côté.
Nettoyage des brûleurs
Sur les brûleurs, deux zones sont essentielles pour
des performances optimales: les ports (de petites
ouvertures élevées sur toute la longueur des brûleurs)
et les grilles de protection contre les araignées/
insectes aux extrémités des brûleurs. Pour un
fonctionnement en toute sécurité, il est crucial que
ceszones soient propres.
Nettoyage des ports des brûleurs
1) Pour nettoyer l’extérieur des brûleurs, brossez la
partie supérieure des ports des brûleurs à l’aide
d’une brosse pour grille de cuisson à poils en acier
inoxydable (D).
2) Quand vous nettoyez les brûleurs, brossez
soigneusement autour de l’électrode d’allumage
pour ne pas l’endommager (E).
Nettoyage des grilles de protection contre les
araignées
1) Identifiez les extrémités des brûleurs sur la partie
inférieure de la console de contrôle gaz, où ils
rejoignent les robinets.
2) Nettoyez les grilles de protection contre les
araignées/insectes sur chaque brûleur à l’aide
d’une brosse à poils souples (F).
m AVERTISSEMENT: Éteignez votre barbecue et
attendez qu’il refroidisse avant de le nettoyer
minutieusement.
m
AVERTISSEMENT : Avec le temps, des surfaces
rêches peuvent se former sur les barres
FLAVORIZER. Nous recommandons de porter des
gants pour la manipulation. Ne nettoyez pas les
barres FLAVORIZER ou grilles de cuisson dans un
évier, lave-vaisselle ou four auto-nettoyant.
m AVERTISSEMENT: Quand vous nettoyez les
brûleurs, n’utilisez jamais une brosse déjà
utilisée pour nettoyer les grilles de cuisson. Ne
posez jamais d’objets coupants dans les trous
des ports des brûleurs.
m
MISE EN GARDE: Ne posez pas d’éléments du
barbecue sur les plans de travail, ceux-ci pouvant
rayer les surfaces peintes ou en acier inoxydable.
m
MISE EN GARDE: N’utilisez pas les éléments
suivants pour nettoyer votre barbecue: des
polishs ou peintures abrasifs à acier inoxydable,
des nettoyants contenant de l’acide, de l’essence
minérale ou du xylène, des nettoyants pour four,
des détergents abrasifs (pour cuisine) ou des
tampons de nettoyage abrasifs.
Entretien du produit
A
B
C
D
E
F
17
Nettoyage des réflecteurs de chaleur
Situés sous les brûleurs, les réflecteurs de chaleur
distribuent uniformément la chaleur dans toute
la cuve pendant l’utilisation. Vous améliorerez les
performances de votre barbecue en nettoyant les
réflecteurs de chaleur.
1) Grattez les réflecteurs de chaleur à l’aide d’un
grattoir en plastique (G).
2) Si nécessaire, brossez les réflecteurs de chaleur à
l’aide d’une brosse pour grille de cuisson à poils en
acier inoxydable.
3) Retirez les réflecteurs de chaleur et mettez-les
decôté.
Nettoyage de la cuve
Vérifiez s’il y a des amas de graisse ou des résidus
alimentaires dans la cuve. Des amas excessifs peuvent
conduire à un incendie.
1) À l’aide d’un grattoir en plastique, frottez les
résidus des côtés et du fond du barbecue vers
l’ouverture au fond de la cuve (H). Cette ouverture
mène les résidus dans le bac à graisse coulissant.
Nettoyage du système de gestion de
lagraisse
Le système de gestion de la graisse est fait d’un
bac à graisse coulissant incliné et d’un bac de
récupération. Ces éléments ont été conçus pour être
facilement retirés, nettoyés et remplacés; c’est une
procédure essentielle à chaque fois que vous préparez
votre barbecue. Vous trouverez des instructions
d’inspection du système de gestion de la graisse à la
section ENTRETIEN ENTRE DEUX REPAS.
Nettoyage de l’extérieur du barbecue
L’extérieur de votre barbecue peut comprendre des
surfaces en acier inoxydable, en émail et en plastique.
WEBER recommande les méthodes suivantes selon le
type de surface.
Nettoyage des surfaces en acier
inoxydable
Nettoyez l’acier inoxydable à l’aide d’un nettoyant
ou polish non-abrasif à acier inoxydable fait pour
les produits d’extérieur et barbecues. Utilisez un
chion microfibre pour frotter dans le sens de l’acier
inoxydable. N’utilisez pas de serviette en papier.
N.B.: ne prenez pas le risque de rayer votre acier
inoxydable avec des pâtes abrasives. Les pâtes ne
nettoient ni ne font briller. Elles décolorent le métal en en
retirant le revêtement supérieur en oxyde de chrome.
Nettoyage des surfaces peintes et
émaillées et des éléments en plastique
Nettoyez les surfaces peintes et émaillées et les
éléments en plastique à l’eau savonneuse chaude à
l’aide de serviettes en papier ou d’un chion. Après
les avoir frottées, rincez et séchez soigneusement les
surfaces.
Nettoyage de l’extérieur de barbecues
dans des environnements uniques
Si votre barbecue est exposé à un environnement
particulièrement hostile, nettoyez-en l’extérieur plus
souvent. Les pluies acides, les produits chimiques
pour piscine et l’eau salée peuvent faire apparaître
de la rouille superficielle. Frottez l’extérieur de
votre barbecue à l’eau savonneuse chaude. Ensuite,
rincez-le et séchez-le minutieusement. Pour éviter la
rouille superficielle, vous pouvez de plus appliquer un
nettoyant pour acier inoxydable chaque semaine.
BROSSE POUR
GRILLE DE CUISSON
Indispensable avant même de rêver de
barbecue. Un passage rapide sur des
grilles chaudes évite que des résidus
carbonisés de repas du passé
n’adhèrent à votre repas
présent.
U
S
T
E
N
S
I
L
E
S
I
N
D
I
S
P
E
N
S
A
B
L
E
S
P
O
U
R
L
E
B
A
R
B
E
C
U
E
•
U
S
T
E
N
S
I
L
E
S
I
N
D
I
S
P
E
N
S
A
B
L
E
S
P
O
U
R
L
E
B
A
R
B
E
C
U
E
•
U
S
T
E
N
S
I
L
E
S
I
N
D
I
S
P
E
N
S
A
B
L
E
S
P
O
U
R
L
E
B
A
R
B
E
C
U
E
•
THERMOMÈTRE
Compact et relativement peu onéreux,
ce gadget est essentiel pour mesurer
rapidement la température à
cœur de la viande qui cuit.
U
S
T
E
N
S
I
L
E
S
I
N
D
I
S
P
E
N
S
A
B
L
E
S
P
O
U
R
L
E
B
A
R
B
E
C
U
E
•
U
S
T
E
N
S
I
L
E
S
I
N
D
I
S
P
E
N
S
A
B
L
E
S
P
O
U
R
L
E
B
A
R
B
E
C
U
E
•
U
S
T
E
N
S
I
L
E
S
I
N
D
I
S
P
E
N
S
A
B
L
E
S
P
O
U
R
L
E
B
A
R
B
E
C
U
E
•
G
H
BARQUETTES
JETABLES
Idéales pour recouvrir le bac de
récupération et ainsi faciliter
le nettoyage.
U
S
T
E
N
S
I
L
E
S
I
N
D
I
S
P
E
N
S
A
B
L
E
S
P
O
U
R
L
E
B
A
R
B
E
C
U
E
•
U
S
T
E
N
S
I
L
E
S
I
N
D
I
S
P
E
N
S
A
B
L
E
S
P
O
U
R
L
E
B
A
R
B
E
C
U
E
•
U
S
T
E
N
S
I
L
E
S
I
N
D
I
S
P
E
N
S
A
B
L
E
S
P
O
U
R
L
E
B
A
R
B
E
C
U
E
•
Entretien du produit
18
LES BRÛLEURS PRINCIPALAUX ou LE RÉCHAUD LATÉRAL NE S’ALLUMENT PAS
SYMPTÔME
• Après avoir suivi les instructions d’allumage de la section «Fonctionnement» de ce Mode d’emploi, les brûleurs principaux
ou le réchaud latéral ne s’allume(nt) pas.
CAUSESOLUTION
Il y a un problème avec le débit de gaz. Si un brûleur ou réchaud ne s’allume pas, il faut tout d’abord vérifier s’il est alimenté en gaz. Pour ce faire,
suivez les instructions ci-après pour «Allumer le barbecue à l’aide d’une allumette».
Si l’allumage à l’allumette NE FONCTIONNE PAS, suivez les suggestions de dépannage de DÉBIT DE GAZ à la
page suivante.
Il y a un problème avec le système d’allumage
électronique.
Si un brûleur ou réchaud ne s’allume pas, il faut tout d’abord vérifier s’il est alimenté en gaz. Pour ce faire, suivez
les instructions ci-après pour «Allumer le barbecue à l’aide d’une allumette».
Si l’allumage à l’allumette FONCTIONNE, suivez les instructions de «Vérification des composants du système
d’allumage électronique».
Allumer le barbecue à l’aide
d’une allumette
Identifier un débit de gaz dans les brûleurs
principaux à l’aide d’une allumette
1) Ouvrez le couvercle du barbecue.
2) Vérifiez que tous les boutons de réglage des
brûleurs (celui du réchaud latéral y compris) sont
en position éteinte
. Pour ce faire, enfoncez et
tournez les boutons dans le sens horaire.
N.B.: il est important que tous les boutons de réglage
des brûleurs soient en position éteinte
avant
d’ouvrir la bouteille de GPL.
3) Allumez l’alimentation en gaz en tournant le robinet
de la bouteille dans le sens antihoraire ou en
mettant le levier du détendeur en position allumée,
selon votre branchement détendeur/bouteille.
4) Commencez avec le brûleur de gauche. Mettez
l’allumette dans le porte-allumette et allumez-la.
(Le porte-allumette se trouve sous le plan de travail
côté des brûleurs, en passant à travers les grilles de
cuisson et à côté des FLAVORIZER BARS (A).
5) Appuyez sur le bouton de réglage du brûleur et
tournez-le lentement dans le sens antihoraire vers
la position
démarrage/fort.
6) Vérifiez que le brûleur est allumé en regardant à
travers les grilles de cuisson et l’ouverture des
FLAVORIZER BARS.
7) S’il ne s’allume pas sous 4secondes, mettez
le bouton de réglage gaz en position éteinte
et attendez cinq minutes pour laisser le gaz
s’échapper avant de réessayer d’allumer le brûleur.
S’il ne s’allume pas après plusieurs tentatives,
suivez les instructions de dépannage de débit de
gaz à la page suivante.
8) Si le brûleur s’allume, le problème réside dans le
système d’allumage. Suivez alors les instructions
de «Vérification des composants du système
d’allumage électronique».
9) Remettez le porte-allumette en place en le
suspendant sous le plan de travail droit (B).
Identifier un débit de gaz dans le
réchaud latéral à l’aide d’une allumette
1) Ouvrez le couvercle du réchaud latéral.
2) Vérifiez que tous les boutons de réglage des
brûleurs (celui du réchaud latéral y compris) sont
en position éteinte
. Pour ce faire, enfoncez et
tournez les boutons dans le sens horaire.
N.B.: il est important que tous les boutons de réglage
des brûleurs soient en position éteinte avant
d’ouvrir la bouteille de GPL.
3) Allumez l’alimentation en gaz en tournant le robinet
de la bouteille dans le sens antihoraire ou en
mettant le levier du détendeur en position allumée,
selon votre branchement détendeur/bouteille.
4) Mettez l’allumette dans le porte-allumette et
allumez-la. (Le porte-allumette se trouve sous
le plan de travail latéral droit.) Tenez l’allumette
allumée à côté du réchaud latéral (C).
5) Appuyez sur le bouton de réglage du réchaud
latéral et tournez-le lentement dans le sens
antihoraire vers la position
démarrage/fort.
6) Vérifiez que le réchaud latéral est bien allumé. La
flamme du réchaud latéral pourrait être dicile à
voir lors d’une journée ensoleillée.
7) S’il ne s’allume pas sous 4secondes, mettez
le bouton de réglage gaz en position éteinte
et attendez cinq minutes pour laisser le gaz
s’échapper avant de réessayer d’allumer le
réchaud. S’il ne s’allume pas après plusieurs
tentatives, suivez les instructions de dépannage de
débit de gaz à la page suivante.
8) Si le réchaud s’allume, suivez les instructions
de «Vérification des composants du système
d’allumage électronique».
Dépannage
A
B
C
PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange,
veuillez contacter votre revendeur
local ou rendez-vous
sur weber.com.
19
DÉBIT DE GAZ
SYMPTÔME
• Le barbecue n’atteint pas la température souhaitée ou chauffe de manière irrégulière.
• Un ou plusieurs brûleur(s) ne s’allume(nt) pas.
• La flamme est faible lorsque le brûleur est en position forte.
• Les flammes ne se répandent pas sur toute la longueur du brûleur.
• L’aspect des flammes du brûleur est irrégulier.
CAUSESOLUTION
Dans certains pays, les détendeurs sont dotés d’un
«limiteur de débit» activé. Ce dispositif de sécurité
intégré au détendeur restreint le débit de gaz en
cas de fuite de gaz. Vous pouvez activer celui-ci par
inadvertance en l’absence d’une fuite. Cela se produit
généralement lorsque vous ouvrez le gaz sur la
bouteille de GPL et qu’un ou plusieurs bouton(s) de
réglage gaz n’est/ne sont pas en position éteinte. Cela
peut également arriver si vous ouvrez la bouteille de
GPL trop rapidement.
Réinitialisez le «limiteur de débit» en fermant le
robinet de la bouteille de GPL et en mettant tous
lesboutons de réglage gaz en position éteinte .
Attendez cinq minutes que le gaz se dissipe puis
rallumez le barbecue en suivant les instructions de
la section «Fonctionnement».
La bouteille de GPL est (quasiment) vide.Remplissez la bouteille de GPL.
Le flexible de gaz est plié ou présente un nœud.Redressez le flexible de gaz.
Les ports des brûleurs sont sales.Nettoyez les ports des brûleurs. Consultez le
«Nettoyage des ports des brûleurs».
SYMPTÔME
• Il y a une odeur de gaz et les flammes des brûleurs sont jaunes et irrégulières.
CAUSESOLUTION
Les grilles de protection contre les araignées des
brûleurs sont obstruées.
Nettoyez les grilles de protection contre les
araignées. Consultez le «Nettoyage des grilles de
protection contre les araignées» dans la section
Entretien du produit. Parcourez également les
illustrations et informations de cette section sur
l’aspect normal des flammes et les grilles de
protection contre les araignées.
SYMPTÔME
• Odeur de gaz et/ou léger sifflement
CAUSESOLUTION
Le joint interne en caoutchouc du robinet de la
bouteille de GPL peut être endommagé.
Vérifiez que le joint en caoutchouc est en bon état.
Sinon, rapportez la bouteille à votre vendeur local.
Aspect normal des flammes du brûleur
Les brûleurs de votre barbecue ont été réglés en
usine pour obtenir un mélange approprié d’air et
de gaz. S’ils fonctionnent correctement, l’aspect
des flammes sera normal. Les extrémités
peuvent parfois danser et être jaunes (A), et le
bas bleu clair (B) voire bleu foncé (C).
Grilles de protection contre les
araignées.
Les ouvertures d’air comburant sur les brûleurs (D)
sont dotées de grilles en acier inoxydable pour
éviter que les araignées et autres insectes ne
tissent leur toile ou ne fassent leur nid dans les
brûleurs. En outre, de la poussière et des résidus
peuvent s’accumuler sur l’extérieur des grilles
de protection contre les araignées/insectes et
obstruer le débit d’oxygène dans les brûleurs.
m AVERTISSEMENT: N’essayez pas de réparer
des composants destinés à l’acheminement,
à la combustion ou à l’allumage du gaz ni des
composants structurels sans contacter au
préalable le service client de Weber-Stephen
Products LLC.
m AVERTISSEMENT: Si vous n’utilisez pas des
pièces authentiques Weber-Stephen pour une
réparation ou un remplacement, la garantie
deviendra caduque et vous en serez pas pris
en charge.
D
A
B
C
Dépannage
20
Vérification des composants du système
d’allumage électronique
Lorsque vous appuyez sur le bouton d’allumage, vous
devriez entendre un déclic. Sinon, examinez la pile
puis les câbles.
Vérification de la pile
Il convient de vérifier trois problèmes qui pourraient
survenir avec la pile qui sert à alimenter votre module
d’allumage:
1) Certaines piles sont emballées d’un film protecteur
en plastique (à ne pas confondre avec l’étiquette de
la pile). Vérifiez que ce film plastique est retiré.
2) Vérifiez que la pile est installée correctement (C).
3) Si la pile est usagée, remplacez-la par une nouvelle.
Vérification des câbles
Deux endroits qui pourraient poser problème doivent
être contrôlés:
1) Vérifiez que les fils d’allumage sont correctement
branchés aux bornes du bouton d’allumage, situées
sous le panneau de commande.
2) Vérifiez que les câbles d’allumage sont bien branchés
au module d’allumage. Les extrémités des câbles
sont dotées d’un code couleur correspondant aux
fiches du module d’allumage. Le nombre de câbles
varie selon les modèles.
BARBECUE GRAS (peinture qui s’écaille et flambées)
SYMPTÔME
• De la peinture semble s’écailler à l’intérieur du couvercle.
CAUSESOLUTION
Les écailles que vous voyez sont une accumulation de
vapeurs de cuisson transformées en carbone.
Ceci se produit avec le temps après une utilisation
répétée de votre barbecue. Ce n’est pas un défaut.
Nettoyez le couvercle. Consultez pour ce faire la
section «Entretien du produit».
SYMPTÔME
• Présence de flambées pendant la cuisson ou le préchauffage.
CAUSESOLUTION
Il y a des résidus alimentaires provenant du repas
précédent.
Préchauez toujours le barbecue au plus fort
pendant 10 à 15 minutes.
L’intérieur du barbecue doit faire l’objet d’un nettoyage
minutieux.
Suivez les instructions de la section «Nettoyage et
entretien» pour nettoyer l’intérieur du barbecue de
haut en bas.
Inspecter le câble de mise à la terre
Les modèles 310, 315 et 435 disposent d’un câble de
mise à la terre relié au support de collecteur. Il est visible
lorsqu’on regarde sous la console de contrôle gaz (D):
1) Assurez-vous que le câble de mise à la terre est
bien fixé à l’aide d’une vis.
Dépannage
APPELEZ
LE SERVICE
CONSOMMATEURS
Si vous rencontrez toujours des
problèmes, contactez le représentant du
service consommateurs de votre région
en vous référant aux coordonnées
indiquées sur weber.com.
C
335 Schéma de câblage du module d’allumage
435 Schéma de câblage du module d’allumage
12345
5
3
1
4
2
5
3
1
4
2
13425
D
21
Guide de cuisson
TypeÉpaisseur/poidsTemps de cuisson total approximatif
VIANDE ROUGE
Steak: contre-filet,
chateaubriand, faux-filet,
entrecôte et filet mignon
19mm d’épaisseur4 à 6minutes chaleur élevée directe
25mm d’épaisseur6 à 8minutes chaleur élevée directe
50mm d’épaisseur
14 à 18minutes saisir 6 à 8minutes en chaleur élevée directe puis 8 à 10minutes en chaleur
élevée indirecte
Bavette680 à 900g, 19mm d’épaisseur8 à 10minutes chaleur moyenne directe
Steak haché19mm d’épaisseur8 à 10minutes chaleur moyenne directe
Filet1,3 à 1,8kg
45 à 60minutes 15minutes en chaleur moyenne directe puis 30 à 45minutes en chaleur
moyenne indirecte
PORC
Boudin: frais85g par unité20 à 25minutes chaleur basse directe
Côtelette: désossée ou non
19mm d’épaisseur6 à 8minutes chaleur élevée directe
31 à 38mm d’épaisseur
10 à 12minutes saisir 6minutes en chaleur élevée directe puis 4 à 6minutes en chaleur
élevée indirecte
Travers: petites côtes entières, côtes
1,3 à 1,8kg1,5 à 2heures chaleur moyenne indirecte
Travers: à la paysanne, non désossé
1,3 à 1,8kg1,5 à 2heures chaleur moyenne indirecte
Filet0,454kg
30minutes saisir 5minutes en chaleur élevée directe puis 25minutes en chaleur moyenne indirecte
VOLAILLE
Blanc de poulet: désossé, pelé170 à 226g8 à 12minutes chaleur moyenne directe
Cuisse de poulet: désossée, pelée113g8 à 10minutes chaleur moyenne directe
Morceaux de poulet: non
désossés, assortis
85 à 170g
36 à 40minutes saisir 6 à 10minutes en chaleur basse directe puis 30minutes en chaleur
moyenne indirecte
Poulet: entier1,8 à 2,2kg1 à 1,5heure chaleur moyenne indirecte
Poulet de Cornouailles680 à 900g60 à 70minutes chaleur moyenne directe
Dinde: entière, non farcie4,5 à 5,4kg2 à 2,5heures chaleur moyenne indirecte
FRUITS DE MER
Poisson, filet ou steak: flétan,
vivaneau rouge, saumon, bar,
espadon et thon
6,3 à 12,7 mm d’épaisseur3 à 5minutes chaleur moyenne directe
25 à 31mm d’épaisseur10 à 12minutes chaleur moyenne directe
Poisson: entier
0,454kg15 à 20minutes chaleur moyenne indirecte
1,36kg30 à 45minutes chaleur moyenne indirecte
Crevettes42,5 g2 à 4minutes chaleur élevée directe
LÉGUMES
Asperges12,7mm de diamètre6 à 8minutes chaleur moyenne directe
Maïs
avec feuille25 à 30minutes chaleur moyenne directe
sans feuille10 à 15minutes chaleur moyenne directe
Champignons
shiitake ou champignons de
Paris
8 à 10minutes chaleur moyenne directe
Portobello10 à 15minutes chaleur moyenne directe
Oignons
coupés en deux35 à 40minutes chaleur moyenne indirecte
tranches de 12,7mm8 à 12minutes chaleur moyenne directe
Pommes de terre
entières45 à 60minutes chaleur moyenne indirecte
tranches de 12,7mm9 à 11minutes blanchir 3minutes puis cuire 6 à 8minutes en chaleur moyenne directe
Les coupes, épaisseurs, poids et temps de cuisson susmentionnés sont uniquement donnés à titre indicatif. Des facteurs tels que l’altitude, le vent et la température
extérieure peuvent avoir un impact sur le temps de cuisson. Deux règles de base: cuisez les steaks, filets de poisson, morceaux de poulet désossés et légumes avec
la méthode directe en respectant les temps indiqués dans le tableau (ou la cuisson souhaitée). Retournez-les une fois à la moitié du temps de cuisson. Cuisez les rôtis,
volailles entières, morceaux de volaille non désossés, poissons entiers et pièces plus épaisses avec la méthode indirecte en respectant les temps indiqués dans le tableau
(ou jusqu’à ce que le thermomètre numérique ache la température à cœur souhaitée). Sauf mention contraire, les temps de cuisson pour le bœuf et l’agneau sont
pour une cuisson à point. Après la cuisson, laissez les rôtis, les grosses pièces de viandes et les côtelettes et steaks épais reposer 5 à10 minutes avant de les découper.
Latempérature à cœur de la viande augmentera de 5 à 10degrés pendant ce temps.
Guide de cuisson
N’OUBLIEZ PAS DE VOUS INSCRIRE
22
Pièces de rechange
GENESIS II EP335 GBS • SP335 GBS
Genesis II_EP/SP-335_LP_EMEA_091018
7
10
11
14
13
12
15
16
17
19
21
20
24
23
25
28
27
26
29
34
36
37
38
35
30
31
32
33
39
22
8
9
1
2
3
6
5
4
40
18
48
49
41
42
43
44
45
46
47
51
50
52
53
55
54
56
57
60
58
59
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
23
Pièces de rechange
weber.com
GENESIS II EP435 GBS • SP435 GBS
Genesis II_EP/SP-435_LP_EMEA_091018
9
11
10
12
14
13
15
17
16
18
19
21
23
22
24
25
31
33
32
26
27
28
29
30
34
35
36
20
7
8
1
2
3
4
6
5
40
52
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
41
53
55
54
56
57
58
59
60
61
64
63
65
67
68
69
37
39
66
62
38
AUSTRALIA
Weber-Stephen Products LLC
R. McDonald Co. PTY. LTD.
+61.8.8221.6111
AUSTRIA
Weber-Stephen Österreich GmbH
+43 (0)7 242 89 0135
service-at@weber.com
BELGIUM
Weber-Stephen Products Belgium Sprl
+32 15 28 30 90
service-be@weber.com
CHILE
Weber-Stephen Chile SpA.
+01 56 2-3224-3936
CZECH REPUBLIC
Weber-Stephen CZ & SK spol. s r.o.
+42 267 312 973
info-cz@weberstephen.com
DENMARK
Weber-Stephen Nordic ApS
+45 99 36 30 10
service-dk@weber.com
FRANCE
Weber-Stephen France SAS
+33 0810 19 32 37
service-fr@weber.com
GERMANY
Weber-Stephen Deutschland GmbH
+49 (0) 30 219 0710
service-de@weber.com
HUNGARY
Weber-Stephen Magyarország Kft.
+36 70 / 70-89-813
info-hu@weberstephen.com
ICELAND
Jarn & Gler Wholesale EHF
+354 58 58 900
INDIA
Weber-Stephen Barbecue Products India Pvt. Ltd.
080 42406666
customercare@weberindia.com
ISRAEL
D&S Imports
+972 392 41119
info@weber.co.il
ITALY
Weber-Stephen Products Italia Srl
+39 0444 367 911
service-it@weber.com
MEXICO
Weber-Stephen Products S.A. de C.V.
+01800-00-WEBER [93237] Ext. 105
NETHERLANDS
Weber-Stephen Holland B.V.
+31 202 623 978
service-nl@weber.com
NEW ZEALAND
WEBER New Zealand ULC
+64 9 570 6630
POLAND
Weber-Stephen Polska Sp. z o.o.
+48 22 392 04 69
info-pl@weberstephen.com
RUSSIA
Weber-Stephen Vostok LLC
+7 495 956 63 21
info.ru@weberstephen.com
SOUTH AFRICA
Weber-Stephen Products (South Africa) Pty Ltd.
+27 11 454 2369
info@weber.co.za
SPAIN
Weber-Stephen Ibérica SRL
+34 935 844 055
service-es@weber.com
SWITZERLAND
Weber-Stephen Schweiz GmbH
+41 52 24402 50
service-ch@weber.com
TURKEY
Weber-Stephen Turkey
+90 212 059 64 80
info-de@weberstephen.com
UNITED ARAB EMIRATES
Weber-Stephen Deutschland GmbH, Dubai Branch
+971 4 454 1626
info@weberstephen.ae
UNITED KINGDOM
Weber-Stephen Products (UK) Ltd.
+44 (0)203 630 1500
service-uk@weber.com
USA
Weber-Stephen Products LLC
847 934 5700
support@weberstephen.com
For Republic of Ireland, please contact:
Weber-Stephen Products (U.K.) Limited.
For other eastern European countries, such as ROMANIA,
Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product:
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
First, read the manual;
Check if your question has been asked previously;
Try to ask your question as clearly as possible;
Did you already try to solve the problem? Please mention this;
Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question';
Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Register
Register getting emails for Weber Genesis II - SP-335 GBS at:
new questions and answers
new manuals
You will receive an email to register for one or both of the options.
Get your user manual by e-mail
Enter your email address to receive the manual of Weber Genesis II - SP-335 GBS in the language / languages: French as an attachment in your email.
The manual is 6,09 mb in size.
You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.
If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.
The email address you have provided is not correct.
Please check the email address and correct it.
Your question is posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.