807005
5
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/31
Next page
R32 Vollinverter-Luftentfeuchter
INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH
ZUSAMMENFASSUNG
1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN 3
1. 1. Name der Teile 3
1.2. Ersatzteil-Listen 4
1.3. Dimension 4
2. BETRIEB 5
2.1.Anweisung für den Controller 5
3. TECHNISCHE SPEZIFIKATION 9
1. Installation und Wartung 10
1.1.Benachrichtigung vor der Installation 10
1.2 Anweisung 13
1.3 Spur nach der Installation 18
1.4.Tägliche Wartungsankündigung 19
2.TROUBLE SHOTTING FÜR HÄUFIGE FEHLER 19
3.FEHLER-CODE 20
4. WiFi-Einstellung 21
BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR DEN GEBRAUCH SPEICHERN.
DIESES HANDBUCH GIBT IHNEN DIE NOTWENDIGEN INFORMATIONEN FÜR BETRIEB
UND WARTUNG.
Für Benutzer …………………………….……………………………… S.1-P. 9
Für Installateure und Fachleute…………….........................……. S.10-P. 20
1
Warnung
a.
Bitte lesen Sie die folgenden Tipps vor der Installation, Nutzung und Wartung.
b.
Installation, Ausbau und Wartung müssen von Fachleuten gemäß den Anweisungen
durchgeführt werden.
c.
Die Gasleckprüfung muss vor und nach der Installation durchgeführt werden.
1.Verwendung
a. Sie muss von Fachleuten installiert oder entfernt werden, und es ist verboten, sie ohne
Genehmigung abzubauen und wieder anzubringen.
b. Stellen Sie keine Hindernisse vor den Luftein- und -auslass des Luftentfeuchters.
2.Installation
a. Dieses Produkt muss von jedem Brandherd ferngehalten werden.
b. Der Installationsort muss gut belüftet sein.
c. Vollständiges Vakuum vor dem Schweißen, Feldschweißen ist nicht erlaubt, Schweißen
kann nur von professionellem Personal in einem professionellen Wartungszentrum
durchgeführt werden.
2
d. Die Installation muss gestoppt werden, wenn R32-Gas austritt, und das Gerät muss an
ein professionelles Wartungszentrum zurückgeschickt werden.
3.Transport und Lagerung
a. Das Versiegeln ist während des Transports nicht erlaubt.
b. Der Transport von Gütern mit konstanter Geschwindigkeit ist notwendig, um plötzliche
Beschleunigungen oder plötzliches Abbremsen zu vermeiden und so die Kollision von Gütern
zu verringern.
c. Die Einheit muss weit von jedem Brandherd entfernt sein.
d. Der Lagerplatz muss hell, weit, offen und gut belüftet sein, eine Belüftungsanlage ist
erforderlich.
4. Wartungshinweis
a. Wenn Wartung oder Verschrottung erforderlich ist, wenden Sie sich an ein autorisiertes
Servicezentrum in der Nähe
b. Anforderung an die Qualifikation
Alle Betreiber, die Kältemittelgas entsorgen, müssen durch eine gültige Zertifizierung
qualifiziert sein, die von einer professionellen Agentur ausgestellt wird.
c. Bitte halten Sie sich bei der Wartung oder beim Einfüllen von R32-Kältemittelgas
strikt an die Vorgaben des Herstellers. Bitte beachten Sie das technische Servicehandbuch.
3
FÜR BENUTZER
1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN
1. 1. Name der Teile
Nein.
Name
1
Controller
2
Füße
3
Luftauslass
4
Lufteinlass(unten)
5
Hängender Streifen an der Wand
6
Block
7
Filter und Filterhalterung
4
FÜR BENUTZER
1.2. Ersatzteil-Listen
Padx3Feetx4Drain-Rohr x1(2m)Hanging Stripx1Manual
1.3. Dimension
C
E
WDH-SE60
276
784
WDH-SE96
276
1054
WDH-SE120
276
1154
Name
Größe(mm)
Modell
5
FÜR BENUTZER
2. BETRIEB
2.1.Anweisung für den Controller
SYMBOL
BESTIMMUNG
FUNKTION
EIN/AUS
Drücken Sie zum Ein- und Ausschalten des Luftentfeuchters
Modus
1. Bei einem Luftentfeuchter mit reiner Entfeuchtungsfunktion drücken Sie " ",
um den Smart /Silence-Modus zu wählen.
2. Bei Luftentfeuchtern mit Entfeuchtungs- und Heizfunktion (Luftentfeuchter mit
optionaler elektrischer Heizung) drücken Sie die " " Taste für 3 Sekunden, um
den Modus auszuwählen:
"Heizen
"Entfeuchtung
"Heizung + Entfeuchtung"
Zeitschaltuhr
Drücken Sie auf , um die Zeit zum Ein- und Ausschalten einzustellen
Auf und ab
Stellen Sie den Wert der erforderlichen Parameter ein
1. Wenn der Luftentfeuchter eingeschaltet ist, drücken Sie eine beliebige Taste, um die Tastatur zu
beleuchten und zu bedienen.
Wenn sie ausgeschaltet ist, drücken Sie auf , um die Tastatur zu beleuchten und zu bedienen.
2. Modus-Taste
(1) Nur Entfeuchtungsfunktion: Drücken Sie einmales kann übertragen oder Modus.
6
FÜR BENUTZER
Standard ist der Smart-Modus.
(2) Sowohl die Entfeuchtungs- als auch die Heizfunktion:
Drücken Sie 3 Sekunden lang die Taste oder oder + blinkt, bevor es aufhört zu blinken,
drücken Sie kreisförmig die Taste oder oder +, was bedeutet "Heizen""Entfeuchten""Heizen
+ Entfeuchten".
AEntfeuchter Funktion: Drücken Sie einmales kann den Modus zwischen und
übertragen. Standardmäßig ist der Modus
B. Entfeuchtungs- und Heizfunktion: Drücken Sie einmales kann den Modus zwischen
und übertragen. Standardmäßig ist der Smart-Modus
3. Feuchtigkeit/Temperatur-Einstellung
(1) Nur Entfeuchtungsfunktion:
Drücken Sie oder , um die Luftfeuchtigkeit einzustellen. Der Feuchtigkeits-Einstellbereich
beträgt 30-95%. Die Voreinstellung ist 70%.
(2) Sowohl die Entfeuchtungs- als auch die Heizfunktion:
A. Drücken Sie im Entfeuchtungsmodus oder , um die Luftfeuchtigkeit einzustellen. Der
Feuchtigkeits-Einstellbereich beträgt 30-95%. Die Voreinstellung ist 70%.
B. Drücken Sie im Heizmodus oder , um die Temperatur einzustellen. Der
Temperatureinstellbereich beträgt 18~35°C. Die Voreinstellung ist 26 ° C
C. Drücken Sie im Heiz- + Entfeuchtungsmodus zum ersten Mal die Taste , die Feuchtigkeitszahl
blinkt, oder drücken Sie oder , um die gewünschte Feuchtigkeit einzustellen. Automatisch
bestätigen und nach 5 Sekunden ohne Tastenbetätigung verlassen. Drücken Sie , die
Temperaturzahl blinkt, drücken Sie oder , um die gewünschte Temperatur einzustellen,
bevor das Blinken aufhört, und bestätigen Sie automatisch und verlassen Sie das Gerät nach 5
Sekunden ohne Tastenbetätigung.
4. Das Symbol wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn die elektrische Heizung eingeschaltet wird.
Im Modus Heizen + Entfeuchten läuft die elektrische Heizung bei einer Betriebsfrequenz des
Kompressors von unter 50% mit 100% Ausgangsleistung; bei einer Betriebsfrequenz des
Kompressors von über 50% läuft die elektrische Heizung mit etwa 70% Ausgangsleistung.
7
FÜR BENUTZER
(Anmerkung: Die Heizfunktion ist nur mit elektrischer Heizung verfügbar)
(Hinweis: Wenn die Austrittstemperatur 65 °C beträgt, gelangt sie in das
Überhitzungsschutzsystem des Luftauslasses und stoppt (Kompressor und elektrische Heizung
werden gestoppt). Wenn die Austrittstemperatur 50 °C beträgt, wird der Schutz
zuckgenommen und der normale Betrieb wird wieder aufgenommen)
5. Timer-Einstellung
The timer is countdown setting and cannot repeat everyday. For example, when 12:30 is set and
display for timer on, that means that the dehumidifier will automatically start after 12 hours and 30
minutes of countdown. If repeat is required, the timer need to be set again.
(1) Einstellung des Timers ON: Wenn der Luftentfeuchter ein- oder ausgeschaltet ist, drücken Sie die
Taste " ", um die Timer-Einstellung aufzurufen; in der Zwischenzeit blinken das Symbol
und die Taste , um die Timer-EIN-Einstellung aufzurufen. Drücken Sie die Tasten und , um die
Stundeneinstellung für den Timer EIN zu ändern, und drücken Sie dann , Sie können die
Minuteneinstellung durch Drücken von oder ändern, und drücken Sie dann dreimal die
Taste , die weiterhin leuchtet, um die Einstellung Timer EIN vollständig zu übernehmen. (Wenn
Sie nicht oder drücken , um die Zeit einzustellen, wird die Timer-Einstellung fehlschlagen
und automatisch zurückgenommen. )
(2) Einstellung des Timers OFF: Wenn der Luftentfeuchter ein- oder ausgeschaltet ist, drücken Sie auf
die Taste , um die Timer-Einstellung zu aktivieren; in der Zwischenzeit blinken das Symbol
und die Taste . Drücken Sie zweimal auf , um die Timer-AUS-Einstellung aufzurufen, das
Symbol blinkt, Sie können die Stundeneinstellung durch Drücken der Tasten und
vornehmen, dann drücken Sie erneut die Taste , dann können Sie die Minuteneinstellung durch
Drücken von oder vornehmen, und drücken Sie die Taste , das Symbol leuchtet weiter
, die Timer-AUS-Einstellung ist abgeschlossen. (Wenn Sie nicht oder drücken , um die
Zeit einzustellen, ist die Zeiteinstellung fehlgeschlagen und wird automatisch zurückgenommen. )
(3) Einstellung des Timers EIN & AUS: Wenn der Luftentfeuchter ein- oder ausgeschaltet ist, drücken
Sie die Taste , um die Timer-Einstellung zu aktivieren; in der Zwischenzeit blinken das
Symbol und die Taste , um die Timer-Einstellung zu aktivieren. Drücken Sie die Taste und ,
8
FÜR BENUTZER
um die Stundeneinstellung des Timers EIN zu ändern, und drücken Sie dann auf , Sie
können die Minuteneinstellung durch Drücken von oder ändern, und drücken Sie dann auf
die Taste , um die Timerabschaltung zu aktivieren, die Taste blinkt, Sie können die
Stundeneinstellung durch Drücken von und ändern, und drücken Sie dann erneut auf die
Taste , und drücken Sie dann auf die Taste , um den Status zu bestätigen, und
verlassen Sie die Taste , die die ganze Zeit l euchtet.
(4) Methode zum Aufheben der Timerfunktion: Drücken Sie die Taste , um die Timer-Einstellung zu
aktivieren. Nach der Einstellung von Timer EIN oder Timer AUS können Sie direkt die Taste
ohne Anpassung der Einstellzeit drücken, um die Einstellung der Timerfunktion abzubrechen.
9
FÜR BENUTZER
3. TECHNISCHE SPEZIFIKATION
Modell
WDH-SE60
WDH-SE96
WDH-SE120
Empfohlene Schwimmbadoberfläch e () *
25
≤40
≤50
Empfohlene Zimmergröß e () *
60~120
90~180
120~240
Betriebs-Lufttemperatur (℃)
10~38
Kapazität (l/h) (Luft 30℃RH 80% ) *
2.5
4.0
5.0
DER (l/h.kW) (Luft 30RH 80% ) *
4.00~3.40
4.53~4.05
4.50~3.68
Kapazität (l/h) (Luft 30℃,RH 70% ) *
2.1
3.3
4.2
DER (l/h.kW) (Luft 30℃,RH 70% ) *
3.34~3.00
4.00~3.50
3.86~3.25
Kapazität (l/h) (Luft 30℃,RH 60% ) *
1.7
2.6
3.4
DER (l/h.kW) (Luft 30℃,RH 60% ) *
2.65~2.45
3.2~2.9
3.1~2.7
Elektrische Heizung optional (kW)
1.3
2.1
2.1
Nennleistung (kW) (Luft 30℃,RH 80% ) *
0.11~0.73
0.17~0.99
0.22~1.36
Bemessungsstrom (A) (Luft 30℃,RH 80% ) *
0.48~3.17
0.74~4.30
0.96~5.91
Die Stromversorgung
230V/1Ph/50Hz
Schalldruck bei 1 m dB(A)
38.3~45.6
40.3~45.8
39.9~46.4
Luftdurchsatz (m³/h)
600
800
1000
Netto-Abmessung (mm)
850×291×770
1120×291×770
1220×291×770
Nettogewicht
53
68
72
1.
Die Temperatur dieser Produkte kann nur im Bereich von 10 °C ~ 38 °C normal
funktionieren. Wenn sie diesen Bereich überschreitet, wird die Leistung nicht garantiert;
bitte beachten Sie, dass die Leistungsparameter des Entfeuchters unter verschiedenen
Arbeitsbedingungen unterschiedlich sind;
2.
Aufgrund der technischen Verbesserung des Produktes werden die relevanten Parameter
schrittweise und ohne
vorherige Ankündigung
angepasst
. Weitere Einzelheiten entnehmen
Sie bitte ihrem Typenschild.
10
Für Installateure und Fachleute
1. Installation und Wartung
Dieses Produkt muss von einem professionellen Team installiert werden. Die Benutzer
sind nicht qualifiziert, die Installation selbst vorzunehmen, da der Luftentfeuchter sonst
beschädigt werden und die Sicherheit der Benutzer gefährdenkönnte.
1.1.Benachrichtigung vor der Installation
Das Produkt wird nur zur Entfeuchtung des Schwimmbads verwendet und muss eine
ausreichende Luftzirkulation gewährleisten, da sonst die Entfeuchtungsfunktion
unwirksam ist oder nur geringe Wirkung hat.
1.1.1 Beim Lagern oder Bewegen der Ausrüstung sollte sie sich in aufrechter Position
befinden.
1.1.2 Das Gerät ist ein allgemeines Entfeuchtungsprodukt, das NIEMALS für andere
brennbare und trübe Gase verwendet wird.
1.1.3. Stellen Sie die Temperatur und die Luftfeuchtigkeit entsprechend ein, um eine
angenehme Umgebung zu erhalten.
1.1.4. Stellen Sie keine Gegenstände, die den Luftstrom blockieren, in die Nähe des
Lufteinlasses oder des Luftauslasses, da dies die Wirkung des Geräts verringert und
das Gerät sogar zum Stillstand bringt.
1.1.5. Stecken Sie nicht die Hände oder andere Gegenstände wie Stöcke in den Luftein- und
-auslass des Luftentfeuchters und entfernen Sie nicht sein Aussehen. Andernfalls
kann das mit hoher Geschwindigkeit laufende Windrad Verletzungen verursachen.
11
Für Installateure und Fachleute
1.1.6. Es ist strengstens verboten, brennbare Gase oder Flüssigkeiten wie Haarspray, Farbe,
Benzin usw. in der Nähe des Luftentfeuchters zu verwenden oder zu lagern, da es
sonst zu einem Brand kommen kann.
1.1.7. Wenn anormale Bedingungen wie anormale Geräusche, Geruch, Rauch, Leckagen
usw. festgestellt werden, sollte die Stromzufuhr sofort unterbrochen und der
örtliche Händler kontaktiert werden, und das Gerät darf nicht selbst repariert
werden.
1.1.8. Der Hauptschalter sollte sich in einer Position befinden, die das Kind nicht erreichen
kann, um zu verhindern, dass Kinder mit dem Hauptschalter in Gefahr spielen.
12
Für Installateure und Fachleute
1.1.9. Bei Gewittern ist der Hauptschalter abzuschalten, da sonst der Blitz das Gerät
beschädigen könnte.
1.1.10. Die Ausrüstung darf nicht direkt mit Wasser gewaschen werden.
1.1.11. Nicht für besondere Zwecke wie die Konservierung von Kunstwerken oder
akademischen Materialien verwenden (sonst kann die Qualität der Konservierung
beeinträchtigt werden).
13
Für Installateure und Fachleute
1.2 Anweisung
Dieses Produkt sollte an einem gut belüfteten Ort installiert werden.
1.2.1.Installation
1 Der Luftentfeuchter kann auf dem Boden oder an der Wand aufgestellt werden;
2. Achten Sie bei der Installation an der Wand darauf, dass die Halterung mit M6-
Ausziehschrauben befestigt wird, das Betonfundament der gewählten Wand sollte fest und
stabil sein, und die Halterung sollte stark genug und rostfrei sein;
3. Achten Sie bitte darauf, dass der Luftentfeuchter und das Schwimmbad einen Abstand
von 200 cm oder mehr einhalten. Stellen Sie keine Gegenstände, die den Luftstrom
blockieren, in die Nähe des Luftein- oder Luftauslasses. Stellen Sie keine Hindernisse
innerhalb von 100cm vor dem Luftauslass auf. Andernfalls wird die Effizienz der
Entfeuchtung vermindert, oder das System wird sogar zum Stillstand kommen.
4. Wenn der Luftentfeuchter in Betrieb ist, wird das Kondenswasser aus dem Bodenbrett
abgelassen, bitte beachten Sie; stecken Sie den Abflusssatz fest in die Ablauföffnung des
Bodenbretts und schließen Sie dann das Abflussrohr an, um das Kondenswasser problemlos
abzulassen.
Schritte zur Installation des Fußes und zum Aufsetzen auf den Boden:
1. Richten Sie den Fuß auf die Montageöffnung des Entfeuchtergehäuses aus und
schrauben Sie ihn im Uhrzeigersinn fest (das Gerät darf bei der Installation nicht
umgedreht werden!).
14
Für Installateure und Fachleute
APower CordBDrain Auslass(Mit Abflussrohren verbunden)
2. Schließen Sie das Abflussrohr an und schließen Sie das Netzkabel gemäß
dem Kabelplan an.
Schritte der Installation an der Wand
1. Befestigen Sie die Halterung an der entsprechenden Wand, indem Sie fünf φ6mm
Auszugsschrauben an den Löchern der Wandhalterung befestigen.
15
Für Installateure und Fachleute
2. Platzieren Sie die Unterlage auf der Wandmontageplattform hinter dem Gerät
3. Hängen Sie den Aufhängestreifen an der Rückseite des Geräts an die Halterung.
16
Für Installateure und Fachleute
Nachdem Sie die Halterung aufgehängt haben, legen Sie das Gerät vorsichtig an,
bis das Polster des Bodens an der Wand anliegt.
4. Schließen Sie das Abflussrohr und das Netzkabel gemäß dem Schaltplan an.
A: Netzkabel;
B: Abfluss (Anschluss der Abflussrohre)
17
Für Installateure und Fachleute
1.2.2. Verkabelung der Elektroinstallation
1 An eine geeignete Stromversorgung anschließen, die Spannung sollte mit der
Nennspannung der Produkte übereinstimmen.
2 Der Luftentfeuchter muss gut geerdet sein.
3 Die Verkabelung muss von einem professionellen Techniker gemäß dem Schaltplan
angeschlossen werden.
4 Gemäß den Anforderungen der einschlägigen technischen Normen für elektrische Geräte
des Landes des Benutzers, die Einrichtung von Leckageschutzvorrichtungen (Betriebsstrom-
Ableitung ≤30mA)
5 Die Anordnung von Strom- und Signalkabel sollte geordnet sein und sich nicht
gegenseitig beeinflussen; dabei sind die Umgebungsbedingungen zu berücksichtigen
(Umgebungstemperatur, direkte Sonneneinstrahlung, Regen, Netzspannung, Kabellänge
usw.)
6 Die Querschnittsfläche des Kabels kann entsprechend vergrößert werden.
7 Die gesamte Verkabelung muss sorgfältig überprüft werden, dann schließen Sie den
Strom an.
Elektrischer Schaltplan
Die Stromversorgung
230V/50Hz
18
Für Installateure und Fachleute
Hinweis: Das obige Datum ist auf das Netzkabel ≤10m abgestimmt. Wenn das Netzkabel ≥10m
verwendet wird, muss der Drahtdurchmesser vergrößert werden.
1.3 Spur nach der Installation
Bitte überprüfen Sie vor dem Einschalten des Luftentfeuchters sorgfältig alle
Kabelverbindungen.
1.3.1. Inspektion vor der Verwendung
1. Prüfen Sie, ob der Luftentfeuchter vertikal oder horizontal auf dem Boden steht oder an der Wand
hängt und mit einem Abflussrohr verbunden ist;
2. Überprüfen Sie die elektrische Verdrahtung gemäß dem elektrischen Schaltplan und dem
Erdungsanschluss;
3. Stellen Sie sicher, dass die Hauptstromversorgung gut angeschlossen ist;
4. Stellen Sie sicher, dass die entsprechende Luftfeuchtigkeit eingestellt ist;
5. Prüfen Sie, ob sich vor dem Luftein- und -auslass des Luftentfeuchters ein Hindernis befindet.
1.3.2. Pfad
Der Benutzer sollte zuerst den Netzschalter öffnen und dann den Strom anschließen.
Zum Schutz des Luftentfeuchters ist er mit einer Startverzögerungsfunktion ausgestattet; beim Start des
Luftentfeuchters läuft der Ventilator erst nach 3 Minuten an, dann beginnt der Kompressor zu laufen.
Prüfen Sie nach dem Einschalten des Luftentfeuchters, ob der Luftentfeuchter anormale Geräusche macht.
Modell
WDH-SE60
WDH-SE96
WDH-SE120
Brecher
Bewertet current A
8
10
12
Bewertete Restaktion
Current mA
30
30
30
Fuse A
8
10
12
Power cord mm2
3×1.5
3×2.5
3×2.5
19
Für Installateure und Fachleute
1.4.Tägliche Wartungsankündigung
Die Wartung sollte pro Jahr von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Luftentfeuchters vor der Inspektion;
Bitte schalten Sie die Stromversorgung ab, wenn Sie nicht benutzt werden, und decken Sie die Plastikfolie
mit dem Tuch ab, um das Eindringen von Staub zu verhindern.
Bitte reinigen Sie den Luftentfeuchter mit Haushaltsreinigungsmitteln oder sauberem Wasser, verwenden
Sie NIEMALS ätherisches Öl, Benzin, Verdünner oder Sassafras-Pulver.
2.TROUBLE SHOTTING FÜR HÄUFIGE FEHLER
Misserfolg
Grund
Lösung
Luftentfeuchter läuft
nicht
Keine Macht
Warten Sie, bis sich die Macht
wieder erholt
Netzschalter ist ausgeschaltet
Schalten Sie den Strom ein
Sicherung verbrannt
Prüfen und wechseln Sie die
Sicherung
Der Unterbrecher ist ausgeschaltet.
Prüfen und Einschalten des
Unterbrechers
Ventilator läuft, aber
die Heizung ist
unzureichend
Verdampfer blockiert
Die Hindernisse beseitigen
Luftauslass verstopft
Die Hindernisse beseitigen
3 Minuten Startverzögerung
Warten Sie geduldig
Anzeige normal, aber
keine Entfeuchtung
Die eingestellte Luftfeuchtigkeit ist
zu niedrig
richtige Feuchtigkeit einstellen
3 Minuten Startverzögerung
Warten Sie geduldig
Wenn die oben genannten Lösungen nicht funktionieren, wenden Sie sich bitte an einen
professionellen Installateur mit Modellnummer und detaillierten Informationen.
Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.
ACHTUNG! Bitte versuchen Sie nicht, den Luftentfeuchter selbst zu reparieren,
um jedes Risiko zu vermeiden.
20
Für Installateure und Fachleute
3.FEHLER-CODE
NEIN
Misserfolg
Code
1
Schutz vor hohem Druck
E1
2
Schutz bei niedrigem Druck
E2
3
Schutz vor anormaler Versorgungsspannung
E5
4
Überhitzungsschutz der elektrischen Heizung (manuelles
Rückstellthermostat)
E7
5
Auspuff-Hochtemperaturschutz
E8
6
Hochtemperaturschutz auslüften
EA
7
Schutz bei niedrigen Temperaturen
Eb
8
Controller-Ausfall
P0
9
Ausfall des Lufteinlass-Temperaturfühlers
P1
10
Ausfall des Luftaustrittstemperatur-Sensors
P2
11
Ausfall des Abgastemperatursensors
P3
12
Ausfall des Gasrücklauftemperatursensors
P5
13
Ausfall des Temperaturfühlers der Verdampfungsspule
P6
14
Ausfall des Umgebungsfeuchtesensors
P7
15
Ausfall des Kühlplattensensors
P8
16
Ausfall des Stromsensors
P9
17
Neustart-Speicherausfall
EV
18
Ausfall des Kompressorantriebsmoduls oder der
zugehörigen Verkabelung
F1
19
Ausfall eines PFC-Moduls
F2
20
Kompressor-Startfehler
F3
21
Ausfall des Kompressorlaufs
F4
22
Überstromschutz der Umrichterplatine
F5
23
Überhitzungsschutz der Umrichterplatine
F6
24
Überstromschutz
F7
25
Kühler-Hochtemperaturschutz
F8
26
DC-Lüfter-Fehler
F9
27
PFC-Modul Überstromschutz
FA
21
Für Installateure und Fachleute
4. WiFi-Einstellung
4.1 APP herunterladen
Android Mobile bitte herunterladen von: iPhone bitte herunterladen von:
4.2 Registrierung des Kontos
a) Anmeldung per Handynummer/Email
22
Für Installateure und Fachleute
b) Registrierung per Handynummer
4.3 Familie erstellen
Legen Sie einen Namen für die Familie fest und wählen Sie den Raum, in dem sich das
Gerät befindet.
23
Für Installateure und Fachleute
4.4 Drei Methoden der Geräteanbindung
Bitte verbinden Sie Ihr Telefon zuerst mit dem WiFi-Netzwerk.
4.4.1 Automatische Erkennung (Bluetooth)
a) Bitte vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Telefon aktiviert ist.
b) Tippen Sie nach dem Einschalten auf eine beliebige Taste, um das Display aufzuwecken,
und drücken Sie dann 3 Sekunden lang auf . blinkt schnell, um den Status der
WiFi-Verbindung anzuzeigen.
c) Klicken Sie auf "Gerät hinzufügen", warten Sie, bis die App nach dem Gerät sucht, und
klicken Sie dann auf "Hinzufügen". Folgen Sie dann den nachstehenden Anweisungen,
um die Geräteverbindung abzuschließen.
Anmerkung:
1. Der Scanvorgang wird einige Zeit in Anspruch nehmen, bitte haben Sie etwas Geduld.
2. Nur WiFi-Module mit Bluetooth-Funktionen können diese Methode verwenden.
24
Für Installateure und Fachleute
4.4.2 EZ-Modus (Easy-Connect)
a) Aktivieren Sie das WiFi-Modul
Tippen Sie nach dem Einschalten auf eine beliebige Taste, um das Display aufzuwecken,
und drücken Sie dann 3 Sekunden lang auf . blinkt schnell, um den Status der
Wi-Fi-Verbindung anzuzeigen.
b) Klicken Sie auf "Gerät hinzufügen" und folgen Sie den Anweisungen unten, um die
Verbindung zu beenden. wird auf dem Bildschirm angezeigt, sobald die WiFi-
Verbindung erfolgreich ist.
Hinweis: Nachdem Sie der APP erlaubt haben, den Standort zu bestimmen, kann sie den
WiFi-Namen automatisch lesen.
25
Für Installateure und Fachleute
4.4.3 APP-Modus
WiFi-Modul aktivieren
a) Tippen Sie nach dem Einschalten auf eine beliebige Taste, um das Display aufzuwecken,
und drücken Sie dann 10 Sekunden lang auf . blinkt dann langsam, um den
Status der Wi-Fi-Verbindung anzuzeigen.
b) Klicken Sie auf "Gerät hinzufügen" und folgen Sie den Anweisungen unten, um die
Verbindung herzustellen. wird auf dem Bildschirm angezeigt, sobald die WiFi-
Verbindung erfolgreich ist.
Hinweis: Wenn der Sprung nicht automatisch erfolgt, klicken Sie auf "Hotspot-Verbindung
bestätigen, weiter".
4.4.4 Wenn die Verbindung fehlschlägt, vergewissern Sie sich bitte, dass Ihr
Netzwerkname und Ihr Passwort korrekt sind. Und dass Ihr Router, Ihr Mobiltelefon und Ihr
Gerät so nah wie möglich beieinander liegen.
26
Für Installateure und Fachleute
4.4.5 WiFi-Neuverbindung (wenn sich das WiFi-Passwort ändert oder die
Netzwerkkonfiguration geändert wird)
Drücken Sie 10 Sekunden lang . blinkt dann 60 Sekunden lang langsam. Dann
wird ausgeschaltet. Die ursprüngliche Verbindung wird entfernt. Befolgen Sie die
obigen Schritte zum erneuten Verbinden.
Anmerkungen: Bitte stellen Sie sicher, dass der Router auf 2,4 GHz konfiguriert ist.
27
Für Installateure und Fachleute
4.5 Betriebsanleitung
Die folgenden Anweisungen gelten für Luftentfeuchter mit einer elektrischen Heizung.
Mehr
Gerät teilen
Innenbereich Aktuelle Temperatur
Temp-Einheit
Temperaturwert einstellen
Luftfeuchtigkeitswert einstellen
Schieberegler für die Temperatureinstellung
Wählen Sie den Modus Smart/Silence
EIN/AUS
Schieberegler zur Einstellung der Luftfeuchtigkeit
Wählen Sie Entfeuchten /
Heizen / Entfeuchten &
Heizen
Innenraum Aktuelle Luftfeuchtigkeit
Name des Geräts
28
Für Installateure und Fachleute
4.6 Gemeinsame Nutzung von Geräten mit Familienmitgliedern
Nach der Verbindung, wenn Ihre Familienmitglieder das Gerät auch steuern wollen.
Bitte lassen Sie Ihre Familienmitglieder die APP zuerst registrieren, und dann kann der
Administrator wie unten beschrieben vorgehen (die folgenden Bilder dienen nur als
Referenz):
Dann sehen Ihre Familienmitglieder diese Wärmepumpe, sobald sie sich bei der APP
anmelden.
Hinweis:
1. Die Wettervorhersage dient nur als Referenz.
2. Die APP kann ohne Vorankündigung aktualisiert werden.
Die Fabrik behält sich das endgültige Auslegungsrecht vor.
Und halten das Recht zu stoppen oder zu ändern Produktspezifikation und Design ohne vorherige
Ankündigung jederzeit, keine Notwendigkeit, die daraus resultierenden Verpflichtungen zu tragen.
VersionFFL105IDr32
5


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for WDH SE96 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of WDH SE96 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1.95 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info