558024
15
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/21
Next page
y Screwtheguardfasteningscrewtightlyinclockwisedirection.
4. Theassemblyoffanblade
y Insertfanbladeontoshaftensuringbladefitsproperlyontocliponshaft.
y Tightenbladescrewontoshaft.Note:Bladescrewshouldbetightenedin
anticlockwise.
5. Frontgrilleassembly
y Putthehookofthefrontgrilleonthetopofreargrille.
y Attachfrontgrilletoreargrilleandthencloseclipsandusingtheappropriatescrewto
securegrilletogether.
OPERATINGINSTRUCTIONS
1. Plugthepowercordintoasuitablesocket.
2. Oscillation:Tomakethefanheadoscillate,pushdowntheOscill ationknob.Tostopthe
fanheadfromoscillating,pulluptheOscillationKn
ob.
3. Thefanisswitchedonusingthepushbuttonsonthecontrolpanel,i.e.0:Off,1=Low
Speed,2=Mediumspeed,Speed3=highspeed.
CAUTION:Pressonlyone ofthespeed controlbuttonatatime. Permanentdamage to the
switchhousingma
yresultiftwoormoreofthebuttonsarepressedsimultaneously.
CLEANING
1. Before servicing the fan and after each occasion of use, switch off the appliance and
unplugthemainscablefromthesocket.
2. Neverimmersetheapplianceinwater(dangerofshortcircuit).Tocleanth eappliance,
onlywipeitdownwithadam
pclothanddryitcarefully.Alwaystakeoutthemainsplug
first.
3. Take care that excessive dust does not build up in the airintake and airoutlet grille,
andcleanitoccasionallyusingadrybr ushorvacuumcleaner.
TECHNICALDATA
Oper
atingvolt age:220240V~50Hz
Powerconsumption:44W
GUARANTEEANDCUSTOMERSERVICE
Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care,
damagehasoccurredduringproductionor transportation,pleasereturnthedevicetoyour
dealer.Inadditiontostatutorylegal rights,the purchaserhas anoption toclaim u
nder the
termsofthefollowingguarantee:
Forthe purchaseddevice we provide2 year sguarantee,commencing fromthedayofsale.
During this period we will remedy all defects free of charge, which can be demonstrably
attributedtomaterialormanufacturingdefects,byrepairorexchange.
Defects which arise du
e to improper handling of the device and malfunctions due to
interventionsandrepairsbythirdpartiesorthefittingofnonoriginalpartsarenotcovered
bythisguarantee.
ENVIRONMENTFRIENDLYDISPOSAL
EmerioDeutschlandGmbH(noserviceaddress)
Höfferweg14
51519Odenthal
Germany
Customerservice:
T:+49(0)22021093756
E:info@emerio.eu
Youcanhelpprotecttheenvironment!
Please remember torespect the local regulations: hand in the nonworking
electricalequipmentstoanappropriatewastedispos alcentr e.
y VerschraubenSiedenStandschaftmitdemSockel.
2. WeitereMontage:
y ZiehenSiedasRohrzurHöheneinstellungausundbefestigenSieesmitder
Befestigungsschraube.
y VerbindenSiedenVe ntilatorkörpermitdemRohrfürdieHöheneinstellungund
befestigenSiedieVerbindungmitderBefestigungsschraube.
3. MontagedeshinterenSchutzgitters
y SchraubenSiedieBefestigungsschraubefürdasVentilatorblatt imUhrzeigersinnlosund
schraubenSiedieBefestigungsschraubedesSchutzgittersgegendenUhrzeigersinn
heraus.
y BringenSiedashintereSchutzgitterandenzweianderVorderseitederMotorschale
hervorstehendenStiftenan.
y ZiehenSiedieBefestigungsschraubefürdasSchutzgitterimUhrzeigersinnfest.
4. AnbringendesVentilatorbla tts
y FührenSiedasVentilatorbl attaufdenSchaft.AchtenSiedabeidarauf,dassdasBlatt
richtigaufdenVertiefungendes Schaftssitzt.
y ZiehenSiedieamSchaftangebrachteSchraubefest.Bittebeachten:DieSchraubefür
dasVentilatorblattmussgegendenUhrzeigersinngedrehtwerden.
5. MontagedesvorderenSchutzgitters
y FührenSiedenHakendesvorderenSchutzgittersinderOberseitedeshinteren
Schutzgitters.
y SetzenSiedasvordereVentilatorschutzgitteraufdashintereSchutzgitter.SchließenSie
danndieKlemmenundschraubenSiedieGittermitdendafürvorgesehenenSchrauben
zusammen.
BETRIEBSANLEITUNG
1. SteckenSiedasNetzkabelineinehierfürvorgeseheneSteckdose.
2. Schwenkfunktion:DrückenSiedenKnopffürdieSchwenkfunktionnachunten,wennSie
möchten, da
ss der Ventilatorkopf hin‐ undherschwenkt. Ziehen Sie den Knopf für die
Schwenkfunktionnachoben,wennSiemöchten,dassderVentilatorkopfstehenbleibt.
3. Der Ventilator wird durch Drücken der Knöpfe auf dem Bedienfeld eingeschaltet: 0 =
Aus; 1 = niedrige Geschwindigkeit; 2 = mittlere Geschwindigkeit; 3 = hohe
Geschwindigkeit.
ACHTUNG: Drück
en Sie immer nur einen Knopf für die Geschwindigkeitskontrolle auf
einmal. Fallszwei oder mehrderKnöpfegleichzeitiggedrückt werden, kanndies zueiner
dauerhaftenBeschädigungdesSchaltgehäusesführen!
REINIGEN
1. SchaltenSiedasGerätvorderPflegebzw.demReinigenundnachjederBenutzungaus
undziehenSiedasNetzkabelausderSteckdose.
2. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein (Gefahr eines Kurzschlusses)! Wischen
SiedasGerätzumReinigeneinfachnurmiteinemfeuchtenTuchabundtrock
nenSiees
dannsorgfältig.TrennenSiedasGerätimmererstvomStromnetz!
3. Achten Sie darauf, dass sich am Lufteinlass‐ und Luftauslassgitter keine übermäßigen
Staubablagerungen bilden und reinigen Sie diese gelegentlich mit einer trockenen
BürsteodereinemStaubsauger.
TECHNISCHEDATEN
Betriebsspannung:220240V~50Hz
Leistungsaufnahme:44W
GARANTIEUNDKUNDENSERVICE
Vo
rderLieferungwer denunsereGeräteeinerstrengenQualitätskontrolleunterzogen.Wenn,
trotz aller Sorgfalt, hrend der Produktion oder dem Transport Beschädigungen
aufgetretensi nd,sendenSiedasGerätzurückandenHändler.Zusätzlichzudengesetzlichen
Rechten hat der Käufer die Option, gemäß der Bedingungen der folgenden Garantie zu
for dern:
Wirbiet
eneine2jahresGarantiefürdaserworbeneGerät,beginnendamTagdesVerkaufs.
hrend dieses Zeitraumes erstatten wir sämtliche Defekte gebührenfrei, welche auf
Material‐oderHerstellungsmängelzurückzuführensind,durchReparaturoderUmtausch.
Defekte, die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und
Störungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Mon
tieren von
nichtOriginalteilenwerdennichtvondieserGarantieabgedeckt.
UMWELTGERECHTEENTSORGUNG
EmerioDeutschlandGmbH(noserviceaddress)
Höfferweg14
51519Odenthal
Germany
Kundeninformation:
T:+49(0)22021093756
E:info@emerio.eu
HelfenSiemitbeimUmweltschutz!
Bitte denken Sie an Ihre örtlichen Umweltschutzauflagen: Geben Sie
elektrischeGerätezurEntsorgungbeidenentsprechendenSammelstellenab.
FAN105064FRA
CONSIGNESDESECURITÉ
1. Une mauvaise utilisation et un mauvais maniement peuvent causer des
dysfonctionnementsdel’appareiletdesdommagescorpor elsauxutilisateurs.
2. En cas de mauvaise utilisation ou de manipulation inappropriée, aucune garantie ne
peutêtreassuméepourlesdommageséventuels.
3. Vérifiez avant de brancher l’appareil si le typ
e de courant et la tension du réseau
correspondent aux indications figurant sur la plaquette signalétique située sous
l’appareil.
4. N’immergezpasl’appareil,soncordonsecteurousaprisedansl’eauoudanstoutautre
liquide. Il y a un risque vital en cas de choc électrique! Néanmoins, si tel est le cas
,
débranchezimmédiatementl’appareilduréseaupuisfaiteslerifierparunspécialiste
avantdel’utiliserànouveau.
5. N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la prise d’alimentation électrique présente des
signes de dommage. Si l’appareil est tomb é au sol ou a été endommagé d’une autre
manière. En pa
reil cas, emmenez l’appareil chez un spécialiste qui le véri fiera et le
réparerasinécessaire.
6. Ne jamais débrancher la fiche secteur de la prise de courant en tirant sur le cordon
d’alimentationouaveclesmainsmouillées.
7. Sassurer que le cordon d’alimentation n’est pas posé sur des bords tr
anchants ou
coincé.
8. Tenirl’appareilàl’abridel’humiditéetleprotégerdeséclaboussures.
9. Tenir l’appareil à l’écart des objetsémettant de la chaleur(ex: plaques chauffantes)et
desflammes.
10. S’il est endommagé, le cordon d’alimentation doit être rempla par le fabricant, ses
agentsderéparationouuneper
sonnequalifiéeafind’évitertoutrisqued’accident.
11. Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetlespersonnessouffrant
dedéficience physique, sensorielle et mentale ou manquant d’expérience et de
connaissanceàconditionsqu’ellessoientsoussurveillanceouaientreçudesinstructions
sécuritairesrelativesàl’utilisationdel’
appareiletcomprennentlesrisquesimpliqués.
12. Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.
13. Lenettoyageetl’entretienparl’utilisateurnedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants
sanssurveillance.
14. Conservezl’appareiletsoncordonhorsdelaportéedesenfantsdemoinsde8ans.
15. L’a
ppareilnedoitpasêtremisenmarcheaumoyend’unepriseminuteurexterneouau
moyend’unsystèmedetélécommandeséparé.
16. Placezl’appareilsurunesurfaceplate,sècheetrésistanteàlachaleur.
17. Cet appareil est conçu pour être utilisé dans les ménages et dans les lieux s
imilaires
notamment:Lescuisinesdupersonneldanslesmagasins,lesbureauxetautreslieuxde
service; Les fermes; par des clients dans des hôtels, des motels et autres types
d'environnementréside ntiel; enplusdesenvironnementsdutypeauberge,bistrot,café,
etc.
18. Nejamaislaisserl’appareilsanssurveillanceencoursd’utilisation.
19. Nepasra
ngerouutiliserl’appareilàl’extérieur.
20. Conserver l’appareil dans un endroit sec, hors de la portée des enfants (dans son
emballage).
21. Ne jamais placer les doigts ou autres objets à travers les grilles (grilles de protection)
lorsqueleventilateurfonctionne.
22. Nejamaisutiliserleproduitsansquelesgrilles(grillesdeprotection)nesoientenplace,
cecipouvantentraînerdesblessurescorporellesgraves.
23. L’appareildoitêtreentièrementassembléava
nttouteutilisation.
24. Attentionauxcheveuxlongs!Ceuxcipourraientsecoincerdansleventilateurenraison
desmouvementsd’air.
25. Nepasdirigerlefluxd’airversdespersonnespendantdelonguespériodes.
26. Sassurer que le ventilateur estdébranché du rése au d’alimentation avantde retirerla
grilledepr
otection.
DESCRIPTIONDESPIECES
1. Grilledeprotectionavant
2. Clipsvis de la grille de
protection
3. Pastilles de la grille de
protection
4. Écroudefixationdel’hélice
5. Hélice
6. Écroudefixationdufilet
7. Grilledeprotectionarrière
8. Arbredemoteur
9. Coquearrière
10. Boutond’oscillation
11. Interrupteurdevitesse
12. Visdefixatio
n
13. Tube de réglage de la
hauteur
14. Prisederéglage
15. Arbrehorizontal
16. Socle
INSTRUCTIONSDEMONTAGE
**Veuillezassemblerleproduitcorrectementconformémentauxconsignessuivantesavant
touteutilisation.
1. Montagedupied
z Fixerlesocleavecquatrevis.
z Placerl’arbrehorizontalsurlesocle.
z Visserl’arbrehorizontalsurlesocle.
2. Montagecomplet
y Tirerletubederéglagedelahauteuretserrerlaprisedeserrage.
y Joindrelecorpsprincipalduventilateurautubederéglagedelahauteuraveclavisde
fixationetlesfixer.
3. Montagedelagrillearrière
y Visser l’écrou de fixation de l’hélice dans le sens des aiguilles d’une montre et visser
l’écrou de fixation de la grille de protection dansle sens contraire des aiguillesd’une
montre.
y Fixerlagrilledeprotectionarrièresurlesdeuxtigesdelacoqueavantdumoteur.
y Visserfermementl’écroudefixationdelagrilledeprotectiondanslesensdesaiguilles
d’unemontre.
4. Montagedel’héliceduventilateur
y Insérer l’hélice du ventilateur en s’assurant qu’elle s’emboite correctement sur les
rainuressituéessurl’arbre.
y Visserfermementl’écroudel’hélicesurl’arbre.Remarque:L’écroudel’hélicedoitêtre
vissédanslesenscontrairedesaiguillesd’unemontre.
5. Montagedelagrilleavant
y Placerlecrochetdelagrilleavantsurlagrillearrière. 
y Joindrelagrilleavantàlagrillearrièrepuisfermerlesclipsàl’aidedesvisprévuesàcet
effetpourlesfixerensemble.
CONSIGNESD’UTILISATION
1. Brancherlecordond’alimentationsuruneprisesecteur.
2. Oscillation:Pourl’oscillationdelatê teduventilateur,appuyersurleboutonOscillation.
Pour arrêter l’oscillation de la tête du ventilate
ur, tirer le Bouton d’Oscillation vers le
haut.
3. Leventilateursemetenmarcheàl’aidedesboutonspoussoirsituésurle panneaude
contrôle.0:Arrêt,1=Bassevitesse,2=Moyennevitesse,3=Hautevitesse.
AVERTISSEMENT: Appuyer uniquement sur un bouton de co
ntrôle de vitesse à la fois. Le
boîtierdecommandepourraitêtreendommagédemanièrepermanenteencasd’utilisation
simultanéedeplusd’unbouton.
NETTOYAGE
z Éteindrel’appareiletdébrancherlecor dond’alimentationdelapriseavantdeprocéder
àtouteréparationduventilateuretaprèschaqueutilisation.
z Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (danger de courtcircuit). Utiliser un chiffon
humidepournettoyerl’appareil,puisleséchersoigneusement.Toujoursdébrancherla
prisesecteuraupréalable.
z Veilleràcequ’aucunexcédentdepoussièrenes’accumuledanslagrilled’entréeoude
sortie d’air et la nettoyer de temps à autre à l’aide d’une brosse sèche ou d’un
aspirateur.
DONNÉESTECHNIQUES
Tensiond’opération:220240V~50Hz
Consommationénergétique: 44W
GARANTIEETSERVICEAPRÈSVENTE
Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a
tout efoisétéendommagélorsdelaproductionoudutransportendépitdessoinsquenous
lui donnons, retournez l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la
possi
bilitédansleslimitesdelagarantiededéposerlesréclamationssuivantes:
Nousoffron sunegarantiede2anspourl’appareilachetéàpartirdeladatedevente.Durant
cette période nous parons ou remplaçons sans frais tous les défauts de matériel et de
production.
Les fauts dus à un
e utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une
interventionouréparationfaiteparunetiercepersonneoudusàl’installationdepiècesqui
nesontpasd’originenesontpascouvertsparcettegarantie.
APPAREILRESPECTUEUXDEL’ENVIRONNEMENT
EmerioDeutschlandGmbH(noserviceaddress)
Höfferweg14
51
519Odenthal
Germany
Servicealaclientele
T:+49(0)22021093756
E:info@emerio.eu
Vouspouvezaideràprotégerl’environnement!
Veuillezvous rappelerderespecterlesrégulations locales:disposez des
appareils électriques qui ne fonctionnent plus dans un centre de tri
approprié.
FAN105064SWE
SÄKERH ETSINFOR MATION
1. Om apparaten används eller hanteras fel kan detta leda till fel apparaten och
personskador.
2. Tillverkarenansvararinteförskadorsomärenföljdavfelanvändning.
3. Innan stickk ontakten sätts i vägguttaget måste du kontrollera att strömmen och
nätspänningenmotsvararinstruktionernatypskyltenapparatensundersida.
4. Doppa aldrig app
araten eller elkontakten i vatten eller någon annan vä tska. Det är
livsfarligt grund att det kan orsaka elektrisk stöt! Om detta ändå skulle hända, dra
gena st ut stickkontakten ur vägguttaget och låt en fackman undersöka enheten innan
denanvändsigen.
5. Använd inte apparaten om sladden eller uttaget visar te
cken skada, om apparaten
har fallit i golvet eller har skadats annat sätt. I sådana fall ska apparaten, om
nödvändigt,lämnasinhosenspecialistrundersökningochreparation.
6. Dra aldrig ut kontaktenur eluttaget genom att draisladden och användaldrigfuktiga
händer.
7. Kontrolleraat
tsladdenintehängerutövervassakanterochlåtdenintefastnainågot.
8. Hållproduktenbortafrånfuktochskyddadenmotvattenstänk.
9. Håll produkten borta från varma remål (exempelvis varma spisplattor) och öppna
lågor.
10. Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, en av ti
llverkaren godkänd
reparatörellerliknandekvalificeradpersonförattundvikafaror.
11. Dennaapparatfår användasavbarnfrån8 års ålder, personermed nedsatt
fysisk,sensorisk eller mental rmågaeller personer med
bristerfarenhetochkunskap omde övervakaseller fått instruktioner
angåendeanvändningenavapparatenet
tsäkertttochförstårriskerna.
12. Barnfårintelekamedapparaten.
13. Rengöringochunderhållavapparatenfårintegörasavbarnutanvuxenstillsyn.
14. Apparatenochdesssladdbörhållasutomräckhållförbarmunder8år.
15. Maskinen bör inte användas tillsammans med en extern ti
dsbrytare eller ett separat
systemmedfjärrkontroll.
16. Placeraapparatenenplan,torrochvärmeresistentyta.
17. Denna apparat ämnas för att användas i hushåll och liknande bruksområden, till
exempel: personalköken i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer; lantgårdhus; av
kunder i hotell, motell, och andra liknande bostadsmiljöer; vandrarhem och liknande
miljöer.
18. Lämnaaldrigpr
oduktenoövervakadunderanvändning.
19. Förvaraelleranvändaldrigproduktenutomhus.
20. Förvaraproduktenentorrplatsutomräckhållförbarn(isinförpackning).
21. Stickaldriginfingrareller någotannatföremål genomgallret(fläktskyddet)närfläkten
roterar.
22. Använd aldrig produkten utan gallren (
fläktskydden) plats eftersom det kan orsaka
allvarligpersonskada.
23. Produktenmåstemonterasheltinnandenfåranvändas.
24. Seuppomduharlångthår!Detkanfastnaifläktengrundavluftturbulensen.
25. Riktainteluftflödetmotpersonerunderenlängretid.
26. Kontrolleraattfläktensströmbrytareäravstängdinnandutarbortskyddet.
DELAR
1. Främreskydd
2. Skruv för skyddets
klämmor
3. Skydde
tschips
4. Fästskruvtillbladet
5. Blad
6. Fästskruvtillgallret
7. Bakreskydd
8. Motoraxel
9. Bakrehölje
10. Rotationsknapp
11. Hastighetsbrytare
12. Fästskruv
13. Höjdjusteringsrör
14. Fästset
15. Stativskaft
16. Stativbas
MONTERINGSANVISNINGAR
**Vidanvändningskafläktenmonteraskorrekti
följandeor
dning.
1. Monterastativet
z Fixerastativbasenmedfyraskruvar.
z Placerastativskaftetstativbasen.
z Skruvafaststativskaftetstativba sen.
2. Helaenheten
y Drauthöjdjusteringsröretochdraåtfästsetet.
y Sätt ihop fläktens huvudenhet med höjdjusteringsröret med hjälp av stskruven och
stdem.
3. Bakregallerenheten
z Skruvautbladetsfästskruvmedursochskruvautskyddetsfästskruvmoturs.
z Fästdetbakreskyddetdetvåstängernamotornsfrämrehölje.
z Draåtskyddetsfästskruvhårtmedurs.
4. Monteringavfläktbladet
z Sättfläktbladetskaftetochsetillattbladetpassarkorrektiskaftetsspår.
z Draåtbladskruvenskaftet.Obs:Bladskruvendrasåtgenomattskruvamoturs.
5. Monteringavfrämregaller
z Sättdetfrämregallretshakeovanpådetbakregallret.
z Sättdetfrämregallretdetbakregallretochstängsedanklämmorna.Användkorrekt
skruvrattfäst aihopgallren.
ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
1. Sättiströmsladdeniettpassandeuttag.
2. Oscillering:Trycknedoscilleringsknappenförattfläktenattvridasigfrånsidatillsida.
Drauppvredetförattavbrytaoscillera
ndet.
3. Fläkten sätts med hjälp av knapparna manöverpanelen, d.v.s. 0: Av, 1 = Låg
hastighet,2=Mediumhastighet3=Höghastighet.
FÖRSIKTIGHET: Tryck endast en knapp i taget. Permanent skada kan uppstå
xelkåpanomtvåellerflerknappartrycksinsamtidigt.
RENGÖRING
z Stängavfläktenochdraursladdeninnanduservarfläktenocheftervarjeanvändning.
z Sänkaldrignedfläktenivatten(riskförkortslutning).Torkadenenbartmedenfuktig
trasaochtorkatorrtordentligtnärdurengör.Draalltidursladdenförst.
z Kontrollera attinte förmycketdamm byggsupp in‐och utblåsgallren; rengörde
ochmedentorrborsteellerendammsugare.
TEKNISKADATA
Elstandard:220240V~50Hz
Strömförbrukning:44W
GARANTIOCHKUNDTJÄNST
Innan leverans genomgår våra apparater en str äng kvalitetskontroll. Om trots detta någon
skadaskulleuppståttvidpr
oduktionenellervidtransporten,bervidigatttamedapparaten
tillbakatillinköpsstället.Förutomdeilagfastställdagarantianspråkenharparenmöjlighet
attgöragällandeföljandeanspråkgaranti:
För den pta apparaten ges 2 års garanti, med början inköpsdagen. Under denna tid
åtgärdarviutankostnader,genomre
parationellerbyte,allabrister,vilkabevisligenberor
material‐ochtillverkningsfel.
Brister som uppstår genom icke fackmässig behandling av apparaten och fel som uppstår
genom ingrepp och reparationer av tredje man eller montering av främmande delar,
omfattasejavvårgaranti.
MILJÖVÄNLIGKASSERING
Dukanhjälpatillattskyddamiljön!
Vargodkomihågattrespekteralokalaregelverk,lämnainickefungerande
elektriskutrustningtillenlämpliguppsamlingsplatsföravfall.
EmerioDeutschlandGmbH(noserviceaddress)
Höfferweg14
51519Odenthal
Germany
Kundservice:
T:+49(0)22021093756
E:info@emerio.eu
FAN105064NL
VEILIGHEIDSINFORMATIE
1. Foute bediening en ongepaste behandeling kunnen het toestel beschadigen en verw onding en
toebrengenaandegebruiker.
2. Als het toestel fout bediend of ongepast behandeld wordt, kan de producent niet aansprakelijk
gesteldwordenvoorschadediezichkanvoordoen.
3. Alvorensdestekke rineenstopcontacttestek en,controleerofhets
troomtypeendespanningvan
het stopcontact overeenkomen met de gegevens op het markeerlabel op de onderkant van het
toes tel.
4. Dompelhettoestelofdestekkernietonderinwaterofanderevloeistoffen.Elektrischeschokken
zijnlevensgevaarlijk!Alshettoestelofdestekkerinwaterondergedompeldis,neemonmi
ddellijk
de stekk er uit het stopcontact en laat het toestel controleren door een expert, alvorens het
opnieuwtegebruiken.
5. Gebruikhettoest elnietalshetvoedingssnoerof destekkertekenenvanschadevertonen,ofals
hettoestelgevallenisofalshetopeenanderemanierbeschadigdis.Indergelijkeg
evallendient
hettoestelnaareenspecialistgebr achttewordenvoorcontrole,enindiennodig,herstellingen.
6. Raak de stekk er niet aan met natte handen en haal hem niet uit het stopcontact door aan het
voedingssnoertetrekken.
7. Laathet voedingssnoerniet hangen over scherpe randen en zorg ervoorda
t het nergens tussen
geklemdraakt.
8. Houhettoes teluitdebuurtvanvochti gheidenbeschermhettegenwaterdruppels.
9. Houhettoes teluitdebuurtvanhetevoorwerpen(bijv.kookplaten)enopenvlammen.
10. Als het stroomsnoer beschadigd is, dan moet het vervangen worden door de fabrikant, diens
dealerofee
ngekwalificeerdetechnicusomrisico’stevoorkomen.
11. Dittoestelmaggebruiktwordendoorkinderenvanafdeleeftijdvan8jaarendoorpersonenmet
verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring of kennis,
indien zij onder het toezicht staan of gebruiksinstructies voor het veilig gebr
uik van dit toestel
gekregenhebbenendemogelijkegevarenbegrijpen.
12. Kinderenmogennietmetdittoestelspelen.
13. Kinderendienietondertoezichtstaan,mogendittoestelnietreinigenofonderhouden.
14. Houdhetapparaatensnoerbuitenbereikvankinderenjongerdan8jaar.
15. Het apparaat dient ni
et bediend te wor den door middel van een externe tijdschakelaar of door
middelvaneenapartsysteemmetafstandsbediening.
16. Gebruikdittoe st elopeenvlak,droogenwarmtebestendigoppervlak.
17. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk ‐ en vergelijkbaar gebruik zoals: personeelskeuken in
winkels, kantoren en andere werkomgevingen;boerderijen;door hotel, motel
gasten en andere
residentiëleomgevingen;bedand breakfastsoortgelijkeomgevingen.
18. Laathettoestelnietachterzondertoezicht,alshet ingebruikis.
19. Berghettoestelnietopinopenluchtengebruikhetnietbuitenshuis.
20. Bewaarhettoestelopeendrogeplaats,ontoegankelijkvoorkinderen(inzijnverpakking).
21. St
eek uwvingersof andere voorwerpenniet doorde beschermingsroostersvan deventilatorals
deventilatoraanhetwerkenis.
22. Gebruik het toestel nooit zonder de beschermingsroosters van de ventilator, aangezien dit
ernstigepersoonlijkeverwondingenkanveroorzaken.
23. Hettoes teldientvollediggemonteerdteworden,alvorensgebruik.
24. Weesvoorzichtigmetlanghaar!Hetkanindeventilatordraaiendoordeluchtturbulentie.
25. Richtdeluchtstroomniettelangnaarpersonen.
26. Zorg ervoor dat de stekker van de ventilator uit het stopcontact genomen is, alvorens u het
bescher
mingsroosterverwijdert.
BESCHRIJVINGVANDEONDERDELEN
1. Voorstebeschermingsrooster
2. Schroefvoordeklemmenvanhet
beschermingsrooster
3. Klemmen van het
beschermingsrooster
4. Fixatieschroefvoordeschoep
5. Schoep
6. Fixatieschroefvoorhetnet
7. Achterstebeschermingsrooster
8. Motorschacht
9. Achterstebehuizing
10. Oscillatieknop
11. Snelheidsschakelaar
12. Fixatieschroef
13. Instelbuis
voordehoogte
14. Fixatiese
t
15. Steunschacht
16. Steunbasis
INSTRUCTIESVOORDEMONTAGE
**Gelievehettoest eljuisttemonterendoordevolgendestappenteonderneme n.
1. Desteunmonteren
y Maakdesteunbasisvastmetdevierschroeven.
y Plaatsdesteunschachtopdesteunbasis.
y Maakdesteunschachtvastopdeste
unbasismetbehulpvandeschroeven.
2. Devolledigemontering
y Trekdeinstelbuisvoordehoogteuitenmaakdefixatiesetvast.
y Maak debehuizing vande ventilatorvastopde instelbuisvoorde hoogtemet behulpvande
fixatieschroef.
3. Monteringvanhetachterstebeschermingsrooster
y Draai de fixatieschroef vo
or de schroef los door het met de klok mee te draaien en draai de
fixatieschroefvoorhetbeschermingsroosterlostegendeklokin.
y Plaatshetachterstebeschermingsroosteropdetweesteunenvandevoorstemotorschacht.
y Draaidefixatieschroefvanhetbeschermingsroostervastmetdeklokmee.
4. Deventilatorschoepmonteren
y Steek de ventilatorschoep in de schacht en zorg ervoor dat de schoep in de groeven van de
schachtpast.
y Maakdeschoepschroefvastopdeschacht.Opmerking:Deschoepschroefdientantimetdeklok
meevastgedraaidworden.
5. Hetvoorstebeschermingsroostermonteren
y Plaats de haak van het voorste beschermi
ngsrooster op de bovenkant van het achterste
beschermingsrooster.
y Maak het voorste beschermingsrooster vast op het achterste, sluit de klemmen en gebruik
vervolgensdejuisteschroefomderoostersopelkaarteschroeven.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
1. Steekdestekkerineengepaststopcontact.
2. Oscillatie:Omhetventilatorhoofdtelat
enoscilleren,drukdeOscillatieknopin.Omhetoscilleren
vanhetventilatorhoofdtestoppen,trekdeOscillatieknopomhoog.
3. Deventilatorisingeschakeldzodraeenvandeknoppenophetbedieningspaneelwordtingedrukt.
0:Uit,1=Lagesnelheid,2=Mediumsnelheid,3=Hogesnelheid.
OPGELET:Umagenk
eléénvandesnelheidsknoppenperkeerindrukken.Alsutweeofmeerknoppe n
tegelijkertijdindrukt,kandithetcontrolepaneelpermanentbeschadigen.
REINIGING
1. Schakel het toestel uit enneem de stekker uit hetstropcontact, alvorens de ventilator te laten
herstellenennaiederegebruiksbeurt.
2. Dompel het toestel n
ooit onder in water (risico op kortsluiting). Om het toestel te reinigen,
gebruik een vochtige doek en droog het toestel vervolgens zorgvuldig af. Neem altijd eerst de
stekkeruithetstopcontact.
3. Zorg ervoor dat er zich geen grote hoeveelheden stof ophopen in het luchtinvoer‐ en
luchtuitvoerrooster.Reinigdezeroosterregelmatigmeteendrog
eborstelofstofzuiger.
TECHNISCHEGEGEVENS
Voedingsspanning:
220240V~50Hz
Stroom verbruik: 44W
GARANTIEENKLANTENSERVICE
Vóórdeleveringwordenonzeapparatenstrenggecontroleerd.Indienhettoestelondanksallezorgbij
de productie of tijdens het transportbeschadigd werd, moet u het naar de handelaar terugbrengen.
Naasthetwettelijkerechtopwaarborgheeftdeklantrechtopdevolgendega
rantieclaim:
Wijgeveneengarantievan2jaarophettoestel,tebeginnenmetdekoopdatum.Tijdensdieperiode
verhelpenwijgratisallegebrekendietewijtenzijnaanmateriaal‐ofproductiefoutendoorreparatieof
vervanging.
Gebreken die het gevolg zijn van ondeskundig gebruik van het toestel, fouten tijdens ingrepen en
re
paratiesdoorderdenofdoordeinbouwvanvreemdeonderdelen,vallennietonderdezegaran tie.
MILIEUVRIENDELIJKEAFVALVERWERKING
EmerioDeutschlandGmbH(noserviceaddress)
Höfferweg14
51519Odenthal
Germany
Klantendienst:
T:+49(0)22021093756
E:info@emerio.eu
Ukunthelpenomhetmilieutebeschermen!
Denka.u.baandelokalevoorschriften:levernietwerkendeelektrischeapparaten
inbijeengesch iktafvalverwerkingcentrum.
15


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Waves FAN-105064 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Waves FAN-105064 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Swedish as an attachment in your email.

The manual is 0,86 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info