26 27
A.
B.
Remove the knock - out next
to the power supply input
and insert the 3-exit M25
grommet.
Make an incision in the rubber
plug and insert the ethernet
cable without the RJ45
connector .
W atch the ex cess of cable inside the
charger and ensure that the cable is
not too tight but has some slack to
facilitat e reopening of the cov er later
for maintenance or servicing.
x1
Abre el orificio preperforado junto a
la entrada de alimentación e inserta el
pasacables M25 de 3 salidas.
Haz una incisión en el tapón de goma y
pasa el cable Ethernet sin el conector
RJ45.
Deja la longitud de cable necesario dentro
del cargador , sin quedar demasiado
apretado ni tenso, pero con la suficiente
holgura para f acilitar la reapertura
de la cubierta cuando se necesite
mantenimiento o reparación.
ES 5 - Conexión Ethernet
5 - Ethernet Connection
FR DE
5 - Connexion Ethernet 5 - Ethernet- Anschluss
A. Retire le cache à côt é de l’ entrée d’ alimentation et insère l’ œillet
à troissorties M25
B. Fait une incision dans la fiche en caoutchouc et insère le câble
Ethernet sans le connecteur RJ45.
Surveille l’ ex cès de câble à l’intérieur du chargeur et vérifie
que le câble n’ est pas trop serré, mais qu’il a un certain
relâchement pour faciliter l’ ouverture du couvercle plus tard
pour la maintenance ou l’ entretien.
A. Schneide den dünnen Kunststober eich neben dem Eingang
der Stromversorgung aus und setze die 3- Ausgang M25- Tülle/
Kabeldurchführung mit drei Ausgängen ein.
B. Nimm einen Schnitt im Gummistopfen vor und setze das
Ethernet-Kabel ohne RJ45-Stecker ein.
Achte auf das Kabel im Ladeger ät und stelle sicher , dass
das Kabel nicht zu fest sitzt, aber etwas S piel hat, um ein
erneutes Önen der Abdeckung später für W artung oder
Service zu erleichtern.
IT NL
5 - Connessione Ethernet 5 - Ethernetverbinding
A. Rimuovi il knock -out vicino all’ingresso dell’alimentazione e
inserisci la guarnizione di gomma a 3 uscite M25.
B. Pratica un’incisione sul tappo in gomma e inserisci il cav o
Ethernet senza il connettore RJ45.
Osserva la quantità di cav o in eccesso all’interno del
caricabatterie e assicurati che il cav o non sia troppo teso,
anzi, lascialo un po’ allentato per facilitar e una successiva
riapertura del coperchio per manutenzione o assistenza.
A. V erwijder het uitdrukgedeelte naast de voedingsingang en
breng de 3-uitgang M25- doorvoertule aan.
B. Maak een insnijding in de rubberen plug en steek de
ethernetkabel zonder de RJ45-connector erin.
Kijk naar het teveel aan kabel in de lader en zor g ervoor
dat de kabel niet te strak is, maar wa t speling heeft om
later hetopnieuw openen van het deksel v oor onderhoud of
service te vergemakk elijken.
NO PT
5 - Ethernet-tilk obling 5 - Ligação Ethernet
A. Fjern utsparingen ved siden av str ømforsyningsinngangen og
sett inn 3- exit M25 maljen.
B. Lag et innsnitt i gummipluggen og sett inn ethernetkabelen
uten RJ45-kontakten.
Se over kabelen i lader en og sørg for at kabelen ikke er f or
stram, men at den har slakk for å lette gjenåpning av dek selet
senere for vedlik ehold eller service.
A. Retira o bloqueio pr óximo da entrada da fonte de aliment ação e
insere o anel isolante M25 de 3 saídas.
B. Faz uma incisão na tampa de borracha e insere o cabo Ethernet
sem o conector RJ45.
Observa o ex cesso de cabo no interior do carregador e
certifica-te de que o cabo não está demasiado apertado, mas
tem alguma folga para facilit ar a reabertura posterior da
tampa para manutenção ou arranjo .
CA SV
5 - Connexió d’Ethernet 5 - Ethernet-anslutning
A. Retira la part que sobr a que hi ha al costat de l’ entrada
d’alimentació i insereix la volander a M25 de 3 sortides.
B. Realitza una incisió al tap de goma i insereix el cable d’Ethernet
sense el connector RJ45.
Vigila l’ excés de cable dins del carregador i assegur a’t que
el cable no està massa atapeït, sinó que té certa folgança
perfacilitar la reobertura de la coberta posterior per a
manteniment o reparació.
A. T a bort öppningsanvisningarna bredvid strömkabelingången
och sätt i trevägs M25-bussningen.
B. Gör ett snitt i gummipluggen och för in Ethernet-kabeln utan
RJ45-kontakt.
Kontroller a kabelslacket inuti laddar en och att kabeln inte
är sträckt utan har visst slack så att öppning av höljet int e
hindras vid senare service och underhåll.
DA
5 - Ethernet-forbindelse
A. Fjern proppen ved siden af strømfor syningens indgang og sæt M25-
ringen med 3 udgange i.
B. Lav et snit i gummiproppen, og indsæt ethernet-kablet uden RJ45-
forbinderen
Kig på de ekstra kabler inden i oplader en, og sørg for at kablerne
ikke er for stramme, men har lidt længde, så du k an åbne dækslet
senere for vedligeholdelse eller service.
CS
5 - Ethernetov é připojení
A. Uvolněte vylamovací ot vor vedle vstupu napájení a vložte průchodku
M25 se třemi výstupy .
B. Na gumové záslepce proveďte řez a vložte ethernet ový kabel bez
konektoru RJ45.
Zkontrolujte délku k abelu uvnitř nabíječky . Zajistěte, aby k abel
nebyl příliš napnutý a měl vůli umožňující pozdější opětovné ot evření
krytu zdůvodu údržby nebo servisu.
FI
5 - Ethernet-liitin
A. Poista tulppa virtaliitännän vierestä ja asenna 3-ulos M25
-läpivientitiiviste.
B. T ee kumitulppaan viilto ja aseta Ethernet-k aapeli sisään ilman
RJ45-liitintä.
Kiinnitä huomiota laturin sisällä olev an kaapelin ylimääräiseen pituuteen, ja
varmista, ettei k aapeli ole liian tiukalla, mutta että siinä on riittäv ästi löysää,
jotta kansi voidaan my öhemmin ava ta kunnossapitoa tai huoltoa v arten.
ET
5 - Etherneti-ühendus
A. Eemalda toiteallika sisendi kõrvalt kaitsekate ja sisesta 3-auguline
M25 läbiviiktihend.
B. T ehke kummikorki sisselõige ja sisestage Etherneti-kaabel ilma
RJ45-pistikuta.
Jälgige ülejäänud kaablit laadija sees ja veenduge, et kaabel ei
paikne tihkelt, vaid v äikse lõtkuga, et hõlbustada k aane hilisemat
hooldust või teenidamist.
HU
5 - Ethernet csatlako zás
A. T ávolítsa el a vakdugót a tápellátás bemenete mellett és helye zze be
a 3 kimenetes M25 védőgyűrűt.
B. Készítsen a gumidugón egy bemetszést, majd az RJ45 csatlakozó
nélkül vezesse át rajta az Ethernet k ábelt.
Figyelje a töltő belsejében lévő k ábeltöbbletet, és gondoskodjon
arról, hogy a kábel ne legyen túl szor os, hanem inkább kissé laza,
hogy megkönnyítse a fedél k ésőbbi kinyitását karbantartás v agy
szervizelés céljából.
EL
5 - Σύνδεση Ethernet
A. Αφαίρεσε την εκ των προτέρων ανοιγμένη τρύπα δίπλα στην είσοδο
της ηλεκτρικής τροφοδοσίας και βάλε τ ον δακτύλιο Μ25 3 οπών .
B. Κάντε μια τομή στο πώμα από καουτσούκ και ει σάγετε το καλώδιο
ethernet χωρίς τ ο βύσμα RJ45.
Προσέξτε την περίσσεια του καλωδίου μέσα στον φορτιστή και
βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δεν είναι πολύ σφιχτό αλλά σχετικά
μπόσικο ώστε να διευκολύνει το ά νοιγμα τ ου καλύμματος αρ γότερα για
συντήρηση ή σέρβις.
LV
5 - Tīkla Ethernet savienojums
A. Izņemiet izņemamo daļu pie energoapgādes ievades un ievietojiet
3–izeju M25 starpgredzenu.
B. Veiciet iegriezumu gumijas aizbāznī un ie vietojiet tīkla Ethernet vadu
bez RJ45 savienotāja.
Ievērojiet k abeļa lieko garumu lādētāja iekšienē un nodr ošiniet,
ka tas nav pār āk mazs, lai vēlāk brīvi var ētu atvērt v āku apkopes
vai apkopes v eikšanai.
IS
5 - Ethernet-tenging
A. Ýtið burt plaststykkinu við hliðina á rafmagnsinnt akinu og stingið
3-út M25 kósa í.
B. Skerðu rauf í gúmmítappann og stingdu inn ethernet-snúrinni sem er
án RJ45 tengils.
Gættu þess að umframsnúra sé inn í hleðslutækinu og gættu þess
að snúran sé ekki of strekkt, heldur sé með einhvern slak a til að
auðvelda að opna hlífina aftur síðar vegna viðhalds eða viðgerða.
RO
5 - Conexiune Ethernet
A. Îndepărtați partea predecupată din dreptul intr ării de alimentare cu
energie și introduceți manșonul de cauciuc M25 cu 3 ieșiri.
B. Efectuați o incizie în dopul de cauciuc și introduceți cablul ethernet fără
conectorul RJ45.
Introduceți ex cesul de cablu în interiorul încăr cătorului și asigurați-vă
că acesta nu este prea strâns, ci este slăbit pentru a facilita redeschiderea
ulterioară a capacului pentru întreținere sau service.
PL
5 - Podłączanie sieci Ethernet
A. Usuń zaślepkę znajdującąsię obok wejścia zasilania iwłóż
3-kanałową przelotkę M25.
B. Wykonać nacięcie w zatyczc e gumowej i wprowadzić kabel Ethernet bez
złącza RJ45.
Zobaczyć ile kabla pozost ało w ładowarce. Nie naciągać kabla, a
nawet pozostawić nieco luzu, aby uła twić otwieranie pokrywy w
przyszłości w celu przeprow adzenia konserwacji lub napr aw .
UK
5 - Підключення Ethernet
A. Виріжте отвір поруч із отвором для кабелю живлення й уставт е
ізоляційну втулку M25 із трьома отворами.
B. Зробіть надріз у гумовому к овпачку й уст авте кабель Ethernet без
з’єднувача RJ45.
Залиште всередині зарядного пристрою надлишок кабелю, щоб
уникнути зайвого натягування кабелю, що спростить повт орне
відкриття кришки п ід час ремонту або технічног о обслуговування.
SK
5 - Ethernetov é pripojenie
A. Odstráňte uzemnenie vedľa vstupu napájacieho zdr oja a vložte
3-výstupovú M25 priechodku.
B. Vytvorte záre z v gumovej zátke a vložt e ethernetový kábel bez
konektora RJ45.
Sledujte prebytok k ábla vo vnútri nabíjačky a uistite sa, že kábel
nie je príliš utiahnutý , ale má určitú vôľu, kt orá uľahčí neskoršie
opätovné otv orenie krytu kvôli údržbe alebo servisu.
RU
5 - Ethernet-соединение
A. Снять перегоро дку рядом с вхо дом блока пит ания и вставить
резиновую втулку М25 с 3-мя выхо дами.
B. Сделайте надрез в резиновой заглушк е и вст авьт е Ethernet-кабель
без разъема RJ45.
Следите за т ем, чтобы внутри зарядного устройства не было
излишней длины кабеля, и убедит есь, чт о кабель не слишком тугой,
а имеет нек оторое провисание для облегчения повторног о открытия
крышки позднее с целью т ехническог о обслуживания или ремонта.
HE
Ethernet רוביח - 5
.םירוחה 3 םע M25 קבחה תא סנכהו חוכה קפס תסינכ דילש בקנמה תא רסה .A
.RJ45 -ה רבחמ אלל Ethernet -ה לבכ תא סנכהו ימוגה םטאב ךתח רוצ .B
ידכ יופר טעמ אלא ידמ קודה אל לבכהש אדוולו ןעטמה ךותבש לבכה ףדוע תא קודבל שי
.תוריש וא הקוזחת לש םירקמב יוסיכה לש הלק החיתפ רשפאל