732117
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
Désignation des éléments
A
Tête de coupe standard
B
Interrupteur marche/arrêt
C
Prise de l’appareil
D
Tête de coupe T-Blade
E
Tête de précision
F
Tête de rasage
G
Contre-peigne Vario, réglable à 6 positions pour des longueurs de coupe de
2 à 12 mm.
H
Contre-peigne, longueur de coupe 1 mm
I
Contre-peigne, longueur de coupe 3 mm
J
Contre-peigne, longueur de coupe 5 mm
K
Contre-peigne T-Blade, longueur de coupe 3 mm
L
Contre-peigne T-Blade, longueur de coupe 6 mm
M
Contre-peigne T-Blade, longueur de coupe 9 mm
N
Huile pour tête de coupe
O
Brosse de nettoyage
P
Bloc d'alimentation à fiches
Q
Fiche
Consignes de sécurité importantes
Les consignes suivantes doivent impérativement être respectées lors de l’utilisation
d’appareils électriques, afin de se protéger contre les blessures et chocs électriques.
Lisez toutes les notices avant d'utiliser l'appareil!
· Utilisez la tondeuse à cheveux et poils exclusivement pour la coupe de cheveux et
poils humains.
· Cet appareil n’est pas prévu pour un usage commercial.
· Ne branchez l'appareil que sur courant alternatif. Respectez la tension nominale indi-
quée sur la plaque signalétique!
· Ne touchez en aucun cas un appareil électrique tombé dans l'eau. Débranchez
immédiatement la prise.
· N'utilisez jamais un appareil électrique dans la baignoire ou sous la douche.
· Rangez ou stockez toujours l'appareil de sorte à ce qu'il ne puisse pas tomber dans
l'eau (par ex. lavabo). Evitez tout contact d'un appareil électrique avec de l'eau ou
tout autre liquide.
· Débranchez l'appareil immédiatement après utilisation sauf pour le recharger.
· Débranchez la prise avant de nettoyer l'appareil.
· Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation par des personnes (enfants compris)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont amoindries ou manquant
d’expériences et de connaissances, sauf si elles sont surveillées ou ont reçu les ins-
tructions sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être gardés sous surveillance pour éviter qu’ils ne jouent avec
l’appareil.
· N'utilisez l'appareil que pour l'utilisation conforme décrite dans le présent manuel.
Utilisez exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant.
· N'utilisez jamais l'appareil si le cordon est endommagé. N'utilisez pas l'appareil s'il ne
fonctionne pas correctement, s'il est endommagé ou s'il est tombé dans l'eau. Dans
ce cas, renvoyez l'appareil à notre SAV pour qu'il y soit inspecté et réparé. Les appa-
reils électriques ne doivent être réparés que par des spécialistes ayant une formation
en électrotechnique.
· Ne portez pas l'appareil à l'aide du câble, ne vous servez pas du câble comme poi-
gnée.
· Tenez l’appareil éloigné de surfaces chaudes.
· Ne chargez ni ne stockez un appareil avec un câble vrillé ou pincé.
· N'introduisez jamais et ne laissez jamais tomber des objets dans les ouvertures de
l'appareil.
· Utilisez et rangez l‘appareil uniquement dans des endroits secs.
· N'utilisez jamais l'appareil dans un environnement dans lequel des aérosols sont
utilisés ou dans lequel de l'oxygène est libéré.
· Afin d'éviter toute blessure, n'utilisez pas l'appareil si la tête de coupe est endomma-
gée.
· N'utilisez pas de piles non rechargeables. Faites remplacer vos batteries uniquement
par votre SAV.
· L'appareil est équipé d'une double isolation et d'un antiparasitage. Il satisfait les exi-
gences de la directive UE Compatibilité Électromagnétique 2004/108/CE et la direc-
tive Basse Tension 2006/95/CE.
Ne jetez pas les piles/batteries usagées avec les ordures ménagères. Veuillez
mettre les piles/batteries usagées au rebut lorsqu’ils sont intégralement vides,
en respectant les dispositions légales en la matière.
Charger la batterie / Fonctionnement sur batterie
· Éteignez l'appareil avec l'interrupteur marche/arrêt (Fig. 2
) L’appareil ne se charge
que lorsqu’il est éteint.
· Branchez la fiche à l’appareil (Fig. 1).
· Une fois la batterie entièrement chargée, l’appareil dispose d’une autonomie de
180 minutes.
· Remarque : la durée d’utilisation peut considérablement diminuer en cas d'entretien
insuffisant de la tête de coupe. Le temps de charge est d'environ 60 minutes pour
atteindre la capacité maximale.
Mettre en place/enlever le contre-peigne
· Placez le contre-peigne sur l'arête coupante de la tête de coupe et appuyez dessus
en direction du boîtier jusqu'à ce qu'il s'emboîte (Fig. 3
).
· Le contre-peigne peut être retiré en levant le crochet dans le sens de la flèche.
(Fig. 3
).
Contre-peigne Vario, réglable 6 positions
· Placez le centre du contre-peigne sur l’arête coupante de la tête de coupe et glissez
la tête de coupe le long du guide jusque sous les crochets (Fig. 4
). Appuyez sur le
contre-peigne vers la tête de coupe jusqu’à enclenchement (Fig. 4
).
· Réglez la longueur de coupe souhaitée à l’aide de la molette de réglage de la lon-
gueur (Fig. 5/6).
Position 1 = Ras = 2 mm
Position 2 = Court = 4 mm
Position 3 = Moyennement court = 6 mm
Position 4 = Moyen = 8 mm
Position 5 = Moyennement long = 10 mm
Position 6 = Long = 12 mm
· Le contre-peigne peut être retiré en le rabattant (Fig. 4
) et en tirant dans le sens
contraire de la flèche.
Remplacement et changement de la tête de coupe et la tête de rasage
· Éteignez l'appareil avec l'interrupteur marche/arrêt (Fig. 2
)
· La tête de coupe ou la tête de rasage peut être enlevée du boîtier en exerçant une
pression dans le sens de la flèche (Fig. 7
).
· Pour remettre la tête de coupe ou la tête de rasage en place, mettez le crochet dans
le logement du boîtier et poussez jusqu'à ce qu'elle s'emboîte (Fig. 7
).
Coupe de la barbe et de ses contours
Vous trouverez ci-dessous des propositions pour la coupe de votre barbe, ainsi que
quelques explications de manipulation de votre appareil. Si vous préférez d’autres
méthodes, vous êtes bien entendu libre de les appliquer.
1. Peignez votre barbe dans le sens du poil, de façon à voir plus facilement si certains
poils sont plus longs que d’autres.
2. Installez le contre-peigne Vario sur l’appareil, de façon à pouvoir tondre et éclaircir
votre barbe. Commencez tout en sélectionnant une longueur de coupe longue et
tenez la tondeuse de façon à voir l’arête de coupe.
Pour un résultat optimal, commencez par les pattes et poursuivez en direction du cou.
Effectuez des mouvements doux et entrelacés jusqu’au menton. Allez dans le sens du
poil de votre barbe. Si vous allez à l’encontre du sens naturel des poils de votre barbe,
la tondeuse coupe ceux-ci en grande partie plus courts, et vous aurez alors probable-
ment un résultat irrégulier. Sélectionnez petit à petit une longueur de coupe plus petite,
jusqu’à obtenir le résultat de longueur de barbe souhaité.
FRANÇAIS
fr
Denominazione dei componenti
A
Testina standard
B
Interruttore On/Off
C
Presa dell’apparecchio
D
Testina T-Blade
E
Testina di rifinitura
F
Testina di rasatura
G
Rialzo Vario, con 6 livelli di regolazione per lunghezze di taglio da 2 a 12 mm
H
Pettine regolacapelli, lunghezza di taglio 1 mm
I
Pettine regolacapelli, lunghezza di taglio 3 mm
J
Pettine regolacapelli, lunghezza di taglio 5 mm
K
Pettine regolacapelli T-Blade, lunghezza di taglio 3 mm
L
Pettine regolacapelli T-Blade, lunghezza di taglio 6 mm
M
Pettine regolacapelli T-Blade, lunghezza di taglio 9 mm
N
Olio per testine
O
Spazzolino
P
Trasformatore a spina
Q
Spina di collegamento apparecchio
Importanti avvertenze di sicurezza
Si raccomanda di seguire attentamente le seguenti avvertenze durante l'uso di dispositivi
elettrici, onde garantire la propria sicurezza:
Prima di utilizzare dell’apparecchio, leggere attentamente tutte le istruzioni!
· Utilizzare i tagliacapelli solo per tagliare capelli umani.
· Questo apparecchio non è destinato ad un uso professionale.
· Collegare l’apparecchio solo a corrente alternata. Osservare la tensione nominale indi-
cata sulla targhetta.
· Non toccare in nessun caso un apparecchio elettrico caduto in acqua.
Provvedere immediatamente a staccare la spina dalla rete di alimentazione.
· Non usare mai gli apparecchi elettrici nella vasca da bagno o sotto la doccia.
· Riporre e custodire gli apparecchi elettrici sempre in modo che non possano cadere in
acqua (ad es. nel lavandino). Evitare che gli apparecchi elettrici vengano a contatto con
l'acqua o con altri liquidi.
· Staccare sempre la spina elettrica subito dopo l’uso dell’apparecchio, tranne quando
questo è sotto carica.
· Prima di pulire l'apparecchio, staccare la spina dalla presa.
· Questo apparecchio non è destinato all'impiego da parte di persone (ivi inclusi anche i
bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche o, ancora, che non abbiano
esperienza o competenza nell'uso del medesimo, a meno che non vengano sorvegliati
o ricevano istruzioni sull’uso dell’apparecchio da una persona che è responsabile della
loro sicurezza. Sorvegliare i bambini, onde accertare che non utilizzino l’apparecchio
come un giocattolo.
· Impiegare l'apparecchio solo per lo scopo conforme alla destinazione, descritto nelle
istruzioni per l'uso. Utilizzare esclusivamente gli accessori raccomandati dal produttore.
· Mai utilizzare l’apparecchio con un cavo elettrico danneggiato. Mai utilizzare l'appa-
recchio se non funziona correttamente, se è danneggiato o se è caduto nell'acqua. In
tutti questi casi inviare l'apparecchio al nostro Service Center a scopo di controllo e
riparazione. Gli apparecchi elettrici devono essere riparati esclusivamente da personale
specializzato con formazione elettrotecnica.
· Non trasportare mai l'apparecchio tenendolo per il cavo elettrico e non usare il cavo
come impugnatura.
· Tenere l’apparecchio lontano da superfici calde.
· Non ricaricare o conservare l’apparecchio con il cavo attorcigliato o piegato.
· Mai infilare o far cadere oggetti nelle aperture dell'apparecchio.
· Usare e conservare l’apparecchio solo in ambienti asciutti.
· Non utilizzare mai l'apparecchio in ambienti in cui si fa uso di prodotti aerosol (spray) o
nei quali si liberi ossigeno.
· Per evitare lesioni, non adoperare mai l’apparecchio se la testina è danneggiata.
· Non impiegare pile monouso. Far cambiare la batteria soltanto presso un Service Cen-
ter.
· L’apparecchio è isolato e schermato. Soddisfa i requisiti della direttiva UE in materia di
compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE e la direttiva sulla bassa tensione 2006/95/
CE.
Non gettare le pile/batterie esauste nei rifiuti domestici. Smaltire le pile/batterie
esauste solo dopo averle completamente scaricate, secondo le disposizioni di
legge.
Caricamento della batteria/funzionamento a batteria
· Spegnere l’apparecchio con l’interruttore On/Off (Fig. 2
). Il caricamento è possibile
soltanto ad apparecchio spento.
· Effettuare il collegamento inserendo la spina nella relativa presa dell‘apparecchio
(Fig. 1).
· Con la batteria completamente carica l’apparecchio può essere utilizzato per max.
180 minuti.
· Avvertenza: In caso di insufficiente cura della testina di taglio, l’autonomia può ridursi
fino alla metà del valore indicato. La durata di carica per il raggiungimento della piena
capacità delle batterie è di circa 60 minuti.
Inserimento / rimozione del pettine regolacapelli
· Apporre il pettine regolacapelli sul bordo tagliente della testina e premerlo fino a che
s’ingrani sulla testina facendo forza verso l’impugnatura (Fig. 3
).
· Il pettine regolacapelli è estraibile sollevando il gancio nel senso indicato dalla freccia
(Fig. 3
).
Rialzo Vario con 6 livelli di regolazione
· Applicare il rialzo con la parte centrale sul bordo tagliente della testina e far scorrere
quest'ultima lungo la guida fin sotto i ganci d'arresto (Fig. 4
). Premere il rialzo in dire-
zione della testina, finché non si innesta completamente (Fig. 4
).
· Impostare la lunghezza di taglio desiderata tramite l'apposito accessorio regolatore
(Fig. 5/6).
Livello 1 = extra corto = 2 mm
Livello 2 = corto = 4 mm
Livello 3 = medio - corto = 6 mm
Livello 4 = medio = 8 mm
Livello 5 = medio - lungo = 10 mm
Livello 6 = lungo = 12 mm
· Per togliere il rialzo, far leva sullo stesso ribaltandolo (Fig. 4
), quindi farlo scorrere
nella direzione della freccia.
Cambio e sostituzione delle testine e della testina di rasatura
· Spegnere l’apparecchio con l’interruttore On/Off (Fig. 2
).
· È possibile rimuovere la testina ovvero la testina di rasatura spingendola via dal corpo in
direzione della freccia (Fig. 7
).
· Per rimetterla in sede, poggiare la testina ovvero la testina di rasatura con il gancio
nell’attacco presente sul corpo e spingerla verso il basso fino all’incastro (Fig. 7
).
Regolare e disegnare i contorni della barba
Di seguito alcune proposte per la procedura di regolazione della barba nonché spiegazioni
per l’uso dell’apparecchio. Se preferite alte procedure potrete naturalmente usare anche
quelle.
1. Pettinare la barba nella stessa direzione della crescita del pelo per scoprire più facil-
mente se vi sono peli più lunghi degli altri.
2. Applicare il rialzo Vario sull’apparecchio per regolare e sfoltire la barba. Iniziare sce-
gliendo una lunghezza di taglio lunga e tenendo il trimmer in modo che il bordo di taglio
sia rivolto verso di Voi (Fig. 12).
Per ottenere un risultato ottimale, iniziare dalle basette e continuare la regolazione in dire-
zione del collo. Portare il trimmer con leggeri movimenti spalmanti che si sovrappongono
verso il mento. Procedere nella direzione di crescita dei peli della barba. Se si procede
contro la naturale crescita della barba, il trimmer taglia i peli molto più corti fornendo
eventualmente un risultato irregolare. Impostare gradualmente la guida del trimmer su una
lunghezza di taglio più corta fino a ottenere la lunghezza della barba desiderata.
it
ITALIANO
Mode d'emploi
Tondeuse à barbe sur batterie
fr
Istruzioni per l'uso
Rasoio a batteria
it
Si vous le souhaitez, vous pouvez paramétrer le contre-peigne Vario de façon à ce que
vous puissiez obtenir une coupe plus courte autour des oreilles et en dessous du menton,
et par la suite utiliser une coupe plus longue pour le milieu du visage et la pointe du men-
ton. Lorsque vous retirez le contre-peigne Vario, la dernière configuration choisie reste la
même jusqu’à modification. Attention à ce que le contre-peigne Vario soit bien fermement
enclenché dans la position souhaitée avant de commencer à vous raser.
3. Retirez le contre-peigne Vario et coupez les contours de votre barbe. Tenez la tondeuse
de façon à ce que vous puissiez voir les lames. Commencez en dessous du menton
puis poursuivez en direction des os maxillaires et des oreilles. Définissez les bords de
votre barbe en dessous des os maxillaires. Poursuivez jusqu’aux oreilles et jusqu’à la
limite des cheveux (Fig. 15).
4. Accentuez les lignes de votre barbe, tout en dirigeant votre tondeuse vers le bas. Par-
tez des lignes que vous avez tracées, et progressez depuis le menton en direction des
oreilles. Tondez la partie en dessous de la ligne de barbe (Fig. 15).
5. Définissez la partie supérieure de la barbe à l’aide du même procédé.
6. Utilisez la tête de précision pour une coupe plus précise. Cette tête vous permet de tra-
vailler les pattes, boucs, etc. avec précision (Fig. 13/14).
Effectuer le contour des
poils de nuque, pattes, moustaches et barbes
avec la tête de
coupe standard.
Vous pourrez mettre la barbe ou les zones chevelues à la forme souhaitée avec des mou-
vements lents vers le bas.
Couper
les poils des bras et des jambes
avec la tête de coupe standard.
La tondeuse vous permettra de couper les poils des bras ou des jambes à la longueur
souhaitée. Commencez par une position de coupe longue du contre-peigne Vario et rédui-
sez-la petit à petit jusqu’à atteindre la longueur de poils souhaitée.
Couper
les poils de la poitrine et du ventre
avec la tête de coupe standard.
Vous pourrez couper les poils du torse à la longueur souhaitée avec des mouvements de
tondeuse vers le haut. Commencez par une position de coupe longue du contre-peigne
Vario et réduisez-la petit à petit jusqu’à atteindre la longueur de poils souhaitée.
Pour le
rasage complet
, utilisez simplement la tête de rasage.
La tête de rasage convient pour toutes les parties du corps. Vous pourrez enlever la pilo-
sité disgracieuse sur tout le corps à l’aide du procédé décrit ci-dessus. Tendez la peau de
la partie du corps à raser et rasez les poils dans le sens contraire de la pousse.
Utilisez la tête de coupe standard ou la tête de précision pour le
rasage intime
.
1. Mettez le contre-peigne Vario en place et choisissez une position de coupe longue. Tra-
vaillez du haut vers le bas. Raccourcissez le réglage du contre-peigne Vario petit à petit
jusqu’à la longueur souhaitée.
2. Utilisez la tête de précision pour les parties difficilement accessibles ou étroites. Tendez
toujours la peau. Travaillez les parties du corps avec de lents mouvements de tondeuse
jusqu’à obtenir le résultat souhaité.
3. Utilisez la tête de rasage pour un rasage intime doux.
Couper
les poils du nez
avec la tête de précision .
Les narines doivent être dégagées. Insérez la tête de précision lentement dans chaque
narine, au maximum à 6 mm de profondeur.
Couper
les poils des oreilles
avec la tête de précision.
Les zones extérieures des oreilles doivent être exemptes de cérumen. Aplatissez l’oreille
avec une main et avec l’autre, insérez la tête de précision dans l’oreille externe, au maxi-
mum à 6 mm de profondeur.
ATTENTION : N'insérez pas la tête de précision ou d’autres corps étrangers dans l’oreille
interne.
Pour enlever les poils du pavillon de l’oreille, passez lentement la tondeuse le long des
bords de l’oreille.
Couper
les sourcils
avec la tête de précision.
Pour raccourcir les poils qui dépassent, passez la tondeuse lentement sur les sourcils.
Pour obtenir la longueur de sourcils uniforme souhaitée, passez la tête de précision sur
les sourcils à plus ou moins grande distance. N’appuyez pas la tête de précision contre les
sourcils afin de ne pas enlever trop de poils.
Tondre à l'aide des contre-peignes
Sont inclus trois contre-peignes et trois contre-peignes T-Blade : court, moyen et long. Les
contre-peignes suivants sont fournis avec l'appareil :
· Contre-peigne pour longueurs de coupe 1 mm, 3 mm et 5 mm.
· Contre-peigne T-Blade pour longueurs de coupe 3 mm, 6 mm et 9 mm.
Ces contre-peignes conviennent pour la coupe de précision et de contour de barbe et à
l’entretien d’une barbe de 3 jours. Utilisez les contre-peignes pour couper dans le sens de
pousse des poils. Pour obtenir une coupe plus courte, coupez dans le sens contraire de
la pousse.
Utilisation sans contre-peigne
· Pour dessiner la barbe, corriger le contour de la barbe et tondre la moustache, retirez le
contre-peigne.
· Pour dégrader le contour, retournez l’appareil, placez la lame horizontalement (Fig. 15)
et partez de la barbe en effectuant des petits mouvements.
Nettoyage et entretien
· Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
· Après chaque utilisation, retirez le contre-peigne et enlevez les restes de cheveux de
l'ouverture du boîtier et de la tête de coupe à l'aide de la brosse de nettoyage (Fig. 8).
Pour cela, enlevez la tête de coupe (Fig. 7
).
· Nettoyez la tête de rasage après chaque usage. Pour cela, retirez la tête de rasage
en appuyant sur le bouton de déverrouillage sur le côté (Fig. 9) et nettoyez-la avec la
brosse fournie.
· Essuyez l'appareil uniquement avec un chiffon doux, éventuellement légèrement
humide.
N’utilisez pas d'abrasifs ni de dissolvants.
·
Pour une capacité de coupe performante et durable, il est important d'huiler la
tête de coupe régulièrement, après utilisation (Fig. 10)
. Pour cela, utilisez exclusive-
ment de l'huile pour tête de coupe Réf. 1854-7935 (200 ml).
· Vous pourrez vous procurer de l’huile pour tête de coupe auprès de votre revendeur ou
de votre service après-vente.
· Si après une longue durée d'utilisation et malgré un entretien (Fig. 8) et une lubrification
(Fig. 10) réguliers, la capacité de coupe diminue, il convient de changer la tête de coupe
(Fig. 7).
· Vous pourrez vous procurer des têtes de coupe de rechange et des têtes de rasage
auprès de votre revendeur ou de votre service après-vente.
· Le contre-peigne sert également de protège-lame après utilisation et nettoyage.
Traitement des déchets des pays de l’UE
L’appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Dans le cadre de la
directive UE relative au traitement d’appareils électriques et électroniques, l’appa-
reil sera repris gratuitement dans les points de collecte ou déchetteries gérés par
les collectivités locales. Décharcher les accus avant leur élimination ! Le traitement
conforme des déchets protège l’environnement et empêche les impacts possibles
sur l’homme et l’environnement.
Traitement des déchets hors pays de l’UE
· À la fin de sa durée de vie, l'appareil doit être traité de façon à respecter l'environne-
ment.
· Retirez le transformateur à fiches de la prise et mettez l'appareil sous tension afin de
décharger complètement la batterie.
· Enlevez la tête de coupe ou la tête de rasage (Fig. 7
).
· Couper la partie en caoutchouc sur toute la longueur à l’aide d’un couteau (Fig. 11).
· Séparer les deux parties de l’appareil.
· Détachez la batterie du circuit imprimé.
· Amenez la batterie dans un centre de collecte approprié.
· Une fois la batterie retirée, ne branchez plus l'appareil au secteur !
Se desiderato, è possibile regolare il rialzo Vario in modo da ottenere un taglio più
corto nella zona delle orecchie e sotto il mento e successivamente una regolazione
più lunga per la parte frontale del viso e la punta del mento. Rimuovendo il rialzo Vario
resta impostata l’ultima regolazione fino a quando non viene cambiata. Fare attenzione
che il rialzo Vario s’innesti sempre bene nella posizione desiderata prima di iniziare lo
sfoltimento.
3. Rimuovere il rialzo Vario e tagliare i contorni della barba. Girare il trimmer in modo
che le lame siano rivolte verso di Voi. Iniziare sotto il mento e proseguire la regolazio-
ne in direzione della mascella e delle orecchie. Definire il limite esterno della barba al
di sotto della mascella. Continuare la procedura fino alle orecchie e l’attaccatura dei
capelli (Fig. 15).
4. Mettere in risalto la linea della barba muovendo verso il basso il trimmer. Partire dalla
linea che avete creata e procedete dal mento in direzione delle orecchie. Regolare la
parte al di sotto della linea della barba (Fig. 15).
5. Definire la parte superiore della barba usando la stessa tecnica.
6. Utilizzare per il taglio di precisione la testina di rifinitura. Con questa testina è possibi-
le ottenere una rifinitura di precisione di basette, pizzetti ecc. (Fig. 13/14).
Disegnare i contorni dei
peli della nuca, di basette, di baffi & barbe
folte con la testi-
na standard.
Con lenti movimenti verso il basso del trimmer è possibile dare la forma desiderata alle
parti della barba e dei capelli.
Tagliare la
peluria delle braccia e delle gambe
con la testina standard.
Con il trimmer è possibile tagliare a lunghezza desiderata la peluria di braccia e gambe.
Iniziare con una regolazione del rialzo Vario più lunga e accorciarla successivamente
fino a raggiungere la lunghezza desiderata della peluria.
Tagliare la
peluria delle braccia e delle gambe
con la testina standard.
Con movimenti verso l’alto del trimmer è possibile tagliare a lunghezza desiderata la
peluria del busto. Iniziare con una regolazione del rialzo Vario più lunga e accorciarla
successivamente fino a raggiungere la lunghezza desiderata della peluria.
Per una
rasatura completa
utilizzare semplicemente la testina di rasatura.
La testina di rasatura è idonea per una depilazione completa. Con le tecniche descritte
in precedenza è possibile eliminare su tutto il corpo la peluria indesiderata. Tenere tirata
la pelle della parte da sottoporre a rasatura e radere i peli contro la loro naturale dire-
zione di crescita.
Rasatura delle parti intime
con la testina standard e di rifinitura.
1. Inserire il rialzo Vario e selezionare una regolazione lunga. Procedere dall’alto verso
il basso. Successivamente diminuire la regolazione del rialzo Vario alla lunghezza
desiderata.
2. Per le parti del corpo difficilmente raggiungibili e strette utilizzare la testina di rifinitu-
ra. Tenere la pelle sempre tirata. Procedere su queste parti del corpo con lenti movi-
mento del trimmer fino a ottenere il risultato desiderato.
3. Per una rasatura delicata delle parti intime utilizzare la testina di rasatura.
Tagliare la
peluria nel naso
con la testina di rifinitura.
Le narici devono essere libere. Introdurre lentamente e per max. 6 mm la testina di
rifinitura in ogni narice.
Tagliare la
peluria delle orecchie
con la testina di rifinitura.
Le parti esterne delle orecchie devono essere prive di cerume. Appiattire con una mano
l’orecchio e con l’altra mano introdurre per max. 6 mm la testina di rifinitura nell’orec-
chio esterno.
ATTENZIONE: Non introdurre la testina di rifinitura o altri corpi estranei nell’orecchio
interno.
Per rimuovere la peluria dal padiglione auricolare muovere lentamente la testina di rifini-
tura lungo i bordi dell’orecchio.
Tagliare
le sopraciglia
con la testina di rifinitura.
Per accorciare i peli sporgenti passare lentamente con la testina di rifinitura sopra le
sopraciglia. Per ottenere la desiderata lunghezza regolare delle sopraciglia passare la
testina di rifinitura a una distanza più o meno ravvicinata sulle sopraciglia. Non spingere
la testina di rifinitura contro le sopraciglia per non eliminare troppi peli.
Taglio con pettini regolacapelli
Come accessorio sono forniti tre pettini regolacapelli e tre pettini T-Blade – corto, medio
e lungo. Nella confezione di vendita sono contenuti i seguenti pettini regolacapelli:
· pettine da 1 mm, 3 mm e 5 mm di lunghezza del taglio.
· pettine regolacapelli T-Blade da 3 mm, 6 mm e 9 mm di lunghezza del taglio
Questi pettini regolacapelli sono adatti per il taglio di precisione e dei contorni di barbe
nonché per la cura di una barba di 3 giorni. Utilizzare i pettini per il taglio nel senso di
crescita dei peli. Per ottenere un taglio più corto tagliare nel senso opposto alla direzio-
ne di crescita dei peli.
Impiego senza pettine regolacapelli
· Per dare una particolare forma alla barba, per correggere i contorni della barba e per
tagliare i baffi occorre rimuovere il rialzo.
· Per livellare i contorni occorre girare l‘apparecchio, e applicare la lama (Fig. 15)
facendola scorrere sulla barba con piccoli movimenti.
Pulizia e manutenzione
· Non immergere l'apparecchio in acqua!
· Dopo ogni uso, togliere il pettine regolacapelli ed eliminare con lo spazzolino i residui
dei peli tagliati dall’apertura sull’impugnatura e dalla testina (Fig. 8). Per questa ope-
razione togliere la testina (Fig. 7
).
· Dopo ogni utilizzo pulire la testina di rasatura. Togliere la testina di rasatura premen-
do i pulsanti laterali di sblocco (Fig. 9) e pulirla con lo spazzolino in dotazione.
· Pulire l'apparecchio solo con un panno morbido, eventualmente leggermente umido.
Non utilizzare solventi o detersivi abrasivi!
·
Per una buona e durevole prestazione di taglio, è importante oliare regolarmen-
te la testina dopo ogni uso (Fig. 10)
. A tal fine utilizzare esclusivamente l'olio per
testine, n. d'ord. 1854-7935 (200 ml).
· Potrete acquistare l’olio per testine tramite il vostro rivenditore o il nostro Service
Center.
· Se, dopo un uso prolungato e malgrado regolare pulizia (Fig. 8) e lubrificazione
(Fig. 10), la resa di taglio tende a ridursi, sarà necessario sostituire la testina di taglio
(Fig. 7).
· Potrete acquistare testine di taglio e di rasatura di ricambio tramite il vostro rivendito-
re o il nostro Service Center.
· Dopo l’uso e una volta pulito, il pettine regolacapelli serve anche da coprilama.
Smaltimento per i paesi dell'UE
L’apparecchio non può essere smaltito gettandolo nei rifiuti domestici. In confor-
mità a quanto previsto dalla direttiva europea in materia di smaltimento dei
dispositivi elettrici ed elettronici, l’apparecchio può essere gettato e smaltito gra-
tuitamente presso i punti di raccolta previsti dal comune nonché negli appositi
contenitori per i diversi materiali da riciclare. Prima dello smaltimento, scaricare
completamente le batterie! Uno smaltimento conforme alle prescrizioni di legge
garantisce la tutela dell’ambiente ed impedisce possibili effetti dannosi sull’uomo
e sull’ambiente medesimo.
Procedure di smaltimento per i paesi all'infuori dell'UE
· Alla fine del ciclo di vita dell'apparecchio, smaltire quest’ultimo in modo ecocompatibile.
· Staccare il trasformatore a spina dalla presa e accendere l'apparecchio per scaricare
completamente la batteria.
· Rimuovere la testina di taglio o di rasatura (Fig. 7
).
· Con un coltello tagliare nel senso della lunghezza l’impugnatura di gomma (Fig. 11).
· Separare le due metà dell'involucro.
· Estrarre la batteria dalla scheda.
· Conferire la batteria a un centro di raccolta appropriato.
· Dopo la rimozione della batteria, l’apparecchio non deve essere più collegato alla rete
elettrica!
3017-1061 · 12/2010
Type 3017
1 2 3
4 5
12 13
7
6
8
9
14 15
11
10
Model 9854L
c
b
a
A
B
C
D E F
G
H I J
K L M
NO
P
Q
a
b
a
b
a
b
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Wahl 09854-616 LI Trimmer at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Wahl 09854-616 LI Trimmer in the language / languages: English, German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 2,3 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info