503119
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
MODE D`EMPLOI
Version 03/11
THERMOMÈTRE INFRAROUGE IR 260-8S
Nº de commande 10 09 80
INTRODUCTION1.
Chère cliente, cher client,
Vous avez pris une très bonne décision en achetant ce produit Voltcraft® et nous vous en
remercions.
Vous avez acquis un appareil de qualité issu d’une marque se distinguant par sa compétence
technique, son extraordinaire performance et l’innovation permanente dans le domaine de la
métrologie et de la technique de charge et de réseau.
Voltcraft® convient aux tâches exigeantes du bricoleur ambitieux ou de l’utilisateur professionnel.
Voltcraft® offre une technologie able avec un rapport qualité-prix particulièrement avantageux.
Nous en sommes convaincus : votre premier contact avec Voltcraft marque le début d’une
coopération efcace de longue durée.
Nous vous souhaitons beaucoup de réussite avec votre nouveau produit Voltcraft® !
UTILISATION PRÉVUE2.
Le thermomètre IR-260-8S est un appareil de mesure permettant la mesure sans contact de la
température. Il détermine la température en utilisant l’énergie infrarouge émise par un objet. Il est
particulièrement utile pour la mesure de la température d’objets chauds, difcilement accessibles
ou mobiles. Le thermomètre mesure la température de la surface d’un objet. Il ne peut pas
mesurer à travers des surfaces transparentes telles que le verre ou le plastique. Sa plage de
température est comprise entre -30 ºC et 260 ºC. L’alimentation électrique est assurée par une
pile bloc de 9 V.
Les mesures ne doivent pas être effectuées dans des conditions ambiantes défavorables. Les
conditions ambiantes défavorables comprennent :
condensation ou humidité excessive
poussière ou gaz combustibles, vapeurs ou solvants
orages ou conditions analogues à celles de l’orage (par exemple les champs électrostatiques
forts doivent être évités)
Ce produit respecte les conditions européennes et nationales relatives à la compatibilité
électromagnétique (CEM). Cette conformité a été vériée, et les déclarations et documents
en rapport ont été déposés chez le fabricant.
La conversion et/ou la modication non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour
des raisons de sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est
interdit, peut endommager le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies,
chocs électriques, etc. Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre
de référence.
CONTENU D‘EMBALLAGE3.
Thermomètre infrarouge
1 pile bloc 9 V
Mode d‘emploi
CONSIGNES DE SÉCURITÉ4.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de
blessures dans le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que
ce soit ou endommagé du fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect
de ce mode d’emploi. La garantie en serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il
convient de tenir compte impérativement.
Personnes / Produit
Le produit n’est pas un jouet et doit être mis hors de portée des enfants et des animaux de
compagnie !
Dans les installations industrielles, il conviendra d’observer les consignes de prévention des
accidents relatives aux installations et au matériel électriques édictées par les syndicats
professionnels.
Dans les écoles et les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la
manipulation d’appareils électriques doit être surveillée par un personnel responsable,
spécialement formé à cet effet.
L’appareil ne doit être utilisé qu’à l’intérieur, dans un endroit sec et clos. La veilleuse ne doit
être ni mouillée ni humide, autrement il y a danger de décharge électrique mortelle !
Protéger l’appareil contre les champs électromagnétiques, les champs électrostatiques,
contre les températures extrêmes, l’exposition directe au soleil ou l’humidité.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques ou à d’intenses vibrations.
S’il y a raison de penser qu’il n’est plus possible d’utiliser l’appareil en toute sécurité, éteindre
le dispositif et le verrouiller contre une utilisation intempestive. L’utilisation en toute sécurité
n’est plus possible si :
Le produit montre des signes visibles de dommages, -
Le produit ne fonctionne plus et -
Le produit a été stocké dans des conditions défavorables pendant longtemps, -
Le produit a été soumis à de considérables contraintes en cours de transport. -
Le produit ne doit pas être raccordé immédiatement après avoir été ramené d’une zone basse
température à une zone à température tempérée. L’eau condensée peut détruire le produit.
Attendre que le produit se stabilise pour s’adapter à la nouvelle température ambiante avant
utilisation.
Tenir l’appareil à l’abri de l’humidité ou de liquides.
Buée, poussière, fumée et/ou vapeurs peuvent empêcher une mesure correcte en obstruant
l’optique du thermomètre.
Le fabriquant et le fournisseur n’acceptent aucune responsabilité pour tout afchage incorrect
ou pour les conséquences qui découleraient d’un afchage incorrect.
Laser
Ne regardez jamais directement le rayon laser et ne l’orientez jamais sur des personnes ou
des animaux. Le rayonnement laser peut causer des lésions oculaires ou cutanées.
Ce produit est équipé d’un laser de la classe 2, conforme à la norme européenne EN 60 825-
1. N’ouvrez jamais l’appareil.
Seul un spécialiste formé connaissant parfaitement les risques potentiels encourus est habilité
à effectuer les travaux de réglage et de maintenance. Les réglages qui ne sont pas réalisés
correctement peuvent conduire à un rayonnement laser dangereux.
Pendant le fonctionnement de l’appareil il convient de veiller à ce que personne ne se trouve
dans la trajectoire du rayon et à éviter que les rayons rééchis involontairement (p. ex. par des
objets rééchissants) n’atteignent des locaux où se trouvent d’autres personnes.
Délimiter autant que possible la trajectoire du rayon par des écrans ou des parois amovibles.
N’ouvrez jamais l’appareil.. Seul un spécialiste formé connaissant parfaitement les risques
potentiels encourus est habilité à effectuer les travaux de réglage et de maintenance. Les
réglages qui ne sont pas réalisés correctement peuvent entraîner un rayonnement laser
dangereux.
L’étendue de la fourniture comprend des panneaux d’indication laser en différentes langues.
Si la panneau monté sur le laser n’était pas rédigé dans la langue de votre pays, veuillez y
placer le panneau correspondant.
Piles
Respectez la polarité lors de la mise en place de la pile.
Retirez la pile si vous n’avez pas à vous servir du appareil pendant une longue période de
temps an d’éviter qu’elles ne coulent et n’endommagent l’appareil. Des piles endommagées
ou qui coulent peuvent provoquer des brûlures acides en cas de contact avec la peau,
manipulez-les à l’aide de gants de protection appropriés.
Gardez les piles hors de portée des enfants. Ne les laissez pas traîner, des enfants ou des
animaux seraient susceptibles de les avaler.
Assurez-vous que les piles ne soient pas disloquées, court-circuitées, ou jetées au feu.
Ne rechargez jamais les piles non rechargeables. Il y aurait risque d’explosion !
Divers
Le produit ne doit pas être utilisé dans le domaine médical ou public.
La réparations ou de réglages ne peuvent être effectués que par un spécialiste ou un atelier
spécialisé.
appareil de mesure pour lesquelles vous ne trouvez pas de réponses dans le présent
mode d’emploi, nos support technique se tient volontiers à votre disposition à l´adresse
et au numéro de téléphone suivants:
Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. 0180/586 582 7.
ÉLÉMENTS DE FONCTIONNEMENT5.
1
2
3
4
5
6
7
8
Compartiment à piles1.
Touche “LCD/Laser”2.
Touche “MAX/MIN”3.
Ecran à cristaux liquides4.
Laser-cible5.
Capteur infrarouge6.
Touche “ºC / ºF”7.
Déclencheur8.
AFFICHAGE6.
A
B
C
D E F
G
H
I
A Symbole du mode „MAX/MIN“
B Valeur de la mesure de température
C Symbole du mode “SCAN”
D Symbole de la fonction “HOLD”
E Symbole laser
F Symbole de l’émissivité
G Unités de température
H Symbole de remplacement des piles
I Valeur de température maximum/
minimum
MISE EN PLACE DES PILES7.
Remplacez la pile dès que le symbole de remplacement des piles apparaît sur l’écran.1.
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.2.
Raccordez la batterie bloc 9V sur le connecteur de la pile. La pile bloc 9V est conçue de 3.
manière à n’autoriser qu’une seule position de raccordement an d’éviter une mauvaise
polarité. Ne forcez pas pour introduire la pile.
Refermez le couvercle du compartiment des piles.4.
MISE EN SERVICE8.
Fonctionnement
Les thermomètres infrarouges sont conçus pour mesurer la température de la surface d’un objet.
Le capteur de l’appareil détecte l’énergie émise, rééchie et transmise par l’objet et convertit
cette information en valeur de température.
L’émissivité est une valeur utilisée pour dénir les caractéristiques du rayonnement énergétique
d’un matériau. Plus cette valeur est élevée, plus la matière est en mesure d’émettre de l’énergie.
Bien des matériaux organiques et des surfaces ont une émissivité d’environ 0,95. Lorsque vous
utilisez le thermomètre IR-1000L, il faut savoir que l’émissivité des surfaces métalliques ou
brillantes est moins élevée, ce qui peut fausser les résultats.
Rapport de la distance de la mesure/surface de la mesure (D/S)
Pour obtenir des mesures précises, la cible doit être plus grande que la surface de mesure du
thermomètre. La température mesurée correspond à la température moyenne de la surface
mesurée.
Plus la cible est petite, plus la distance de mesure doit être petite entre le thermomètre et
l’objet-cible.
Le rapport distance à la cible/taille du point de convergence IR est 8:1. Avec une distance de 8
cm jusqu’à la cible, la taille du point de convergence IR est par conséquent 1 cm.
ø25, 200
8D
=
1S
ø50, 400
ø100, 800
Taille du point (mm)
Légende
Laser
Infrarouge
Distance de mesure (mm)
Mesure
Pour améliorer le résultat des mesures, orientez le capteur infrarouge du thermomètre le plus 1.
verticalement possible sur l‘objet cible.
Maintenez le déclencheur enfoncé pour commencer la mesure. L‘écran indique „SCAN“.2.
La température mesurée est afchée sur l‘écran.3.
Pressez sur la touche „LCD/Laser“ tout en maintenant le déclencheur enfoncé4.
une fois, pour activer le laser-cible (le symbole laser apparaît sur l‘écran), -
deux fois, pour activer en plus le rétroéclairage LCD, -
trois fois, pour désactiver le laser-cible, -
quatre fois, pour désactiver le rétroéclairage LCD. -
Après avoir relâché le déclencheur, la valeur de mesure est mémorisée pendant huit secondes 5.
environ. L‘écran indique „HOLD“.
Le thermomètre est désactivé automatiquement au bout de huit secondes d‘inactivité.6.
Pressez sur la touche „ºC / ºF“ pour basculer d‘une unité à l‘autre.•
L‘appareil enregistre la température minimale et maximale pendant la prise de •
mesure.Pressezsurlatouche„MAX/MIN“pourafchercesvaleursenbasde
l‘écran.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE9.
Nettoyage de la lentille: Enlever les particules lâches à l’aide d’air comprimé et éliminer les
débris restants à l’aide d’une brosse ne pour objectifs photo. Nettoyer la surface à l’aide d’un
tissu pour objectifs ou d’un chiffon doux, propre et non pelucheux. En cas de traces de doigts ou
d’autres taches grasses, il est recommandé d’humecter le chiffon avec de l’eau ou du liquide pour
nettoyer les objectifs. Ne pas utiliser d’acide, d’alcool ou d’autres solvants ou de chiffons rugueux
ou pelucheux pour nettoyer l’objectif. Eviter d’appliquer une pression excessive.
Nettoyage du boîtier extérieur: Pour nettoyer l’extérieur du boîtier, utiliser du savon et de l’eau
ou un produit nettoyant doux en vente dans le commerce. Ne jamais utiliser de produits abrasifs
ou solvants !
ELIMINATION DES DÉCHETS10.
Général
An de préserver, proger et améliorer la qualité de lenvironnement, ainsi que de protéger la
san des êtres humains et dutiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à
l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés en conformité avec les règlements d’application.
Le logo repsentant une poubelle à roulettes bare d’une croix signie que ce produit doit
être apporté à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses
matières premières soient recyclées au mieux.
Piles / accumulateurs
Le consommateur nal est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des
piles usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés, il est interdit de les
jeter dans les ordures ménagères ! Les piles et accumulateurs qui contiennent des
substances nocives sont repérés par les symboles ci-contre qui indiquent l´interdiction de
les jeter dans les ordures ménagères. Les signations pour le tal lourd prépondérant
sont : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb.
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de
récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de
piles et d’accumulateurs.
Vous respecterez ainsi vos obligations civiles et contribuerez à la protection de
l’environnement !
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.
Alimentation : Pile bloc 9 V
Emissivité : 0,95 (non modiable)
Longueur d’ondes laser: 630 - 670 nm
Taux d‘émission laser : < 1 mW
Classe laser : II
Gamme de mesure : -30 ºC à 260 ºC (-22 ºF à 500 ºF)
Température de service : 0 ºC à 50 ºC (32 ºF à 122 ºF)
Température de stockage : -20 ºC à 60 ºC (-4 ºF à 140 ºF)
Humidité de l‘air relative : 10 % à 90 % (Fonctionnement)
< 80 % (Stockage)
Dimensions (L x H x P) : 41,5 x 160 x 82 mm
Poids: 180 g
Gamme de mesure Résolution Précision
-30 °C à 0 °C (-22 °F à 32 °F) 0,1 ºC/ºF ± 4,5 °C (± 8 °F)
0 °C à 260 °C (32 °F à 500 °F) ± 2,5 % rdg ± 2 °C (± 4 °F)
Facteur d’émission de différentes surfaces
Les facteurs d’émission indiquées en haut du tableau sont des valeurs approximatives.
Certains paramètres, par ex. la forme ou la qualité de la surface, peuvent inuencer
le facteur d’émission d’un objet.
Surface Facteur d’émission Surface Facteur d’émission
Asphalte 0,90 – 0,98 Vernis (mat) 0,97
Béton 0,94 Peau d’une
personne
0,98
Glace 0,96 – 0.98 Mortier 0,89 – 0,91
Oxyde de fer 0,78 – 0,82 Papier 0,70 – 0,94
Terre. Humus 0,92 – 0,96 Plastique 0,85 – 0,95
Plâtre 0,80 – 0,90 Sable 0,90
Verre/céramique 0,90 – 0,95 Textiles 0,90
Caoutchouc (noir) 0,94 Eau 0,92 – 0,96
Vernis 0,80 – 0,95 Briques 0,93 – 0,96
Cette notice est une publication de la société Voltcraft®,
Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180 586 582 7.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex.
photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une
autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.
© Copyright 2011 par Voltcraft®.
V4_0311_02-SB
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Voltcraft IR 260-8S at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Voltcraft IR 260-8S in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 1,32 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info