686218
46
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/92
Next page
45
Kontynuowaç monta˝wkadajàc koƒce
wszystkich szyn do elementów àczàcych.
Nale˝y je mocno wsadziç, pozostawiajàc
okoo 1,27 cm miejsca (patrz rysunek A)
pomi´dzy ka˝dym supkiem w cz´Êciach
okràgych i 5,08 cm miejsca (patrz rysunek
B) w cz´Êciach prostych basenu.
Uwaga: Szyny cz´Êci prostych
krótsze (106,68 cm). Nale˝y zamontowaç
szyny mocujàc je wewnàtrz poziomych
˝erdziteownika. Dzi´ki temu, podstawy
elementówàczàcych b´dà przytrzymywaç
poziome ˝erdzie z obu stron
(patrz rysunek C).
24
Poursuivez en insérant chacun des rails dans les
platines en vous assurant qu’ils sont bien
enfoncés et qu’il reste un espace d’environ
1,27 cm (
1
2
”) (ill. A) entre chaque rail des
sections rondes et un espace de 5,08 cm (2”)
(ill. B) dans les sections droites.
Important :
Les rails des sections droites
sont plus courts : ils ont 106,48 cm (42”) de long.
Pour les installer, vous devez les déposer sur le
manchon horizontal intérieur du T. Par consé-
quent, chacune des pattes de la platine passera
de chaque côté du manchon vertical (ill. C).
Continue by inserting the end of each wall
channel into joiner plates, ensuring that they are
firmly inserted and leaving a space of 1.27 cm
(
1
2
”) (ill. A) between each wall channel of the
round sections and a space of 5.08 cm (2”)
(ill. B) for the straight sections.
Important:
The wall channels of the straight
sections are shorter (106.68 cm [42”]). Install the
wall channels by placing them on the inside
horizontal sleeve of the T. In this way, the feet of
the joiner plates will hold the vertical sleeve on
either side (ill. C).
Danach jeweils die Schienen in die Laufschienen
einführen. Darauf achten, daß sie fest einliegen,
und daß jeweils eine Lücke zwischen den
Schienen bleibt. Diese Lücke sollte 1,27 cm
(Abb. A) groß sein für die Schienen der runden
Teilstücke und 5, 08 cm (Abb. B) für die
Schienen den geraden Teilstücke.
Wichtig:
Die Schienen der geraden
Teilstücke sind kürzer (106,68 cm). Um die
Schienen zu installieren, müssen sie auf die
inneren horizontalen Muffen aufgelegt werden.
Die vorstehende Teile ("Füße") der Laufschiene
befinden sich so jeweils auf jeder Seite der
vertikalen Muffe (Abb. C).
Schuif vervolgens de rails in de
verbindingsstukken. Zorg ervoor dat ze
goed vast komen te zitten en dat er een
ruimte van ongeveer 1,27 cm (Afb. A) zit
tussen elk paar rails voor de ronde delen
en van 5,08 cm (Afb. B) voor de rechte
delen.
Belangrijk:
De rails voor de rechte
delen zijn korter, namelijk 106,68 cm lang.
Om ze aan te brengen moet u ze op de
naar binnen gerichte horizontale mof van
de T plaatsen. De beide uitsteeksels van
het verbindingsstuk vallen dan aan
weerszijden van de verticale mof (Afb. C).
3,66 x 5,93 m
1 2 ’ x 19’5
1
2
3,66 x 7,11 m
1 2 ’ x 23’4
4,57 x 8,00 m
1 5 ’ x 26’4
4,57 x 9,14 m
1 5 ’ x 30’
5,49 x 10,16 m
1 8 ’ x 33’4
Rails 1
Rails 2
P l a t i n e s
Wall channels 1
Wall channels 2
Joiner plates
Schienen 1
Schienen 2
L a u f s c h i e n e n
Canaletas 1
Canaletas 2
P l a t i n a s
Binario 1
Binario 2
Piastrina di
g i u n z i o n e
Calha 1
Calha 2
Placa de união
Rails 1
Rails 2
Ve r b i n d i n g s -
s t u k k e n
Szyny 1
Szyny 2
Elementy àczàce
8
4
12
8
6
14
10
6
16
10
8
18
12
8
20
Continúe introduciendo el extremo de cada
canaleta en las platinas, verificando que se
encuentren firmemente colocadas y que quede
una luz de aproximadamente 1,27 cm
(ilustración A) entre cada canaleta en las
secciones circulares y un espacio de 5,08 cm
(ilustración B) en las secciones rectas.
Importante:
Las canaletas de las
secciones rectas son más cortas: tienen
106,48 cm de largo. Para instalarlas deberá
colocarlas sobre la camisa horizontal interior de
la T. En consecuencia, cada una de las patas de
la platina pasará de cada lado de la camisa
vertical (ilustración C).
Proseguire inserendo ciascuno dei binari
nelle piastrine di giunzione assicurandosi
che siano ben infilate e che rimanga uno
spazio di 1,27 cm (vedi illustrazione A) tra
un binario e l’altio nelle sezioni tonde e uno
spazio di 5,08 cm (vedi illustrazione B)
nelle sezioni diritte.
Importante:
I binari delle sezioni diritte
sono più corti: misurano 106,48 cm di
lunghezza. Per installarli, occorre poggiarli
sul profilo di copertura orizzontale interno
della T. Di conseguenza, le de linguette
della piastrina si infileranno nei profili di
copertura verticale da ambedue i lati
(vedi illustrazione C).
Continue introduzindo cada calha nas
placas de união e verifique se ficaram bem
seguras e se ficou um espaço de
aproximadamente 1,27 cm (ill. A), entre
cada calha das secções redondas e um
espaço de 5,08 cm (ill. B) nas secções
direitas.
Importante :
As calhas das secções
direitas são as mais curtas : têm 106,48 cm
de comprimento. Para as instalar, vai ter
que as pôr em cima da manga horizontal
interior do T. Por consequência, cada pata
das placas de união fica dum lado e do
outro da manga vertical (ill.C).
46


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Vogue Atrium 457cm x 914 oval at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Vogue Atrium 457cm x 914 oval in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 5,16 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Vogue Atrium 457cm x 914 oval

Vogue Atrium 457cm x 914 oval Additional guide - Dutch - 2 pages

Vogue Atrium 457cm x 914 oval Installation Guide - Dutch - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info