566992
22
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/39
Next page
4242 4343
55mm
60 mm
ø 10 mm
3
5
30 mm
50 mm
ø 10 mm
2b
English: If the window has been fitted with a connection box,
remove it temporarily (1). Position of hole depends on the width X of
the top cover. Determine the width and drill hole (2a, 2b). Fit rubber
grommet (3). Pull grommet through from the inside (4).
Deutsch: Falls das Fenster mit einer Anschlussdose versehen ist,
diese vorübergehend entfernen (1). Die Platzierung des Loches hängt
von der Breite X des Markisenkastens ab. Die Breite ermitteln und
Loch bohren (2a, 2b). Gummidichtung anbringen (3) und nach innen
durchziehen (4).
Français : Si la fenêtre est équipée d'un btier de connexion, le
retirer temporairement (1). La position du trou à réaliser dépend de
la largeur X du capot. Mesurer sa largeur et percer le trou (2a, 2b).
Mettre en place le joint passe-fil en caoutchouc (3). Bien tirer ce joint
de l'inrieur (4).
Dansk: Hvis vinduet er forsynet med en tilslutningsboks afmonteres
denne midlertidigt (1). Placering af hul er afhængig af topkassens
bredde X. Bredden fastlægges og hul bores (2a, 2b). Gummi-
pakningen sættes i (3). Træk i gummipakningen fra indersiden (4).
Nederlands: Indien het dakvenster van een aansluitdoos is voor-
zien, verwijder deze dan tijdelijk (1). De positie van het gat is afhan-
kelijk van de breedte X van de afdekkap. Bepaal de breedte en
boor het gat (2a, 2b). Plaats hierin het rubberen dopje (3). Trek het
dopje vanaf de binnenzijde op zijn plaats (4).
Italiano: Se la finestra è dotata di una scatola di connessione,
rimuoverla temporaneamente (1). La posizione del foro dipende dal-
l'altezza X del rivestimento superiore. Determinare l'altezza del foro
e forare (2a, 2b). Inserire il tappino di gomma nel foro praticato (3).
Tirare il tappino di gomma dall'interno (4).
Español: Si la ventana tiene una caja de conexiones, desmóntela
provisionalmente (1). La posición del orificio depende del ancho X
del perfil superior. Mida el ancho y haga el taladro (2a, 2b). Fije la
junta de goma (3), tirando desde el interior (4).
2a
4
X = 110-140 mm X = 60-70 mm
X mm
X mm
1
22


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Velux MML at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Velux MML in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 8,88 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info