163414
23
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/40
Next page
CD4402, CD4502
CD4802, CR4402
User manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d’uso
Instrucciones de manejo
Modo de emprego
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
English
www.vdodayton.com
TUNER INIT MENU...
ENTER
ENTER
Key in CD or MP3 source
CD MENU...
Intro scan
CD name
Repeat
Del name
Random
Compress
ENTER
ENTER
Key in TAPE source
TAPE MENU...
Intro scan
Dolby Nr
DAB MENU...
Recall PAD
ENTER
ENTER
Key in DAB source
Band
Learn
Save in
Store PAD
PTY search
Scan type
Search lvl
Tuner
SAM
SAM
SAM
ENTER
ENTER
Key in TUNER source
TUNER MENU...
Band
Start AST
PTY search
AF
Tuning
Save in
Tuner Init
Scan preset
Start memo
MUTE
MUTE
Key
MAIN MENU...
Mute the selected source
SOURCE
SOURCE
Key
SOURCE MENU...
ANNOUNCE MENU...
Scan Time
Logic
Auxiliary
Chimes lvl
Chimes set
TA Volume
Phone
Phone lvl
Nav
Nav lvl
SDVC type
Warn. LED
Tuner
CDC
Auxiliary
DAB
RDSmem Dyn
TMC
Traffic
News
CD/Tape/MP3
Phone Vol.
Brightness
Name
SAM
Optimize
SAM
Install
3111 115 34291.1 06/01 fr
3111 115 34291.1 06/01 fr
Car MMultimedia SSystems
VDO DDayton TThe CCar BBrand
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
AN 2001 2L cover front.qxd 18/07/01 10:18 Page 1
CD4402, CD4502
CD4802, CR4402
User manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d’uso
Instrucciones de manejo
Modo de emprego
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
English
www.vdodayton.com
TUNER INIT MENU...
ENTER
ENTER
Key in CD or MP3 source
CD MENU...
Intro scan
CD name
Repeat
Del name
Random
Compress
ENTER
ENTER
Key in TAPE source
TAPE MENU...
Intro scan
Dolby Nr
DAB MENU...
Recall PAD
ENTER
ENTER
Key in DAB source
Band
Learn
Save in
Store PAD
PTY search
Scan type
Search lvl
Tuner
SAM
SAM
SAM
ENTER
ENTER
Key in TUNER source
TUNER MENU...
Band
Start AST
PTY search
AF
Tuning
Save in
Tuner Init
Scan preset
Start memo
MUTE
MUTE
Key
MAIN MENU...
Mute the selected source
SOURCE
SOURCE
Key
SOURCE MENU...
ANNOUNCE MENU...
Scan Time
Logic
Auxiliary
Chimes lvl
Chimes set
TA Volume
Phone
Phone lvl
Nav
Nav lvl
SDVC type
Warn. LED
Tuner
CDC
Auxiliary
DAB
RDSmem Dyn
TMC
Traffic
News
CD/Tape/MP3
Phone Vol.
Brightness
Name
SAM
Optimize
SAM
Install
3111 115 34291.1 06/01 fr
3111 115 34291.1 06/01 fr
Car MMultimedia SSystems
VDO DDayton TThe CCar BBrand
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
AN 2001 2L cover front.qxd 18/07/01 10:18 Page 1
1 - POWER
2 - REL
3 - + / -
4 -
5 - SOURCE
6 - DISPLAY
7 - ENTER
8 - SOUND
9 - COMPUTER
10 - MUTE
11 - ESC
SOUNDSOUND Key
Loudness
SOUND MENU...
EQ Style
SOUND INIT
MENU...
Balance
Fader
Loud Low
Customize
Bass
Treble
Subwfr vol
Sound Setup
Loud High
Bass Freq.
Treb Freq.
Leveller
Subwoofer
Sub ampli Auto EQ
COMPUTERCOMPUTER Key
CAR COMPUT
MENU...
COMP. INIT MENU...
Clock
Speed (unit)
Time
Set hour
Reset
Battery
Temperat.
Comp. Init
Set minutes
Clock type
Temp. Units
Frost Warn.
Spd Units
Speed Warn.
Dist. (unit)
Clock mode
Trip Warn. Bat. Warn.
Info Line Spd Calib.
PDC Calib.
DISPLAYDISPLAY Key
Animations
Analyser 2 Scrn Saver Trigger
SAM
Sound Reset
SAM
ANIMATION MENU...
Display infos
Analyser 1
DSC Style
SAM
D1
9
10
13
14
15
D2
C1, C2, C3, D1 and D2 connectors
are accessories sold separately
(see your dealer).
JIN brackets are sold separately
(see your dealer).
.
B'
A'
C1'
C2'
C3'
A
B
F
F
C1
C2 C3
A
B
C
F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
D1
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
D2
21
25
26
22
23
24
27
28
DINDIN
JINJIN
4
11 12
1
2
+12V
SDVC
+12V
10A
!
A
3
R R
R L
F L
F R
B
+ -+ -
+ -+ -
+ -+ - + -+ -
or
not used +
5
PDC
Subwoofer
FL
FL
FRFR
RLRL
RRRR
FRFR
FLFL
RLRL
Subwoofer
C2
4
C1
remote
control
temp.
sensor
6
CDC
C3
DAB
7
D1
telephone
subwoofer
8
D2
nav
SELECT MODE
Recall RDS Program
aux IN
2
1
2
3
1
1
8
10
4
9
65 11
2
3
7
AN 2001 2L cover back.qxd 06/08/01 11:39 Page 1
1 - POWER
2 - REL
3 - + / -
4 -
5 - SOURCE
6 - DISPLAY
7 - ENTER
8 - SOUND
9 - COMPUTER
10 - MUTE
11 - ESC
SOUNDSOUND Key
Loudness
SOUND MENU...
EQ Style
SOUND INIT
MENU...
Balance
Fader
Loud Low
Customize
Bass
Treble
Subwfr vol
Sound Setup
Loud High
Bass Freq.
Treb Freq.
Leveller
Subwoofer
Sub ampli Auto EQ
COMPUTERCOMPUTER Key
CAR COMPUT
MENU...
COMP. INIT MENU...
Clock
Speed (unit)
Time
Set hour
Reset
Battery
Temperat.
Comp. Init
Set minutes
Clock type
Temp. Units
Frost Warn.
Spd Units
Speed Warn.
Dist. (unit)
Clock mode
Trip Warn. Bat. Warn.
Info Line Spd Calib.
PDC Calib.
DISPLAYDISPLAY Key
Animations
Analyser 2 Scrn Saver Trigger
SAM
Sound Reset
SAM
ANIMATION MENU...
Display infos
Analyser 1
DSC Style
SAM
D1
9
10
13
14
15
D2
C1, C2, C3, D1 and D2 connectors
are accessories sold separately
(see your dealer).
JIN brackets are sold separately
(see your dealer).
.
B'
A'
C1'
C2'
C3'
A
B
F
F
C1
C2 C3
A
B
C
F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
D1
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
D2
21
25
26
22
23
24
27
28
DINDIN
JINJIN
4
3
11 12
1
2
+12V
SDVC
+12V
10A
!
A
3
R R
R L
F L
F R
B
+ -+ -
+ -+ -
+ -+ - + -+ -
or
not used +
5
PDC
Subwoofer
FL
FL
FRFR
RLRL
RRRR
FRFR
FLFL
RLRL
Subwoofer
C2
4
C1
remote
control
temp.
sensor
6
CDC
C3
DAB
7
D1
telephone
subwoofer
8
D2
nav
SELECT MODE
Recall RDS Program
aux IN
2
1
2
3
1
1
8
10
4
9
65 11
2
3
7
AN 2001 2L cover back.qxd 06/08/01 11:39 Page 1
1 - POWER
2 - REL
3 - + / -
4 -
5 - SOURCE
6 - DISPLAY
7 - ENTER
8 - SOUND
9 - COMPUTER
10 - MUTE
11 - ESC
SOUNDSOUND Key
Loudness
SOUND MENU...
EQ Style
SOUND INIT
MENU...
Balance
Fader
Loud Low
Customize
Bass
Treble
Subwfr vol
Sound Setup
Loud High
Bass Freq.
Treb Freq.
Leveller
Subwoofer
Sub ampli Auto EQ
COMPUTERCOMPUTER Key
CAR COMPUT
MENU...
COMP. INIT MENU...
Clock
Speed (unit)
Time
Set hour
Reset
Battery
Temperat.
Comp. Init
Set minutes
Clock type
Temp. Units
Frost Warn.
Spd Units
Speed Warn.
Dist. (unit)
Clock mode
Trip Warn. Bat. Warn.
Info Line Spd Calib.
PDC Calib.
DISPLAYDISPLAY Key
Animations
Analyser 2 Scrn Saver Trigger
SAM
Sound Reset
SAM
ANIMATION MENU...
Display infos
Analyser 1
DSC Style
SAM
D1
9
10
13
14
15
D2
C1, C2, C3, D1 and D2 connectors
are accessories sold separately
(see your dealer).
JIN brackets are sold separately
(see your dealer).
.
B'
A'
C1'
C2'
C3'
A
B
F
F
C1
C2 C3
A
B
C
F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
D1
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
D2
21
25
26
22
23
24
27
28
DINDIN
JINJIN
4
3
11 12
1
2
+12V
SDVC
+12V
10A
!
A
3
R R
R L
F L
F R
B
+ -+ -
+ -+ -
+ -+ - + -+ -
or
not used +
5
PDC
Subwoofer
FL
FL
FRFR
RLRL
RRRR
FRFR
FLFL
RLRL
Subwoofer
C2
4
C1
remote
control
temp.
sensor
6
CDC
C3
DAB
7
D1
telephone
subwoofer
8
D2
nav
SELECT MODE
Recall RDS Program
aux IN
2
1
2
3
1
1
8
10
4
9
65 11
2
3
7
AN 2001 2L cover back.qxd 06/08/01 11:39 Page 1
Nederlands
107
ALVORENS TE ST
ARTEN
Willen wij u danken voor de aanschaf van dit
VDO-DAYTON product dat is ontworpen en
gefabriceerd volgens de bestaande Veilig-
heidsregels, conform aan de hoogste stan-
daard en dat nauwkeurig is getest.
Gelieve u vertrouwd te maken met het toestel
door deze gebruikshandleiding zorgvuldig
door te lezen.
Gebruik het toestel voor het doel ervan en
bewaar deze handleiding in uw voertuig voor
het toekomstig raadplegen.
Milieu
Dit boekje is gedrukt met recycling papier met
een laag chloorgehalte.
Het gebruik van de Navigatie Interface
Deze set is eenvoudig in het gebruik met
enkele bedieningselementen en een duidelijk
gestructureerd menu.
Voor het gebruik stelt deze VDO-DAYTON set
u in staat:
1- de menu's te verkrijgen met 6 toetsen (zie
toetsen en bijbehorende menu's op de
voorpagina)
2- de functies te verkrijgen met de
pijlen in de menu's of submenu's.
3- een waarde voor de vooraf gekozen
functie te selecteren met de pijlen .
4- het volume te vermeerderen/verminderen
met +/-.
5- de functie te verlaten of de keuze van de
gewijzigde waarde te bevestigen met ESC.
INHOUD
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Alvorens te starten . . . . . . . . . . . . . . .107
Inhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Algemene informatie . . . . . . . . .108
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Voorbereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Metalen huls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Autoradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Uitrustingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Beveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Identificatienummer . . . . . . . . . . . . . . .113
Configuratie . . . . . . . . . . . . . . . .113
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . .114
Hoofdfuncties . . . . . . . . . . . . . . .114
Main Menu . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
RADIO MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
RADIO INITIALISATIE MENU . . . . . . . . .119
CD, CDC OF MP3 speler* . . . . . . .120
CD/MP3 MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Tape* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
TAPE MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
DAB*/** . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
DAB MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
GELUID MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
SOUND INIT MENU . . . . . . . . . . . . . . .126
Autocomputer . . . . . . . . . . . . . . .128
AUTOCOMPUTER MENU . . . . . . . . . . .128
AUTOCOMPUTER INITIALISATIE . . . . . .129
Bericht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Animatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Instellen van waarden . . . . . . . .133
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Afkortingen . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Oplossen van problemen . . . . . .136
Radio referentie . . . . . . . . . . . . .138
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
INLEIDING
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 107
108
Met deze VDO-DAYTON set bent u in het
bezit van een autoradio van hoge kwaliteit die
kan worden aangesloten op verscheidene
accessoires om de functionaliteit van uw
systeem te vergroten.
RDS
Het RDS (Radio Data System) systeem
gebruikt een subfrequentie van de FM band
voor het doorvoeren van informatie. Deze
autoradio levert u met de RDS informatie:
1- Een display van de naam van het station,
2- Een stationselectie in overeenkomst met
het programmatype (PTY),
3- Het automatisch afspelen op de beste Alterna-
tieve Frequentie (AF) voor hetzelfde programma,
4- De beluistering van Traffic Announce-
ments (TA = Verkeersberichten), nieuws-
berichten en noodberichten.
TMC*
Dankzij het RDS, geeft het TMC (Verkeer-sinformatie
Kanaal) gegevens door aan het navigatiesysteem dat
deze Traffic Annoucements (Verkeersberichten)
afbeeldt: u blijft op deze wijze op de hoogte van alle
verkeers-situaties.
Notaa
: het TMC is nog niet in alle landen
beschikbaar & wordt niet door alle RDS
omroepzenders uitgezonden.
DAB**
De DAB (Digitale Radio Omroep) levert u de
beste kwalitatieve radio-ontvangst (CD
kwaliteit en aanvullende services) dankzij een
dynamisch wisselalgo-ritme tussen DAB en
het gelijkwaardige FM RDS station.
Afhankelijk van het niveau van de services,
geeft de radio u een display van een radio
informatietekst dankzij de Program Associa-
ted Data (Gegevens die aan een Programma
zijn Verbonden).
Wanneer u voertuig voorzien is van volledige
ISO aansluitingen, kunt u de autoradio direct
installeren.
Wanneer de aansluitingen van uw voertuig
voldoen aan andere standaarden, moet u
contact opnemen met uw dealer voor het
verkrijgen van speciale adaptersnoeren (zie de
afbeeldingen op de installatiekaart) en
vervolg daarna zelf de installatie (zie
VOORBEREIDING).
Notaa
: Verzeker u ervan dat de snoeren niet
door scherpe hoeken of bewegende delen
kunnen worden beschadigd.
VOORBEREIDING
Het toestel moet worden aangesloten op een
12V DC elektrisch systeem met een negatieve
aardeklem (autochassis).
Waarschuwing: Een installatie die
niet voldoet aan deze vereisten kan
resulteren in slecht functioneren,
beschadiging of brand!
Om het risico te vermijden van een kortslui-
ting tijdens de installatie, moet u de negatieve
klem los schakelen van de accu tot de set
veilig is geïnstalleerd en aangesloten.
(zie Installatiekaart Afb 1).
AANSLUITINGEN
Aansluiting A
(zie Afb 2)
a- De voeding
1- Bruine draad A8: sluit aan op een
aardepunt op de autochassis.
2- Rode draad A7: sluit aan op een
permanente 12V voeding, hoofdvoeding
voor de set. Verzeker u ervan dat deze
aansluiting een stroom kan verdragen van 10A.
!
ALGEMENE INFORMATIE
INSTALLATIE
* Hangt af van de radio referentie: zie de tabel aan het einde.
** tot de accessoires die apart worden verkocht, raad-pleeg uw dealer.
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 108
Nederlands
109
3- Geel/oranje draad A4: sluit aan op de
ingeschakelde 12V voeding van de starter.
Notaa
: De logische ON/OFF functie bestaat alleen
met een A7 draad voor permanent voltage.
b- Optionele aansluitingen
Elektronische of Gemotoriseerde Antenne
Sluit de voeding aan op pin A5 voor een
elektronische antenne of op de controledraad
voor het relais van een automatisch gemoto-
riseerde antenne. Gebruik de bijgeleverde
kleine aansluiting.
Notaa 11
: Gebruik deze aansluiting niet voor
een directe voeding naar de antennemotor.
Notaa 22
: Gebruik een passieve antenne met een
lange draad: sommige antennes kunnen
ontvangstproblemen voor de golfband opleveren.
Controlelampje
Wanneer het voertuig grootlicht aan heeft,
blijft het controlelampje van de toets branden
zelfs wanneer de autoradio uitgezet is.
Sluit pin A6 aan op de dashboardbedrading,
met de hiervoor bijgeleverde kleine
aansluiting.
SDVC en Snelheidsalarm
De SDVC (Volume Bediening Afhankelijk van
de Snelheid) vermeerdert of vermindert
automatisch het volume naar gelang de
snelheid van het voertuig. Het snelheidslimiet
alarm kan worden gebruikt om aan te geven dat u
een bepaalde snelheid overschreden heeft.
Sluit pin A1aan op een signaal van de
snelheidsmeter (sommige voertuigen zijn
hiervoor al aangepast: b.v. sommige VW en
Vauxhall/Opel modellen). Gelieve hieromtrent
contact op te nemen met uw dealer.
Is dit niet het geval, gebruik dan een
gedetailleerdere installatie die om extra
uitrusting vraagt: dit moet worden uitgevoerd
door een mecanicien, die ervaring heeft met
mechanische en elektrische autosystemen
voor het uitvoeren van deze handeling. Na de
aansluiting, zie CONFIGURATIE.
Aansluiting B
Deze aansluiting wordt gebruikt voor het
aansluiten van de vier luidsprekers: links en
rechts voorin en links en rechts achterin (zie Afb 3).
Waarschuwing: Sluit nooit een
luidspreker aan op de aarde of
rechtstreeks op een booster/verster-
ker of via een externe geleider (tenzij
deze is uitgerust voor het ontvangen
van een dergelijke input met een
hoog niveau) !
De vier luidsprekers moeten als volgt worden
aangesloten:
Voorin Achterin
Rechts (+) Grijze Blauwe
draad B3 draad B1
Rechts (-) Grijs/zwart Blauw/zwart
draad B4 draad B2
Links (+) Groene Witte
draad B5 draad B7
Links (-) Groen/zwart Wit/zwart
draad B6 draad B8
Aansluiting C
à Deze speciale aansluitingenset
behoort tot de accessoires die
apart worden verkocht (raad-
pleeg uw dealer)
a- Gele Aansluiting C1
Snoeren gebruikt voor de uitgaande lijn (zie
Afb 4).
U kunt met behulp van een RCA snoer een
versterker aansluiten met 2 of 4 aanvullende
luidsprekers of een subwoofer voor deze set.
1- Gebruik het rode contact voor de
aansluiting van het rechter kanaal en het
witte contact voor het linker kanaal.
2- Gebruik de blauwe draad (Pin 6) voor de
aansluiting van een zwakke versterker.
b- Groene Aansluiting C2
Snoeren gebruikt voor de Auto Computer
bediening (Parkeer Afstand Controle, tempe-
ratuur receptor, afstandbediening met draad)
(zie Afb 5).
!
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 109
110
Temperatuur Receptor
U kunt een temperatuur receptor aansluiten
op de Pin 1 die u automatisch een zichtbaar
en hoorbaar signaal geeft wanneer de
buitentemperatuur onder de 3°C daalt.
Gebruik het Auto Computer menu voor de
temperatuurdisplay.
Waarschuwing: De temperatuur
receptor is alleen een hulpmiddel en
kan niet worden gebruikt voor het
bepalen van nauwkeurige wegcon-
dities. U bent volledig aansprakelijk
voor de beslissing of het verant-
woord is om door te rijden.
PDC
Gebruik de Pin 10 (Input) en Pin 12 (Output)
voor de aansluiting van de Parkeer Afstand
Controle.
Afstand Bediening met draad
Gebruik de Pinnen 8 & 9 voor de aansluiting
van de afstandbediening accessoires.
c- Blauwe Aansluiting C3
Snoer gebruikt voor beschikbare aparte CD
wisselaar (zie Afb 6).
Notaa
: de set functioneert alleen met de CD
wisselaar met een digitale output (zie CD
wisselaar installatie).
Aansluiting D
à Deze speciale aansluitingenset
behoort tot de accessoires die apart
worden verkocht (zie uw dealer)
a- Aansluiting D1
Deze aansluiting wordt gebruikt voor de aansluiting
van uw telefoon op de set (zie Afb 7)
Telefoon In
U kunt deze input (Pinnen 2 & 4) gebruiken
voor de aansluiting van de radio output van
uw portable om het geluidsvolume te vergro-
ten via de luidsprekers.
Telefoon voeding
Gebruik deze Pin 3 voor de aansluiting van uw
autokit en voor de permanente voeding ervan.
Geluidloze Telefoon
Gebruik deze input (Pin 5) voor de aansluiting
van uw telefoon.
Notaa
: Voordat u uw telefoon gebruikt, moet
u het telefoonsysteem instellen en het ges-
chikte detectieniveau in het Main Menu
(Hoofd Initialisatie Menu) configureren.
Telefoon op Afstandbediening
Gebruik deze input (Pin 6) voor de aansluiting
van uw telefoon accessoir voor afstandbedie-
ning dat uw autoradiokit aan- of uitzet (radio
On/Off).
b- Aansluiting D2
Deze aansluiting wordt gebruikt voor de
aansluiting van de audio interface voor
externe uitrustingen zoals het navigatie-
systeem, de subwoofer en het verkeersberich-
ten kanaal (zie Afb8).
Navigatie Interface
Gebruik de Navigatie interfaces (Pinnen 21 & 25)
voor het doorvoeren van de TMC gegevens naar uw
VDO-DAYTON Navigatie-systeem.
Output Subwoofer Versterker
Gebruik deze interfaces (Pinnen 22 & 23) voor
de aansluiting van een subwoofer versterker.
Notaa
: Voordat u de subwoofer gebruikt, moet u
deze aanzetten op ON en de lage frequen-
tiedrempel ervan selecteren in het Sound Init Menu
(Geluid Instelmenu) en het volume in het Sound
Menu (Geluidsmenu) bijstellen.
Audio In
Gebruik deze inputs (Pinnen 24, 27 & 28)
voor de aansluiting van andere aanvullende
audio-uitrustingen.
Geluidloze Navigatie
Gebruik deze input (Pin 26 voor de
aansluiting van uw navigatiesysteem.
!
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 110
111
Notaa
: Voordat u uw navigatiesysteem
gebruikt, moet u het navigatiesysteem
instellen en het geschikte detectieniveau in
het Main Menu configureren.
METALEN HULS
1- Steek de metalen huls in de opening (182 x 53
mm) van het autodashboard of het bedie-
ningpaneel (zie Afb 11). Zie installatiekaart.
Voor de CD speler van hoge kwaliteit
moet de metalen huls binnen de
aangegeven grenzen worden geplaatst: in
een hoek van 0° tot +20°.
2- Zet de huls vast door de metalen pennen
naar buiten te buigen met een
schroevendraaier (zie Afb 11).
AUTORADIO
Aansluiting van de radio
(Zie Afb 9 en Afb 10)
1- Controleer dat de accu is los geschakeld.
2- Steek de antenne aansluiting E in het
antennecontact (een goede ontvangst is
alleen mogelijk met een goede antenne):
gebruik de antenne aanpassing wanneer
dit nodig is. Gebruik de J haak achter op
de set om het vastzetten te verzekeren.
3- Steek de aansluiting voor de voeding in
het contact A7.
4- Steek de aansluitingen van de luidsprekers
in contact B (B1 tot B8).
· (optie) Neem de beschermingslaag weg
van het contact C.
· (optie) Steek de gele aansluiting in contact C1.
· (optie) Steek de blauwe aansluiting voor
de CDC of DAB in het contact C3.
· (optie) Steek de groene aansluiting in het
contact C2. De groen aansluiting past
tussen de gele aansluiting C1 en de
blauwe aansluiting C3. U heeft minstens
een van deze aansluitingen nodig om C2
op zijn plaats te houden.
Montage van een DIN radio
(Zie Afb 12)
1- Schuif de radio in de metalen huls tot de veren
aan beide kanten in de openingen springen.
2- Sluit de negatieve klemmen weer op de accu
aan (zie Afb 15): de installatie is nu gereed.
Notaa
: De buffermontage, direct gemonteerd op de
achterkant zorgt voor een veiligheidspositie.
Montage van een JIN radio**
(Zie Afb 13)
1- Neem de façade van uw radio weg.
2- Breng uw radio via de achterkant van het
dashboard naar binnen tot de haken aan
beide kanten in de schroefgaten passen.
3- Schroef beide kanten van uw autoradio
vast met de M5 x 6 mm schroeven.
4- Monteer de façade.
5- Sluit de negatieve klem van de accu weer aan
(zie Afb 15): de installatie is nu gereed.
Het wegnemen van de radio
(zie Afb 14)
U kunt de radio ontsluiten met de twee
hiervoor bestemde U haken links en rechts.
1- Controleer dat de accu is los geschakeld.
2- Neem de façade weg.
3- Breng elke U haak in de goede stand in de
bijbehorende zijkantcontacten tot deze
vastzitten.
4- Neem de radio uit de metalen huls.
Waarschuwing: Ga voorzichtig te
werk met de aansluitingen bij de
montage van de radio of bij het eruit
nemen, om schade te voorkomen.
UITRUSTINGEN
(zie de lijst van accessoires aan het einde)
Het vervangen van een zekering
1- Neem de zekering F weg van de
contactdoos achter de radio.
2- Vervang deze door een nieuwe 10A
zekering van het blad type.
!
Nederlands
MONTAGE
** tot de accessoires die apart worden verkocht, raad-pleeg uw dealer.
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 111
112
Notaa 11
: De nieuwe zekering moet dezelfde waarde
bezitten en van hetzelfde type zijn, anders wordt de
set niet voldoende beschermd.
Notaa 22
: Wanneer u deze procedure niet
navolgt, riskeert u de set te beschadigen
hetgeen de garantie opheft.
Het opheffen van interferentie
De meeste moderne auto's bezitten een
efficiënte interferentie opheffing. Wanneer u
interferentie tegenkomt, raadpleeg dan uw garage.
Gebruik van afstandbediening**
U kunt twee typen infrarood gebruiken als
accessoire voor een afstandbediening van uw set:
1- Credit Card Formaat.
2- Stuur.
Installatie van een externe versterker
U kunt de subwoofer output (Aansluiting D2)
gebruiken voor de aansluiting van een
externe versterker: stel deze uitrusting in het
Sound Init Menu.
Installatie van een subwoofer
U kunt een subwoofer installeren als een
hoofdelement van uw geluidsreproductie systeem.
Twee hoofdconfiguraties zijn beschikbaar:
1- Zonder een externe versterker:
a/ Sluit de subwoofer luidspreker op B aan
(Pinnen 7 en 8: Links achter) zet dan de
subwoofer versterker in het Sound Init
Menu op ON.
b/ Selecteer een lage frequentiedrempel in
het Sound Init Menu: 40 of 80 Hz.
Notaa
: In dat geval is de rechter luidspreker
Achterin uitgeschakeld op OFF.
2- Met een externe versterker:
a/ Sluit de subwoofer luidspreker op een
externe versterker aan en dan op D2 (Pin
23: subwoofer output).
b/ Zet de subwoofer versterker uit op OFF
in het Sound Init Menu.
c/ Selecteer een lage frequentiedrempel in
het Sound Init Menu: 40 of 80 Hz.
Notaa 11
: Voordat u de subwoofer gebruikt, kunt u
het volume bijstellen in het Sound Menu.
Notaa 22
: In dat geval moeten de vier
onafhankelijke luidsprekers zijn ingeschakeld
op ON in B.
FAÇADE
Het wegnemen van de façade
1- Druk op de RELEASE toets.
2- Trek de façade naar u toe.
3- Neem de mobiele façade met u mee
wanneer u de auto verlaat.
4- Bewaar de façade in de bijbehorende
beschermingshoes.
Notaa
: wanneer u de façade bij het verlaten in de
auto achterlaat, geeft de set 10 seconden na het
wegnemen van de startsleutel piepsignalen .
Het terugplaatsen van de façade
1- Steek de totale rechterkant van de façade
in de aansluiting van de set.
2- Duw de linkerkant van de façade op zijn
plaats tot deze in de goede positie
springt.
Notaa 11
: Wanneer u een waarschuwings-signaal
hoort, is de façade niet goed geplaatst.
Notaa 22
: Om een goede aansluiting tussen de set en
de mobiele eenheid te verzekeren, is het aan te
bevelen de aansluitingen van tijd tot tijd voorzichtig
te reinigen met een wattenstaafje.
W
AARSCHUWINGEN
Waarschuwingsled
Wanneer het instrument is uitgezet en de
façade is weggenomen, knippert de Waars-
chuwingsled.
U kunt de Waarschuwingsled uitzetten (zie
Hoofdmenu, Waarschuwingsled functie).
BEVEILIGING
** tot de accessoires die apart worden verkocht, raad-pleeg uw dealer.
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 112
Nederlands
113
Waarschuwing Stickers van Beveiliging
Plak de bijgeleverde Waarschuwingstickers
van Beveiliging op de ruiten van uw auto.
IDENTIFICATIENUMMER
De set bezit een uniek identificatienummer
afgebeeld op de veiligheidskaart (zie
gescheiden installatiekaart).
Waarschuwing: Laat u veiligheids-
kaart niet achter in uw auto. Het is
uw eigendomsbewijs wanneer de
set wordt gestolen, wanneer de
façade is verloren of wanneer de set
een servicedienst nodig heeft.
Het kalibreren van de Snelheid
Gebruik deze functie voor het handmatig
kalibreren van de snelheidswaarde in
overeenkomst met de actuele snelheid.
1- START de motor van uw auto met de
contactsleutel.
2- Zet de autoradio aan op ON.
3- Houdt, terwijl u niet rijdt, COMPUTER
lang ingedrukt.
4- Selecteer SPD CALIB (SNH KALIB) met de
toetsen .
5- Druk op ENTER voor het kalibreren van de
set: er wordt een kort bericht afgebeeld.
6- Voer u snelheid op tot 50 km, nadat u het
kalibreren heeft gestart.
7- Druk op ENTER voor de bevestiging van
het Snelheidsalarm.
Let op de lokale verkeersrege-
lingen.
8- Een bericht waarschuwt u wanneer het
kalibreren geslaagd of mislukt is: de SDVC
niveauwaarde is ingesteld op 3 (zie Sound
menu).
Notaa
: Wanneer u het kalibreren wilt afbreken
voordat u de snelheid bereikt, druk dan op ESC.
Het kalibreren van de Auto Equalizer
Deze functie kan de frequentiecurven van de
luidsprekers meten en deze aanpassen voor
het compenseren van de zwakke zones in het
akoestische spectrum van de luidsprekers &
de auto.
Deze instellingen (een 5-bandcurve voor elke
luidspreker) worden opgeslagen in een vast
geheugen.
1- Houd de SOUND (GELUID) knop lang
ingedrukt.
2- Selecteer AUTO EQ met de pijlen .
3- Druk op ENTER.
4- Neem de façade weg.
5- Steek de microfoon in het contact.
6- Plaats de microfoon.
Een serie hoge pieptonen raadt u aan het
voertuig te verlaten voordat u het kalibreren
start. Wanneer de auto-equalizing beëindigd
is, gaat de set automatisch uit op OFF: de EQ
modus is automatisch ingesteld op Auto EQ.
Notaa
: De auto-equalizing heeft voor een efficiënte
werking 2 of 4 aangesloten luidsprekers nodig
(rechtstreeks of via een versterker).
Waarschuwing: In het geval dat u
een subwoofer heeft aangesloten op
uw installatie, ontkoppel deze dan
voordat u het kalibreerproces start.
!
!
!
CONFIGURATIE
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 113
114
Zorg dragen voor de SET
Wanneer een willekeurig hard voorwerp of
een vloeistof op de eenheid valt, schakel het
dan uit en laat het controleren door bevoegd
personeel voordat u het weer gebruikt.
Verzorgen van de CD
- Vermijd vingerafdrukken op de disk
wanneer u deze manipuleert.
- Bewaar de disk in de hoes direct na de
uitwerping ervan, om stof op en
beschadiging van het oppervlak te
vermijden.
- Stel de disk niet bloot aan hitte en
zonlicht.
Verzorgen van de TAPE
- Gebruik alleen tapes van goede kwaliteit (60 of
90 min), zoals chroom dioxide tapes.
- Berg de tapes op in de doosjes
onmiddellijk na gebruik om deze te
beschermen tegen stof en vuil en om het
afwikkelen van de tapes te voorkomen.
- Stel de tapes nooit bloot aan hitte, direct
zonlicht en schimmel.
- Reinig de kop een of twee keer per
maand met een reinigingstape.
Concentreren op de weg
Gebruik de telefoon niet terwijl u rijdt, daar
dit een verkeersongeval kan veroorzaken. Het
is tevens verboden in sommige zones.
Rekening houden met anderen
Houd het volume op een gematigd niveau.
Dit stelt u in staat de geluiden buiten het
voertuig te horen en rekening te houden met
de mensen om u heen.
Aan/Uit zetten
Druk op POWER voor het aan- en uitzetten
van de set met ON en OFF.
Notaa
: Wanneer u de contactsleutel op OFF
draait en uw auto verlaat zonder uw
autoradio uit te zetten, gaat deze
automatisch op OFF.
Selecteren van een bron
Uw autoradio is bestemd voor verschillende
soorten bronnen. U kunt deze selecteren met
een korte druk op de SOURCE (BRON) toets.
Druk op de SOURCE toets voor de display en
de selectie van de bron die u wilt spelen.
- DAB*: ,
- Tuner (radio): ,
- CD/Tape: ,
- CD speler (CDC): ,
- Aanvulling: .
Notaa 11
: Wanneer een bron op ON staat,
wordt het overeenkomstige pictogram
verlicht op de façade.
Notaa 22
: De geluidskeuzes (Volume, Balans,
Verzachter, Subwoofer en auto-equalizing)
zijn voor alle bronnen hetzelfde.
Notaa 33
: Elke bron kan onafhankelijk de preset
geluidsinstellingen en equalizing gebruiken.
Controle van het volume
a- Volume
Gebruik de
+/- toetsen voor het bijstellen
van het volume: het volume neemt automatisch
toe of af wanneer de SDVC aansluiting is
geïnstalleerd en geselecteerd (zie Installatie).
Notaa
: Verzeker u ervan dat u het verkeer
steeds kunt horen (claxons, sirenes, enz.).
b- Geluidloos
1- Druk op MUTE (GELUIDLOOS) om het
audio systeem geluidloos te maken.
HOOFDFUNCTIES
* Hangt af van de radio referentie: zie de tabel aan het einde.
VOORZORGSMAATREGELEN
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 114
115
2- Druk opnieuw op MUTE wanneer u de
laatst beluisterde audio bron wilt hervatten.
Notaa 11
: In deze status kunnen de volgende
hoorbare situaties voorkomen: Berichten
(Verkeer, Nieuws, Navigatie), Telefoonoproe-
pen, Alarmen.
Notaa 22
: Bij sommige voertuigen kunnen
portables of het navigatiesysteem automa-
tisch de audio output onderbreken als deze
met de set zijn verbonden.
c- Starten
De autoradio kan door andere toestellen
(telefoon input) worden gebruikt als een
tussensysteem voor het reproduceren van de
radio via de ingebouwde luidsprekers in het
voertuig. De telefoon kan dan de radio star-
ten wanneer zich een oproep voordoet.
Display van Bron Informatie
Geef een korte druk op de DISPLAY toets voor
het afbeelden van de informatie (spoor, tijd,
info lijn, enz.) over de gekozen bron (Tuner,
CD, CDC, Tape, DAB).
Het hoofdmenu stelt u in staat de hoofdkeuzes van
uw autoradio te configureren.
1- Houd de MUTE toets lang ingedrukt voor het
verkrijgen van het MAIN MENU (HOOFD
MENU) (zie keuzes op voorpagina).
2- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van een keuze.
3- Gebruik de pijlen voor het instellen van
de keuzewaarde.
4- Druk op ESC om de waarde te verlaten.
Bepalen van de Tijd Scan
Met deze functie kunt u de tijd bepalen tot het
overgaan op het volgende station (Radio, DAB) of op
het volgende nummer (CD, CDC, tape).
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer SCAN TIME met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren van een
aantal seconden (10 sec in standaardmodus).
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Radiogebruik zonder dat u rijdt
Met deze functie kunt u de autoradio gebrui-
ken zonder dat de auto rijdt (alleen wanneer
de A7 draad is aangesloten op een perma-
nente voeding).
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer LOGIC met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van ON (standaard waarde) of OFF.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa
: De instelling gaat na een uur vanzelf op
OFF of wanneer het voltage van de accu
onder de 9 volt daalt.
Instelling van een Aanvullende Uitrusting
Deze functie stelt u in staat een aanvullend toestel
op de set aan te sluiten of uit te schakelen.
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer AUXILIARY met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van ON (standaard waarde) of OFF.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Aan-/Uitzetten van de
Waarschuwingsled
Met deze functie kunt u de knipperende LED
aan-/uitzetten (contact op Off of façade
weggenomen).
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer WARN LED met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van ON (standaard waarde) of OFF.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Instellen van het Audio Niveau van
de Signalen
Met deze functie kunt u het audio niveau van
de signalen bijstellen.
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer CHIMES LVL met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren van een
waarde tussen 1 en 5 (2 = standaard waarde).
Nederlands
MAIN MENU
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 115
116
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa
: De signalen met pieptonen zijn domi-nante
hoorbare effecten, zelfs in de "geluidloze" status.
Selecteren van Signalen
Deze functie stelt u in staat van te voren
bepaalde signalen te selecteren voor het
hoorbare feedback systeem.
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer CHIMES SET met de pijlen .
3- Geef een korte druk op ENTER om naar
het signalenmenu te gaan.
4- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van het signalentype: toetsdruk, bevesti-
ging, bericht, waarschuwing, fouten,
welkom, tot ziens of auto inbraak.
5- Gebruik de toetsen voor het selecteren van
een pieptoon die wordt geassocieerd met het
vooraf geselecteerde signalentype.
6- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Instellen van Audio Niveau van het
Bericht
Met deze functie kunt u het audio niveau van
de berichten bijstellen.
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer TA VOLUME met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van een waarde.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Instellen van een Telefoon Uitrusting
Deze functie start of stopt de telefoondetectie
voor de autoradio.
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer PHONE met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van NO (standaardwaarde), Mute of IN.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa
: Stel in op IN wanneer de Tel audio
aangesloten is op de Tel IN draad. In het
zelfde geval moet u het detectieniveau van de
telefoon instellen (zie dealer).
Instelling van Detectieniveau van de
Telefoon
Met deze functie kunt u het detectieniveau
van de telefoonberichten configureren (ge-
luidloze Tel draad).
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer PHONE LVL met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van LOW (LAAG) (standaardwaarde) of
HIGH (HOOG).
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa
: U moet de waarde selecteren die
overeenkomt met de aangesloten uitrusting
(telefoon, luidsprekers).
Instellen van het Telefoon Volume
Deze functie die niet afhangt van een bron,
stelt het telefoon niveau bij tussen de
minimale en maximale waarde (-30 tot +30).
1- Geef een korte druk op MUTE.
2- Selecteer PHONE VOL met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van een waarde (0 is de standaard-waarde).
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Instellen van een Navigatie Systeem
Deze functie start/stopt de detectie van
navigatieberichten voor de autoradio.
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer NAV met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van NO (standaardwaarde), Mute of IN.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa
: Stel in op IN wanneer de Nav audio
aangesloten is op de Nav IN draad. In het
zelfde geval moet u het navigatie detectie-
niveau instellen (zie dealer voor het aanbren-
gen van de volgende keuze).
Instellen van het Navigatie Detectie
Niveau
Met deze functie kunt u het navigatiebericht
detectieniveau configureren (Geluidloze Nav draad).
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer NAV LVL met de pijlen .
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 116
Nederlands
117
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van LOW (standaardwaarde) of HIGH).
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa
: U moet de waarde selecteren die
overeenkomt met de aangesloten uitrusting.
Instellen van de SDVC
Deze functie stelt u in staat de SDVC op OFF
te zetten of een van de vijf curven te
selecteren voor het bijstellen van de gevoelig-
heid van de volumebediening afhankelijk van
de autosnelheid.
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer SDVC TYPE met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het instellen van Off,
curve 1, curve 2, curve 3, curve 4 of curve 5.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa 11
: U kunt deze functie beter instellen na
het kalibreren van de snelheid (zie Configu-
ratie): anders krijgt u een SDVC zonder de
kalibreerinstelling.
Notaa 22
: Kies een SDVC curve die overeenkomt
met de situatie van het omringende lawaai.
Instellen van de Helderheid van het
Display Licht
Deze functie die niet van de bron afhangt,
stelt de helderheid bij van het display licht
tussen de minimum en maximum waarde (1
tot 10).
1- Houd MUTE lang ingedrukt.
2- Selecteer BRIGHTNESS met de pijlen .
3- Gebruik de pijlen voor het selecteren
van de waarde.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de
waarde.
Starten van de luidsprekers installatie
Gebruik deze functie voor het starten van de
luidsprekers installatie.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer INSTALL met de pijlen .
3- Druk op ENTER voor het starten van de
installatie.
4- aan- en uitzetten van de set met ON en OFF.
U kunt de keuzes van de radiostations
instellen na het selecteren van de radiobron.
Druk vervolgens kort of lang op ENTER voor
het verkrijgen van twee verschillende
Radiomenu's (zie voorpagina).
Links Zoeken/Rechts Zoeken
Gebruik de toetsen om langs de geselec-
teerde golfband te draaien.
Naar Boven Zoeken/Naar Beneden
Zoeken
Gebruik de toetsen om langs de gememo-
riseerde lijst van stations van de golfband te draaien.
RADIO MENU
1- Druk op de SOURCE toets voor het
selecteren van TUNER
2- Geef een korte druk op ENTER om naar
het TUNER MENU te gaan.
3- Gebruik de toetsen voor het selecte-
ren van een keuze.
4- Gebruik de toetsen voor het instellen
van de keuzewaarde.
5- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Selecteren van een golfband
Met deze functie kunt u een band in een
afdraailijst selecteren.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer BAND met de toetsen .
3- Selecteer met de toetsen de gememori-
seerde stations in de presets:
- FM 1,2,3. Handmatige FM presets
- FM memo RDS alfabetische lijst
- FM AST Automatisch opgeslagen
FM lijst van stations
- MW 1,2,3. Handmatig voorinstellingen
MW
- MW AST Automatisch opgeslagen
MW lijst van stations
- LW Handmatige presets LW
- SW Handmatige presets SW
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
RADIO
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 117
Nederlands
121
Notaa
: Wanneer u bij vergissing uitwerpt,
wordt de CD weer gestart.
Beluisteren van de MP3 bestanden*
Alle VDO Dayton zijn conform aan ISO/DIN,
zodat deze makkelijk passen in de meeste
dashboards.
U kunt dus MP3 bestanden beluisteren die
gegraveerd zijn op een CD-R of een CD-RW
disk in de ISO9660 opmaak (level 2, 32
characters), Mac of Linux.
De CD-MP3 kan verwerken:
1- Een willekeurige frequentie: 32 kHz, 44,1
kHz of 48 kHz.
2- Vaste bitgraad evenals variabele
bitgraden: 32 k bit/s tot 320 k bit/s.
3- Alle kanaalmodi (stereo, samengevoegde
stereo, duaal en mono).
4- 400 nummers per disk (250 bestanden
per map, 250 map per CD, 8
mapniveaus).
5- ID3 Citaten (v1.1) voor display van titels
en namen van artiesten met 32 letters.
Notaa 11
: Wanneer een CD speler zowel CD
audio nummers & MP3 bestanden bevat,
worden alleen de MP3 bestanden gespeeld.
Notaa 22
: Wanneer u een multi-sessie disk gebruikt,
speelt de CD speler alleen de eerste sessie.
De CD speler erkent de instellingen
willekeurige volgorde, scannen, volgende,
vorige nummer of nummer herhalen en kan
in verschillende gevallen worden onderbroken
(set uitgeschakeld, berichten, geluidloze
radio, bronverandering).
In de Normale modus gaat, wanneer het einde van
het album is bereikt, de spelende functie verder met
het eerste nummer van het volgende album.
Vorige/Volgende Nummer
(vorige/volgende MP3 bestanden*)
Druk respectievelijk op de toetsen voor
vorig en volgend nummer (bestand voor MP3).
Het afspelen begint met het gekozen
nummer.
Vorige/Volgende Disk
Deze functie behandelt de volgende of vorige disk
(album voor MP3) uit de selectie van de vulling.
Druk respectievelijk op de toetsen voor de
vorige en volgende disk.
Snel Achteruit/Voorui
Houd respectievelijk de toetsen voor snel
achteruit en snel vooruit lang ingedrukt.
Normaal afspelen wordt weer opgevat
wanneer u op ENTER of ESC drukt.
Display van CD Tekst*
Sommige disks kunnen een CD informatie-
tekst leveren: nummertitel en hoogtepunt
scaninformatie (de disktitel wordt alleen
gegeven voor de eerste 20 nummers van de
lopende disk, en alleen de 20 eerste
hoogtepunten). Beperkingen: alleen beschik-
baar voor CD 4502 en CD 4802.
Veranderen van Map in MP3 CD*
1- Selecteer een map met de toetsen .
2- Het afspelen begint op het eerste bestand
in de gekozen map.
CD/MP3 MENU
1- Druk op de SOURCE toets voor het
selecteren van de CD.
2- Geef een korte druk op ENTER voor het
CD MENU.
3- Gebruik de toetsen voor het selecte-
ren van een keuze.
4- Gebruik de toetsen voor het instellen
van een keuzewaarde.
5- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Starten van Zoeken van een Nummer
(MP3 Bestanden zoeken*)
Gebruik deze functie voor het activeren van
het nummer zoeken voor het beluisteren van
de eerste seconden van elk nummer.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer INTRO SCAN met de toetsen .
3- Druk op ENTER om het zoeken te starten:
een bericht beeldt de nummers af.
* Hangt af van de radio referentie: zie de tabel aan het einde.
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 121
122
Notaa
: U kunt het aantal seconden bepaald in
het hoofdmenu instellen.
De benaming van de CD
Gebruik deze functie om tot 50 CD's een
naam te geven met maximaal 12 letters in
elke titel: deze naam wordt afgebeeld tijdens
het afspelen.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer CD NAME met de toetsen .
3- Druk op ENTER voor de display van een
alfanumerieke lijst als de schrijfmachine.
4- Draai langs de letters met de toetsen
en gebruik de toetsen voor de
hoofd-letters, de kleine letters, de num-
mers of de symbolen.
5- Druk op ENTER voor de display van de letter, en
herhaal deze handeling voor elke letter.
6- Selecteer [ ] aan het einde van het woord.
7- Druk op ENTER om de naam te bevestigen.
Notaa 11
: De titel wordt toegewezen wanneer alle
letters en spaties zijn bevestigd. Wanneer het
geheugen vol is, is de CD NAME functie niet langer
beschikbaar: u moet dan een CD naam wissen.
Notaa 22
: Voor het wissen van een letter, moet
u [ ] aan het begin van de alfanumerieke
lijst selecteren en op ENTER drukken.
Het wissen van een CD naam
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer DEL NAME met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van de naam die u wenst te wissen en
druk dan op ENTER.
Instelling voor het Comprimeren van
het Geluid
Deze functie stelt u in staat het digitale
geluidssignaal te comprimeren.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer COMPRESS met de toetsen
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van de waarde: LOW, MID, HIGH of OFF
(standaard waarde).
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Instellen van de Herhaling van het
nummer
(Herhalen van lopende MP3 Bestanden*)
Met deze functie kunt u de spelende
nummers van uw CD herhalen.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer REPEAT met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van de waarde: ON om te activeren, OFF
om te deactiveren.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Het instellen van het Afspelen in
Willekeurige volgorde
(Afspelen in Willekeurige volgorde van MP3
Bestanden*)
Met deze functie kunt u de verschillende nummers
van uw CD in willekeurige volgorde afspelen.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer RANDOM met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van waarde: ON om te activeren, OFF om
te deactiveren.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Overgaan naar het Main Menu
Gebruik de functie SAM om direct naar het
Hoofdmenu te gaan.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer SAM met de toetsen
3- Druk op ENTER voor het Hoofdmenu.
U kunt de tapekeuzes instellen na het selecte-
ren van de tapebron. Door vervolgens kort of
lang te drukken op de ENTER toets krijgt u
twee verschillende tape menu's (zie tabel).
Afspelen
1- Druk op RELEASE om de façade te openen.
2- Breng de tape in (open kant rechts).
3- Sluit de façade: de display toont TAPE
DECK en het afspelen begint.
TAPE*
* Hangt af van de radio referentie: zie de tabel aan het einde.
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 122
124
De DAB radio stelt u in staat automatisch te
wisselen van FM naar DAB (station te ontvan-
gen in DAB) of van DAB naar FM (station niet
meer te ontvangen in DAB).
Notaa
: Gebruik de Optimize ontvangst keuze
in het Berichtmenu om het wisselen FM/DAB
in te stellen.
DAB MENU
1- Druk op de SOURCE toets om de DAB te
selecteren.
2- Geef een korte druk op ENTER om naar
het DAB menu te gaan.
3- Gebruik de toetsen voor het selecte-
ren van een keuze.
4- Gebruik de toetsen voor het instellen
van de keuzewaarde.
5- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Selecteren van een band
Met deze functie kunt u een band in een
afdraailijst selecteren.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer BAND met de toetsen .
3- Selecteer de gememoriseerde stations in
de presets met de toetsen .
- DAB 123 Handmatig geselecteerde DAB
- DAB Memo DAB band in alfabetische
volgorde
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Selecteren van de DAB stations
Deze functie selecteert de DAB memoband en
sorteert alle beschikbare stations in DAB
frequenties (maximale memorisatie van 50
stations). Volgens de registratie, wordt het eerste
station van de alfabetisch volgorde weergegeven.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer LEARN met de toetsen .
3- Selecteer de gememoriseerde stations in
de presets met de toetsen .
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Zoeken van een Programma Type
Het is mogelijk naar DAB stations te zoeken
die de PTY code gebruiken (Programma Type),
die u direct toegang verlenen tot voorgeselec-
teerde programmatypen (b.v. Nieuws, Zaken,
Sport, enz).
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer PTY SEARCH met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van de PTY.
4- Druk op ENTER om het zoeken te starten.
Aan het einde hoort u een pieptoon
gevolgd door de eerst gevonden stations.
Notaa
: PTY is nog niet operationeel in alle
landen.
Opslaan van het PAD
Deze functie slaat de Gegevens op die zijn
Verbonden met het Programma (PAD) in het
geheugen van de geselecteerde service
samen met de naam van het service.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer STORE PAD met de toetsen .
3- Druk op ENTER.
Het opzoeken van de PAD
Deze functie zoekt het Program Associated
Data bericht op dat is opgeslagen in het
geheugen met de service naam.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer RECALL PAD met de toetsen .
3- Druk op ENTER.
4- Gebruik de toetsen voor het visualise-
ren van de totale PAD.
5- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Bewaren van een DAB station in het
geheugen
Met deze functie kunt u een preset van 30
stations vanuit de DAB 123 banden uitvoeren.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer SAVE IN met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van een geheugennummer.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 124
Nederlands
125
Overgaan naar het Main Menu
Gebruik de SAM functie om direct naar het
Hoofdmenu te gaan.
1- Geef een korte druk op ENTER.
2- Selecteer SAM met de toetsen .
3- Druk op ENTER om naar het hoofdmenu
te gaan.
U kunt de radio keuzes instellen door kort of
lang op de SOUND toets te drukken.
U krijgt afhankelijk van de druk op deze toets, twee
verschillende sound menu's (zie voorpagina).
GELUID MENU
1- Geef een korte druk op de SOUND toets
om naar het SOUND MENU te gaan.
2- Gebruik de toetsen voor het selecte-
ren van een keuze.
3- Gebruik de toetsen voor het instellen
van de keuzewaarde.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Starten van de Geluidssterkte Curve
Deze functie die niet van de bron afhangt,
activeert de geluidssterkte curve.
1- Geef een korte druk op SOUND.
2- Selecteer LOUDNESS met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van ON of OFF (standaard waarde).
4- Druk op ESC voor het invoeren van de
waarde.
Notaa
: De geluidssterkte curve kan worden
gewijzigd voor de lage en hoge tonen in het
Sound Init Menu.
Selecteren van een Toon Stijl (1)
Met deze functie die niet van de bron
afhangt, kunt u een vooraf ingesteld geluids-
effect selecteren uit andere effecten.
1- Geef een korte druk op SOUND.
2- Selecteer DSC STYLE met de toetsen
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van een van de voorbepaalde stijlen:
Bassen/Hoge tonen, Rock, Klassiek, Pop, Zang
(standaard waarde), Jazz, Direct SND.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Selecteren van een Toon Stijl (2)
Met deze functie die niet van de bron
afhangt, kunt u een vooraf ingesteld geluids-
effect selecteren uit andere effecten.
1- Geef een korte druk op SOUND.
2- Selecteer EQ STYLE met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van een van de voorbepaalde stijlen: Auto
EQ, Persoonlijk 1, ..., Persoonlijk 5.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Instellen van het Niveau van de Bassen
Deze functie die niet van de bron afhangt,
stelt het niveau van de bassen bij tussen een
minimum en maximum waarde.
1- Geef een korte druk op SOUND.
2- Selecteer BASS met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het bijstellen
van het bassen niveau: -9 tot +9.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa 11
: De bassen frequentiedrempel kan
worden gewijzigd in het Sound Init Menu.
Notaa 22
: Deze gememoriseerde waarde mag
opnieuw worden gebruikt voor het vooraf
ingestelde Geluidseffect van "Bassen/Hoge
tonen" ("Bass/Treble").
Instellen van het Niveau van de
Hoge tonen
Deze functie die niet van de bron afhangt,
stelt de hoge tonen bij tussen een minimum
en maximum waarde.
1- Geef een korte druk op SOUND.
2- Selecteer TREBLE met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het bijstellen
van het hoge tonen niveau: -9 tot +9.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa 11
: De hoge tonen frequentie drempel kan
worden gewijzigd in het Sound Init Menu.
AUDIO
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:06 Page 125
129
Display van de afstand
1- Geef een korte druk op COMPUTER.
2- Selecteer DISTANCE met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor de display van de
totaal afgelegde afstand of de reisafstand.
4- Druk op ESC om het te verlaten.
Overgaan naar het CC Init Menu
Gebruik deze functie om naar het Autocom-
puter Init Menu te gaan.
1- Geef een korte druk op COMPUTER.
2- Selecteer COMP. INIT met de toetsen .
3- Druk op ENTER om naar het Autocom-
puter Init Menu te gaan (zie volgend menu).
Notaa
: U heeft toegang tot dit menu met een
lange druk op de COMPUTER toets.
Overgaan naar het Main Menu
Gebruik de SAM functie om direct naar het
Hoofdmenu te gaan.
1- Geef een korte druk op COMPUTER.
2- Selecteer SAM met de toetsen .
3- Druk op ENTER om naar het Hoofdmenu
te gaan.
AUTOCOMPUTER INITIALISA
TIE
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt
om naar het AUTOCOMPUTER INIT MENU
te gaan.
2- Gebruik de toetsen voor het selecte-
ren van een keuze.
3- Gebruik de toetsen voor het instellen
van de keuzewaarde.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Uurinstelling
Gebruik deze functie voor het instellen van
het uur.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer SET HOUR met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het instellen
van het uur.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa
: U kunt het uur alleen wijzigen wanneer
de klok in de handmatige modus staat.
Minuteninstelling
Gebruik deze functie voor het instellen van de
minuten.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer SET MINUTE met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het instellen
van de minuten.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa
: U kunt de minuten alleen wijzigen wanneer
de klok in de handmatige modus staat.
Instellen van het Klok Type
Gebruik deze functie voor het instellen van de
klokopmaak: 12 uur of 24 uur.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer CLOCK TYPE met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het kiezen van
12 U of 24 U (standaard waarde).
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Selectie van Klok Bijwerking Modus
Gebruik deze functie om de klok handmatig in te
stellen of deze automatisch bij te werken via RDS.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer CLOCK MODE met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het kiezen tussen
RDS (standaard waarde) of Handmatig.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Selectie van de Temperatuur Eenheden
Gebruik deze functie om de eenheid voor de
temperatuurdisplay te selecteren.
1- Houd de COMPUTER toets lang inge-drukt.
2- Selecteer TEMP. UNITS met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het kiezen van
de eenheden: C (Celsius: standaard
waarde) of F (Fahrenheit).
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Starten van het Vorst Alarm
Gebruik deze functie om het vorstalarm in te
stellen: zodra de temperatuur beneden de 3
°C daalt, wordt een alarm gestart.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer FROST WARN met de toetsen .
3- Selecteer ON of OFF met de toetsen
om de functie te activeren/deactiveren.
Nederlands
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:07 Page 129
130
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa
: U kunt deze functie alleen gebruiken
wanneer de temperatuurreceptor aangesloten is.
Selectie van de Snelheid Eenheden
Gebruik deze functie om de eenheid voor de
snelheiddisplay te selecteren.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer SPD UNITS met de toetsen
3- Gebruik de toetsen voor het instellen
van de units: km/u of mpu
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Instellen van het Snelheid Alarm
Gebruik deze functie om de snelheidwaarde
voor het alarm in te stellen, bij overschrijding
van deze waarde.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer SPEED WARN met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van een snelheid: 100, 110, 120, 130 of
140 km/u.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Notaa
: Het snelheidsalarm geeft pieptonen
met een frequentie die afhangt van het
verschil tussen de geregistreerde snelheid en
de actuele snelheid. De actuele bron blijft
hoorbaar op de achtergrond.
Starten van het Reis Alarm
Gebruik deze functie om een reisalarm in te
stellen. Dan wordt elke 15 minuten een alarm
afgebeeld wanneer u meer dan twee uur rijdt.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer TRIP WARN met de toetsen
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van ON of OFF om de functie te activeren/
deactiveren.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Starten van het Accu Alarm
Gebruik deze functie om een accuwaarde
voor een alarm in te stellen: dan wordt
wanneer het accu voltage beneden deze
waarde daalt een alarm afgebeeld.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer BAT. WARN met de toetsen
3- Gebruik de toetsen het instellen van
de waarde.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Selectie van de af te beelden Informatie
Gebruik deze functie om in te stellen wat op
de eerste regel wordt afgebeeld na drie keer
drukken op de DISPLAY toets.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer INFO LINE met de toetsen .
3- Gebruik de toetsen voor het selecteren
van de af te beelden informatie: tempera-
tuur, klok, snelheid, tijd, afstand of accu.
4- Druk op ESC voor het invoeren van de waarde.
Starten van het Kalibreren van de
Snelheid
Gebruik deze functie om het kalibreren van
de snelheid te starten.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer SPD CALIB met de toetsen .
3- Druk op ENTER om het kalibreren te starten.
Notaa
: Zie Configuratie voor het complete
kalibreerproces.
Starten van het Kalibreren van de PDC
Gebruik deze functie om het kalibreren van
de PDC te staren.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer PDC CALIB met de toetsen
3- Druk op ENTER om het kalibreren te starten.
Opnieuw instellen van de CC parameters
Gebruik deze functie om de Autocomputer
parameters opnieuw in te stellen.
1- Houd de COMPUTER toets lang ingedrukt.
2- Selecteer RESET met de toetsen .
3- Druk op ENTER voor het starten van het
opnieuw instellen.
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:07 Page 130
137
Nederlands
SYMPTOMEN OORZAAK/REMEDIE
GEEN ENERGIE Controleer:
De radio werkt niet. > Dat de set goed geïnstalleerd is in het dashboard (zie MONTAGE).
> Dat de set goed aangesloten is (zie Installatie Kaart en INSTALLATIE).
De set werkt niet en het displayscherm wordt niet
verlicht.
> Schakel de set uit.
> Controleer de zekering (zie INSTALLATIE).
GEEN GELUID Controleer:
Het display scherm wordt verlicht maar de set
geeft geen geluid (of alleen een fluittoon).
> Verhoog het volume: Wanneer u naar de radio luistert, draai dan naar een zone
waar de ontvangst van het station beter is.
> Controleer de antenne en de aansluiting ervan (zie INSTALLATIE).
> Controleer dat het zoeken naar een station is beëindigd.
> Wanneer uw portable telefoon is aangesloten, controleer dan de
Telefooninstelling.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers (voor- en
achterin), noch voor de radio noch voor de CD.
Controleer de luidsprekeraansluitingen op C1 (zie INSTALLATIE) en de
luidsprekerbalans (zie Sound Menu).
Er komt geen geluid uit de luidsprekers achterin na
de installatie van een subwoofer.
Controleer uw subwoofer installatie:
> de aansluiting achterin op de linker aansluiting C1 (zie INSTALLATIE)
> de instelling van de subwoofer versterker op ON (zie Sound Setup Menu).
Er komt geen geluid uit de luidsprekers na de
aansluiting van een telefoon.
Controleer uw telefoon installatie:
> de aansluiting binnen in de TEL IN aansluiting D1 (zie INSTALLATIE)
> De instelling van het detectieniveau (zie Hoofd Init Menu).
Er komt geen geluid uit de subwoofer na de
aansluiting van een externe versterker.
Controleer uw externe versterker installatie:
> de aansluiting van de externe versterker op D2 (zie INSTALLATIE)
> de instelling van de subwoofer versterker op OFF (zie Hoofd Init Menu).
GELUIDSPROBLEEM Controleer:
Het geluidsniveau is te laag tijdens de verkeers- of
nieuwsberichten.
Stel het volume bij voor de berichten (zie Sound Setup Menu).
Het geluidsniveau neemt af. Beeld de temperatuur van de set af: wanneer de temperatuur te hoog is, neemt het
geluidsniveau automatisch af.
Het telefoongeluid is misvormd. > Verminder het geluidsvolume van de telefoon tot de misvorming wordt opgeheven.
> Vermeerder het telefoonvolume met de set (zie Hoofd Init Menu).
CD FOUTEN Controleer:
De set werkt niet tijdens het gebruik van de CD
speler of de MP3 speler, en ERROR CD wordt
afgebeeld.
> Dat de CD goed in de CD speler is geschoven,
> dat de speler minstens een CD bevat,
> dat de disk goed is ingevoerd; dat er geen vuile, vreemde of beschadigde disk is
ingevoerd; Dat de speler satelliet goed is gesloten.
De set werkt niet tijdens het gebruik van de CD
wisselaar, en ERROR CD wordt afgebeeld.
> Dat het magazijn goed is ingevoerd in de CD wisselaar,
> dat de wisselaar minstens een CD bevat,
> dat de disks goed zijn ingevoerd; dat er geen vuile, vreemde of beschadigde
disk is ingevoerd; Dat de wisselaar satelliet goed is gesloten.
De Snel Voorwaarts functie werkt niet met uw CD.
Controleer dat uw CD geen MP3 CD is: in dat geval werkt deze functie niet met
MP3 CD.
De CD naam is niet beschikbaar in het CD menu. Wis minstens een CD naam door middel van de Del naamfunctie. Vergeet niet
dat u meer dan 50 CDs een naam kunt geven.
CDC FOUT Controleer:
De display beeldt CDC ERR af. De link tussen de CD wisselaar en de versterker is niet operationeel. Neem
contact op met uw dealer.
TEMPERATUURFOUT Controleer:
De display beeldt TEMP ERR af. Controleer dat de temperatuursreceptor goed is aangesloten (zie INSTALLATIE).
De display beeldt HI TEMP af. Het radiosysteem is overgegaan naar de hittebescherming modus: het
geluidsniveau is verminderd. Het radiosysteem keert weer terug naar de normale
modus zodra de heersende temperatuur is gedaald.
FUNCTIEFOUT Controleer:
De SDVC is niet beschikbaar. > Dat de snelheidsmeter goed is aangesloten op A1 (zie CONFIGURATIE)
> dat het kalibreren van de snelheid niet is gekalibreerd (zie CONFIGURATIE).
De Auto-equalizing is niet beschikbaar. De auto-equalizing is niet gekalibreerd (zie CONFIGURATIE).
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:07 Page 137
138
CD4402 CD4502 CD4802 CR4402
Bron
DAB Nee
Ja Ja Ja
Functies
Beluisteren van MP3 bestanden Nee Nee
Ja
Display van CD tekst Nee
Ja Ja
Veranderen van map Nee Nee
Ja
Openen van de TMC Nee
Ja
Nee
Ja
Instellen van de FM/DAB wisseling Nee
Ja Ja Ja
RADIO REFERENTIE
Het kan voorkomen dat u de verwachte
functie niet kunt vinden. Gelieve dan, voordat
u de dienst opbelt, deze tabel te controleren
en zorgvuldig de functies te bekijken die
werken met de referentie van uw autoradio.
Aan/Uit zetten . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Aan-/Uitzetten van de Waarschuwingsled 115
Aansluiting van de radio . . . . . . . . . .111
Activeren van de Nieuwsberichten .131
Openen van de TMC* . . . . . . . . . . . .131
Activeren van de Verkeersberichten (TA) .131
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Automatisch opslaan van een station . . . .118
Beluisteren van de MP3 bestanden* 121
Bepalen van de Tijd Scan . . . . . . . . .115
Bepaling Hoge Tonen Freq. Drempel 127
Bepaling van de Bassen Freq. Drempel . .127
Bepaling van de Subwoofer Drempel 127
Bewaren van een DAB station . . . . . . . .
in het geheugen . . . . . . . . . . . . . . .124
Bijwerking van het RDS Dynamisch . . . .
Geheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Controle van het volume . . . . . . . . .114
De benaming van de CD . . . . . . . . .122
Display van Bron Informatie . . . . . . .115
Display van CD Tekst* . . . . . . . . . . .121
Display van de afstand . . . . . . . . . . .129
Display van de klok . . . . . . . . . . . . .128
Display van de snelheid . . . . . . . . . .128
Display van de temperatuur . . . . . . .128
Display van de tijd . . . . . . . . . . . . . .128
Display van het Accu Voltage . . . . . .128
Eruit nemen van een tape . . . . . . . .123
Gebruik van afstandbediening** . . .112
Het instellen van de Geluidssterkte . . . .
voor Hoge Freq. . . . . . . . . . . . . . . . .127
Het instellen van het Afspelen . . . . . . . .
in Willekeurige volgorde . . . . . . . . .122
Het kalibreren van de Auto Equalizer . . . .113
Het kalibreren van de Snelheid . . . .113
Het opheffen van interferentie . . . .112
Het opzoeken van de PAD . . . . . . . .124
Het terugplaatsen van de façade . .112
Het vervangen van een zekering . . .111
Het wegnemen van de radio . . . . . .111
Het wissen van een CD naam . . . . . .122
In het geheugen opslaan van een station 119
INDEX
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:07 Page 138
139
Nederlands
Inbrengen van de CD in de CD wisselaar 120
Individueel aanpassen van de Geluid . . .
Reproductie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Installatie van een externe versterker . . . .112
Installatie van een subwoofer . . . . .112
Instellen van Audio Niveau . . . . . . . . . .
van het Bericht . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Instellen van de balans (LR luidsprekers) .126
Instellen van de eerste laag . . . . . . .132
Instellen van de Geluidssterkte . . . . . . .
voor Lage Freq. . . . . . . . . . . . . . . . .126
Instellen van de Helderheid . . . . . . . . . .
van het Display Licht . . . . . . . . . . . .117
Instellen van de Herhaling . . . . . . . . . . .
van het nummer . . . . . . . . . . . . . . .122
Instellen van de Radio Modus . . . . .118
Instellen van de SDVC . . . . . . . . . . .117
Instellen van de Tijd voor de Screen Saver 132
Instellen van de tweede laag . . . . . .132
Instellen van een Navigatie Systeem 116
Instellen van een Telefoon Uitrusting . . .116
Instellen van het Audio Niveau . . . . . . .
van de Signalen . . . . . . . . . . . . . . . .115
Instellen van het Klok Type . . . . . . .129
Instellen van het Navigatie Detectie . . . .
Niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Instellen van het Niveau van de Bassen . .125
Instellen van het Niveau . . . . . . . . . . . .
van de Hoge tonen . . . . . . . . . . . . . .125
Instellen van het Ruis Reductie systeem . .123
Instellen van het Snelheid Alarm . . .130
Instellen van het Telefoon Volume . .116
Instellen van het wisselen van FM/DAB* .131
Instelling van de balans . . . . . . . . . . . . .
(luidsprekers achterin & voorin) . . . .126
Instelling van Detectieniveau . . . . . . . . .
van de Telefoon . . . . . . . . . . . . . . . .116
Instelling van een Aanvullende Uitrusting 115
Instelling van het Subwoofer Volume . . .126
Instelling voor het Comprimeren . . . . . .
van het Geluid . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Keren van de tape . . . . . . . . . . . . . .123
Links Zoeken/Rechts Zoeken . . . . .117
Minuteninstelling . . . . . . . . . . . . . . .129
Montage van een DIN radio . . . . . . .111
Montage van een JIN radio** . . . . .111
Naam geven aan een Radio Frequentie . .118
Naar Boven Zoeken/Naar Beneden . . . . .
Zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Opnieuw instellen van de CC parameters 130
Opnieuw instellen van de Sound Init . . . .126
Opslaan van het PAD . . . . . . . . . . . .124
Overgaan naar het CC Init Menu . . .129
Overgaan naar het Init Menu . . . . . .126
Overgaan naar het Tuner Init Menu .119
Radiogebruik zonder dat u rijdt . . . .115
Scannen van stations of van presets 118
Selecteren van de Continent Zone . .120
Selecteren van de DAB stations . . . .124
Selecteren van een band . . . . . . . . .124
Selecteren van een bron . . . . . . . . . .114
Selecteren van een golfband . . . . . .117
Selecteren van een Toon Stijl (1) . . .125
Selecteren van een Toon Stijl (2) . . .125
Selecteren van het Scan Type . . . . . .119
Selecteren van Signalen . . . . . . . . . .116
Selectie van de af te beelden Informatie .130
Selectie van de Snelheid Eenheden .130
Selectie van de Temperatuur Eenheden . .129
Selectie van Klok Bijwerking Modus 129
Selectie van screensaver . . . . . . . . . .132
Snel Achteruit/Voorui . . . . . . . . . . . .121
Snel Terugspoelen/Snel vooruit spoelen . .123
Starten van de animaties . . . . . . . . .131
Starten van de Auto-equalizing . . . .127
Starten van de Automatische Nivellering .127
Starten van de Geluidssterkte Curve 125
Starten van de luidsprekers installatie . . .117
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:07 Page 139
140
Starten van een Subwoofer Versterker . .127
Starten van het Accu Alarm . . . . . . .130
Starten van het Kalibreren van de PDC . .130
Starten van het Kalibreren . . . . . . . . . . .
van de Snelheid . . . . . . . . . . . . . . . .130
Starten van het RDS Stations Memo 118
Starten van het Reis Alarm . . . . . . . .130
Starten van het Vorst Alarm . . . . . . .129
Starten van Zoeken naar Nummer . .123
Starten van Zoeken van een Nummer . . .121
Steken van een CD in de CD speler .120
Uitwerpen van de CD uit de CD speler . . .120
Uitwerpen van een CD . . . . . . . . . . . . . .
uit de CD wisselaar . . . . . . . . . . . . . .120
Uurinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Veranderen van Map in MP3 CD* . .121
Vorige/Volgende Disk . . . . . . . . . . .121
Vorige/Volgende Nummer . . . .121, 123
Zoeken naar een betere transfer . . .119
Zoeken van de beste ontvangst . . .118
Zoeken van een Programma Type . . .118, 124
AN 2001 2L nl.qxd 16/07/01 15:07 Page 140
CD4402, CD4502
CD4802, CR4402
User manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d’uso
Instrucciones de manejo
Modo de emprego
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
English
www.vdodayton.com
TUNER INIT MENU...
ENTER
ENTER
Key in CD or MP3 source
CD MENU...
Intro scan
CD name
Repeat
Del name
Random
Compress
ENTER
ENTER
Key in TAPE source
TAPE MENU...
Intro scan
Dolby Nr
DAB MENU...
Recall PAD
ENTER
ENTER
Key in DAB source
Band
Learn
Save in
Store PAD
PTY search
Scan type
Search lvl
Tuner
SAM
SAM
SAM
ENTER
ENTER
Key in TUNER source
TUNER MENU...
Band
Start AST
PTY search
AF
Tuning
Save in
Tuner Init
Scan preset
Start memo
MUTE
MUTE
Key
MAIN MENU...
Mute the selected source
SOURCE
SOURCE
Key
SOURCE MENU...
ANNOUNCE MENU...
Scan Time
Logic
Auxiliary
Chimes lvl
Chimes set
TA Volume
Phone
Phone lvl
Nav
Nav lvl
SDVC type
Warn. LED
Tuner
CDC
Auxiliary
DAB
RDSmem Dyn
TMC
Traffic
News
CD/Tape/MP3
Phone Vol.
Brightness
Name
SAM
Optimize
SAM
Install
3111 115 34291.1 06/01 fr
3111 115 34291.1 06/01 fr
Car MMultimedia SSystems
VDO DDayton TThe CCar BBrand
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
AN 2001 2L cover front.qxd 18/07/01 10:18 Page 1
23


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for VDO Dayton cd 4802 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of VDO Dayton cd 4802 in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 2,05 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info