503080
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/60
Next page
Backofen • Herd
Combair S und SG
Bedienungsanleitung
V-ZUG AG
2
Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden
haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach.
Nehmen Sie sich trotzdem Zeit, diese Bedienungsanleitung zu lesen. So
werden Sie mit Ihrem Gerät vertraut und können es optimal und störungsfrei
benutzen.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise.
Änderungen
Text, Bild und Daten entsprechen dem technischen Stand des Gerätes zur
Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung. Änderungen im Sinne der
Weiterentwicklung bleiben vorbehalten.
Gültigkeitsbereich
Die Modellnummer entspricht den ersten 3 Ziffern auf dem Typenschild.
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Modelle:
Ausführungsabweichungen sind im Text erwähnt.
© V-ZUG AG, CH-6301 Zug, 2012
Typ Modell-Nr. Masssystem
ECS 21A 55-600/55-762
ECS60 22A 60-600
BCS 35A 55-600/55-762
BCS60 36A 60-600/60-762
ECSG 25A 55-762
ECSG60 26A 60-600
BCSG 39A 55-600/55-762
BCSG60 40A 60-600/60-762
3
Inhalt
1 Sicherheitshinweise 5
1.1 Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Gerätespezifische Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4 Gebrauchshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Entsorgung 13
3 Gerätebeschreibung 14
3.1 Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.2 Bedienungs- und Anzeigeelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.3 Garraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.4 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4 Bedienung 20
4.1 Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.2 Betriebsart wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.3 Garraumtemperatur wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.4 Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5 Benutzereinstellungen 22
5.1 Uhrzeitanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.2 Signalton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.3 Uhrzeitformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6 Uhrfunktionen 24
6.1 Uhrzeit einstellen und ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.2 Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.3 Einschaltdauer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.4 Startaufschub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7 Betriebsarten 31
7.1 Ober-/Unterhitze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.2 Ober-/Unterhitze feucht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7.3 Unterhitze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7.4 Heissluft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7.5 Heissluft feucht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
7.6 PizzaPlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.7 Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.8 Grill-Umluft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4
8 Tipps und Tricks 37
8.1 Gebäck und Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.2 Kuchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.3 Bräunungsunterschied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.4 Energie sparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
9 Option 39
9.1 Wärmeschublade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
10 Pflege und Wartung 40
10.1 Aussenreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10.2 Türdichtung reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10.3 Gerätetür reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
10.4 Zubehör und Auflagegitter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
10.5 Emaillierten Garraum reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
10.6 Katalytische Selbstreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
10.7 Glühlampe ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
11 Störungen selbst beheben 46
11.1 Was tun, wenn … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
11.2 Nach einem Stromunterbruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
12 Herd 50
12.1 Bedien- und Anzeigeelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
12.2 Kochgeschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
12.3 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
12.4 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
13 Zubehör und Ersatzteile 54
14 Technische Daten 56
15 Stichwortverzeichnis 57
16 Reparatur-Service 59
5
1 Sicherheitshinweise
1.1 Verwendete Symbole
Kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, Schäden am Gerät oder an
der Einrichtung führen!
Informationen und Hinweise, die zu beachten sind.
Informationen zur Entsorgung.
Informationen zur Bedienungsanleitung.
Markiert Arbeitsschritte, die Sie der Reihe nach ausführen müssen.
Beschreibt die Reaktion des Gerätes auf Ihren Arbeitsschritt.
Markiert eine Aufzählung.
1 Sicherheitshinweise
6
1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise
• Gerät erst nach dem Lesen der Bedienungs-
anleitung in Betrieb nehmen!
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschliesslich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt
zu werden, es sei denn, sie werden durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person beauf-
sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist.
Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Falls die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst oder
eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
1 Sicherheitshinweise
7
1.3 Gerätespezifische Sicherheitshinweise
WARNUNG: Während des Gebrauchs werden
das Gerät und seine berührbaren Teile heiss.
Vorsicht ist geboten, um das Berühren von
Heizelementen zu vermeiden.
• Kinder jünger als 8 Jahre müssen fernge-
halten werden, es sei denn, sie werden
ständig beaufsichtigt.
• Diese Geräte können von Kindern ab
8 Jahren und darüber und von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
1 Sicherheitshinweise
8
• WARNUNG: Zugängliche Teile können bei
Benutzung heiss werden. Kleine Kinder fern
halten.
• Keine aggressiven abrasiven Reiniger oder
scharfe Metallschaber für die Reinigung des
Glases der Backofentür benutzen, da sie die
Oberfläche zerkratzen können. Dies kann das
Glas zerstören.
• Eine Wärmeschublade und deren Inhalt
werden heiss.
Bei Geräten mit pyrolytischer Selbstreinigung;
übermässige Verschmutzungen und Zubehör
müssen vor der pyrolytischen Selbstreinigung
entfernt werden.
• Nur den für diesen Backofen empfohlenen
Gargutsensor benutzen.
Verwenden Sie niemals ein Dampfreinigungs-
gerät.
1 Sicherheitshinweise
9
• WARNUNG: Vor dem Auswechseln der
Lampe sicherstellen, dass das Gerät
abgeschaltet und vom Netz getrennt ist, um
einen möglichen elektrischen Schlag zu
vermeiden.
• WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen auf
dem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich
sein und zu Bränden führen. NIEMALS
versuchen ein Feuer mit Wasser zu löschen,
sondern das Gerät ausschalten und dann die
Flammen vorsichtig zum Beispiel mit einem
Deckel oder einer Löschdecke abdecken.
• WARNUNG: Aufgrund Brandgefahr niemals
Gegenstände auf dem Kochfeld lagern.
1 Sicherheitshinweise
10
1.4 Gebrauchshinweise
Vor der ersten Inbetriebnahme
Das Gerät darf nur gemäss separater Installationsanleitung eingebaut und
an das Stromnetz angeschlossen werden. Lassen Sie die notwendigen
Arbeiten von einem konzessionierten Installateur/Elektriker ausführen.
Bestimmungsgemässe Verwendung
Das Gerät ist für die Zubereitung von Speisen im Haushalt vorgesehen. Im
Garraum darf auf keinen Fall flambiert oder mit viel Fett gebacken werden!
Bei zweckentfremdetem Betrieb oder falscher Behandlung kann keine
Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Benutzen Sie das Gerät niemals zum Trocknen von Tieren, Textilien und
Papier!
Nicht zur Beheizung eines Raumes verwenden.
Das Gerät sollte nur bei Umgebungstemperaturen von 5 °C bis 35 °C
eingebaut und betrieben werden. Bei Frostgefahr kann Restwasser in den
Pumpen einfrieren und diese beschädigen.
Reparaturen, Veränderungen oder Manipulationen am oder im Gerät,
insbesondere an Strom führenden Teilen, dürfen nur durch den Hersteller,
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ausgeführt
werden. Unsachgemässe Reparaturen können zu schweren Unfällen,
Schäden am Gerät und an der Einrichtung sowie zu Betriebsstörungen
führen. Beachten Sie bei einer Betriebsstörung am Gerät oder im Falle
eines Reparaturauftrages die Hinweise im Kapitel Reparatur-Service.
Wenden Sie sich bei Bedarf an unseren Kundendienst.
Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit
nachschlagen können.
Das Gerät entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den
einschlägigen Sicherheitsvorschriften. Um Schäden und Unfälle zu
vermeiden, ist ein sachgemässer Umgang mit dem Gerät Voraussetzung.
Bitte beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung.
1 Sicherheitshinweise
11
Zum Gebrauch
Nutzen Sie die Möglichkeit der Kindersicherung.
Falls das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, nehmen Sie es nicht
in Betrieb und wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
Sobald eine Funktionsstörung entdeckt wird, muss das Gerät vom
Stromnetz getrennt werden.
Vergewissern Sie sich vor dem Schliessen der Gerätetür, dass sich keine
Fremdkörper oder Haustiere im Garraum befinden.
Bewahren Sie im Garraum und der Wärmeschublade keine Gegenstände
auf, die bei unbeabsichtigtem Einschalten eine Gefahr darstellen können.
Lagern Sie keine Lebensmittel sowie temperaturempfindlichen oder feuer-
gefährlichen Materialien, z. B. Reinigungsmittel, Backofensprays usw., im
Garraum.
Bei Geräten mit Grill; lassen Sie beim Grillieren die Gerätetür geschlossen.
Durch die Hitze könnten sonst Schäden an Bedienungs- und Anzeige-
elementen oder an den darüber liegenden Einbauschränken entstehen.
Vorsicht, Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird beim Betrieb sehr heiss. Auch die Gerätetür wird erwärmt.
Beim Öffnen der Gerätetür kann Dampf aus dem Garraum entweichen.
Das aufgeheizte Gerät bleibt nach dem Ausschalten noch längere Zeit
heiss und kühlt nur langsam auf Raumtemperatur ab. Warten Sie, bis das
Gerät abgekühlt ist, bevor Sie z. B. Reinigungsarbeiten vornehmen.
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich leicht. Das Erhitzen von Öl im
Garraum für das Anbraten von Fleisch ist gefährlich und zu unterlassen.
Versuchen Sie niemals, brennendes Öl oder Fett mit Wasser zu löschen.
Explosionsgefahr! Ersticken Sie Brände mit einer Feuerlöschdecke und
halten Sie Türen und Fenster geschlossen.
Erhitzte Lebensmittel dürfen nicht mit Spirituosen (Cognac, Whisky,
Schnaps usw.) übergossen werden. Explosionsgefahr!
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Kräuter, Brot, Pilze
usw. trocknen. Bei Übertrocknung besteht Brandgefahr.
Wenn Sie Rauch durch einen mutmasslichen Brand des Gerätes oder im
Garraum beobachten, halten Sie die Gerätetür geschlossen und unter-
brechen Sie die Stromversorgung.
Zubehör wird im Garraum heiss. Benutzen Sie Schutzhandschuhe oder
Topflappen.
1 Sicherheitshinweise
12
Vorsicht, Verletzungsgefahr!
Achten Sie darauf, dass niemand mit den Fingern in die Türscharniere
greift. Beim Bewegen der Gerätetür besteht sonst Verletzungsgefahr.
Besonders bei Anwesenheit von Kindern ist Vorsicht geboten.
Lassen Sie die Gerätetür nur in Raststellung offen. Bei geöffneter Gerätetür
besteht Stolper- und Quetschgefahr! Setzen oder stützen Sie sich nicht auf
die Gerätetür und benutzen Sie diese nicht als Abstellfläche.
Bei Herden; zum Schutz von Kleinkindern kann ein Kinder-Herdschutz
angebracht werden. Dieser ist im Fachhandel erhältlich.
Vorsicht, Lebensgefahr!
Verpackungsteile, z. B. Folien und Styropor, können für Kinder gefährlich
sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fern halten.
Geräteschäden vermeiden
Schlagen Sie die Gerätetür nicht zu.
Stellen Sie Gegenstände nicht direkt auf die Unterhitze.
Bei Geräten ohne sichtbare Unterhitze (Heizkörper) darf keine Aluminium-
schutzeinlage verwendet werden.
Im Garraum keine Gegenstände benutzen, die rosten können.
Das Schneiden mit Messern oder Schneidrädern im Original-Kuchenblech
verursacht sichtbare Beschädigungen.
Die Gerätetür in Raststellung offen lassen, bis der Garraum abgekühlt ist,
um Korrosion zu vermeiden.
Achten Sie beim Reinigen darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
Verwenden Sie ein mässig feuchtes Tuch. Spritzen Sie das Gerät niemals
innen oder aussen mit Wasser ab. Eindringendes Wasser verursacht
Schäden.
Gusskochplatten nicht ohne Geschirr während längerer Dauer mit hoher
Leistung eingeschaltet lassen. Dadurch glühen die Platten aus.
13
2 Entsorgung
Verpackung
Das Verpackungsmaterial (Karton, Kunststofffolie PE und Styropor EPS) ist
gekennzeichnet und soll wenn möglich dem Recycling zugeführt und
umweltgerecht entsorgt werden.
Deinstallation
Das Gerät vom Stromnetz trennen. Bei fest installiertem Gerät ist dies
durch einen konzessionierten Elektriker vorzunehmen!
Sicherheit
Zur Vermeidung von Unfällen durch unsachgemässe Verwendung, im
Speziellen durch spielende Kinder, ist das Gerät unbenutzbar zu machen.
Stecker aus der Steckdose ziehen bzw. Anschluss von einem Elektriker
demontieren lassen. Anschliessend das Netzkabel am Gerät abschneiden.
Entsorgung
Das Altgerät ist kein wertloser Abfall. Durch sachgerechte Entsorgung
werden die Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt.
Auf dem Typenschild des Gerätes ist das Symbol abgebildet. Es weist
darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht
zulässig ist.
Die Entsorgung muss gemäss den örtlichen Bestimmungen zur Abfall-
beseitigung erfolgen. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden
Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll
oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben, um weitere
Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung des
Produktes zu erhalten.
14
3 Gerätebeschreibung
3.1 Aufbau
1 Bedienungs- und Anzeigeelemente
2 Drehschalter
3 Lüftungsöffnung
4 Türgriff
5 Gerätetür
6 Geräte-/Wärmeschublade *
* modellabhängig
Die Drehschalter sind versenkbar.
Das Versenken ist nur möglich, wenn der Drehschalter in
Position «0» ist.
Auf die Mitte des Drehschalters drücken.
˚C
1
3
2
4
5
6
3 Gerätebeschreibung
15
3.2 Bedienungs- und Anzeigeelemente
Anzeige
Symbole Betriebsarten
Symbole
* modellabhängig
Uhrzeit
Einschaltdauer
Ausschaltzeit
Timer
Ober-/Unterhitze Ober-/Unterhitze feucht
Unterhitze Heissluft feucht
Grill PizzaPlus
Grill-Umluft Heissluft
Garraumtemperatur Einschaltdauer
Betriebsart/Kochzone Ausschaltzeit
Wärmeschublade * Uhrzeit
Timer
50
0
250
150
200
100
˚C
0
3 Gerätebeschreibung
16
Tasten
* modellabhängig
Drehschalter
Wärmeschublade * Einstellknopf
Beleuchtung
Uhrzeit
Einschaltdauer
Ausschaltzeit
Timer
Garraumtemperatur Betriebsart
3 Gerätebeschreibung
17
3.3 Garraum
1 Gerätetür 7 Berührungsschutz Grill/Oberhitze
2 Türdichtung 8 Garraumentlüftung
3 Unterhitze 9 Grill/Oberhitze
4 Beleuchtung 10 Auflagen mit Beschriftung
5 Heissluftgebläse 11 Schutzeinlage
6 Garraumtemperaturfühler
1
2
3
4
7
8
4
5
3
2
1
6
10
9
11
3 Gerätebeschreibung
18
3.4 Zubehör
Original-Kuchenblech
Gitterrost
Beschädigung durch falsche Behandlung!
Schneiden Sie nicht mit Messern oder Schneidrädern im Zubehör.
Backform für Wähen und Guetzli
Auffangschale in Verbindung mit dem Gitterrost
Wird es beim Backen nur teilweise bedeckt, kann es
sich verformen. Dies ist eine normale Erscheinung.
Beim Abkühlen erhält es wieder die ursprüngliche
Form.
Original-Kuchenblech mit «Schrägung» 1 nach
hinten in den Garraum schieben.
Nur in der normalen Gebrauchslage verwenden –
nicht umgekehrt.
Auflage für Bratengeschirr und Backformen
Auflage für Fleisch, tiefgekühlte Pizza usw.
•Querstrebe 1 nach hinten in den Garraum schieben.
Dadurch kann das Gargut sicher aus dem Garraum
herausgezogen werden.
Auskühlen von Gebäck
1
1
3 Gerätebeschreibung
19
Schutzeinlage
Sonderzubehör
Zwischen Garraumboden und Unterhitze eingelegt,
um Verschmutzungen des Garraumbodens zu
vermeiden.
Stellen Sie Zubehör, welches nicht im Lieferumfang enthalten ist,
auf den Gitterrost.
Sonderzubehör finden Sie unter: www.vzug.com
20
4 Bedienung
Der Timer, die Einschaltdauer sowie die Ausschaltzeit können durch ein- oder
mehrmaliges Antippen der entsprechenden Taste gewählt werden.
Das Symbol der gewählten Funktion blinkt.
In der Anzeige blinkt ein Vorschlag.
Durch Drehen am Einstellknopf wird die Einstellung geändert.
Durch Drücken auf den Einstellknopf wird die Einstellung bestätigt,
oder das Gerät übernimmt diese automatisch nach 10 Sekunden.
Weitere Einstellungen oder Änderungen können jederzeit vorgenommen
werden.
4.1 Erste Inbetriebnahme
Bevor das neu installierte Gerät das erste Mal benutzt wird, bitte Folgendes
ausführen:
Verpackungs- und Transportmaterialien aus dem Garraum entfernen.
Falls in der Anzeige blinkt, am Einstellknopf drehen und die
Uhrzeit einstellen.
Garraum und Zubehörteile reinigen.
Leeren Garraum (ohne Gitterrost, Bleche usw.) mit Betriebsart bei
maximaler Garraumtemperatur ca. 1 Stunde beheizen.
Ist Ihr Gerät mit Gusskochplatten ausgestattet, diese einzeln während
5 Minuten (ohne Kochgeschirr) auf höchster Leistungsstufe heizen.
Durch Drücken auf den Einstellknopf kann von Stunden zu
Minuten gesprungen werden.
Durch Drehen können die Stunden bzw. die Minuten eingestellt
werden.
Durch Drücken auf den Einstellknopf wird die Einstellung
bestätigt.
Da es dabei zu Geruchs- und Rauchentwicklung kommen kann, den
Raum während dieser Zeit gut lüften.
Die Inbetriebnahme und Bedienung eines Glaskeramik-Kochfeldes ist
in der separaten Bedienungsanleitung beschrieben. Bitte befolgen
Sie die dort aufgeführten Hinweise.
4 Bedienung
21
4.2 Betriebsart wählen
Drehschalter auf gewünschte Betriebsart stellen.
Das Symbol leuchtet.
4.3 Garraumtemperatur wählen
Garraumtemperatur wählen.
Das Symbol leuchtet.
Der Garraum wird aufgeheizt.
Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist,
erlischt das Symbol
ertönt ein kurzer Signalton.
4.4 Ausschalten
Drehschalter und auf «0» stellen.
Das Symbol erlischt, sofern beim Herd keine Kochzone in Betrieb ist.
Gargut entnehmen
Fertiges Gargut aus Garraum nehmen.
Gebäck zum Auskühlen auf Gitterrost legen.
Gerätetür in Raststellung offen lassen, bis der Garraum abgekühlt ist, um
Korrosion zu vermeiden.
Verbrennungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heisse Luft aus dem Garraum
entweichen.
Das Zubehör ist heiss. Benutzen Sie Schutzhandschuhe oder
Topflappen.
22
5 Benutzereinstellungen
Sie können die Einstellungen anpassen.
Bei ausgeschaltetem Gerät den Einstellknopf gedrückt halten, bis
–in der Anzeige steht.
Durch Drücken auf den Einstellknopf bestätigen.
In der Anzeige steht für «Uhrzeitanzeige sichtbar».
Durch Drehen am Einstellknopf Einstellung wählen.
Durch Drücken auf den Einstellknopf bestätigen.
In der Anzeige blinkt z. B. für «Signalton laut».
Durch Drehen am Einstellknopf wechselt die Anzeige auf für
«Signalton leise».
Durch Drücken auf den Einstellknopf wird die Einstellung bestätigt.
Mögliche Einstellungen
Nach einem Stromunterbruch ist die jeweilige Werkeinstellung wieder
aktiv.
sichtbar *
nicht sichtbar
Uhrzeitanzeige
laut *
Signalton
12 h
* Werkeinstellung
24 h *
Uhrzeitformat
leise
5 Benutzereinstellungen
23
5.1 Uhrzeitanzeige
In der Einstellung «nicht sichtbar» bleiben die Anzeigen bei ausgeschaltetem
Gerät dunkel. Bei eingeschaltetem Gerät ist die Uhrzeit sichtbar.
5.2 Signalton
Der Signalton kann in zwei verschiedene Lautstärken eingestellt werden.
5.3 Uhrzeitformat
Bei der Einstellung «24 h» ist das europäische, bei «12 h» das amerikanische
Zeitformat (a. m./p. m.) aktiv.
Der tiefste Wert des Stromverbrauchs kann durch die Wahl der Benut-
zereinstellung , «Uhrzeitanzeige nicht sichtbar», erreicht
werden. Trotz Standby-Sparautomatik bleiben die Sicherheitsfunk-
tionen aktiv.
laut maximale Lautstärke
leise reduzierte Lautstärke
24
6 Uhrfunktionen
Folgende Uhrfunktionen stehen zur Verfügung:
•Uhrzeit
•Timer
Einschaltdauer – zeitgesteuertes Ausschalten des Gerätes
Startaufschub – zeitgesteuertes Ein- und Ausschalten des Gerätes
6.1 Uhrzeit einstellen und ändern
Taste antippen.
In der Anzeige blinken die Stunden.
–Das Symbol blinkt.
Am Einstellknopf drehen und die Stunden einstellen.
Taste antippen oder auf den Einstellknopf drücken.
In der Anzeige blinken die Minuten.
–Das Symbol blinkt.
Am Einstellknopf drehen und die Minuten einstellen.
Durch Drücken auf den Einstellknopf Einstellungen bestätigen.
Bei ausgeschaltetem Gerät wird die Helligkeit der Uhrzeitanzeige
nachts von 24 bis 6 Uhr reduziert.
Ist das Uhrzeitformat gewählt, wird die Helligkeit nicht
reduziert.
Die Uhrzeit kann nicht geändert werden, falls das Gerät in Betrieb
oder ein Startaufschub eingestellt ist.
6 Uhrfunktionen
25
6.2 Timer
Der Timer funktioniert wie eine Eieruhr. Er kann immer und unabhängig von
allen anderen Funktionen genutzt werden.
Einstellen
Taste antippen.
In der Anzeige blinkt .
Das Symbol blinkt.
Am Einstellknopf drehen und Dauer einstellen.
Die Einstellung erfolgt
bis 10 Minuten in 10-Sekunden-Schritten, z. B. = 9 Min. 50 Sek.
ab 10 Minuten in Minuten-Schritten, z. B. = 1 Std. 12 Min.
Die maximale Timer-Dauer beträgt 9 Std. 59 Min.
Starten
Durch Drücken auf den Einstellknopf Timer starten.
In der Anzeige ist die ablaufende Restdauer sichtbar.
Das Symbol leuchtet.
Eingestellte Dauer abgelaufen
Nach Ablauf der eingestellten Dauer
ertönt während 1 Minute eine wiederholte Folge von 5 kurzen Signaltönen
blinkt das Symbol .
Durch Antippen von Taste Signalton ausschalten.
Durch 1× Antippen von Taste kann die Dauer auf zurück-
gestellt werden.
6 Uhrfunktionen
26
Kontrollieren und ändern
Taste antippen.
In der Anzeige blinkt die ablaufende Restdauer.
–Das Symbol blinkt.
Durch Drehen am Einstellknopf Timer-Dauer ändern.
Vorzeitig ausschalten
Taste 2× antippen.
In der Anzeige blinkt .
–Das Symbol blinkt.
Durch Drücken auf den Einstellknopf bestätigen.
6.3 Einschaltdauer
Ist die Einschaltdauer abgelaufen, schaltet die gewählte Betriebsart
automatisch aus.
Einstellen
Gewünschte Betriebsart und Garraumtemperatur wählen.
Garraum gegebenenfalls vorheizen.
Gargut in Garraum stellen.
Taste antippen.
In der Anzeige blinkt .
–Das Symbol blinkt.
Am Einstellknopf drehen und Einschaltdauer – maximal
9 Std. 59 Min. – einstellen.
Durch Drücken auf den Einstellknopf bestätigen.
In der Anzeige ist die ablaufende Restdauer sichtbar.
Das Symbol leuchtet.
6 Uhrfunktionen
27
Kontrollieren und ändern
Taste antippen.
In der Anzeige blinkt die ablaufende Restdauer.
Das Symbol blinkt.
Durch Drehen am Einstellknopf Einschaltdauer ändern.
Vorzeitig ausschalten
Drehschalter auf «0» stellen.
Einschaltdauer abgelaufen
Nach Ablauf der eingestellten Dauer
schaltet die gewählte Betriebsart automatisch aus
ertönt während 1 Minute ein langer, unterbrochener Signalton
blinkt in der Anzeige
blinkt das Symbol
bleiben die Einstellungen während 3 Minuten erhalten.
Einschaltdauer verlängern
Innerhalb von 3 Minuten durch Drehen am Einstellknopf die neue
Dauer wählen.
Ausschalten
Drehschalter auf «0» stellen.
6 Uhrfunktionen
28
6.4 Startaufschub
Der Startaufschub ist aktiv, wenn bei gewählter Betriebsart die Einschaltdauer
und zusätzlich die Ausschaltzeit eingestellt sind.
Das Gerät schaltet automatisch ein und zum gewünschten Zeitpunkt wieder
aus.
Gargut in Garraum stellen.
Gewünschte Betriebsart und Garraumtemperatur wählen.
Nicht durch Drücken auf den Einstellknopf bestätigen.
Einschaltdauer einstellen
Taste antippen.
In der Anzeige blinkt .
–Das Symbol blinkt.
Am Einstellknopf drehen und Einschaltdauer – maximal
9 Std. 59 Min. – einstellen.
Nicht durch Drücken auf den Einstellknopf bestätigen.
Ausschaltzeit einstellen
Taste erneut antippen.
In der Anzeige blinkt z. B. – Ausschaltzeit ohne Aufschub.
–Das Symbol blinkt.
Am Einstellknopf drehen und Ausschaltzeit einstellen.
Leicht verderbliche Lebensmittel nicht ungekühlt lassen.
6 Uhrfunktionen
29
Durch Drücken auf den Einstellknopf bestätigen.
In der Anzeige steht die Uhrzeit.
Die Symbole und leuchten.
Die gewählte Betriebsart bleibt bis zum automatischen Start
ausgeschaltet.
Beispiel
Betriebsart und 180 °C wählen.
Um 8 Uhr eine Einschaltdauer von 1 Std. und 15 Min. einstellen.
Ausschaltzeit auf 11 Uhr 30 einstellen.
Das Gerät schaltet automatisch um 10 Uhr 15 ein und um 11 Uhr 30
wieder aus.
Kontrollieren und ändern
Taste antippen.
Die Einschaltdauer ist während 2 Sekunden sichtbar.
Taste antippen.
Die Ausschaltzeit blinkt und kann geändert werden.
Die Ausschaltzeit kann um maximal 23 Std. 59 Min. aufgeschoben
werden.
Ist das Uhrzeitformat gewählt, beträgt der Aufschub maximal
11 Std. 59 Min.
Die Einschaltdauer kann nicht geändert werden.
6 Uhrfunktionen
30
Vorzeitig ausschalten
Drehschalter auf «0» stellen.
Einschaltdauer abgelaufen
Nach Ablauf der eingestellten Dauer
schaltet die gewählte Betriebsart automatisch aus
ertönt während 1 Minute ein langer, unterbrochener Signalton
blinkt in der Anzeige
blinkt das Symbol
bleiben die Einstellungen während 3 Minuten erhalten.
Einschaltdauer verlängern
Innerhalb von 3 Minuten durch Drehen am Einstellknopf die neue
Dauer wählen.
Ausschalten
Drehschalter auf «0» stellen.
31
7 Betriebsarten
Nachfolgend sind alle Betriebsarten beschrieben.
Formen auf Gitterrost stellen.
Original-Kuchenblech mit «Schrägung» nach hinten in Garraum schieben.
Durch Drehen des Drehschalters gewünschte Betriebsart auswählen.
7.1 Ober-/Unterhitze
Die Beheizung erfolgt durch die Heizkörper oben und unten.
Anwendung
Klassische Betriebsart zum Backen und Garen auf 1 Auflage
Kuchen, Guetzli, Brot und Braten
Beachten Sie die Hinweise unter Tipps und Tricks und in den
separaten Einstelltipps.
Temperaturbereich 50–270 °C
Vorschlagswert 200 °C
Auflage 2 (oder 1)
Für ein knuspriges Ergebnis dunkles emailliertes Blech oder eine
Schwarzblechform verwenden.
7 Betriebsarten
32
7.2 Ober-/Unterhitze feucht
Die Beheizung erfolgt durch die Heizkörper oben und unten. Der entstehende
Dampf wird minimal aus dem Garraum abgeführt. Die Feuchtigkeit des
Garguts bleibt erhalten.
Anwendung
Brot, Hefegebäck, Braten und Gratin auf 1 Auflage
Niedertemperaturgaren
7.3 Unterhitze
Die Beheizung erfolgt durch den unteren Heizkörper.
Anwendung
Intensives Nachbacken von Wähenboden
Sterilisieren
Temperaturbereich 50–270 °C
Vorschlagswert 200 °C
Auflage 2 (oder 1)
Temperaturbereich 50–270 °C
Vorschlagswert 200 °C
Auflage 2 (oder 1)
Für ein knuspriges Ergebnis dunkles emailliertes Blech oder eine
Schwarzblechform verwenden.
7 Betriebsarten
33
7.4 Heissluft
Die Garraumluft wird durch den Heizkörper hinter der Garraumrückwand
aufgeheizt und gleichmässig umgewälzt.
Anwendung
Besonders geeignet um Kleingebäck auf mehreren Auflagen gleichzeitig
zu backen
Kuchen, Brot und Braten
Temperaturbereich 50–270 °C
Vorschlagswert 180 °C
Auflage
1 + 3 oder 2
(oder 1 + 2 + 3)
Temperatur ca. 20 °C niedriger wählen als bei , da die Wärme-
übertragung effizienter ist.
7 Betriebsarten
34
7.5 Heissluft feucht
Die Garraumluft wird durch den Heizkörper hinter der Garraumrückwand
aufgeheizt und gleichmässig umgewälzt. Der entstehende Dampf wird
minimal aus dem Garraum abgeführt. Die Feuchtigkeit des Garguts bleibt
erhalten.
Anwendung
Hefegebäck und Brot auf mehreren Auflagen gleichzeitig
Gratin und Auflauf
Temperaturbereich 50–270 °C
Vorschlagswert 180 °C
Auflage
1 + 3 oder 2
(oder 1 + 2 + 3)
Temperatur ca. 20 °C niedriger wählen als bei , da die Wärme-
übertragung effizienter ist.
7 Betriebsarten
35
7.6 PizzaPlus
Die Beheizung erfolgt durch Heissluft und Unterhitze. Der Boden des
Backguts wird intensiver gebacken.
Anwendung
Pizza
Wähen und Quiches
7.7 Grill
Die Beheizung erfolgt durch den Grillheizkörper.
Anwendung:
Flaches Grillgut, z. B. Steaks, Koteletts, Pouletteile, Fisch und Würste
•Gratinieren
•Toast
Temperaturbereich 50–270 °C
Vorschlagswert 200 °C
Auflage 2 (oder 1)
Für ein besonders knuspriges Ergebnis dunkles emailliertes Blech
oder eine Schwarzblechform ohne Backtrennpapier verwenden.
Temperaturbereich 50–270 °C
Vorschlagswert 250 °C
Auflage 3 oder 4
Grillgut direkt auf Gitterrost legen.
Original-Kuchenblech mit Alufolie auskleiden und unter Gitterrost
schieben.
7 Betriebsarten
36
7.8 Grill-Umluft
Die Beheizung erfolgt durch den Grillheizkörper. Die Garraumluft wird durch
das Heissluftgebläse gleichmässig umgewälzt.
Anwendung
•Hohes Grillgut
Gratin und Auflauf
Temperaturbereich 50–270 °C
Vorschlagswert 200 °C
Auflage 2 oder 3
Besonders geeignet für ganzes Poulet.
Grillgut in Porzellan- oder Glasform geben oder direkt auf Gitterrost
legen.
Original-Kuchenblech mit Alufolie auskleiden und unter Gitterrost
schieben.
37
8 Tipps und Tricks
8.1 Gebäck und Braten
8.2 Kuchen
Ergebnis Abhilfe
Gebäck oder Braten sieht
von aussen gut aus. Die
Mitte ist jedoch teigig
oder nicht gar.
Garraumtemperatur beim nächsten Mal
niedriger einstellen und Dauer verlängern.
Ergebnis Abhilfe
Kuchen fällt zusammen. Einstellungen mit den separaten Einstell-
tipps vergleichen.
Garraumtemperatur beim nächsten Mal
niedriger einstellen und Dauer verlängern.
Rührteig genügend lange rühren und sofort
nach Fertigstellung backen.
Bei Biskuitteig das Eigelb/Eiweiss länger
schaumig schlagen, sorgfältig unter die
Masse heben und sofort nach Fertig-
stellung backen.
Angabe der Backpulvermenge beachten.
8 Tipps und Tricks
38
8.3 Bräunungsunterschied
8.4 Energie sparen
Die Betriebsarten und benötigen weniger Energie als die Betriebs-
arten und .
Häufiges Öffnen der Gerätetür vermeiden.
Beleuchtung nur bei Bedarf einschalten.
Restwärme nutzen: Ab einer Dauer von 30 Minuten das Gerät
5–10 Minuten vor Backende ausschalten – ausser bei Soufflé, Biskuit,
Brüh- und Blätterteiggebäck.
So kurz wie nötig vorheizen.
Garraum nur vorheizen, wenn das Backergebnis davon abhängig ist.
Ergebnis Abhilfe
Gebäck weist einen
Bräunungsunterschied
auf.
Garraumtemperatur beim nächsten Mal
niedriger einstellen und Dauer anpassen.
Bei , und überprüfen, ob die
gewählten Auflagen mit den separaten
Einstelltipps übereinstimmen.
Beim Backen auf einer Auflage wählen.
Backformen oder hohes Gebäck nicht
direkt vor Garraumrückwand stellen.
Gebäck ist auf einem
Kuchenblech heller als
auf dem anderen.
Einstellungen mit den separaten Einstell-
tipps vergleichen.
Ein Bräunungsunterschied ist normal. Die Bräunung wird gleichmäs-
siger, wenn Sie die Garraumtemperatur niedriger einstellen.
Den tiefsten Wert des Stromverbrauchs erreichen Sie durch die Wahl
der Benutzereinstellung , «Uhrzeitanzeige nicht sichtbar». Trotz
Standby-Sparautomatik bleiben die Sicherheitsfunktionen aktiv.
39
9Option
9.1 Wärmeschublade
Die Wärmeschublade ermöglicht das Wärmen von Geschirr oder das
kurzzeitige Warmhalten von zugedeckten Speisen.
Durch Drücken von Taste die Wärmeschublade ein- bzw. ausschalten.
Geschirr ca. 1 Stunde vorwärmen.
Brandgefahr durch unerlaubte Lagerung von Materialien!
Lagern Sie keine Lebensmittel sowie temperaturempfindliche oder
feuergefährliche Materialien in der Wärmeschublade.
40
10 Pflege und Wartung
10.1 Aussenreinigung
Verschmutzungen oder Reste von Reinigungsmitteln sofort entfernen.
Oberflächen mit weichem, mit Spülwasser angefeuchtetem Tuch – bei
Metalloberflächen in Schliffrichtung – reinigen. Anschliessend mit weichem
Tuch trocknen.
Geräte-/Wärmeschublade
Zur Reinigung kann die Schublade herausgenommen werden.
Schublade bis zum Anschlag herausziehen, leicht anheben und nach
vorne herausziehen.
10.2 Türdichtung reinigen
Türdichtung mit weichem, mit Wasser angefeuchtetem Tuch reinigen, kein
Reinigungsmittel verwenden. Anschliessend mit weichem Tuch trocknen.
Türdichtung entfernen
An Ecken leicht nach aussen ziehen und Haken aushängen.
Verbrennungsgefahr durch heisse Oberflächen!
Lassen Sie das Gerät und das Zubehör abkühlen, bevor Sie diese
reinigen.
Geräteschäden durch falsche Behandlung!
Verwenden Sie keine scheuernden oder sauren Reinigungsmittel,
scharfen oder kratzenden Metallschaber, Metallwatte, Scheuer-
schwämme usw. Diese Produkte zerkratzen die Oberflächen.
Zerkratzte Glasflächen können bersten.
Reinigen Sie das Gerät niemals mit einem Dampfreinigungsgerät.
10 Pflege und Wartung
41
10.3 Gerätetür reinigen
Gerätetür mit weichem, mit Spülwasser angefeuchtetem Tuch reinigen.
Anschliessend mit weichem Tuch trocknen.
Gerätetür entfernen
Gerätetür ganz öffnen.
An beiden Scharnieren 1 die Bügel 2
ganz nach vorne klappen.
Gerätetür bis ganz zum Anschlag
schliessen (ca. 30°).
Gerätetür schräg nach oben
herausziehen.
Gerätetür einsetzen
Beide Scharniere 1 von vorne in die Öffnung 3 schieben.
Gerätetür ganz öffnen und die Bügel 2 nach hinten schliessen.
Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile!
Achten Sie darauf, dass niemand mit den Fingern in die Türschar-
niere greift. Halten Sie die Gerätetür beim Entfernen und Einsetzen
mit beiden Händen seitlich fest. Die Gerätetür ist schwer.
2
3
1
30˚
10 Pflege und Wartung
42
10.4 Zubehör und Auflagegitter reinigen
Der Gitterrost, die Auflagegitter und der Berührungsschutz können im
Geschirrspüler gereinigt werden.
Das Original-Kuchenblech kann im Geschirrspüler gereinigt werden,
jedoch reduziert sich dadurch die Antihaftwirkung.
Auflagegitter herausnehmen und wieder einsetzen
Auflagegitter oben nach hinten drücken
und aus Öffnung ziehen.
Auflagegitter gegen Garraummitte
schwenken und unten aus Öffnung
heben.
Einbauen in umgekehrter Reihenfolge.
Berührungsschutz vor Grill und Oberhitze entfernen
An beiden Seiten fassen und nach vorne wegziehen.
10 Pflege und Wartung
43
10.5 Emaillierten Garraum reinigen
Zum einfacheren Reinigen des Garraumbodens Unterhitze anheben.
Heizkörper mit feuchtem Tuch reinigen.
Verschmutzungen möglichst aus noch handwarmem Garraum feucht
entfernen. Weiches, mit Spülwasser angefeuchtetes Tuch benutzen und mit
weichem Tuch nachtrocknen.
Handelsübliche Backofenreiniger verwenden und Herstellerangaben
beachten.
10.6 Katalytische Selbstreinigung
Der Garraum ist modellabhängig mit einer Beschichtung für katalytische
Reinigung ausgerüstet. Sie ist matt und rau.
Das katalytische Reinigungsverfahren baut Verschmutzungen während des
normalen Gebrauchs bei Temperaturen über 200 °C ab.
Geräteschäden durch falsche Behandlung!
Verbiegen Sie weder Temperaturfühler noch Heizelemente.
Geräteschäden durch falsche Behandlung!
Schrubben Sie den Garraum nicht. Verwenden Sie keine Backofen-
sprays, Pasten oder Haushalts-Reinigungsmittel. Die Selbst-
reinigungseigenschaft wird dadurch zerstört!
Für die Selbstreinigung ist Sauerstoff notwendig. Decken Sie deshalb
eine verschmutzte Katalytbeschichtung nicht ab.
10 Pflege und Wartung
44
Krusten vermeiden
Krusten z. B. eingebrannte Saucen oder Zucker verschlechtern den
Reinigungseffekt.
Beim Grillieren: Original-Kuchenblech mit Alufolie auskleiden und dieses
unter Gitterrost schieben.
Für hohes Grillgut Porzellan- oder Glasform verwenden.
Verschmutzungen möglichst rasch in noch flüssigem Zustand abtupfen.
Schutzeinlage zwischen Garraumboden und Unterhitze legen.
Krusten entfernen
Falls sich eine Kruste gebildet hat:
Kruste mit feuchtem Tuch einweichen und abtupfen.
Dicke, spröde Krusten vorsichtig mit einem Plastik- oder Holzschaber
abstossen. Verbleibenden Rest mit feuchtem Tuch einweichen und
abtupfen.
Stark verschmutzter Garraum
Leeren Garraum für mehrere Stunden bei maximaler Garraumtemperatur
mit Betriebsart heizen.
Entfernen Sie nur Krusten. Zurückbleibende Verschmutzungen
verbrennen eventuell erst nach mehreren Back- bzw. Reinigungs-
vorgängen. Bei sehr starker Verschmutzung oder nach einigen
Betriebsjahren können Flecken zurückbleiben.
10 Pflege und Wartung
45
10.7 Glühlampe ersetzen
Linkes Auflagegitter entfernen.
Schraubenzieher in Mitte der Glaskante
ansetzen und Lampenglas 1 vorsichtig aus
Halterung nehmen.
Defekte Glühlampe herausschrauben.
Neue Glühlampe vorsichtig einschrauben.
Lampenglas 1 in Halterung drücken.
Auflagegitter wieder befestigen.
Stromversorgung wieder einschalten.
WARNUNG vor Stromschlag!
Unterbrechen Sie die Stromversorgung, bevor Sie die Glühlampe
ersetzen.
Verbrennungsgefahr durch heisse Oberflächen!
Lassen Sie Glühlampe und Gerät abkühlen, bevor Sie die
Glühlampe ersetzen.
1
46
11 Störungen selbst beheben
Nachfolgend sind Störungen aufgelistet, welche auf einfache Weise selbst
behoben werden können. Falls eine andere Störung angezeigt wird, oder die
Störung nicht behoben werden kann, rufen Sie bitte den Service an.
Bevor Sie den Service anrufen:
Notieren Sie sich bitte die FN-Nummer (siehe Typenschild unter
Technische Daten) und die komplette Störungsmeldung z. B.
11.1 Was tun, wenn …
das Gerät nicht funktioniert
nur die Beleuchtung nicht funktioniert
Mögliche Ursache Behebung
Sicherung der Hausinstal-
lation hat ausgelöst.
Drehschalter auf «0» stellen.
Sicherung ersetzen.
Sicherungsautomaten wieder einschalten.
Sicherung löst mehrfach
aus.
Service anrufen.
Unterbruch in der
Stromversorgung.
Stromversorgung überprüfen.
Mögliche Ursache Behebung
•Glühlampe defekt. Drehschalter auf «0» stellen.
Glühlampe ersetzen.
xx
11 Störungen selbst beheben
47
die Anzeige dunkel ist
beim Grillieren starker Rauch entsteht
beim Aufheizen starker Rauch entsteht
Mögliche Ursache Behebung
Benutzereinstellung
«Uhrzeitanzeige nicht
sichtbar» gewählt.
Benutzereinstellung «Uhrzeitanzeige
sichtbar» wählen (siehe Benutzer-
einstellungen).
Mögliche Ursache Behebung
Speisen sind zu nahe an
den Heizkörpern.
Überprüfen, ob die gewählte Auflage mit
den separaten Einstelltipps übereinstimmt.
Garraumtemperatur ist zu
hoch.
Garraumtemperatur reduzieren.
Mögliche Ursache Behebung
Beim Braten mit ,
und kann Fett auf die
Unterhitzenheizkörper
tropfen. Beim nächsten
Gebrauch von ,
oder wird das Fett auf
der Unterhitze verbrannt.
Abgekühlten Heizkörper reinigen.
Auf keinen Fall scharfe Reinigungsmittel oder
Scheuerschwämme benutzen. Die Heizkörper
werden dadurch beschädigt.
11 Störungen selbst beheben
48
folgende Anzeige blinkt
folgende Anzeige blinkt
Mögliche Ursache Behebung
Verschiedene Situationen
können zu einer
Störungsmeldung führen.
Drehschalter auf «0» stellen.
Stromversorgung während ca. 1 Minute
unterbrechen.
Stromversorgung wieder einschalten.
Falls die Störung erneut erscheint,
komplette Störungsmeldung und
FN-Nummer (siehe Typenschild) notieren.
Stromversorgung unterbrechen.
Service anrufen.
Mögliche Ursache Behebung
Störung in der Stromver-
sorgung.
Drehschalter auf «0» stellen.
Stromversorgung während ca. 1 Minute
unterbrechen.
Stromversorgung wieder einschalten.
Falls die Störung erneut erscheint,
komplette Störungsmeldung und
FN-Nummer (siehe Typenschild) notieren.
Stromversorgung unterbrechen.
Service anrufen.
xx
xx
11 Störungen selbst beheben
49
11.2 Nach einem Stromunterbruch
Nach einem Stromunterbruch
blinkt in der Anzeige
blinkt das Symbol
Drehschalter auf «0» stellen.
Am Einstellknopf drehen und die Stunden einstellen.
Durch Drücken auf den Einstellknopf bestätigen.
Am Einstellknopf drehen und die Minuten einstellen.
Durch Drücken auf den Einstellknopf bestätigen.
Alle Benutzereinstellungen sind wieder auf Werkeinstellung gesetzt.
50
12 Herd
Der Herd ist modellabhängig mit einem Glaskeramik-Kochfeld oder mit Guss-
kochplatten ausgerüstet. Bei einem Glaskeramik-Kochfeld bitte die entspre-
chende Bedienungsanleitung beachten.
12.1 Bedien- und Anzeigeelemente
Schalterblende
Anzahl, Art und Zuordnung der Elemente sind modell- und ausstattungs-
abhängig.
Drehschalter und Anzeigen
1 Kochzonenzuordnung vorne/hinten
2 Drehschalter-Mitte versenkt/drehbar
3 Betriebskontrolllampe: mindestens eine Kochzone eingeschaltet
Gusskochplatten vor allem bei hoher Leistung nie ohne Kochge-
schirr einschalten, da sonst die Kochplatten durch Überhitzung
zerstört werden.
Auf heisse Gusskochplatten nie kaltes Kochgeschirr stellen, da sie
durch den grossen Temperaturunterschied zerstört werden.
Heisse Gusskochplatten keinesfalls kühlen, da sie sonst zerstört
werden.
Zum Schutz von Kleinkindern kann ein Kinder-Herdschutz angebracht
werden. Dieser ist im Fachhandel erhältlich.
3
0
6
4
3
2
1
5
0
6
4
3
2
1
5
1
2
0
6
4
3
1
5
0
6
4
3
2
2
1
5
12 Herd
51
12.2 Kochgeschirr
Geeignetes Kochgeschirr
Das Kochgeschirr soll einen stabilen Boden aufweisen. Der Kochgeschirr-
boden muss im erhitzten Zustand eben auf der Kochzone aufliegen.
Kochgeschirr aus Metall eignet sich besser als solches aus Glas oder
Keramik, da die Wärme bei Metall schneller gleichmässig verteilt wird.
Kochgeschirrböden aus Aluminium oder Aluminium-Legierungen können
hartnäckige Abriebspuren auf der Glaskeramik-Oberfläche hinterlassen, die
nur schwierig entfernt werden können.
Energiesparendes Kochen
Für eine möglichst effiziente Energieaufnahme und gleichmässige Wärme-
verteilung Folgendes beachten:
Boden des Kochgeschirrs muss sauber, trocken und darf nicht rauh sein.
•Durchmesser der Kochzone soll möglichst mit dem Bodendurchmesser
des Kochgeschirrs übereinstimmen.
Kochgeschirr zentriert auf die Kochzone stellen.
Gut schliessende Deckel verwenden.
Kochgeschirr-Durchmesser an die Füllmenge anpassen.
12 Herd
52
12.3 Bedienung
Die Bedienung ist für alle Kochzonen sinngemäss gleich.
Kochzone einstellen
Falls die Drehschalter versenkt sind, auf die Mitte des Drehschalters der
gewünschten Kochzone drücken.
Der Drehschalter springt nach aussen.
Drehschalter auf gewünschte Leistungsstufe stellen.
Die Betriebskontrollleuchte leuchtet.
Übersicht Leistungsstufen
Bei normalen Kochzonen kann der Drehschalter über die Leistungs-
stufe «0» in beide Richtungen gedreht werden.
Leistungsstufe Garverfahren praktische Anwendung
1
Schmelzen,
vorsichtiges Erwärmen
Butter, Schokolade, Gelatine, Saucen
2 Quellen Reis
3
Fortkochen,
Reduzieren, Dünsten
Gemüse, Kartoffeln, Saucen, Obst, Fisch
4 Fortkochen, Schmoren Teigwaren, Suppen, Schmorbraten
5 schonendes Braten Rösti, Omeletten, paniertes Bratgut, Bratwürste
6
Braten, Frittieren,
schnelles Erhitzen
Fleisch, Pommes frites, Aufkochen von Wasser
12 Herd
53
Kochzone ausschalten
Drehschalter gewünschter Kochzone auf Leistungsstufe «0» stellen.
Falls die anderen Kochzonen ausgeschaltet sind, erlischt die Betriebs-
kontrollleuchte.
Der Drehschalter kann nun versenkt werden.
12.4 Reinigung und Pflege
Die Gusskochplatten nach jedem Gebrauch reinigen, so wird das Einbrennen
von Speiseresten vermieden. Eingetrockneter und eingebrannter Schmutz
benötigt einen höheren Aufwand zum Reinigen.
Zum Reinigen von alltäglichen Verschmutzungen nur weiches Tuch oder
Schwamm mit Wasser verwenden.
Gusskochplatten mit weichem Tuch trocknen.
Die Drehschalter sind versenkbar.
Drehschalter auf Leistungsstufe «0» stellen.
Auf Mitte des Drehschalters drücken.
Der Drehschalter ist versenkt.
Das Gerät vorzugsweise erst im warmen Zustand reinigen,
ansonsten besteht Verbrennungsgefahr.
Die Anwendung von Pflegemitteln mit Schutzwirkung wird empfohlen.
Der Edelstahlring um die Gusskochplatten verfärbt sich – infolge
grosser Hitze – mit der Zeit gelblich. Dies ist normal und durch
Reinigen nicht zu entfernen.
54
13 Zubehör und Ersatzteile
Bei Bestellungen bitte Modell-Nr. des Gerätes und genaue Bezeichnung des
Zubehörs oder Ersatzteils angeben.
Zubehör
Sonderzubehör
Original-Kuchenblech
Gitterrost
Einstelltipps
Informationen unter: www.vzug.com
Bedienungsanleitung … Einstelltipps
13 Zubehör und Ersatzteile
55
Ersatzteile
Auflagegitter
links/rechts
Schutzeinlage für
Garraumboden
Glühlampe
Türdichtung
Die Glühlampe kann auch im Fachhandel bezogen werden.
56
14 Technische Daten
Aussenabmessungen
Siehe Installationsanleitung
Elektrischer Anschluss
Siehe Typenschild 1
Hinweis für Prüfinstitute
Die Energie-Effizienzklasse nach EN 50304/EN 60350 wird mit den Betriebs-
arten und bestimmt. Das Anbringen von Thermoelementen zwischen
der Gerätetür und der Dichtung kann zu Undichtheit und dadurch zu Fehlmes-
sungen führen.
Die Ermittlung des Nutzvolumens im Sinne von EN 50304/EN 60350 erfolgt
mit demontierten Auflagegittern.
Garraumtemperaturmessung
Die Garraumtemperatur wird nach einer international gültigen Norm im leeren
Garraum gemessen. Eigene Messungen können ungenau sein und eignen
sich nicht zur Überprüfung der Temperaturgenauigkeit.
Standby-Sparautomatik
Zur Vermeidung von unnötigem Energieverbrauch ist das Gerät mit einer
Standby-Sparautomatik ausgerüstet.
Der tiefste Wert des Stromverbrauchs kann durch die Wahl der Benut-
zereinstellung , «Uhrzeitanzeige nicht sichtbar», erreicht
werden. Trotz Standby-Sparautomatik bleiben die Sicherheitsfunk-
tionen aktiv.
1
57
15 Stichwortverzeichnis
A
Anfragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Anzeigeelemente . . . . . . . . . . . . . . 15
Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . 15, 47, 50
Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Auflagegitter
Herausnehmen . . . . . . . . . . . . . . 42
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Auflagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ausschalten . . . . . . . . . . . . 21, 27, 30
Ausschaltzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Aussenabmessungen . . . . . . . . . . 56
Aussenreinigung . . . . . . . . . . . . . . 40
B
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bedienungselemente . . . . . . . . . . . 15
Beleuchtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Benutzereinstellungen . . . . . . . . . . 22
Berührungsschutz . . . . . . . . . . . . . 42
Bestellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Betriebsarten . . . . . . . . . . . . . . 15, 31
Wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Betriebsstörungen . . . . . . . . . . . . . 59
Bräunungsunterschied. . . . . . . . . . 38
D
Deinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Drehschalter . . . . . . . . . . . . . . 16, 50
E
Einschaltdauer. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Einstelltipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . 56
Energie sparen . . . . . . . . . . . . . . . 38
Energiesparendes Kochen . . . . . . 51
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Erste Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . 20
F
F-Meldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
G
Gargut entnehmen. . . . . . . . . . . . . 21
Garraum
Reinigen (emailliert) . . . . . . . . . . 43
Temperaturmessung . . . . . . . . . . 56
Garraumtemperatur wählen . . . . . . 21
Gebrauchshinweise . . . . . . . . . . . . 10
Gerät ausschalten . . . . . . . . . . . . . 21
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . 14
Geräteschublade . . . . . . . . . . . . . . 14
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Gerätetür
Entfernen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gitterrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Glühlampe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Grill-Umluft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Gültigkeitsbereich . . . . . . . . . . . . . . 2
H
Heissluft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Heissluft feucht . . . . . . . . . . . . . . . 34
Heizkörper
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Herd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bedien- und Anzeigeelemente. . . 50
Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kochgeschirr . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . 53
I
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . 10, 20
K
Katalytische Selbstreinigung . . . . . 43
Kochgeschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kochherd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kochzone ausschalten . . . . . . . . . 53
Kochzone einstellen . . . . . . . . . . . 52
Kurzanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
M
Modell-Nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
58
15 Stichwortverzeichnis
O
Ober-/Unterhitze . . . . . . . . . . . . . . 31
Ober-/Unterhitze feucht. . . . . . . . . 32
Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Original-Kuchenblech . . . . . . . . . . 18
P
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
PizzaPlus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prüfinstitute . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
R
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Katalytische Selbstreinigung . . . . 43
Reparatur-Service . . . . . . . . . . . . . 59
S
Schutzeinlage . . . . . . . . . . . . . 17, 19
Selbstreinigung . . . . . . . . . . . . . . . 43
Service-Center. . . . . . . . . . . . . . . . 59
Servicevertrag . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sicherheitshinweise
Allgemeine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bestimmungsgemässe
Verwendung . . . . . . . . . . . . . 10, 11
Gerätespezifische . . . . . . . . . . . . . . 7
Vor der ersten Inbetriebnahme . . 10
Signalton . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23
Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . 19, 54
Standby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Startaufschub . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Störungen selbst beheben . . . . . . 46
Stromunterbruch . . . . . . . . . . . . . . 49
Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 15
T
Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . 56
Temperaturfühler. . . . . . . . . . . . . . . 17
Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tipps und Tricks . . . . . . . . . . . . . . . 37
Türdichtung
Entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Typ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Typenschild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
U
Uhrfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uhrzeit einstellen. . . . . . . . . . . . . . . 24
Uhrzeitanzeige . . . . . . . . . . . . 22, 23
Uhrzeitformat. . . . . . . . . . . . . . 22, 23
U-Meldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Unterhitze . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 32
V
Verpackung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . 10
Vorheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
W
Wärmeschublade . . . . . . . . . . 14, 39
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Z
Zeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 54
Bestellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
59
16 Reparatur-Service
Wenn Sie aufgrund einer Betriebsstörung oder einer Bestellung mit uns
Kontakt aufnehmen, nennen Sie uns stets die Fabrikationsnummer (FN) und
die Bezeichnung Ihres Gerätes. Tragen Sie diese Angaben hier und auch auf
dem mit dem Gerät gelieferten Servicekleber ein. Kleben Sie diesen an eine
gut sichtbare Stelle oder in Ihre Telefonagenda.
Diese Angaben finden Sie auf dem Garantieschein, der Original-Rechnung
und auf dem Typenschild Ihres Gerätes.
Gerätetür öffnen.
Das Typenschild befindet sich links an der Seitenwand.
Bei Betriebsstörungen erreichen Sie das nächste Service-Center der
V-ZUG AG über ein Telefon mit Festnetzanschluss am Standort des Gerätes
unter der Gratis-Telefonnummer 0800 850 850.
Anfragen, Bestellungen, Servicevertrag
Bei Anfragen und Problemen administrativer oder technischer Art sowie für
die Bestellung von Ersatzteilen und Zubehör wenden Sie sich bitte direkt an
unseren Hauptsitz in Zug, Tel. +41 (0)41 767 67 67.
Für den Unterhalt aller unserer Produkte haben Sie die Möglichkeit, im
Anschluss an die Garantiezeit ein Serviceabonnement abzuschliessen. Wir
senden Ihnen gerne die entsprechenden Unterlagen.
Das Kapitel Störungen selbst beheben hilft Ihnen, kleine Betriebs-
störungen selbst zu beheben.
Sie ersparen sich die Anforderung eines Servicetechnikers und die
damit entstehenden Kosten.
FN
Gerät
Kurzanleitung
Bitte lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung!
Uhrzeit einstellen
Taste antippen.
Am Einstellknopf drehen und die Stunden einstellen.
Taste erneut antippen.
Am Einstellknopf drehen und die Minuten einstellen.
Timer einstellen
Taste antippen.
Durch Drehen am Einstellknopf Dauer einstellen.
J21A.010-0
V-ZUG AG
Industriestrasse 66, 6301 Zug
Tel. +41 (0)41 767 67 67, Fax +41 (0)41 767 61 61
vzug@vzug.ch, www.vzug.ch
Service-Center: Tel. 0800 850 850
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for V-Zug Combair SG at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of V-Zug Combair SG in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,14 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info