765188
25
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/56
Next page
Aufbau / Assembly / Montaje / Montage
2.
Montage des oberen Monitorkabels (14) an das untere
Monitorkabel (94) und Installation der Halterung (97)
am Hauptrahmen (52).
1. Platzieren Sie Inbusschraube (13), gebogene
Unterlegscheiben (12) und Federscheiben (17)
zugänglich neben dem vorderen Teil des Hauptrahmens
(52), nachdem Sie ihn vom Grundrahmen (52)
abgenommen haben.
2. Setzen Sie das untere Ende der Stütze (97) gegen den
Hauptrahmen (52). Stecken Sie die Enden des oberen
Monitorkabels (14) und des unteren Monitorkabels (94),
die aus dem Hauptrahmen (52) und der Halterung (97)
herausragen, zusammen. (Hinweis: Das obere
Monitorkabel (14), das aus dem Träger (97) herausragt,
darf NICHT in das Rohr gleiten, da es für spätere
Installationsschritte erforderlich ist.) Stellen Sie beim
Verbinden der Rohre sicher, dass die Kabelverbindung
nicht eingeklemmt wird.
3. Setzen Sie eine Federscheibe (17) und eine gebogene
Unterlegscheibe (12) auf jede Inbusschraube (13). Setzen
Sie eine Federscheibe (17) und eine Unterlegscheibe (95)
auf jede Inbusschraube (13). Schieben Sie die Inbusschraube
(13) durch die Löcher in der Halterung (97), schrauben Sie
sie in die Gewindebohrungen des Hauptrahmens (52) und
ziehen Sie sie leicht an. (Dieser Schraubverbindungspunkt
wird spätestens in Schritt 4 fest verschraubt.)
Assembling of the Upper Monitor Cable (14) to the Lower
Monitor Cable (94) and installation of the Support (97) at
the Main Frame (52).
1. Place Allen Bolt (13), Curved Washers (12) and Spring
Washers (17) accessibly beside the front part of the Main
Frame (52) after removing it from the Base Frame (52)
2. Place the lower end of the Support (97) against the Main
Frame (52). Plug the ends of Upper Monitor Cable (14)
and the Lower Monitor Cable (94), projecting from the
Main Frame (52) and the Support (97) together.
(NoteThe Upper Monitor Cable (14) projecting from the
Support (97) must NOT slide into the tube, as it is required
for later steps of installation) When joining the tubes,
ensure that the cable connection will not trapped.
3. Put one Spring Washer (17) and one Curved Washer
(12) on each Allen Bolt (13). Put one Spring Washer (17)
and one Washer (95) on each Allen Bolt (13). Push the
Allen Bolt (13) through the holes in the Support (97),
screw into the threaded holes of the Main Frame (52) and
tighten lightly. (This screw connection point will screw firmly
at least in step 4.)
Montaje del cable del monitor superior (14) al cable del
monitor inferior (94) e instalación del soporte (97) en la
estructura principal (52).
1. Coloque el tornillo Allen (13), las arandelas curvadas
(12) y las arandelas de resorte (17) de forma que queden
visibles en la parte delantera de la estructura principal (52)
después de retirarla de la estructura de la base (52).
2. Coloque el extremo inferior del soporte (97) contra la
estructura principal (52). Enchufe los extremos del cable
del monitor superior (14) y el cable del monitor inferior
(94), que salen de la estructura principal (52) y del soporte
(97). (Nota: El cable del monitor superior [14] que sale del
soporte [97] NO debe meterse en el tubo, ya que será
necesario manipularlo para los siguientes pasos de instalación).
Al unir los tubos, asegúrese de no dañar la conexión de cables.
3. Ponga una arandela de resorte (17) y una arandela curvada
(12) en cada tornillo Allen (13). Ponga una arandela de resorte
(17) y una arandela (95) en cada tornillo Allen (13). Empuje
el tornillo Allen (13) a través de los agujeros del soporte (97),
atorníllelo en los agujeros roscados de la estructura principal
(52) y apriételo ligeramente. (Más adelante será necesario
atornillar firmemente este punto de unión, al menos en el paso 4).
Assemblage du câble supérieur du moniteur (14) au câble
inférieur du moniteur (94) et installation de la colonne
centrale (97) sur le châssis principal (52)
1. Placez la vis Allen (13), les rondelles incurvées (12) et
les rondelles élastiques (17) de manière accessible à côté
de la partie avant du châssis principal (52) après l'avoir
retirée du châssis de base (52).
2. Placez l'extrémité inférieure de la colonne centrale (97)
contre le châssis principal (52). Branchez ensemble les
extrémités du câble supérieur du moniteur (14) et du câble
inférieur du moniteur (94) qui sortent du châssis principal
(52) et de la colonne centrale (97). (Remarque : le câble
supérieur du moniteur (14) sortant de la colonne centrale
(97) NE DOIT PAS glisser dans le tube, car il sera
nécessaire pour les étapes ultérieures de l'installation) Lors
du raccordement des tubes, assurez-vous que la connexion
du câble ne sera pas coincée.
3. Placez une rondelle élastique (17) et une rondelle incurvée
(12) sur chaque vis Allen (13). Mettez une rondelle élastique
(17) et une rondelle (95) sur chaque vis Allen (13). Insérez
les vis Allen (13) dans les trous de la colonne centrale (97),
vissez dans les trous filetés du châssis principal (52) et
serrez légèrement. (Ces vis seront serrées fermement au
moins à l'étape 4.)
ES FR

25


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for U.N.O. CT 1500 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of U.N.O. CT 1500 in the language / languages: English, German, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,73 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info