731563
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
ZAWARTOŚĆOPAKOWANIA
1
A
F
G
H
I
E
C
D
BB
Kamera samochodowa TrueCam H7
Uchwyt 3M na szybę (2x)
Adapter do zapalniczki
samochodowej z dwoma wyjściami
USB
Zasilanie micro USB kabel o długości
3m
Kabel danych Micro USB do PC
Zapasowa naklejka 3M do
ponownego przyklejenia mocowania
do szyby (2x)
Mocowanie 3M do zamocowania
kabla zasilania (5x)
Opakowanie ochronne do
przechowywania i przenoszenia
Elektrostatyczna naklejka na szybę
PL
WIĘCEJINFORMACJI
6
Pod adresem http://truecam.eu/downloads znajdziesz kompletną
instrukcję i aktualizację firmware.
PODSTAWOWEFUNKCJE:
Nagrywanie w pętli
Kamera automatycznie dzieli nagranie na krótsze pliki wideo, a w przypadku
zapełnienia karty SD zacznie nadpisywać najstarsze niechronione pliki
przez nowe.
Dzięki temu nie musimy martwić się o wolne miejsce na karcie.
Ochrona plików
Jeżeli chcesz chronić plik przed nadpisaniem należy nacisnąć przycisk WiFi
w trakcie nagrywania lub wybrać Chronić w menu Trybu odtwarzania.
G-sensor
Jeżeli G-sensor zarejestruje uderzenie, automatycznie ochroni aktualnie
wykonywane nagrywanie przed nadpisaniem.
Uwaga, w przypadku ustawienia wysokiej czułości i jeździe po nierównym
terenie może dojść do samoistnego zabezpieczenia plików i całkowitego
zapełnienia karty SD.
Timelapse
Umożliwia tworzenie wideo przy użyciu klatek 0,2, 0,5 s i 1 s.
Dzięki stałemu zasilaniu umożliwia długoterminowe monitorowanie zdarzeń
wokół zaparkowanego samochodu.
PODSTAWOWEUSTAWIENIAIFUNKCJE
3
A
Włóż kartę microSD kartu zgodnie z rysunkiem na kamerze.
Używaj kart markowych klasy 10 i wyższej o pojemności do 128 GB.
Kartę wyjmuj tylko przy wyłączonej kamerze.
Przed pierwszym użyciem należy sformatować kartę bezpośrednio
w kamerze naciskając przycisk WiFi (10s), lub za pomocą aplikacji
mobilnej, powtórz formatowanie przynajmniej raz w miesiącu w celu
zapewnienia prawidłowego działania kamery.
Podłącz adapter do zapalniczki samochodowej i za pomocą kabla
USB połącz go do kamery.
Kamera jest przeznaczona do pracy tylko po podłączeniu
do zasilania.
Zamiast baterii kamera posiada super kondensator, który umożliwia
zasilanie i ma kilkakrotnie dłuższą żywotność, niż klasyczna bateria.
Kamera włączy się automatycznie i zacznie nagrywać.
W niektórych pojazdach należy najpierw przekręcić kluczyk
w stacyjce.
BB
C
E
F
UMIESZCZENIENASZYBIE/ZASADYBEZPIECZEŃSTWA
4
A
D
Idealnym miejscem na zamocowanie kamery samochodowej jest przestrzeń
pomiędzy szybą przednią i lusterkiem wstecznym tak, aby nie zasłaniała
widoku kierowcy.
Upewnij się, że szyba w miejscu mocowania jest czysta i sucha.
Idealna temperatura do klejenia wynosi 20°C - 40°C.
Wsuń kamerę do uchwytu.
Zdejmij folię z naklejki 3M na mocowaniu kamery.
Przed przyklejeniem do szyby nakieruj włączoną kamerę tak, aby miała
odpowiedni widok.
Dociśnij naklejkę 3M do szyby i chwilę przytrzymaj.
Możesz przymocować naklejkę elektrostatyczną między naklejką 3M
a przednią szybą, aby łatwiej było zdjąć uchwyt.
BB
C
Podłącz kamerę
Pliki przeciągnięte do telefonu
Informacje
Aktualizuj
Ustawienie rozdzielczości
Uruchom/zakończ nagrywanie
Pliki w kamerze
Sfotografuj
Widok kamery przedniej / tylnej
OBSŁUGAAPLIKACJIKACAM–
BEZPODŁĄCZENIA
OBSŁUGAAPLIKACJIKACAM–
POPODŁĄCZENIU
APLIKACJAWIFI
5
A
D
Wczytaj kod QR lub wyszukaj aplikację KaCam na App Store/
Google Play
Zainstaluj aplikację w swoim smartfonie lub tablecie
Włącz WiFi w kamerze – naciskając przycisk WiFi (3s) na kamerze ->
kamera oznajmi dźwiękiem włączone WiFi
Na telefonie/tablecie połącz się z siecią WiFi pod nazwą kamery,
wpisz hasło (fabryczne 12345678), uruchom aplikację i połącz
się z kamerą.
B
B
C
F
G
H
E
I
K
J
L
M
ZAPOZNANIEZKAMERĄ/OBSŁUGA
2
F
G
H
C
D
BB
A
E
Szerokokątny obiektyw
Przycisk WIFI
Wejście kamery tylnej
Wejście na kartę pamięci
Wejście zasilania
Dioda zasilania / nagrywanie
(czerwona)
Dioda GPS (zielona)
Przycisk RESET
OBSŁUGA:
TLAČIDLO
FUNKCJA INSTRUKCJA
WIFI
OCHRONIT
WIDEO
Nacisnąć przycisk, aby chronić bieżące
wideo
WŁĄCZY /
WYŁĄCZY WIFI
Przytrzymaj przycisk przez
3 sekundy, aby włączyć / wyłączyć wi
FORMAT
Przytrzymaj przycisk przez
10 sekund, aby sformatować kartę
USTAWIENIE
2.4 GHz LUB
5 GHz WIFI
Podwójnym kliknięciem przełączasz
pomiędzy 2.4 GHz i 5 GHz wi
RESET
RESETUJE
KAMERĘ
Naciśnij spinaczem przez
5 sekund, aby zresetować kamerę
CONTENUDEL’EMBALLAGE
1
A
F
G
H
I
C
D
E
BB
Caméra vidéo pour voiture
TrueCam H7
Support sur vitre 3M (2x)
Adaptateur allume-cigare
avec deux sorties USB
Câble de chargement micro
USB d’une longueur de 3m
Câble de données Micro USB
pour PC
Autocollant de remplacement
3M pour coller le support
sur le verre (2x)
Support 3M pour la fixation
du câble d’alimentation (5x)
Emballage de protection
pour le stockage et le transport
Autocollant en verre
électrostatique
FR
AUTRESINFORMATIONS
6
Vous trouverez le manuel, les mises à jour du micrologiciel à l’adresse
http://truecam.eu/downloads
E
F
EMPLACEMENTSURLEPARE-BRISE/PRINCIPES
DESÉCURITÉ
4
A
D
L’endroit idéal pour monter votre caméra est situé entre le pare-brise
et le rétroviseur afin de ne pas gêner la visibilité du conducteur.
Assurez-vous que la vitre est propre et sèche sur la zone de fixation.
La température de collage idéale est située entre 20 °C et 40 °C.
Insérez la caméra dans le support.
Retirez la feuille de protection de l’autocollant 3M sur le support de la caméra.
Avant de fixer à la vitre, dirigez la caméra de sorte à ce que la visibilité soit
appropriée.
Appuyez l’autocollant 3M sur la vitre et maintenez-le pendant un moment.
Vous pouvez coller l‘autocollant électrostatique entre l‘autocollant 3M et
le pare-brise pour faciliter le retrait du support.
BB
C
Paramétrage de la caméra
Lancer / arrêter l’enregistrement
Fichiers dans la caméra
Prendre une photo
Vue avant / arrière de la caméra
PARAMÉTRAGESDEBASEETFONCTIONS
3
A
A Insérez la carte microSD comme indiqué sur l’image dans la caméra
Utilisez des cartes de marque de catégorie 10 et supérieure, jusqu’à 128 GB.
Ne retirez la carte que lorsque la caméra est éteinte.
Formatez directement la carte dans la caméra lors de la première
mise en service en enclenchant longuement la touche WiFi (10s),
ou à l’aide de l’application mobile, tout en répétant le formatage
au moins une fois par mois aux fins de bon fonctionnement de la caméra.
Connectez l’adaptateur à l’allume-cigare et raccordez-le au la caméra
à l’aide du câble USB.
La caméra est conçue pour fonctionner uniquement lorsqu’elle
est connectée à une source d’alimentation.
L’alimentation de la caméra n’est pas assurée par une batterie
mais par un supercondensateur qui une durée de vie plusieurs fois
supérieure à celle d’une batterie conventionnelle.
La caméra s’allume automatiquement et commence l’enregistrement.
Dans certains véhicules, la clé de contact doit au préalable
être enclenchée.
BB
C
Connecter la caméra
Fichiers déplacés vers le téléphone
Information
Mises à jour
APPLICATIONWIFI
5
A
D
Chargez le code QR ou recherchez l’application KaCam sur App Store /
Google Play.
Installez l’application sur votre smartphone ou votre tablette.
Lancez le WiFi sur la caméra – enclenchement de la touche WiFi (3s)
sur la caméra -> la caméra signale par un avertissement sonore l’activation
du WiFi.
Connectez-vous au réseau WiFi portant le nom de la caméra
sur le téléphone / la tablette, saisissez le mot de passe (par défaut
12345678), lancez l’application et connectez-vous à la caméra.
COMMANDEDELAPPLICATION-
SANSCONNEXION
COMMANDEDELAPPLICATION-
APRÈSLACONNEXION
BB
C
F
G
H
E
I
K
J
L
M
PRÉSENTATION/COMMANDEDELACAMÉRA
2
F
G
H
C
D
BB
A
E
Objectif grand angle
Touche WIFI
Entrée arrière de la caméra
Logement de la carte
mémoire
Entrée de l’alimentation
Voyant de l’alimentation /
enregistrement (rouge)
Voyant GPS (vert)
Touche de réinitialisation RESET
CARACTÉRISTIQUESDEBASE:
Enregistrement continu
La caméra segmente automatiquement la vidéo en fichiers
de petite taille et, lorsque la carte SD est pleine, elle écrase les fichiers
non protégés les plus anciens en les remplaçant par les nouveaux.
Vous n’avez ainsi pas à vous préoccuper de l’espace disponible
sur la carte.
Protection des fichiers
Pour éviter que le fichier ne soit écrasé, appuyez sur WiFi au cours
de l’enregistrement ou sélectionnez Protéger dans le menu du mode
de lecture.
Fonction de capteur G
En cas de détection d’impact par le capteur G, celui-ci empêche
automatiquement la réécriture de la vidéo en cours.
Attention, en cas de définition élevée de la sensibilité et de conduite
sur des surfaces inégales, il peut se produire un verrouillage spontané
des fichiers, avec un risque de voir rapidement se remplir la carte SD.
Timelapse
Vous permet de créer une vidéo en utilisant des images 0.2s, 0.5s et 1s.
Avec une alimentation électrique permanente, il permet de surveiller
à long terme les événements autour d‘une voiture garée.
COMMANDE:
TOUCHE
FONCTION INSTRUCTIONS
WIFI
PROTÈGER LA
VIDÉO
Appuyez sur le bouton pour
proteger la video actuelle
ACTIVER / DÉSAC-
TIVER LE WIFI
Activez / désactivez le wi
en maintenant la touche enclenchée
pendant 3 secondes.
FORMAT
Formatez la carte en maintenant
longuement la touche enclenchée pendant
10 secondes.
PARAMÉTRAGE
DU WIFI 2.4 GHz
OU 5 GHz
Basculez entre le wi
2.4 GHz et 5 GHz par un double clic
RESET
RÉINITIALISATION
DE LA CAMÉRA
Réinitialisez la caméra en enclenchant avec
un trombone pendant 5 secondes.
VSEBINAEMBALAŽE
1
A
F
G
H
I
E
C
D
BB
Kamera za v avtomobil TrueCam H7
Nosilec za steklo 3M (2x)
Adapter za avtomobilski cigaretni
vžigalnik z dvema USB vhodi
Napajalni micro USB kabel
v dolžini 3m
Podatkovni kabel Micro USB za PC
Nadomestna 3M nalepka za ponovno
lepljenje držala na steklo (2x)
3M držalo za pritrditev napajalnega
kabla (5x)
Zaščitna embalaža za shranjevanje
in prenašanje
Elektrostatična steklena nalepka
SL
DRUGEINFORMACIJE
6
Na spletnem naslovu http://truecam.eu/downloads najdete navodila
in aktualizacijo strojno-programske opreme.
OSNOVNENASTAVITVEINFUNKCIJE
3
A
Vložite kartico microSD kartu glede na sliko na kameri.
Uporabljajte le originalne kartice razreda 10 in več s kapaciteto 128 GB.
Kartico vzemite ven samo pri izklopljeni kameri.
Kartico pred prvo uporabo formatirajte neposredno v kameri
z dolgim pridržanjem tipke WiFi (10s) ali s pomočjo mobilne
aplikacije in vsaj enkrat mesečno formatiranje ponovite za
zagotovitev pravilnega delovanja kamero.
Adapter vključite v avtomobilski cigaretni vžigalnik in ga s pomočjo
USB kabla povežite z kamera.
Kamera deluje samo, ko je priključena k napajanju.
Namesto baterije ima kamera super kondenzator, ki omogoča
napajanje in ima večkratno življenjsko dobo od klasične baterije.
Kamera se samodejno prižge in začne snemati.
Pri nekaterih vozilih je najprej potrebno obrnit ključ v zaganjalniku
.
BB
C
E
F
NAMESTITEVNASTEKLO/VARNOSTNANAČELA
4
A
D
Idealen prostor za pritrditev avtomobilske videokamere je prostor
med sprednjim steklom in vzvratnim ogledalom tako, da ne zastira
voznikovega pogleda.
Prepričajte se, da je steklo v tej točki čisto in suho.
Idealna temperatura za lepljenje je 20°C - 40°C.
Vstavite kamero v nosilec.
Odstranite folijo iz 3M nalepke na držalu kamere.
Preden jo prilepite na steklo, usmerite vklop kamere tako, da pravilno »gleda«
Pritisnite 3M nalepko na steklo in za trenutek držite.
Elektrostatično nalepko lahko pritrdite med nalepko 3M in vetrobransko
steklo za lažje odstranjevanje držala.
BB
C
Priključiti kamero
Datoteke prenesene v telefon
Informacija
Posodobitve
Nastavitve kamere
Zagon/konec snemanja
Datoteke v kameri
Poslikati
Predogled sprednje/zadnje kamere
WI-FIAPLIKACIJE
5
A
D
Presnemite QR kodo ali poiščite aplikacijo KaCam na App Store/
Google Play.
Nainštalirajte aplikacijo v svoj pameten telefon ali tablico.
Vklopite WiFi v kameri – s pritiskom na tipko WiFi (3s) na kameri ->
kamera zvočno signalizira vklopljen WiFi.
Na telefonu/tablici se povežite na omrežje WiFi z imenom kamere,
vnesite geslo (tovarniško 12345678), zaženite aplikacijo in se povežite
s kamero.
UPRAVLJANJEAPLIKACIJE–
BREZPRIKLJUIČTVE
UPRAVLJANJEAPLIKACIJE–
ZAPRIKLJUČITEV
BB
C
F
G
H
E
I
K
J
L
M
SPOZNAJTEKAMERO/UPRAVLJANJE
2
F
G
H
C
D
B
A
E
Širokokotni objektiv
Tipka WIFI
Vhod zadnje kamere
Reža za spominsko kartico
Vhod za napajanje
Dioda napajanje/snemanje (rdeča)
Dioda GPS (zelena)
Tipka RESET
OSNOVNEFUNKCIJE:
Posnetek v zanko
Kamera samodejno ločuje posnetek na krajše video datoteke in ko je SD
kartica polna, začne prepisovati najstarejše nezaščitene datoteke z novimi.
Zato vam ni potrebno skrbeti za spomin na kartici.
Zaščita datotek
Če želite datoteko zaščiti proti presnemavanju, pritisnite tipko WiFi med
snemanjem ali pa izberite Zaščiti v Načinu predvajanje.
G-senzor
V primeru trčenja senzor gravitacije samodejno zaščiti trenutno posnet
video proti presnemavanju.
Med vožnjo po neravnih cestah z G-senzorjem nastavljenim na visoko
občutljivost, se lahko datoteka zaščiti samodejno in spominska kartica
se lahko hitro zapolni.
Timelapse
Omogoča ustvarjanje videoposnetkov z okviri 0,2s, 0,5s in 1s.
S trajnim napajanjem omogoča dolgotrajno spremljanje dogajanja okoli
parkiranega avtomobila.
UPRAVLJANJE:
TIPKA
FUNKCIJA NAVODILO
WIFI
ZAŠČITA VIDEO
Pritisnite gumb za zaščito
trenutnega videa
VKLOP/IZKLOP
WIFI
S pridržanjem tipke za 3 sekunde
vklopite/izklopite wi
FORMAT
Z dolgim pridržanjem tipke
za 10 sekund formatirate kartico
NASTAVITVE
2,4 GHz ALI
5 GHz WIFI
Z dvojnim klikom preklapljate
med 2,4 GHz in 5 GHz wi
RESET
PONOVNI ZAGON
KAMERE
S pritiskom na sponko za 5 sekund
ponovno zaženete kamero
ACSOMAGTARTALMA
1
A
F
G
H
I
E
C
D
BB
Autós menetrögzítő kamera
TrueCam H7
3M tartó üvegre (2x)
Adapter az autó szivargyújtójába
két USB kimenettel
3m hosszú Mikro USB töltőkábel
Micro USB PC-adatkábel
Tartalék 3M matrica
a tartókonzol üvegre történő
ismételt ráragasztásához (2x)
3M tartó a töltőkábel
rögzítéséhez (5x)
Védőcsomagolás a tároláshoz
és a szállításhoz
Elektrosztatikus üveg matrica
HU
TOVÁBBIINFORMÁCIÓK
6
A http://truecam.eu/downloads honlapon átfogó útmutató és firmware-frissítés.
ALAPFUNKCIÓK:
Végtelenített felvétel
A fényképezőgép automatikusan felosztja a felvételt rövidebb
videófájlokra, és amikor az SD-kártya megtelt, elkezdi fe.
Ennek köszönhetően nem kell gondoskodni új tárhelyről a kártyán.
Fájlvédelem
Ha védeni szeretné a fájt a felülírás ellen, nyomja meg a „WiFi” gombot
felvétel közben, vagy válassza a Lejátszási üzemmód menüben
a Védelmet.
G-érzékelő
Ha a G-érzékelő ütközést észlel, automatikusan megvédi az aktuálisan
rögzített videót a felülírástól.
Vigyázat, nagy érzékenység beállítása és egyenetlen felületen történő
vezetés esetén önkéntelen fájlvédelem következhet be, amely
az SD-kártya betelését eredményezheti.
Timelapse
Lehetővé teszi videó készítését 0,2, 0,5 és 1 s intervallumokka.
Állandó tápegységgel lehetővé teszi a parkoló autó körüli események
hosszú távú figyelését.
ALAPBEÁLLÍTÁSOKÉSFUNKCIÓK
3
A
Helyezze be a micro SD-kártyát a kamerán látható kép szerint.
Használjon 10-es, vagy magasabb osztályú márkás kártyákat 128 GB
kapacitásig.
A kártyát csak a kikapcsolt kamerából vegye ki.
Az első használat alkalmával a kártyát a WiFi gombot (10s) hosszan
lenyomva tartva, vagy a mobil alkalmazás segítségével közvetlenül
a kamerában formatálja, majd ezt a kamera helyes működése
érdekében legalább havonta egyszer ismételje meg.
Csatlakoztassa az adaptert az autó szivargyújtójához és az USB-kábel
segítségével csatlakoztassa a kamerába.
A kamera csak akkor működik, ha csatlakozik a tápegységhez.
Akkumulátor helyett a kamera szuperkondenzátort tartalmaz,
amely biztosítja az áramellátást, és élettartama többszöröse
a hagyományos akkumulátor élettartamának.
A kamera automatikusan bekapcsol, és elkezdi a felvételt.
Egyes járműveknél először el kell fordítani az indítókulcsot.
BB
C
E
F
ELHELYEZÉSAZÜVEGEN/BIZTONSÁGIALAPELVEK
4
A
D
A kamera felerősítésének ideális helye a szélvédő és a visszapillantó
tükör közötti tér, hogy ne akadályozza a vezetőt a kilátásban.
Ügyeljen rá, hogy az üveg a rögzítés helyén tiszta és száraz legyen.
A ragasztáshoz az ideális hőmérséklet 20°C - 40°C.
Illessze a kamerát a tartóba.
Vegye le a fóliát a fényképezőgép tartókonzolján lévő 3M matricáról.
Mielőtt az üveghez ragasztaná, állítsa a bekapcsolt kamerát olyan
irányba, hogy megfelelő látószöge legyen.
Nyomja rá az üvegre a 3M matricát és tartsa egy ideig.
Az elektrosztatikus matricát a 3M matrica és a szélvédő közé
rögzítheti, hogy a tartó könnyebben eltávolítható legyen.
BB
C
WIFIALKALMAZÁS
5
A
D
A olvassa be a QR-kódot vagy keresse meg az KaCam alkalmazást
az App Store/Google Play alkalmazásban.
Telepítse az alkalmazást okostelefonjára vagy a táblagépére
Kapcsolja be a kamerában a WiFi-t (3s) – a kamera WiFi gombjának
benyomásával -> a kamera hangjelzéssel figyelmeztet a bekapcsolt
WiFi-re.
Csatlakozzon rá a telefonjával / tabletjével a kamera nevét viselő WiFi
hálózatra, írja be a jelszót (alapértelmezett jelszó: 12345678), indítsa
el az alkalmazást, és csatlakozzon rá a kamerára.
B
B
C
Csatlakoztassa a kamerát
A telefonra feltöltött fájlok
Információ
Verziófrissítés
A kamera beállítása
A felvétel indítása/befejezése
Fájlok a kamerában
Fénykép készítés
Első / hátsó kamera nézet
KACAMALKALMAZÁSVEZÉRLÉSE-
HANINCSKAPCSOLAT
KACAMALKALMAZÁSVEZÉRLÉSE-
HAVANKAPCSOLAT
F
G
H
E
I
K
J
L
M
ISMERKEDÉSAKAMERÁVAL/KEZELÉS
2
F
G
H
C
D
BB
A
E
Széles látószögű objektív
WIFI gomb
Hátsó kamera bemenet
Memóriakártya-nyílás
Tápbemenet
Állapotjelző LED (világít = a kamera
bekapcsolva, villog = felvétel)
GPS dióda (zöld)
RESET gomb
OBSŁUGA:
GOMB
FUNKCIÓ UTASÍTÁSOK
WIFI
VIDEÓ ZÁROLÁSA
Nyomja meg a gombot a folyó videó
zárolásához
WIFI
BE-/KIKAPCSOLÁS
A gombot 3 másodpercig lenyomva
be-/kikapcsolja a wi-t
TF KÁRTYA
FORMÁZÁSA
A gombot hosszan, 10 másodpercig
lenyomva tartva formatálja a kártyát
2.4 GHz VAGY 5 GHz
WIFI BEÁLLÍTÁS
Duplán kattintva átkapcsol
a 2.4 GHz és 5 GHz wi között
RESET KAMERA RESET
A kapcsot 5 másodpercig lenyomva tartva
reseteli a kamerát
SADRŽAJPAKIRANJA
1
A
F
G
H
I
E
C
D
BB
Autokamera TrueCam H7
3M nosač za staklo (2x)
Adapter za priključak upaljača
u vozilu s dva USB izlaza
Micro USB kabel za napajanje,
duljine 3m
Podatkovni Micro USB kabel
za računalo
Rezervna 3M naljepnica
za ponovno lijepljenje držača
na staklo (2x)
3M držač za učvršćivanje
električnog kabela (5x)
Zaštitni omot za pohranu
i prenošenje
Elektrosztatikus üveg matrica
F
G
H
C
D
BB
UPOZNAVANJEKAMERE/UPRAVLJANJE
2
A
E
Širokokutni objektiv
Tipka WiFi
Ulaz stražnje kamere
Utor za memorijsku karticu
Ulaz napajanja
Dioda stanja (svijetli = kamera
je uključena, treperi = snimanje)
Dioda GPS (zelena)
Gumb RESET
HR
OSTALEINFORMACIJE
6
Na adresi http://truecam.eu/downloads naći ćete upute i aktualizacije firmvera
OSNOVNAFUNKCIJA:
Snimanje u ‚petlju‘ (loop)
Kamera automatski dijeli snimak na kraće video datoteke. Kada
se SD kartica napuni, počinje brisati najstarije nezaštićene datoteke
i zamjenjivati ih novima.
Zahvaljujući tome ne morate brinuti za mjesto na kartici.
Zaštita datoteka
Kako biste zaštitili datoteku od prepisivanja, pritisnite gumb WiFi tijekom
snimanja ili odaberite ‚Zaštititi‘ u Izborniku ‚Režim reproduciranja‘.
G-senzor
Ako G-senzor otkrije udar, automatski će zaštititi trenutno snimljeni
videozapis od brisanja.
Pazite, prilikom postavljanja visoke osjetljivosti i vožnje na neravnim
površinama, može doći do spontane zaštite datoteka i time napunjenosti
SD kartice.
Timelapse
Omogućuje vam stvaranje videozapisa pomoću okvira 0,2s, 0,5s i 1s.
Stalnim napajanjem omogućava dugoročno praćenje događaja oko
parkiranog automobila
.
OSNOVNEPOSTAVKEIFUNKCIJE
3
A
Umetnite microSD karticu prema slici na kameri.
Koristite kvalitetne kartice klase 10 i više, kapaciteta do 128 GB.
Karticu vadite samo dok je kamera isključena.
Pri prvoj upotrebi formatirajte karticu izravno u kameri dugim
držanjem WiFi tipke (10s) ili pomoću mobilne aplikacije, te najmanje
jedanput mjesečno ponovite formatiranje radi osiguranja ispravnog
rada kamere.
Uključite adapter za priključak upaljača u automobilu i učvrstite
u kameru pomoću USB kabela.
Kamera radi samo kada je trajno priključena na napajanje.
Umjesto baterije, kamera sadrži superkondenzator koji pruža
dovoljno snage za rad. Ima nekoliko puta dulji vijek trajanja
od klasične baterije.
Kamera se automatski uključuje i počinje snimati.
Kod određenih vozila morate prvo okrenuti ključ za paljenje motora.
BB
C
E
F
NAMJEŠTANJENASTAKLO
4
A
D
BB
C
Idealno mjesto za postavljanje kamere je prostor između
vjetrobranskog stakla i retrovizora tako da ne ometa pogled vozača.
Provjerite da li je staklo čisto i suho na mjestu za pričvršćenje.
Idealna temperatura za pričvršćenje je 20 °C – 40 °C.
Ubacite kameru u nosač.
Skinite foliju iz 3M naljepnice na držaču kamere.
Prije namještanja na staklo, usmjerite kameru pravilno u smjeru u
kojem želite snimati.
Pritisnite etiketu 3M na staklo i zadržite je pritisnutom neko vrijeme.
Za lakše uklanjanje držača možete postaviti elektrostatičku
naljepnicu između naljepnice 3M i vjetrobranskog stakla.
Priključiti kameru
Datoteke skinute u telefon
Informacije
Ažuriranje
Postavke kamere
Pokrenuti/završiti snimanje
Datoteke u kameri
Slikati
Prikaz prednje/ stražnje kamere
APLIKACIJAWIFI
5
A
D
Učitajte QR kod ili potražite aplikaciju KaCam na App Store/Google
Play.
Instalirajte aplikaciju u svoj pametni telefon ili tablično računalo.
Uključite WiFi u kameri pritiskom tipke WiFi (3s) na kameri -> kamera
će zvučnim signalom javiti uključenje WiFi.
Na telefonu/tabličnom uređaju se priključite na WiFi mrežu s nazivom
kamere, unesite lozinku (zadana vrijednost je 12345678), pokrenite
aplikaciju i povežite se s kamerom.
UPRAVLJANJEAPLIKACIJE–BEZ
PRIKLJUČENJA
UPRAVLJANJEAPLIKACIJE–NAKON
PRIKLJUČENJA
BB
C
F
G
H
E
I
K
J
L
M
UPRAVLJANJE:
TIPKA
ZNAČAJKE UPUTE
WIFI
ZAŠTITA VIDEO
Pritisnite gumb da zaštitite
trenutačni video
UKLJUČUJE /
ISKLJUČUJE WIFI
Držite tipku 3 sekunde
za uključenje / isključenje wi
FORMAT
Dugo držite tipku (10 sekundi)
za formatiranje kartice
2.4 GHz VAGY
5 GHz WIFI
BEÁLLÍTÁS
Duplim pritiskom se prebacuje između
2.4 GHz i 5 GHz wi
RESET
RESETIRA
KAMERU
Pritisnite spajalicom na 5 sekundi
za resetiranje kamere
10s
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for TrueCam H7 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of TrueCam H7 in the language / languages: English, German, French, Polish as an attachment in your email.

The manual is 0,92 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info