688812
18
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/23
Next page
TRT-BA-PAC2010E-PAC2610E-TC2016-37-003-ES
PAC 2010 E / PAC 2610 E
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ACONDICIONADOR DE AIRE
LOCAL
2 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Índice
Indicaciones sobre el manual de instrucciones...................2
Seguridad...............................................................................2
Información sobre el aparato................................................5
Transporte y almacenamiento ..............................................6
Montaje e instalación............................................................7
Manejo .................................................................................12
Fallos y averías....................................................................16
Mantenimiento.....................................................................18
Anexo técnico ......................................................................22
Eliminación de residuos......................................................22
Indicaciones sobre el manual de instrucciones
Símbolos
Peligro
Este símbolo indica que existe peligro para la vida y la
salud de las personas debido a gas con altamente
inflamable.
Advertencia debido a la tensión eléctrica
Este símbolo indica que existe peligro para la vida y la
salud de las personas debido a la tensión eléctrica.
Advertencia
Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de
riesgo medio que, de no evitarse, puede tener como
consecuencia la muerte o lesiones graves.
Cuidado
Esta palabra advierte de un peligro con un nivel de
riesgo bajo que, de no evitarse, puede tener como
consecuencia lesiones leves o moderadas.
Advertencia
Esta palabra hace referencia a informaciones
importantes (p. ej. daños materiales) pero no a
peligros.
Información
Las indicaciones con este símbolo le ayudan a ejecutar
su trabajo de manera rápida y segura.
Tener en cuenta el manual
Las indicaciones con este símbolo le indican que debe
tener en cuenta el manual de instrucciones.
Usted puede descargar la versión actual del manual de
instrucciones y la declaración de conformidad UE en el siguiente
enlace:
PAC 2010 E
https://hub.trotec.com/?id=40010
PAC 2610 E
https://hub.trotec.com/?id=40011
Seguridad
¡Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de
poner en funcionamiento o usar este aparato y manténgalo
siempre a su alcance en el lugar de montaje o cerca del
aparato!
Advertencia
Lea todas las indicaciones de seguridad y las
instrucciones.
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad o
las instrucciones puede provocar descargas eléctricas,
incendios y/o lesiones graves.
Conserve las indicaciones de seguridad e
instrucciones para el futuro.
Este aparato puede se utilizado por niños a partir de
8 años, así como por personas con facultades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimientos, si lo hacen bajo
supervisión o si han sido instruidos en relación con el
uso seguro del aparato y han comprendido los peligros
resultantes de ello.
Los niños no pueden jugar con el aparato. La limpieza
y el mantenimiento a cargo del usuario no pueden ser
realizados por niños sin supervisión.
No ponga el aparato en funcionamiento en espacios
potencialmente explosivos.
No ponga el aparato en funcionamiento en atmósferas
agresivas.
Coloque el aparato vertical y firme.
Espere, después de una limpieza húmeda, a que el aparato
se seque No lo ponga en marcha mojado.
ES 3
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
No maneje ni accione el aparato si tiene las manos
húmedas o mojadas.
No permita que caiga agua directamente sobre el aparato.
No introduzca nunca objetos o extremidades en el aparato.
No tape ni transporte el aparato durante su
funcionamiento.
No se siente sobre el aparato.
No se trata de un juguete. Mantenga a los niños y los
animales lejos de él. Utilice el aparato exclusivamente bajo
vigilancia.
Compruebe, cada vez que vaya a usar el aparato, los
posibles daños en los accesorios y las piezas de conexión.
No use aparatos o partes de ellos que estén dañados.
Asegúrese de que todos los cables eléctricos que se
encuentran fuera del aparato estén protegidos de cualquier
tipo de daño (p.ej. daños causados por animales). ¡No
utilice nunca el aparato si detecta daños en los cables
eléctricos o la conexión a la red eléctrica!
La toma de corriente debe cumplir con las indicaciones
especificadas en el capítulo de Datos técnicos.
Inserte la clavija de alimentación en una toma de corriente
debidamente protegida.
Seleccione los alargadores del cable de alimentación
tomando en consideración los datos técnicos. Desenrolle
completamente el cable alargador. Evite una sobrecarga
eléctrica.
Antes de realizar trabajos de mantenimiento, conservación
o reparación del aparato desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente cogiéndolo por la
clavija.
En caso de que no vaya a utilizar el aparato apáguelo y
desenchufe el cable de alimentación de la toma de
corriente.
No use nunca el aparato si detecta daños en la clavija o en
el cable de alimentación.
Si el cable de alimentación de este aparato sufre daños
tiene que ser sustituido por el fabricante o su servicio de
atención al cliente, o por una persona con una
cualificación similar, con el fin de evitar riesgos.
¡Los cables de alimentación defectuosos suponen un serio
peligro para la salud!
Al realizar la colocación considere la distancia mínima
respecto a las paredes y objetos, así como las condiciones
de almacenamiento y servicio conforme al capítulo Datos
técnicos.
Asegúrese de que la entrada y la salida de aire están
libres.
No retire del aparato ninguna indicación de seguridad,
pegatina o etiqueta. Asegúrese de que todas las
indicaciones de seguridad, pegatinas y etiquetas se
mantienen siempre legibles.
Asegúrese de que el lado de aspiración siempre esté libre
de suciedad y objetos sueltos.
Transporte el aparato exclusivamente en posición vertical y
con la bandeja de agua condensada y/o la manguera de
descarga vacías.
Antes del almacenamiento o el transporte vacíe el agua
condensada acumulada. No la beba. ¡Riesgo para la salud!
Indicaciones de seguridad para los aires
acondicionados que llevan R290
Coloque el aparato solo en habitaciones en las que el
refrigerante que pueda derramarse no se acumule.
Coloque el aparato únicamente en habitaciones en las que
no haya una fuente de ignición permanente (p. ej. llamas
abiertas, un aparato de gas conectado o un calefactor
eléctrico).
Tenga en cuenta que el refrigerante es inodoro.
Instale el aparato solo de conformidad con las reglas de
instalación nacionales.
Tenga en cuenta el reglamento nacional de instalaciones
de gas.
Instale, maneje y almacene el aparato PAC 2010 E solo en
una habitación con más de 8m
2
de superficie.
Instale, maneje y almacene el aparato PAC 2610 E solo en
una habitación con más de 11m
2
de superficie.
No guarde nunca el aparato de modo que pueda sufrir
daños mecánicos.
Tenga en cuenta que los canales conectados no pueden
contener ninguna fuente de ignición.
No perforar o cortar.
No use para acelerar el proceso de descongelación otros
medios que los recomendados por el fabricante.
Toda persona que trabaje en el circuito del refrigerante
debe disponer de un certificado de habilitación de una
oficina acreditada para la industria que demuestre su
competencia para el manejo seguro del refrigerante
conforme a un procedimiento reconocido por la industria.
Los trabajos de servicio técnico solo pueden ser realizados
conforme a las indicaciones del fabricante. Si para la
realización de trabajos de mantenimiento y reparación
fuera necesario el apoyo de otra persona, estos deben ser
supervisados continuamente por una persona formada en
la manipulación de refrigerantes inflamables.
4 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
El círculo del refrigerante constituye un sistema cerrado
herméticamente que no requiere de mantenimiento y que
sólo puede ser revisado o comprobado por empresas
especializadas en técnicas de refrigeración y climatización
o por Trotec.
Uso adecuado
Use el aparato exclusivamente para refrigerar, ventilar y
deshumidificar el aire ambiental de espacios cerrados
respetando los datos técnicos.
Uso indebido
No coloque el aparato sobre una superficie mojada o
inundada.
No coloque encima del aparato objetos, como p.ej. ropa.
No use el aparato al aire libre.
Queda prohibido realizar cambios estructurales tales como
ampliaciones o reformas del aparato.
No se admite un funcionamiento o un manejo diferente al
indicado en este manual. El incumplimiento de ello
extingue cualquier responsabilidad y anula el derecho de
garantía.
Cualificación del personal
Las personas que usen este aparato deben:
ser conscientes de los peligros resultantes del trabajo con
equipos eléctricos en un entorno húmedo.
haber leído y comprendido el manual de instrucciones y en
especial el capítulo Seguridad.
Aquellos trabajos de mantenimiento que requieran abrir la
carcasa sólo pueden ser realizados por empresas
especializadas en técnicas de refrigeración y climatización o por
Trotec.
Señales de seguridad y placas en el aparato.
Advertencia
No retire del aparato ninguna señal de seguridad,
pegatina o etiqueta. Asegúrese de que todas las
señales de seguridad, pegatinas y etiquetas se
mantienen siempre legibles.
El aparato tiene colocadas las siguientes señales de seguridad y
placas:
PAC 2010 E
PAC 2610 E
Tener en cuenta el manual
Este símbolo le indica que debe tener en cuenta el
manual de instrucciones.
Tener en cuenta el manual de reparaciones
Los trabajos de mantenimiento y reparación en el
circuito del refrigerante solo pueden ser realizados
conforme a las indicaciones del fabricante por personas
habilitadas para ello. Se puede adquirir el manual de
reparación correspondiente previa solicitud al
fabricante.
ES 5
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Peligros residuales
Peligro
Refrigerante natural de propano (R290)!
H220 – gas altamente inflamable.
H280 – contiene gas a presión; puede explotar en caso
de calentamiento.
P210 – mantener alejado de fuentes de calor,
superficies calientes, ondas, llamas abiertas y otras
fuentes de combustión. No fumar.
P377 – llama por escape de gas: no apagar hasta que
no se subsane la fuga sin peligro residual.
P410+P403 – proteger de la radiación solar en un
lugar bien ventilado.
Advertencia debido a la tensión eléctrica
Los trabajos en componentes eléctricos sólo pueden
ser realizados por una empresa especializada
autorizada.
Advertencia debido a la tensión eléctrica
Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato quite
la clavija de alimentación de la toma de corriente.
Quite el cable de alimentación de la toma de corriente
cogiéndolo por la clavija.
Advertencia
Este aparato puede suponer un peligro si es empleado
indebidamente por personas no instruidas o con fines
diferentes al previsto. ¡Tenga en cuenta la cualificación
del personal!
Advertencia
El aparato no es un juguete y no puede caer en manos
de los niños.
Advertencia
¡Peligro de asfixia!
No deje el material de embalaje descuidado. Podría
convertirse en un juguete peligroso para los niños.
Advertencia
¡No ponga el aparato en funcionamiento sin colocar los
filtros de aire! Sin filtros de aire el interior del aparato
se ensuciará, lo cual reduce la capacidad de
deshumidificación y daña el aparato.
Comportamiento en casos de emergencia
1. Desconecte el aparato.
2. En casos de emergencia desconecte el aparato de la
electricidad: Quite el cable de alimentación de la toma de
corriente cogiéndolo por la clavija.
3. No vuelva a conectar a la electricidad un aparato que esté
roto.
Información sobre el aparato
Descripción del aparato
El aparato sirve para la refrigeración de locales. pero además
filtra y deshumidifica el aire para así crear un ambiente
agradable.
El aparato enfría el aire ambiental absorbiendo el calor
contenido en el mismo. Así, el calor extraído se deriva al
exterior mediante una manguera de salida de aire y el aire
enfriado se devuelve al local de uso a través de un ventilador.
El agua condensada que se ha generado gotea desde el
evaporador sobre el licuador caliente, donde se evapora para
finalmente ser transportada al exterior a través de la manguera
de salida de aire.
En el modo de funcionamiento Ventilación este aparato ofrece la
posibilidad de hacer que el aire circule sin enfriarlo.
En el modo de funcionamiento Deshumidificación extrae la
humedad presente en el aire ambiental.
El aparato funciona de manera totalmente automática y ofrece
gran variedad de opciones, como por ejemplo la función de
temporizador mediante la cual se puede configurar previamente
la hora de activación o desactivación.
Asimismo, se maneja a través el cuadro de mando instalado en
el propio aparato o empleando al mando a distancia infrarrojo
incluido en el volumen de suministro.
El aparato dispone de una función de lavado automático para el
secado interno, de modo que en el interior del aparato no se
pueda formar moho etc. producto de los restos de humedad.
El aparato se ha concebido para ofrecer una aplicación universal
y flexible.
Además, se puede transportar cómodamente y utilizar en todo
tipo de locales gracias a su reducido tamaño.
6 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Representación del aparato
°F
OPER
AUTO
°C
T-ON T-OFF
COOL
DRY
FAN
X-FAN
SLEEP
LOCK
SPEED
1
2
3
4
5
3
6
7
8
8
9
10
11
Denominación
1 Cuadro de mando
2 Salida de aire con persianas de ventilación
3 Rodillos de transporte
4 Entrada de aire con filtro de aire
5 Conexión de la manguera de salida de aire
6 Mando a distancia
7 Salida de agua condensada con tapa de goma
8 Soporte del cable de alimentación
9 Conexión para manguera con tapa de cierre y tapón de
goma
10 Asa de transporte
11 Compartimento para el mando a distancia
Transporte y almacenamiento
Advertencia
Si usted almacena o transporta el aparato
indebidamente, este puede dañarse.
Tenga en cuenta las informaciones relativas al
transporte y almacenamiento del aparato.
Transporte
El aparato está dotado de ruedas de transporte para que poder
transportarlo con facilidad.
El equipo está dotado de ruedas de transporte y una manija
para que pueda ser transportado fácilmente.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones antes de cada
transporte:
Desconecte el aparato.
Quite el cable de alimentación de la toma de corriente
cogiéndolo por la clavija.
No utilice el cable de alimentación como cuerda de
tracción.
Extraiga del aparato toda el agua condensada que pueda
quedar en él.
Haga rodar el aparato únicamente sobre superficies llanas
y lisas.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones después de cada
transporte:
Coloque el aparato en posición vertical después de
transportarlo.
Deje reposar el aparato de 12 a 24 horas para que el
refrigerante se pueda acumular en el compresor. ¡Vuelva a
conectar el aparato después de transcurridas 12 a
24 horas! De lo contrario el compresor podría dañarse y el
aparato dejaría de funcionar. En ese caso se pierde el
derecho de garantía.
ES 7
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Almacenamiento
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones antes del
almacenamiento:
Extraiga del aparato toda el agua condensada que pueda
quedar en él.
Ejecute la función de lavado automático para que no se
pueda acumular humedad en el interior del aparato si este
no es usado durante un tiempo prolongado.
Quite el cable de alimentación de la toma de corriente
cogiéndolo por la clavija.
Mientras no esté utilizando el aparato, proceda a almacenarlo
cumpliendo las siguientes condiciones:
Almacene el aparato PAC 2010 E solo en una habitación
con más de 8m
2
de superficie.
Almacene el aparato PAC 2610 E solo en una habitación
con más de 11m
2
de superficie.
seco y protegido de las heladas y el calor
en posición vertical en lugar protegido del polvo y la
irradiación solar directa
protegido del polvo con una funda si fuera necesario
no coloque otros aparatos u objetos sobre el aparato para
así evitar posibles daños en el aparato.
quite las pilas del mando a distancia
Montaje e instalación
Volumen de suministro
1x aparato
1 x manguera de salida de aire
1 x adaptador para manguera
1x manguera de descarga de agua condensada
1 x racor para manguera
1 x boquilla plana de dos piezas
2 x abrazaderas
1 x tapón de goma
1 x pinza de sujeción
1 x mando a distancia
2 x soportes para el cable de alimentación
3 x tornillos
1 x manual
Desembalaje del aparato
1. Abra la caja y extraiga el aparato.
2. Retire todo el envoltorio del aparato.
3. Desenrolle completamente el cable de alimentación.
Preste atención a que el cable de alimentación no esté
dañado y no lo dañe al desenrollarlo.
Puesta en funcionamiento
Al colocar el aparato considere la separación mínima respecto a
las paredes y objetos conforme al capítulo Datos técnicos.
A
B
C
C
D
Antes de poner el aparato en marcha nuevamente
compruebe el estado del cable de alimentación. Si tuviera
dudas del estado de este llame al servicio de atención al
cliente.
Coloque el aparato solo en habitaciones en las que el
refrigerante que pueda derramarse no se acumule.
Coloque el aparato únicamente en habitaciones en las que
no haya una fuente de ignición permanente (p. ej. llamas
abiertas, un aparato de gas conectado o un calefactor
eléctrico).
Coloque el aparato vertical y firme.
Al conectar el cable de alimentación, asegúrese de que no
constituya un obstáculo ni se pueda enredar con otros
cables, especialmente si se ha colocado el aparato en el
centro de la habitación. Utilice puentes para el cableado.
Asegúrese de que las extensiones de cables estén
totalmente desenrolladas y extendidas.
Asegúrese de que las entradas y salidas de aire, así como
la conexión para la manguera de salida de aire, están
libres.
Preste atención a que la corriente de aire no se
interrumpida por cortinas u otros objetos.
8 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Instalar el soporte del cable de alimentación
1. Para instalar el soporte del cable de alimentación fijando
los soportes por el lado trasero del aparato.
ð Tenga en cuenta el sentido de las pestañas del soporte
del cable de alimentación. La pestaña del soporte del
cable de alimentación superior apunta hacia arriba, la
pestaña del soporte del cable de alimentación inferior
apunta hacia abajo.
ð Si fuera necesario puede enrollar el cable de alimentación
al rededor del soporte.
Instalar la manguera de salida de agua condensada
(opcional)
La manguera de descarga de agua condensada sirve como
mecanismo anti-goteo y también para evacuar el resto de agua
condensada.
ü El aparato está apagado.
ü El aparato está desconectado de la corriente.
1. Quite la tapa de goma de la salida de agua condensada.
2. Fije la pinza de sujeción atornillándola al aparato.
3. Inserte un extremo de la manguera de salida de agua
condensada en la pinza de sujeción.
4. Deslice el otro extremo de la manguera de salida de agua
condensada sobre la salida de agua condensada. Fije la
manguera de salida de agua condensada con una
abrazadera.
ES 9
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
5. Introduzca el tapón de goma al otro extremo de la
manguera de salida de agua condensada. Fije el tapón de
goma con una abrazadera.
Colocar el filtro de aire
Advertencia
¡No ponga el aparato en funcionamiento sin colocar los
filtros de aire! Sin filtros de aire el interior del aparato
se ensuciará, lo cual reduce la capacidad de
deshumidificación y daña el aparato.
Asegúrese antes de encender el aparato de que se han
colocado los filtros de aire.
A.
B.
C.
D.
10 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Conectar la manguera de salida de aire
1. Instale la boquilla plana de dos piezas colocando la pieza
de unión superior sobre la pieza de unión inferior hasta
que encaje.
2. Enrosque la boquilla plana en uno de los extremos de la
manguera de salida de aire, en el sentido de la flecha.
3. Enrosque el adaptador para manguera en el otro extremo
de la manguera de salida de aire, en el sentido de la
flecha.
4. Inserte el adaptador con la manguera de salida de aire en
la conexión para manguera de salida de aire del aire
acondicionado. El rótulo TOP debe quedar hacia arriba.
Desviación del aire de salida
El aire de salida del aparato contiene el calor extraído del
local refrigerado. Por este motivo, se recomienda evacuar
dicho aire hacia el exterior.
El extremo de la manguera de salida de aire se puede
conducir a través de una ventana abierta. Asegure la
ventana con los instrumentos adecuados si fuera preciso
para que el extremo de la manguera de salida de aire no
se salga de su posición.
El extremo de la manguera de salida de aire se puede
colgar de una ventana reclinada.
Para ello se recomienda usar una impermeabilización de
ventanas (opcional).
Coloque la manguera de salida de aire en inclinado en la
dirección del aire.
La manguera conectada no puede contener ninguna fuente
de ignición.
Ejemplo con manguera de salida de aire:
ES 11
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Tenga en consideración las siguientes indicaciones para tender
la manguera de salida de aire:
≤130 cm
≥40 cm
Evite dobleces en la manguera de salida de aire. Los
dobleces provocan que el aire húmedo expulsado se
acumule, el aparato se recalienta y se desconecta.
La manguera de salida de aire tiene unas medidas
adaptadas especialmente al aparato. No la sustituya ni la
extienda con otras mangueras. Esto podría provocar un
mal funcionamiento del aparato.
Abra las persianas de ventilación
1. Abra las persianas de ventilación de la salida de aire antes
de encender el aparato.
Conecte el cable de alimentación
Inserte la clavija de alimentación en una toma de corriente
debidamente protegida.
12 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Manejo
Evite puertas y ventanas abiertas.
Elementos de mando
23
12
13
14
15
16
18
17
19
20
21
22
Denominación Función
12 Tecla de flecha
Menos
Disminuir la temperatura objetivo
(de 16°C a 30°C) o el número
de horas del temporizador (de 0,5
h a 24 h)
13 Visualizador de
siete segmentos
Visualización de la temperatura
objetivo en el modo de
funcionamiento Refrigeración
Indicación del número de horas
durante la programación del
temporizador
Visualización de los códigos de
error; véase el capítulo Fallos y
averías
Visualización en °C o °F
14 Tecla de flecha Más Aumentar la temperatura objetivo
(de 16°C a 30°C) o el número
de horas del temporizador (de 0,5
h a 24 h)
15 LED Modo de
funcionamiento
Muestra el modo de
funcionamiento seleccionado:
Cool = Refrigeración
Dry = Deshumidificación
Fan = Ventilación
16 Tecla Mode Seleccionar el modo de
funcionamiento:
Refrigeración
Deshumidificación
Ventilación
17 LED Timer Se enciende cuando el
temporizador está activado.
18 Tecla Timer Conectar y desconectar la función
temporizador: en pasos de 0,5h
(de 0,5 h a 10 h) o de 1h
(de 11 h a 24 h).
Denominación Función
19 Tecla On/Off Tecla Encendido/Apagado:
Encender y apagar el aparato
20 Tecla Sleep Conectar y desconectar el modo
nocturno
21 LED Sleep Se enciende cuando el modo
nocturno está activado
22 Tecla Fan Configuración de la velocidad del
ventilador:
Low = velocidad baja
Med = velocidad media
High = velocidad más alta
Auto = regulación automática de
la velocidad
23 LED velocidad del
ventilador
Muestra la velocidad del
ventilador actual.
Información
Cada vez que se activa una configuración, se emite
una señal acústica.
Encender el aparato
1. Déjelo un rato en reposo.
2. Después de haber colocado el aparato tal y como se
describe en el capítulo Puesta en funcionamiento, y una
vez operativo, puede encenderlo.
3. Pulse la teclaOn/Off(19).
ð El aparato se conecta.
4. Seleccione el modo de funcionamiento que desee.
El aparato se apaga automáticamente cuando el depósito de
agua condensada está lleno. En el visualizador de siete
segmentos(13) aparece H8.
Configurar los modos de funcionamiento
El aparato dispone de los siguientes modos de funcionamiento:
Refrigeración
Deshumidificación
Ventilación
Refrigeración
En el modo de funcionamiento Refrigeración se enfría la
habitación hasta una temperatura predeterminada.
Una vez alcanzada la temperatura nominal el aparato queda en
standby, de modo que mantiene el funcionamiento del
ventilador en la velocidad elegida previamente pero deja de
refrigerar hasta que se vuelve a superar el valor fijado.
1. Seleccione el modo Refrigeración mediante la tecla
Mode(16).
ð El LED del modo de funcionamiento Cool(15) se
enciende.
ES 13
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
2. Seleccione la temperatura objetivo deseada mediante las
teclas de flechas (12 o 14). La temperatura se puede
configurar entre 16°C y 30°C en pasos de 1 °C.
ð En el visualizador de siete segmentos(13) se muestra la
temperatura objetivo deseada.
3. Seleccione la velocidad del ventilador mediante la tecla
Fan(22).
ð El LED para la velocidad del ventilador(23) muestra la
velocidad del ventilador deseada.
Deshumidificación
En el modo de funcionamiento Deshumidificación se reduce la
humedad del aire de la habitación.
No se puede ajustar la temperatura y la ventilación marcha a la
velocidad más baja.
Si desea utilizar el aparato durante un período largo o si no
desea vaciar el depósito de agua condensada constantemente,
existe la posibilidad de conectar la manguera de salida de agua
condensada a la conexión para manguera(9).
Información
Durante el modo de funcionamiento Deshumidificación,
retire la manguera de salida de aire, puesto que de no
hacerlo la humidificación será demasiado escasa.
1. Pulse la tecla Mode(16) hasta que se ilumine el LED del
modo de funcionamiento Dry(15).
Información
Si se pone en marcha el aparato en un entorno muy
húmedo, es necesario vaciar regularmente el depósito
de agua condensada (véase el capítulo Vaciar el agua
condensada).
Ventilación
Información
Durante el modo de funcionamiento Ventilación, retire
la manguera de salida de aire.
En el modo de funcionamiento Ventilación el aire ambiental
circula y no se lleva a cabo refrigeración ni deshumidificación.
La velocidad automática depende de la temperatura ambiental
actual y la temperatura objetivo ajustada. Si la temperatura
ambiental es alta la velocidad del ventilador aumenta. Cuando la
temperatura ambiental es baja la velocidad del ventilador
disminuye.
1. Pulse la tecla Mode(16) hasta que se ilumine el LED del
modo de funcionamiento Fan(15).
2. Pulse la tecla Fan(22) para configurar la velocidad del
ventilador.
ð El LED Velocidad del ventilador(23) para la velocidad
del ventilador seleccionada se enciende.
Ajustar el temporizador
El temporizador tiene dos tipos de funciones:
encendido automático una vez transcurrido el número
configurado de horas
apagado automático una vez transcurrido el número
configurado de horas.
El temporizador se puede configurar para todos los modos de
funcionamiento y en el modo standby.
El temporizador se puede programar en saltos de 0,5h (de 0,5 h
a 10 h) o de 1h (de 11 h a 24 h).
Advertencia
No deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia y
con el temporizador activado en un espacio de acceso
público.
Encendido automático
ü El aparato está apagado.
1. Pulse la tecla Timer(18) para activar el temporizador.
ð El LED Timer(17) parpadea.
ð En el visualizador de siete segmentos(13) se muestra el
número de horas restantes hasta que el aparato se
encienda automáticamente (Estándar: 0.5).
2. Pulse las teclas de flecha Más y Menos(12, 14) hasta que
quede configurado el número de horas restantes hasta la
conexión automática.
ð El número de horas aparece en el visualizador de siete
segmentos(13) durante aprox. 5 segundos.
3. Pulse la tecla Timer(18) para confirmar el número de
horas deseado hasta la conexión automática.
ð El visualizador de siete segmentos(13) se apaga. El LED
Timer(17) se enciende.
ð El aparato se enciende una vez transcurrido el tiempo
predeterminado.
4. Pulse nuevamente la tecla Timer(18) para desactivar el
temporizador.
Indicaciones relativas a la conexión automática:
si se desconecta el aparato de la alimentación eléctrica,
toda la configuración para el encendido automático queda
anulada.
La conexión manual del aparato desactiva la conexión
automática.
Si usted pulsa nuevamente la tecla Timer(18) el
temporizador está desconectado.
14 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Apagado automático
ü El aparato está encendido.
1. Pulse la tecla Timer(18) para activar el temporizador.
ð El LED Timer(17) parpadea.
ð En el visualizador de siete segmentos(13) se muestra el
número de horas restantes hasta que el aparato se
desconecte automáticamente (estándar: 0.5).
2. Pulse las teclas Más y Menos(12, 14) hasta que quede
configurado el número de horas restantes hasta la
desconexión automática.
ð El número de horas aparece en el visualizador de siete
segmentos(13) durante aprox. 5 segundos.
3. Pulse la tecla Timer(18) hasta que quede configurado el
número de horas restantes hasta la desconexión
automática.
ð El visualizador de siete segmentos(13) se apaga. El LED
Timer(17) se enciende.
ð Funciona hasta que haya transcurrido el tiempo
predeterminado para la desconexión.
4. Pulse nuevamente la tecla Timer(18) para desactivar el
temporizador.
Modo nocturno
El modo nocturno puede ser activado en el modo de
funcionamiento Refrigeración. El modo nocturno tiene la
siguiente configuración:
La temperatura predeterminada se aumenta en un 1°C
después de una hora.
Después de 2 horas la temperatura predeterminada
aumenta nuevamente en un 1°C. Luego se mantiene
constante la temperatura.
Proceda de la siguiente manera para activar el modo nocturno:
1. Seleccione el modo de funcionamiento Refrigeración.
2. Pulse la tecla Sleep(20).
ð El LED Sleep(21) se enciende.
ð La velocidad del ventilador pasa automáticamente a
Low.
3. Para desconectar el modo nocturno pulse nuevamente la
tecla Sleep(20).
ð El LED Sleep(21) se apaga.
Mando a distancia
El aparato se puede configurar completamente mediante el
mando a distancia incluido en el volumen de suministro.
Coloque las pilas adecuadas en el mando a distancia (véase el
capítulo Anexo técnico).
Información
El mando a distancia pasa al modo standby después de
un tiempo de no usarse. Pulsando la tecla de ON/
OFF(33) del mando a distancia se finaliza el modo
standby. El aparato asume automáticamente la
configuración actual del mando a distancia.
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Denominación Significado
24 Transmisor /
receptor del
mando a
distancia
Comunicación entre el aparato y el
mando a distancia mediante rayo
infrarrojo
25 Pantalla Visualización de la temperatura objetivo
durante la configuración
Indicación del número de horas durante
la programación del temporizador
Visualización del modo de
funcionamiento
Visualización de la velocidad del
ventilador
Visualización de la función de lavado
automático (X-FAN)
Visualización del temporizador
conectado / desconectado
Indicación de °C o °F
Visualización del bloqueo del teclado
Indicador Modo nocturno
26 Tecla MODE Selector del modo de funcionamiento
27 Tecla Más Configurar la la temperatura deseada
para la refrigeración
Configurar el número de horas de la
función de temporizador
28 Tecla X-FAN Función de lavado automático / secado
interno en el modo standby
29 Tecla TIMER Conectar y desconectar la función
temporizador: en pasos de 0,5h (de 0,5
h a 10 h) o de 1h (de 11 h a 24 h).
30 Tecla SLEEP Conectar y desconectar el modo
nocturno
ES 15
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Denominación Significado
31 Tecla FAN Configuración de la velocidad del
ventilador
32 Tecla Menos Configurar la la temperatura deseada
para la refrigeración
Configurar el número de horas de la
función de temporizador
33 Tecla ON/OFF Tecla Encendido/Apagado: Encender y
apagar el aparato
Información
Cada vez que se activa una configuración, se emite
una señal acústica.
Cambiar la unidad entre °C y °F
La temperatura puede ser representada en °C o °F en la
pantalla del mando a distancia(25) y en el visualizador de siete
segmentos del aparato(13).
En el modo standby se puede cambiar la unidad de la
temperatura.
Proceda de la siguiente manera para cambiar la unidad de la
temperatura:
1. Pulse simultáneamente las teclas Menos(32) y MODE(26).
ð La temperatura mostrada cambia a la otra unidad.
Bloqueo del teclado (sólo mando a distancia)
La función puede ser activada a través del mando a distancia
tanto durante el funcionamiento como en el modo standby.
El bloqueo del teclado es válido solo para el mando a distancia,
el cuadro de mando del aparato puede seguir siendo usado.
1. Pulse simultáneamente las teclas Más y Menos(27, 32) en
el mando a distancia.
ð El bloqueo del teclado se activa. El mando a distancia
no puede transmitir al aparato.
ð En la pantalla(25) del mando a distancia se visualiza
LOCK.
2. Pulse simultáneamente las teclas Más y Menos(27,32).
ð El bloqueo del teclado se desactiva.
ð En la pantalla(25) del mando a distancia desaparece la
visualización de LOCK.
Conectar o desconectar la iluminación del cuadro de
mando
La iluminación del cuadro de mando puede ser conectada o
desconectada a través del mando a distancia tanto durante el
funcionamiento como en el modo standby.
1. Pulse simultáneamente la tecla Más(27) y la tecla
FAN(31) en el mando a distancia durante 3segundos.
ð La iluminación del cuadro de mando se apaga.
ð El aparato continúa en marcha en la configuración
seleccionada.
2. Vuelva a pulsar simultáneamente la tecla Más(27) y la
tecla FAN(31) durante 3segundos.
ð La iluminación del cuadro de mando se vuelve a
encender.
Función de lavado automático / secado interno
Esta función sirve para el secado interno del aparato para que
no pueda formarse en él moho etc. producto de los restos de
humedad.
Se debe usar la función de lavado automático cuando el aparato
va a ser puesto fuera de funcionamiento durante un tiempo
largo o para almacenarlo.
La función puede ser activada a través del mando a distancia en
los modos de funcionamiento Refrigeración y
Deshumidificación.
Luego de apagarse el aparato el ventilador marcha a velocidad
baja durante un tiempo.
Proceda de la siguiente manera para activar la función de
lavado automático / secado interno:
1. Seleccione el modo de funcionamiento Refrigeración o
Deshumidificación.
2. Pulse la tecla X-FAN(28) del mando a distancia.
ð En la pantalla(25) del mando a distancia se visualiza X-
FAN.
3. Pulse la tecla ON/OFF(33) para apagar el aparato.
ð El ventilador continua funcionando a velocidad baja
durante un tiempo. Luego también se desconecta el
ventilador.
4. Usted puede activar en todo momento la función de lavado
automático / secado interno pulsando nuevamente la tecla
X-FAN(28).
Función memoria
Después de un corte de luz producido mientras el aparato
estaba en funcionamiento, éste se conecta de nuevo
automáticamente. La configuración seleccionada para el modo
de funcionamiento se guarda, un posible temporizador
programado no se guarda en el aparato.
En el mando a distancia se conserva toda la configuración
seleccionada (incluyendo la programación del temporizador). En
el momento en el que el aparato recibe una orden del mando a
distancia se transmite toda la configuración del mando a
distancia al aparato.
Es posible que el compresor siga funcionando 3 minutos más
tarde, puesto que cuenta con un dispositivo interno de
protección contra una reconexión directa.
Descongelación automática
Si la temperatura ambiental es baja el evaporador puede
congelarse. El aparato realiza entonces una descongelación
automática.
El compresor se desactiva y el ventilador sigue funcionando
hasta haber completado el proceso de descongelación. La
duración de la descongelación puede variar.
No desconecte el aparato durante la descongelación
automática. No quite la clavija de alimentación de la toma de
corriente.
16 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Puesta fuera de servicio
Advertencia debido a la tensión eléctrica
No toque la clavija de alimentación con las manos
húmedas o mojadas.
Desconecte el aparato.
Quite el cable de alimentación de la toma de corriente
cogiéndolo por la clavija.
Vacíe la bandeja de agua condensada si fuera necesario.
Extraiga, si fuera necesario, la manguera de descarga de
agua condensada así como el líquido residual que se
encuentra en ella.
Realice, si fuera necesario, un lavado automático (véase el
capítulo Función de lavado automático).
Limpie el aparato conforme al capítulo Mantenimiento.
Almacene el aparato conforme al capítulo
Almacenamiento.
Fallos y averías
El fabricante ha comprobado en repetidas ocasiones que el
funcionamiento del aparato es impecable. No obstante, si se
produjera un fallo de funcionamiento compruebe el aparato
siguiendo la siguiente lista:
El aparato no arranca:
Compruebe la conexión a la red eléctrica.
Compruebe que el cable y la clavija de alimentación no
estén dañados.
Compruebe el estado de los fusibles de red situados en el
lugar de la instalación.
Tenga en cuenta la temperatura de trabajo conforme a los
datos técnicos.
Compruebe el nivel del depósito de agua condensada y
vacíelo si fuera necesario. En el visualizador de siete
segmentos no debe aparecer el código de error H8.
Espere 10 minutos antes de reiniciar el aparato. Si el
aparato no arrancara, encargue la comprobación eléctrica
a una empresa especializada o a Trotec.
El aparato refrigera a un rendimiento muy bajo o nulo:
Compruebe si está configurado el modo de funcionamiento
Refrigeración.
Compruebe si la manguera de salida está colocada
correctamente. Si se encuentra doblada o atascada, no se
puede conducir el aire hacia el exterior. Asegúrese de que
el aire de salida tenga el camino libre al exterior.
Revise la posición de las persianas de ventilación. Deben
quedar lo más abiertas posible.
Compruebe que el (o los) filtro(s) de aire no esté(n)
sucio(s). Limpie y cambie el (los) filtro(s) de aire cuando
sea necesario.
Revise la distancia mínima entre el aparato y las paredes u
objetos. Si fuera necesario, sitúe el aparato en otro lugar
más adecuado.
Compruebe si hay ventanas y/o puertas abiertas en la
habitación. Ciérrelas en caso de que así sea. No obstante,
tenga en cuenta que debe mantenerse abierta una ventana
para la manguera de salida de aire.
Compruebe la configuración de la temperatura en el
aparato. Baje la temperatura configurada en caso de que
esta supere la temperatura ambiental.
El aparato hace ruido o vibra:
Asegúrese de que el aparato se encuentra en posición
vertical y firme.
El agua condesada se derrama:
Compruebe si el aparato tiene fugas.
El compresor no arranca:
En el modo de funcionamiento Refrigeración el compresor
se activa a partir de una temperatura ambiental de 16°C.
Compruebe si la protección contra el recalentamiento del
compresor se ha activado. Desconecte el aparato de la
electricidad y déjelo enfriar aprox. 10 minutos antes de
volver a conectarlo.
Compruebe si la temperatura ambiental es equivalente a la
temperatura objetivo (en el modo de funcionamiento
Refrigeración). El compresor no se conecta hasta que se
haya alcanzado esa temperatura.
Es posible que el compresor siga funcionando 3 minutos
más tarde, puesto que cuenta con un dispositivo interno de
protección contra una reconexión directa.
El aparato se calienta mucho, hace ruido o pierde potencia:
Compruebe que las entradas de aire y el filtro de aire no
estén sucios. Quite la suciedad exterior.
Compruebe la suciedad del aparato por fuera (véase el
capítulo Mantenimiento). Encargue la limpieza del interior
de un aparato sucio a una empresa especializada en
técnicas de refrigeración y climatización o a Trotec.
El aparato no reacciona al mando a distancia infrarrojo:
Compruebe si la distancia entre el mando a distancia y el
aparato es demasiado grande y acérquese en caso
necesario.
Asegúrese de que no haya obstáculos, como muebles o
paredes, entre el aparato y el mando a distancia.
Asegúrese de mantener el contacto visual entre el aparato
y el mando a distancia.
Compruebe el nivel de carga de las pilas y sustitúyalas por
unas nuevas en caso necesario.
Si se acaban de cambiar las pilas, asegúrese de que se
colocaron siguiendo la polarización correcta y cámbielas si
fuera necesario.
ES 17
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
El mando a distancia pasa al modo standby después de un
tiempo de no usarse. Pulsando la tecla de ON/OFF(33) del
mando a distancia se finaliza el modo standby.
Advertencia
Espere al menos 3 minutos después de cada trabajo de
mantenimiento y reparación. Después ya puede
encender de nuevo el aparato.
Después de la revisión, ¿su aparato no funciona
perfectamente?
Póngase en contacto con atención al cliente. Si fuera necesario,
envíe el aparato a una empresa especializada en técnicas de
refrigeración y climatización o a Trotec para su reparación.
Códigos de error
En el visualizador de siete segmentos (13) pueden aparecer los
siguientes mensajes de error:
Código de
error
Causa Solución
F0 El refrigerante se
derrama
Póngase en contacto con el
servicio de atención al
cliente.
El sistema está
bloqueado
F1 El sensor de la
temperatura
ambiental está
defectuoso
F2 El sensor de
temperatura del
evaporador está
defectuoso
F4 El sensor de
temperatura de la
salida de aire está
defectuoso
H3 Se ha activado la
protección contra
sobrecarga del
compresor
Compruebe si las
condiciones ambientales se
encuentran fuera de la
gama indicada en los datos
técnicos. Espere hasta que
la temperatura y la
humedad vuelvan a
encontrarse dentro del
rango de servicio antes de
volver a conectar el
aparato.
Compruebe si hay objetos
que obstruyan la entrada o
la salida de aire y, en caso
de haber, retírelos antes de
volver a conectar el
aparato.
Si el error persiste, póngase
en contacto con el servicio
técnico.
E8 Mal funcionamiento
producto de una
sobrecarga
H8 Depósito de agua
condensada lleno
Vacíe el agua condensada
(vaciado manual) conforme
al capítulo Mantenimiento.
18 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Mantenimiento
Intervalos de mantenimiento
Intervalo de mantenimiento y
conservación
antes de cada
puesta en mar-
cha
cuando sea
necesario
al menos cada
2 semanas
al menos cada
4 semanas
al menos cada
6 meses
al menos una
vez al año
Comprobar si hay suciedad en los
agujeros de aspiración y soplado y
limpiarlos si fuera necesario
X X
Limpieza exterior
X X
Comprobar visualmente si hay
suciedad en el interior del aparato
X X
Comprobar si en el filtro de aire hay
suciedad o elementos externos y
limpiar o sustituir si fuera necesario
X X
Cambiar el filtro de aire
X
Comprobar si hay daños
X
Revisar los tornillos de fijación
X X
Prueba de funcionamiento
X
Vaciar la bandeja de agua condensada
y la manguera de descarga
X
Protocolo de mantenimiento y conservación
Tipo de aparato: .............................................
Número del aparato: ....................................
Intervalo de mantenimiento y
conservación
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Comprobar si hay suciedad en los
agujeros de aspiración y soplado y
limpiarlos si fuera necesario
Limpieza exterior
Comprobar visualmente si hay
suciedad en el interior del aparato
Comprobar si en el filtro de aire hay
suciedad o cuerpos extraños y limpiar
o sustituir si fuera necesario
Cambiar el filtro de aire
Comprobar si hay daños
Revisar los tornillos de fijación
Marcha de prueba
Vaciar la bandeja de agua condensada
y la manguera de descarga
Comentarios
1. Fecha: .................................
Firma: ......................................
2. Fecha: ..................................
Firma: .......................................
3. Fecha: ..................................
Firma: .......................................
4. Fecha: ..................................
Firma: .......................................
5. Fecha: .................................
Firma: ......................................
6. Fecha: ..................................
Firma: .......................................
7. Fecha: ..................................
Firma: .......................................
8. Fecha: ..................................
Firma: .......................................
9. Fecha: .................................
Firma: ......................................
10. Fecha: ................................
Firma: .......................................
11. Fecha: ................................
Firma: .......................................
12. Fecha: ................................
Firma: .......................................
13. Fecha: ...............................
Firma: ......................................
14. Fecha: ................................
Firma: .......................................
15. Fecha: ................................
Firma: .......................................
16. Fecha: ................................
Firma: .......................................
ES 19
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Trabajos previos al mantenimiento
Advertencia debido a la tensión eléctrica
No toque la clavija de alimentación con las manos
húmedas o mojadas.
Desconecte el aparato.
Quite el cable de alimentación de la toma de corriente
cogiéndolo por la clavija.
Advertencia debido a la tensión eléctrica
Aquellos trabajos que requieran abrir la carcasa
sólo pueden ser realizados por empresas
especializadas y autorizadas o por Trotec.
Círculo del refrigerante
Peligro
Refrigerante natural de propano (R290)!
H220 – gas altamente inflamable.
H280 – contiene gas a presión; puede explotar en caso
de calentamiento.
P210 – mantener alejado de fuentes de calor,
superficies calientes, ondas, llamas abiertas y otras
fuentes de combustión. No fumar.
P377 – llama por escape de gas: no apagar hasta que
no se subsane la fuga sin peligro residual.
P410+P403 – proteger de la radiación solar en un
lugar bien ventilado.
El círculo del refrigerante constituye un sistema cerrado
herméticamente que no requiere de mantenimiento y que
sólo puede ser revisado o comprobado por empresas
especializadas en técnicas de refrigeración y climatización
o por Trotec.
Señales de seguridad y placas en el aparato
Compruebe regularmente las señales de seguridad y placas en
el aparato. ¡Sustituya llas señales de seguridad ilegibles!
Limpiar la carcasa
Limpie la carcasa con un paño húmedo, suave y sin pelusas.
Asegúrese de que no entre humedad al interior de la carcasa.
Asegúrese de que la humedad no pueda entrar en contacto con
componentes eléctricos. No utilice detergentes agresivos como,
p. ej. aerosoles limpiadores, diluyentes, detergentes que
contengan alcohol o limpiadores abrasivos para humedecer el
paño.
Comprobar visualmente si hay suciedad en el interior
del aparato
1. Extraiga el filtro de aire.
2. Alumbre con una linterna el interior de los agujeros del
aparato.
3. Compruebe la suciedad en el interior del aparato.
4. Si detecta una capa gruesa de polvo, encargue la limpieza
del interior del aparato a una empresa especializada en
técnicas de refrigeración y climatización o a Trotec.
5. Vuelva a colocar el filtro de aire.
20 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Limpiar el filtro de aire
Se debe limpiar el filtro de aire en cuanto se ensucie. Se dará
cuenta de ello, por ejemplo, cuando se reduzca la capacidad del
aparato (véase el capítulo Fallos y averías).
Advertencia
Compruebe que los filtros de aire no estén
desgastados ni dañados. Las esquinas y bordes del
filtro de aire no pueden estar deformados ni
redondeados. Cerciórese antes de volver a colocar el
filtro de aire de que éste no presente daños y de que
esté seco.
1. Extraiga los filtros de aire del aparato.
2. Limpie el filtro con un paño suave, sin pelusas y
ligeramente humedecido. Si los filtros están muy sucios,
límpielos con un detergente diluido en agua caliente.
3. Deje que el filtro se seque completamente. No coloque
nunca en el aparato filtros que aún estén húmedos.
4. Vuelva a colocar los filtros de aire en el aparato.
ES 21
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Vaciar el agua condensada (vaciado manual)
En los modos de funcionamiento Refrigeración y
Deshumidificación se genera agua condensada que, en su
mayor parte, se desagua a través de la salida de aire.
El agua condensada restante es recogida en un depósito dentro
del aparato. Hay que eliminar regularmente el agua
condensada.
Cuando se acumula demasiada agua condensada, el aparato se
apaga y lo señaliza a través del indicador H8 en el visualizador
de siete segmentos(13).
1. Transporte o haga rodar el aparato con cuidado hacia un
lugar adecuado donde poder evacuar el agua condensada
(p. ej. un desagüe) o ponga a disposición un depósito
colector apropiado debajo de la salida de agua condensada
inferior.
2. Quite el tapón de goma de la manguera de salida de agua
condensada.
3. Quite la manguera de salida de agua condensada de la
pinza de sujeción y conduzca la manguera a un sumidero o
al depósito colector. La manguera no puede doblarse y su
trayecto hacia el sumidero no puede ser en pendiente ya
que de lo contrario el agua condensada no puede salir.
4. Deje salir el agua condensada hasta que la manguera de
salida de agua condensada quede totalmente vacía.
5. Vuelva a colocar la tapa de goma a la manguera de salida
de agua condensada y fíjela de nuevo a la pinza sujeción.
Asegúrese de que la tapa de goma queda bien encajada
para evitar que salga agua del aparato de forma no
controlada.
ð El código de error H8 del visualizador de siete
segmentos(13) se apaga en el momento en que se
haya vaciado el agua condensada.
Trabajos posteriores al mantenimiento
Si desea volver a utilizar el aparato:
Deje reposar el aparato de 12 a 24 horas para que el
refrigerante se pueda acumular en el compresor. ¡Vuelva a
conectar el aparato después de transcurridas 12 a
24 horas! De lo contrario el compresor podría dañarse y el
aparato dejaría de funcionar. En ese caso se pierde el
derecho de garantía.
Vuelva a conectar el aparato enchufando el cable de
alimentación a la toma de corriente.
Si no va a usar el aparato durante un tiempo prolongado:
Almacene el aparato conforme al capítulo
Almacenamiento.
22 ES
acondicionador de aire local PAC 2010 E / PAC 2610 E
Anexo técnico
Datos técnicos
Modelo PAC 2010 E PAC 2610 E
Capacidad de refrigeración 2,1 kW 2,6 kW
Capacidad de deshumidificación 1l/h 1,43 l/h
Temperatura de funcionamiento de 16 °C a 35°C de 16°C a 35 °C
Rango de ajuste de la temperatura de 16 °C a 30°C de 16°C a 30 °C
Caudal de aire máx. 320 m
3
/h 330 m
3
/h
Conexión a la red eléctrica 1/N/PE~ 220V – 240V / 50 Hz 1/N/PE~ 220V – 240V / 50 Hz
Corriente nominal 4,3 A 5,5 A
Consumo de potencia (refrigeración) 0,78 kW 1,2 kW
Nivel de presión sonora a 1 m de distancia
(velocidad 1)
52 dB(A) 53 dB(A)
Refrigerante R290 R290
Cantidad de refrigerante máx. 160g 220g
Factor GWP 3 3
Equivalente de CO
2
0,00048t 0,00066t
Medidas (largo x ancho x alto) 395x 315 x 770 mm 395 x 315 x 770 mm
Distancia mínima respecto a paredes u
objetos
arriba (A):
atrás (B):
lateral (C):
adelante (D):
30 cm
30 cm
30 cm
30 cm
30 cm
30 cm
30 cm
30 cm
Peso 24,5 kg 27 kg
Pilas para el mando a distancia tipo LR03 / AAA – 1,5 V (2unidades) tipo LR03 / AAA – 1,5 V (2unidades)
Eliminación de residuos
El símbolo del contenedor de basura tachado en aparatos
eléctricos o electrónicos de desecho indica que una vez
terminada su vida útil estos no puede ser eliminados junto con
la basura doméstica. Cerca de su empresa hay puntos blancos
de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos de desecho en
los que podrá devolverlos gratuitamente. Las direcciones se
pueden obtener en la administración municipal o local. También
en nuestra página web www.trotec24.com puede informarse
sobre las posibilidades de devolución facilitadas por nosotros.
Con la recogida selectiva de los aparatos eléctricos y
electrónicos de desecho se pretende posibilitar la reutilización,
el reciclaje de materiales y otras formas de aprovechamiento de
los aparatos de desecho así como evitar las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de las personas
que puede tener la eliminación de sustancias peligrosas que
puedan contener los aparatos.
Encargue la eliminación adecuada del refrigerante de propano a
empresas con la correspondiente certificación conforme a las
leyes nacionales (catálogo europeo de tipos de residuo,
160504).
Las pilas y baterías recargables no se pueden tirar a la basura
doméstica sino que deben ser desechadas debidamente
conforme a la Directiva 2006/66/CE DEL PARLAMENTO
EUROPEO Y DEL CONSEJO de 06 de septiembre de 2006
relativa a las pilas y acumuladores. Se ruega desechar las pilas
y baterías recargables conforme a las disposiciones legales
vigentes.
Trotec GmbH & Co. KG
Grebbener Str. 7
D-52525 Heinsberg
+49 2452 962-400
+49 2452 962-200
info@trotec.com
www.trotec.com
18


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Trotec PAC2010E at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Trotec PAC2010E in the language / languages: Spanish as an attachment in your email.

The manual is 12,08 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Trotec PAC2010E

Trotec PAC2010E User Manual - English - 23 pages

Trotec PAC2010E User Manual - German - 23 pages

Trotec PAC2010E User Manual - Dutch - 23 pages

Trotec PAC2010E User Manual - French - 23 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info