Setting the time
Set the timer for the requested interval until the next
automatic f eeding time. Example: Y ou set the timer at 8
a.m. because you want y our pet to be fed automatically
at 7 p.m. Enter 11, as 11 hours are left until the requested
feeding time. The maximum possible interval is 48 hours.
How to place the automatic pet feeder correctl y
Choose a cool and shady place inside the house. If you
want to use the feeder outdoors, please make sure that
the automatic pet f eeder is protected from moistur e and
direct sunlight. Do not put the automatic pet feeder next
to a wall, as the lid will not be able to open completely.
Customisation and instructions f or use
The ideal case would be to get your pet used to the pet
feeder while you ar e present. After successful customisa-
tion the first automatic pet feeding can take place.
Cats especially often need a bit more time to accept the
automatic pet f eeder . Dogs should be watched during the
first feeds as they might damage the automatic pet
feeder . Start with the dispenser instead of the usual bowl
during the normal feeding times. Do not use the timer
yet. When your pet gets used to eating out of the pet
feeder , we recommend doing several test runs with the
timer , before the automatic pet feeder is used for feeding
during your absence.
If this works without any problems, you can start to use
the automatic pet f eeder during your absence. Please
think of your pet’ s needs. Neither dogs nor cats and
especially young animals should be left on their own for
longer periods.
Suitable Food
Normally the automatic pet feeder can be used for dry
and canned food. Always use the ice pack, in order to
ensure fresh food. Place the fr ozen ice pack below the
feeder dish. During hot weather do not feed canned f ood
but dry food.
Cleaning Instructions
The detachable bowls can be cleaned easily like any
normal bowl. The rest of dispenser can be easily cleaned
with a cloth. Do not submerge it under water .
Programmer l’heure de distribution
Réglez au minuterie la période volue jusqu`à l`alimenta-
tion automatique. Exemple: V ous réglez le minuterie à 8
heures et voulez une alimentation automatique à 19
heures. Mettez le minuterie à 11, puisque 11 heures est la
période restante jusqu`à l`alimentation volue. Le retar d
de temps possible est 48 heures au maximum.
Montage exact de l`automate
La meilleure place d`alimentation est un endroit frais et
ombragé à la maison. Au besoin on peut aussi utiliser
l`automate dehors., dans ce cas cependant il doit être
protégé absolument contre de l`humidité et de l`inso-
lation dir ecte. Ne mettez pas l`automate directement au
mur , parce que dans ce cas le clapet ne peut pas s`ouvrir
sans problèmes.
Accoutumance et indications de l`utilisation
En cas idéal vous familiarisez votre animal av ec l`auto-
mate en votre pr ésence avant une alimentation auto-
matique première sans vous. Surtout des chats ont
souvent besoin d`un peu de temps pour accepter
l`automate comme sour ce de nourriture nouv elle. Des
chiens doivent être surveillés lors des alimentations
premières, comme il y a le danger , qu`ils endommagent
l`automate. D`abord simplement utilisez l`automate
pour les alimentations normales au lieu de la écuelle
habituelle. N`utilisez pas encor e le minuterie. Quand
votre animal est f amiliarisé avec manger dans l`auto-
mate, nous recommandons plusieurs tours d`essai avec
le minuterie avant d`utiliser l`automate en v otre absence.
Quand aussi cela mar che sans problèmes, vous pouvez
utiliser aussi l`automate pour des alimentations
automatiques en votre absence. V euillez penser
cependant aussi aux autres besoins de votr e animal. Ni
des chiens, ni des chats, et surtout pas des jeunes ani-
maux, peuvent êtr e laissés seuls.
Nourriture appr opriée
En principe non seulement de la nourritur e mouillée, mais
aussi de la nourritur e sèche convient à l`utilisation dans
l`automate d`alimentation. Utilisez toujours le élément
réfrigérant pour assur er la fraicheur optimale de la
nourriture. Pour cela laissez congeler le élément
réfrigérant et placez il sous l`écuelle. Par trés chaud temps
il f aut renoncer à l`alimentation avec nourritur e mouillée,
au lieu de cela il f aut utiliser de la nourritur e sèche.
Nettoyage
La écuelles de nourriture peut être enlevée simplement et
est à nettoyer facilement comme des écuelles normales.
Le reste de l`automate peut être netto yé avec un chiffon
en cas de besoin.
En aucun cas on peut plonger l`automate dans l`eau.
Regolar e l’ ora
Programmate il timer con l’intervallo di tempo necessario
fino al pasto automatico. Per esempio: se regolate il timer
alle 8 a.m. e volete che il vostr o animale mangi in
automatico alle 7 p.m., inserite 11, poiché 11 sono le or e
che mancano all’ orario richiesto per il pasto. L ’intervallo
maggiore di tempo puo’ essere di 48 ore.
Come posizionare correttamente il distributore di cibo
Prima di tutto, individuate un luogo fresco e ombreggiato
all’interno della casa. Se pr eferite posizionarlo all’ esterno,
fate in modo che sia protetto dall’umidità e dalla luce
diretta del sole. Non mettetelo vicino ad un mur o che
possa impedire al coperchio di aprirsi completamente.
Modifiche ed istruzioni per l’uso
La procedura ideale sar ebbe quella di abituare il vostro
animale a mangiare dal distributor e con voi presenti. Solo
successivamente, potrete pro vare il primo pasto
automatico.
I gatti, di solito, hanno bisogno di più tempo per abituar si
a mangiare da una ciotola automatica. I cani, invece,
devono essere contr ollati durante le prime volte perché
potrebbe capitare che danneggino l’appar ecchio. Iniziate
ad utilizzare il dispenser al posto della ciotola usuale.
Aspettate, per il momento, ad inserire il timer . Quando il
vostro animale si abituerà a mangiar e dalla nuo va ciotola,
potrete cominciare a testare l’utilizzo del timer , ma solo
dopo numerose pro ve vi consigliamo di attivarlo anche in
vostra assenza.
Se tutto pr ocede senza problemi, potete programmarlo
per quando sar ete fuori. Vi raccomandiamo, però, di non
dimenticarvi delle necessità del v ostro animaletto. I cani, i
gatti e soprattutto i cuccioli non dovrebbero esser e
lasciati soli per periodi molto lunghi.
Tipologia di cibo
Il distributor e è adatto sia al cibo secco che a quello in
scatola. Ricordatevi di mettere il ghiaccio per mantenerlo
fresco. Il sacchetto deve esser e posizionato sotto al piatto
del distributor e. Durante i mesi caldi, non servite il cibo in
scatola, ma solamente quello secco.
Istruzioni per la pulizia
La ciotola può essere semplicemente staccata e lavata.
Per pulir e il resto del dispenser , utilizzate un panno umido.
Evitate di metterlo sotto l’ acqua corr ente.
Programar el tiempo
Programe el temporizador en el intervalo deseado desde
el inicio y hasta la siguiente hora pr ogramada. P or
ejemplo: Si pr ograma el temporizador a las 8 a.m. y
quiere que su mascota tenga acceso al alimento a las
7 p.m., introduzca 11 para las 11 horas que restan hasta
la hora requerida para la comida. El intervalo máximo
posible es de 48 horas.
Cómo colocar correctamente el comeder o automático
Elija un lugar fresco y refugiado dentr o de casa. Si desea
usar el comedero fuera de casa, por fav or asegúrese de
que el comedero automático queda protegido de la
humedad y de la luz directa del sol. No coloque el
comedero automático al lado de una pared, de modo
que la tapa no pueda abrir se completamente.
Familiarización e Instrucciones de uso
La situación ideal es que su mascota use el comedero
automático mientras esté usted delante. Después de
una satisfactoria familiarización, puede comenzar con la
primera comida en el comedero automático.
Especialmente los gatos suelen necesitar un poco más
de tiempo para familiarizarse con el comeder o auto-
mático. Los perros suelen observar durante las primeras
comidas si el comedero podría hacerles daño.
Comience colocando este comedero en v ez de su bol
habitual en sus momentos habituales de la comida. No
use aún el temporizador . Cuando su mascota se
acostumbre a comer en otro comedero, recomendamos
que haga varias pruebas con el temporizador , antes de
que el comedor automático se use para alimentarle
durante su ausencia.
Si realiza esta acción sin problemas, puede empezar a
usar el comedero automático en su ausencia. Por fav or,
piense en las necesidades de su mascota. Ni perros ni
gatos, especialmente mascotas jóvenes, deben
quedarse solos periodos largos de tiempo.
Comida adecuada
Normalmente, el comedero automático se puede usar
con alimento seco y comida enlatada. Use siempre la
bolsa de refrigeración en caso de utilizar alimento
húmedo. C oloque la bolsa de r efrigeración congelada bajo
el plato del comedero. En épocas de calor, no alimente en
este comedero con comida enlatada sino con seca.
Instrucciones de limpieza
Los bols extraíbles se pueden limpiar fácilmente como un
bol normal. El resto de dispensadores se pueden limpiar
fácilmente con un paño. No sumergir bajo agua.
Istruzioni per l’uso Distributore automatico per cibo TX1/TX2
Instrucciones de uso Comedero automático TX1/TX2
Instructions f or Use Automatic P et Feeder TX1/TX2
Instruction d’utilisation Distributeur automatique de nourriture TX1/TX2