657343
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/3
Next page
OV1441
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
SK | Náv
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
2
5
3
4
6
7
8
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras
kan inget ansvar utkrävas av tillverkaren för
eventuella skador som uppkommer.
Om nätsladden är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren, dess servicerepresentant eller
liknande kvalificerade personer för att undvika
fara.
Flytta aldrig apparaten genom att dra den i
sladden och se till att sladden inte kan trassla
in sig.
Apparaten måste placeras på en stabil, jämn
yta.
Använd aldrig apparaten obevakad när den är
ansluten till vägguttaget.
Denna apparat får endast användas för
hushållsändamål och endast för det syfte den
är konstruerad för.
Apparaten ska inte användas av barn som är
yngre än 8 år. Apparaten kan användas av
barn från och med 8 års ålder och av personer
med ett fysiskt, sensoriskt eller mentalt
handikapp eller brist på erfarenhet och
kunskap om de övervakas eller instrueras om
hur apparaten ska användas på ett säkert sätt
och förstår de risker som kan uppkomma.
Barn får inte leka med apparaten. Håll
apparaten och nätkabeln utom räckhåll för
barn som är yngre än 8 år. Rengöring och
underhåll får inte utföras av barn såvida de
inte är äldre än 8 år och övervakas.
För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten
i vatten eller någon annan vätska.
Håll apparaten och nätkabeln utom räckhåll
för barn som är yngre än 8 år.
Temperaturen på åtkomliga ytor kan vara hög
när apparaten är i drift.
Apparaten är inte avsedd att manövreras med
hjälp av en extern timer eller ett separat
fjärrkontrollsystem.
Ytan kan bli varm vid användning.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Glasdörr
2. Knapp för temperaturinställning
3. Knapp för uppvärming
4. Knapp för tidsinställning
5. Indikatorlampa
6. Galler
7. Bakplåt
8. Handtag
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan.Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
Anslut nätsladden till uttaget.(Obs: Kontrollera att spänningen som
står angiven på enheten motsvarar den lokala spänningen innan du
ansluter enheten.Spänning220V-240V 50/60Hz)
Tvätta enheten och alla lösa delar i varmt vatten med diskmedel innan
du använder den första gången. Rengör och torka ordentligt under.
Dessa delar är även diskmaskinsäkra.
Placera alltid enheten på en platt och stabil yta och se till att det finns
minst 30 cm fritt utrymme runt enheten. Denna enhet är inte lämplig
för montering eller användning utomhus. Placera enheten på en säker
plats. Inte för nära en vägg, väggen kan brännas eller missfärgas.
Kontrollera att gardiner och liknande inte vidrör enheten. Placera inget
mellan undersidan av enheten och ytan som du placerar apparaten
på, för att förhindra att det bränns.
Mat, som bröd, pizza och kött som tillagas för länge i ugnen kan
brännas. Det kan förhindras genom att kontrollera maten i ugnen
regelbundet och att den inte får vara för länge i en påslagen ugn.
Värm aldrig mat i krukor eller burkar direkt i ugnen, värmen kan få
dem att explodera och orsaka skador. Använd alltid ugnssäkra skålar
och fat.
Ugnen kan sprida viss lukt och rök vid första användning, detta är fullt
normalt, så använd enheten i ett välventilerat område.
VARNING: enhetens yttre värms också upp. Undvik fysisk kontakt, du
kan bli allvarligt skadad. Använd alltid glasluckans handtag för att
öppna ugnen.
Användning av tillbehör
Använd gallret för att förbereda torr mat, såsom bröd och pizza.
Bakplåten är lämplig för att tillaga mat som avger fett, som exempelvis
kött och kyckling. Bakplåten kan även placeras under gallret för att
fånga upp fett.
ANVÄNDNING
Placera gallret, bakplåten eller båda i ugnen. De kan placeras i tre
olika positioner. På insidan av ugnen är det tre transistorer.
Använd knappen för temperaturinställning för att ställa in önskad
temperatur utifrån den rätt som ska tillagas. Använd knappen för
uppvärmning för att välja önskat uppvärmningsläge. Använd knappen
för tidsinställning för att välja önskad uppvärmningstid. När du ställer
in tiden kommer indikatorlampan att tändas. Den släcks efter den
inställda tiden.
Knapp för uppvärmning
Uppvärmningsposition Beskrivning
Övervärme
Övervärme + konvektion
Över- och undervärme
Över- och undervärme + konvektion
Upptining
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Dra ut kontakten ur vägguttaget och låt enheten svalna. Tvätta alla delar
i varmt tvålvatten. Rengör och torka ordentligt. Dessa delar är även
diskmaskinsäkra. Rengör utsidan med en fuktig trasa. Rengör
apparatens insida med ett milt rengörings- eller ugnsrengöringsmedel.
Sänk aldrig apparaten i vatten eller någon annan vätska. Placera inte
apparaten i diskmaskin för rengöring. Om ugnens insida blir förorenad
kan kok- och bakningsprocessen ta längre tid än normalt.
GARANTI
Denna produkt har en garanti på 24 månader. Din garanti är giltig om
produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den tillverkades. Dessutom skall ursprungsköpet (faktura,
kassakvitto eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens
namn och artikelnummer på produkten.
För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar.eu!
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
This appliance shall not be used by children
from children aged less than 8 years. Tento
spotřebič mohou osoby starší 8 let a lidé se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí
mladších 8 let.
Teplota povrchů, ke kterým je přístup, může být
při provozu spotřebiče vysoká.
Přístroj by neměl být ovládán prostřednictvím
externího časovače nebo odděleným dálkovým
ovládáním.
Povrch může být během používání horký.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Skleněná dvířka
2. Regulátor teploty
3. Regulátor místa ohřevu
4. Regulátor času
5. Světelný indikátor
6. Mřížka
7. Plech na pečení
8. Držadlo
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Napájecí kabel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Před zapojením
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
místnímu síťovému napětí.Napětí: 220V-240V50/60Hz)
Před prvním použitím důkladně vyčistěte všechny vyjímatelné části
spotřebiče teplou mýdlovou vodou. Opláchněte je a důkladně osušte.
Tyto části lze také mýt v myčce nádobí.
Spotřebič umístěte výhradně na rovný stabilní povrch a kolem něj
ponechejte nejméně 30 cm volného prostoru. Tento spotřebič není
vhodný pro instalaci ani použití venku. Umístěte je na bezpečné místo.
Avšak ne příliš blízko zdi, mohla by začít hořet nebo změnit barvu.
Přesvědčte se, prosím, zda se záclony či závěsy nedotýkají spotřebiče.
Mezi spodní část spotřebiče a povrch, na který je stavíte, nic nevkládejte,
aby nedošlo k požáru.
Potraviny jako chléb, pizza a maso, které se pečou v troubě příliš dlouho,
se mohou spálit; tomu lze zabránit, budete-li potraviny v troubě
pravidelně kontrolovat, zda tam nejsou příliš dlouho. Jídlo nikdy v troubě
neohřívejte přímo ve sklenicích či plechovkách, ty by mohly teplem
explodovat a způsobit zranění. Vždy používejte žáruvzdorné misky a
talíře.
Při prvním použití může z trouby vycházet trochu zápachu a kouře, to je
normální, proto spotřebič používejte v dobře větraném prostoru.
UPOZORNĚNÍ: vnější povrch spotřebiče se také zahřívá. Vyhněte se
jakémukoli fyzickému kontaktu, můžete se vážně zranit. Pro otevření
trouby vždy používejte držadlo na skleněných dveřích.
Použití příslušenství
Pro přípravu suchých potravin, jako jsou chléb a pizza, používejte rošt.
Plech na pečení je vhodný pro přípravu potravin, ze kterých se uvolňuje
tuk, jako například pokrmy z masa a kuřete. Plech na pečení lze také
umístit pod rošt, aby zachytil veškerý uvolněný tuk.
POUŽITÍ
Do trouby vložte rošt, plech na pečení nebo obojí. Ty lze umístit do tří
pozic. Na vnitřní stěně trouby jsou tři vodicí drážky.
V závislosti na připravovaném pokrmu nastavte pomocí regulátoru
teploty požadovanou teplotu. Pomocí regulátoru místa ohřevu nastavte
požadovaný režim ohřívání. Pomocí regulátoru času zvolte požadovanou
dobu ohřevu. Po nastavení se rozsvítí kontrolka, která opět zhasne, když
nastavený čas uplyne.
Regulátor místa ohřevu
Místo ohřevu Vysvětlivka
Horní ohřev
Horní ohřev + konvekce
Horní a dolní ohřev
Horní a dolní ohřev + konvekce
Rozmrazení
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Vyndejte zástrčku ze zásuvky a nechte zařízení vychladnout. Všechny
jeho součásti umyjte v teplé mýdlové vodě. Opláchněte je a důkladně
osušte. Tyto části lze také mýt v myčce nádobí. Vnější povrch očistěte
vlhkým hadříkem. Vnitřek zařízení čistěte slabým čisticím prostředkem
nebo prostředkem určeným k čištění trub.
Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné tekutiny. Nevkládejte je k
vyčištění do myčky na nádobí. Je-li vnitřek trouby znečištěný, může
proces vaření a pečení trvat déle než obvykle.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán pro účely, pro něž byl vyroben. Navíc je třeba předložit
originální doklad o koupi (fakturu, účtenku nebo doklad o koupi), na
němž je uvedeno datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo
výrobku.
Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na
service.tristar.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších
ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie
ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené
fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti,
alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Spotrebič a napájací kábel uchovávajte mimo
dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Počas prevádzky spotrebiča môžu byť teploty
prístupných povrchov vysoké.
Zariadenie nie je určené na ovládanie pomocou
externého časovača alebo samostatného
systému na diaľkové ovládanie.
Povrch môže byť pri používaní horúci.
POPIS KOMPONENTOV
1. Sklenené dvierka
2. Tlačidlo nastavenia teploty
3. Tlačidlo pozície ohrievania
4. Tlačidlo nastavenia času
5. Svetelný indikátor
6. Mriežka
7. Podnos, tácka na pečenie
8. Držadlo
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Napájací kábel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Pred zapojením
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
napätiu siete.Napätie220 V-240 V,50/60 Hz)
Pred prvým použitím spotrebiča umyte všetky voľne prístupné súčasti v
teplej mydlovej vode. Opláchnite a poriadne vysušte do sucha. Tieto
súčasti sú taktiež vhodné a bezpečné na umývanie v umývačke riadu.
Spotrebič umiestnite na rovný a stabilný povrch a zabezpečte najmenej
30 cm voľného priestoru okolo spotrebiča. Tento spotrebič nie je vhodný
na vonkajšiu inštaláciu alebo použitie. Umiestnite spotrebič na bezpečné
miesto. Nie príliš blízko steny, stena môže horieť alebo zmeniť farbu.
Prosíme uistite sa, že záclony a závesy alebo niečo podobné, nie je v
žiadnom kontakte so spotrebičom. Nedávajte nič medzi spodnú stranu
spotrebiča a povrch, na ktorom je umiestnený, a umiestnite spotrebič tak,
aby ste predišli horeniu, zapáleniu.
Potraviny, ako chlieb, pizza a mäso, ktoré sa opekajú príliš dlho môžu
zhorieť, tomuto môžete predísť tak, že jedlo pravidelne kontrolujete a
nenechávajte ho v zapnutej rúre príliš dlho. Jedlo nikdy neohrievajte v
nádobách alebo plechovkách priamo v rúre, ohrievanie môže spôsobiť
explóziu a zranenie. Vždy použite misky alebo taniere a nádoby vhodné
do el.rúry.
Rúra môže pri prvom použití šíriť zápach a dym, to je normálne, takže
spotrebič použite v dobre vetranej miestnosti alebo vetranom priestore.
UPOZORNENIE: exteriér spotrebiča je taktiež horúci a ohrieva sa.
Vyhnite sa akémukoľvek fyzickému kontaktu, môžete sa vážne zraniť.
Dvierka rúry vždy otvárajte uchopením za rúčku dvierok.
Použitie doplnkov a príslušenstva
Použite mriežku na prípravu suchých potravín ako je chlieb a pizza.
Plech je vhodný na prípravu jedál ktoré uvoľňujú tuk alebo vodu alebo
ktoré treba pri príprave podlievať. Plech je možné tiež umiestniť pod rošt,
aby zachytával uvoľnený tuk alebo vodu.
POUŽÍVANIE
Umiestnite mriežku, podnos na pečenie alebo obidvoje do rúry. Tieto
môžu byť umiestnené v troch pozíciách. Na vonkajšej strane rúry sú tri
vodiče.
Podľa pripravovaného pokrmu nastavte pomocou regulátora teploty
nastavte požadovanú teplotu. Pomocou regulátora miesta ohrevu zvoľte
požadovaný režim ohrievania. Použite regulátor času pre nastavenie
požadovanej doby ohrievania. Po nastavení sa rozsvieti kontrolka, ktorá
opäť zhasne, keď požadovaný čas uplyne.
Kontrolné tlačidlo pozície ohrievania
Pozícia ohrievania Vysvetlivka
Horný ohrev
Horný ohrev + konvekcia
Horný a dolný ohrev
Horný a dolný ohrev + konvekcia
Odmrazenie
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Vyberte prípojku z el. zásuvky a nechajte zariadenie vychladnúť. Umyte
všetky súčasti v teplej mydlovej vode. Opláchnite a poriadne vysušte.
Tieto súčasti sú taktiež vhodné a bezpečné na umývanie v umývačke
riadu. Vyčistite exteriér vlhkou utierkou. Vyčistite vnútrajšok zariadenia
jemným čistiacim prostriedkom alebo vhodným a špecializovaným
čističom na rúry.
Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
Neumiestňujte zariadenie do umývačky riadu na čistenie. Ak je
vnútrajšok rúry kontaminovaný, proces varenia a pečenia môže trvať
dlhšie ako zvyčajne a normálne.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobok je 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak sa
výrobok používa v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré bol
vyrobený. Navyše je treba predložiť doklad o pôvodnom nákupe (faktúru,
predajný pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe), ktorý obsahuje
dátum nákupu, meno predajcu a číslo položky tohto výrobku.
Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky, pozri prosím našu
servisnú webovú stránku: www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na service.tristar.eu!
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Tristar OV-1441 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Tristar OV-1441 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,54 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info