MX 4 18 4
EN | Inst ruc tio n man ual
NL | G ebrui ksaanwi jzing
FR | Mode d’ em ploi
DE | Bedienin gsanl eitung
ES | Manu al de usua rio
PT | Manual de u tiliz ador
IT | Man uele utente
SV | Bruksa nvisnin g
PL | Inst rukcja o bsług i
CS | Návod na po užití
SK | Návod na použ itie
TR | Kulla nım kı lavuzu
4
P ARTS DESCRI PTION / ONDERDE LENBESC HRIJVING / DESC RIPTION DES PIÈ CES / TEILEB ESCHREIB UNG /
DESCRIP CIÓN DE LAS PIEZAS / DESCR IÇÃO DO S COM PONENTES / DESC RIZIONE DELLE P ARTI /
BESKRIV NING A V DELA R / OPI S CZĘŚCI / POPI S SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / P ARÇALARIN AÇIK LAMASI
1
5
2
3
6 7 8
SE RV IC E.T RI STAR. EU
T rist ar Eu rope B.V . | Ju les V ernewe g 8 7
5015 BH Tilburg | The Net her lan ds
[WEEE L OG O]
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici alla
fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni
in merito ai punti di raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan
inget ansvar utkrävas av tillverkaren för
eventuella skador som uppkommer.
• Om nätsladden är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren, dess servicerepresentant eller
liknande kvalificerade personer för att undvika
fara.
• Flytta aldrig apparaten genom att dra den i
sladden och se till att sladden inte kan trassla in
sig.
• Apparaten måste placeras på en stabil, jämn
yta.
• Använd aldrig apparaten obevakad när den är
ansluten till vägguttaget.
• Denna apparat får endast användas för
hushållsändamål och endast för det syfte den
är konstruerad för.
• Apparaten ska inte användas av barn upp till 8
år. Apparaten kan användas av barn som är 8
år eller äldre om de alltid övervakas. Apparaten
kan användas av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller brist på
erfarenhet och kunskap om de övervakas eller
får instruktioner angående användning av
enheten på ett säkert sätt och förstår riskerna.
Barn får inte leka med apparaten. Håll
apparaten och nätkabeln utom räckhåll för barn
som är yngre än 8 år. Rengöring och underhåll
får inte utföras av barn såvida de inte är äldre
än 8 år och övervakas.
• För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i
vatten eller någon annan vätska.
• Låt inte barn använda enheten utan tillsyn.
• Stäng av apparaten och koppla från
strömförsörjningen innan du byter tillbehör eller
delar som rör sig under användning.
• Koppla alltid bort enheten från eluttaget om den
lämnas obevakad och innan montering,
demontering eller rengöring.
• Det är absolut nödvändigt att apparaten alltid är
ren eftersom den kommer i direkt kontakt med
livsmedel.
• Denna apparat är avsedd för hushållsbruk och
liknande användningsområden, såsom:
– Personalkök i butiker, på kontor och i andra arbetsmiljöer.
– Av gäster på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer.
– ”Bed and breakfast” och liknande boendemiljöer.
– Bondgårdar.
• Andra tillbehör än de som levereras med
apparaten kan inte användas.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. Utgående axel
2. Låsbrytare
3. Hastighetsreglage
4. Strömkabel
5. Blandningsskål
6. Degkrok
7. Visp
8. Visp
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
• Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan.Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
• Placera enheten på en platt yta och se till att det finns 10 cm fritt
utrymme runt enheten. Enheten lämpar sig inte för placering i ett skåp
eller för användning utomhus.
• Innan apparaten används för första gången, torka av alla avtagbara
delar med en dammtrasa. Använd aldrig slipande produkter.
• Anslut nätsladden till uttaget.(Obs: Kontrollera att spänningen som står
angiven på enheten motsvarar den lokala spänningen innan du ansluter
enheten.Spänning220V-240V 50/60Hz)
• Använd aldrig mixern längre än 10 minuter i sträck, och låt sedan mixern
svalna i 15 minuter.
Säkerhetsanvisningar
• Använd endast denna maskin under övervakning.
• Manipulera inte någon av säkerhetsbrytarna.
• Stick aldrig in något föremål i de roterande krokarna medan maskinen är
i gång.
• Ställ maskinen på ett mjukt, plant och stabilt underlag.
• Stick aldrig in maskinens strömkontakt i vägguttaget innan du har
monterat alla nödvändiga tillbehör.
ANVÄNDNING
• Rotera låsbrytaren, lyft sedan maskinarmen.
• Ställ blandningsskålen på apparaten och vrid skålen medurs tills den
låser på plats.
• Fixera locket på önskat reskap, lås sedan redskapet på maskinen.
• Montera det önskade redskapet genom att sticka in överdelen i den
utgående axeln och lås redskapet genom att vrida det moturs.
• OBS: Fyll inte på för mycket ingredienser i maskinen - den högsta
tillåtna vikten på ingredienserna är 1,2 kg (720 g mjöl och 480 g vatten).
• Nu kan du fylla blandningsskålen med dina ingredienser.
• Tryck ned armen, och lås den sedan på plats med låsbrytaren
• Sätt in strömkontakten i ett korrekt installerat vägguttag.
• Sätt igång maskinen med hjälp av hastighetsreglaget och välj en
hastighet mellan 1 och 6 (motsvararande blandningens egenskaper och
vilket redskap som används).
• OBS: Kort användningstid: Om du knådar tjocka degar ska du använda
maskinen i högst tio minuter, och sedan låta den svalna i ytterligare tio
minuter.
• När du knådar/blandar ska du vrida tillbaka hastighetsreglaget till läge
”0” så fort degen formats till en boll. Dra sedan ut strömkontakten.
• Ta bort blandningsskålen genom att vrida den moturs.
• Töm blandningen ur skålen med hjälp av en slickepott.
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
• Innan rengöring, dra ur kontakten och vänta tills apparaten har svalnat.
• Rengör apparaten med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och
slipande rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar
apparaten.
• Sänk aldrig apparaten i vatten eller i någon annan vätska. Apparaten
kan inte diskas i diskmaskin.
Blandningsskål, blandningsredskap
• Komponenterna är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin. Om de
utsätts för värme eller frätande rengöringsmedel kan de få fel form eller
bli missfärgas.
• Delar som har kommit i kontakt med matvaror kan rengöras med vatten
och diskmedel.
• Låt delarna torka ordentligt innan du monterar ihop apparaten igen.
GARANTI
• Denna produkt har en garanti på 24 månader. Din garanti är giltig om
produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den tillverkades. Dessutom skall ursprungsköpet (faktura,
kassakvitto eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens
namn och artikelnummer på produkten.
• För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar.eu!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
• Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
• Tento spotřebič nesmí používat děti od 0 do 8
let. Tento spotřebič mohou používat děti starší
8 let, pokud jsou pod soustavným dozorem
dospělého. Tento spotřebič smějí používat
osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či
mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod
dohledem osoby odpovědné za jejich
bezpečnost nebo pokud byly o použití tohoto
spotřebiče touto osobou poučeny a uvědomují
si možná nebezpečí. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Nikdy nenechávejte děti používat zařízení bez
dohledu.
• Před výměnou doplňků nebo dotýkáním se
součástí, které se při provozu pohybují, vypněte
přístroj a vytáhněte jej ze zásuvky.
• Zařízení vždy vypněte ze zásuvky, když je bez
dozoru, i před jeho sestavením, rozebráním
nebo čištěním.
• Je naprosto nezbytné udržovat vždy tento
spotřebič čistý, jelikož přichází do styku
sjídlem.
• Tento spotřebič je určený k použití v
domácnosti a k podobnému používání, jako
například:
– kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích.
– Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
– V penzionech
– Na statcích a farmách
• Nelze používat jiné příslušenství než to, které
bylo dodáno se spotřebičem.
POPISSOUČÁSTÍ
1. Výstupní hřídel
2. Uzamykací spínač
3. Ovladač rychlosti
4. Přívodní šňůra
5. Míchací mísa
6. Hák na těsto
7. Metlička
8. Šlehací metla
PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM
• Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
• Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10 cm
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
• Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechny odnímatelné
součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte brusné čisticí prostředky.
• Napájecí kabel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Před zapojením
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
místnímu síťovému napětí.Napětí: 20V-240V50/60Hz)
• Mixér nikdy nepoužívejte déle než 10 minut nepřetržitě, po této době
nechejte mixér 15 minut vychladnout.
Bezpečnostnípokyny
• Tento přístroj mějte vždy pod dohledem.
• Přístroj nesmí zasahovat do bezpečnostních spínačů.
• Když je přístroj v provozu, nic nesmíte vkládat mezi rotující háky.
• Umístěte přístroj na hladký, rovný a stabilní pracovní povrch.
• Zástrčku nevkládejte do zásuvky předtím, než jste připojili všechny
součásti přístroje.
POUŽITÍ
• Uzamykací spínač otočte a poté rameno spotřebiče zvedněte.
• Dejte mísu na přístroj a otočte ji proti směru hodinových ručiček dokud
nezaklikne na své místo.
• Na požadovaný díl upevněte víko, poté díl zajistěte ve spotřebiči.
• Namontujte žádoucí doplněk tím, že ho vložíte na výstupní hřídel a
uzamknete otočením proti směru hodinových ručiček.
• POZNÁMKA: Nepřeplňujte přístroj - maximální objem ingrediencí je
1,2kg (720g mouky a 480ml vody).
• Nyní naplňte mísu ingrediencemi.
• Rameno zatlačte dolů a zajistěte ho na místě pomocí uzamykacího
spínače.
• Vložte zástrčku do správně instalované bezpečnostní zásuvky.
• Zapněte přístroj pomocí ovladače rychlosti na rychlost mezi 1 a 6 (podle
směsi a používaného doplňku).
• POZNÁMKA: Krátká doba provozu: S těžkými těsty nenechávejte
přístroj v provozu do dobu delší než 10 minut. Pak ho ponechte dalších
10 minut zchladnout.
• Po hnětení/míchání přepněte spínač do polohy "0" okamžitě poté, co
těsto vytvořilo kouli. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
• Mísu vyjměte otočením proti směru hodinových ručiček.
• Pomocí špachtle vyjměte těsto z mísy.
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
• Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
• Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
• Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Zařízení není
vhodné pro mytí v myčce.
Mísa na míchání, mixovací vybavení
• Součásti nejsou vhodné do myčky na nádobí. Když jsou vystaveny teplu
či leptavým čističům, mohou ztratit tvar a barvu.
• Součásti přicházející do kontaktu s potravinami lze čistit v mýdlové vodě.
• Před smontováním přístroje ponechte součásti oschnout.
ZÁRUKA
• Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán pro účely, pro něž byl vyroben. Navíc je třeba předložit
originální doklad o koupi (fakturu, účtenku nebo doklad o koupi), na
němž je uvedeno datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo
výrobku.
• Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na
service.tristar.eu!
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
• V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
• Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
• Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
• Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
• Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
• Tento spotrebič nesmejú používať deti od 0 do
8 rokov. Tento spotrebič môžu používať deti vo
veku od 8 rokov, pokiaľ sú pod neustálym
dozorom. Tento spotrebič môžu používať osoby
so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými vlastnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, ak sú pod dohľadom
alebo dostali pokyny týkajúce sa použitia
spotrebiča bezpečným spôsobom a ak
porozumeli rizikám spojeným s jeho použitím.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
• Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
• Nedovoľte deťom, aby sa so spotrebičom hrali
bez dozoru.
• Pred výmenou príslušenstva a súčiastok
vypnite spotrebič a odpojte ho z prívodu el.
energie.
• Ak spotrebič ponecháte bez dozoru a pred
montážou, demontážou alebo čistením ho vždy
odpojte od elektrickej siete.
• Je veľmi dôležité udržovať tento spotrebič vždy
čistý, keďže prichádza do styku spotravinami.
• Toto zariadenie je určené iba na používanie v
domácnosti a na podobné účely a smie sa
používať, napríklad:
– v kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
– smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré
majú ubytovací charakter.
– v turistických ubytovniach
– na farmách
• Nesmie sa používať príslušenstvo iné ako to,
ktoré sa dodáva so spotrebičom.
POPISKOMPONENTOV
1. Výstupný hriadeľ
2. Zamykací spínač
3. Volič rýchlosti
4. Napájací kábel
5. Miska na miešanie
6. Hák na cesto
7. Šľahač
8. Metlička na šľahanie
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
• Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
• Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento výrobok
nie je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
• Pred prvým použitím spotrebiča utrite všetky demontovateľné diely
vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte abrazívne výrobky.
• Napájací kábel zapojte do zásuvky.(Poznámka: Pred zapojením
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
napätiu siete.Napätie220 V-240 V,50/60 Hz)
• Mixér nikdy nepoužívajte nepretržite dlhšie ako 10 minút a po uplynutí
tejto doby nechajte mixér 15 minút chladnúť.
Bezpečnostnépokyny
• Prevádzkujte tento prístroj len pod dozorom a dohľadom.
• Nezasahujte do žiadnych bezpečnostných spínačov.
• Nevkladajte nič do rotačných a rotujúcich hákov a násadiek pokým je
prístroj v prevádzke a funguje.
• Umiestnite prístroj na rovný, hladký a stabilný, plochý pracovný povrch.
• Nevkladajte prípojku hlavného prívodu el. energie prístroja do el.
zásuvky bez toho, aby ste nenainštalovali všetko potrebné príslušenstvo
a pomôcky.
POUŽÍVANIE
• Zamykací spínač otočte a potom zdvihnite rameno spotrebiča.
• Umiestnite misku na miešanie na zariadenie a otáčajte misku v smere
hodinových ručičiek pokým nezaklikne na miesto.
• Veko umiestnite na požadovaný nástroj, potom nástroj utiahnite do
spotrebiča.
• Namontujte a pripevnite požadované náradie a potreby vložením vrchu
do výstupného hriadeľa a uzamknite nástroje otáčaním proti smeru
hodinových ručičiek.
• POZNÁMKA: Neprepĺňajte prístroj - maximálny objem ingrediencií a
prísad je 1,2 kg (720 gramov múky a 480 gramov vody.)
• Teraz naplňte misku na miešanie vašimi prísadami a ingrediencami.
• Rameno zatlačte dolu a potom ho zaistite na mieste s pomocou
zamykacieho spínača.
• Vložte prípojku hlavného prívodu el. energie do riadne nainštalovanej
bezpečnostnej el. zásuvky.
• Zapnite prístroj použitím kontrolky rýchlosti na rýchlosť medzi 1 a 6
(korešpondujúc podľa zmesi a príslušenstva, ktoré je použité).
• POZNÁMKA: Čas krátkej prevádzky: S ťažkými zmesami,
neprevádzkujte prístroj viac ako desať minút a potom nechajte
vychladnúť ďalších desať minút.
• Po vaľkaní/miešaní otáčajte otáčací regulátor rýchlosti späť do pozície
"0" akonáhle sa zmes zmení a vyformuje do guľôčky. Potom vyberte a
odstráňte prípojku hlavného prívodu el. energie.
• Odstráňte a vyberte misku na miešanie otáčaním proti smeru
hodinových ručičiek.
• Odstráňte a vyberte zmes z misky pomocou špachtle, spatule.
ČISTENIEAÚDRŽBA
• Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
• Spotrebič očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
• Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
Zariadenie nie je vhodné do umývačky riadu.
Miska na miešanie, zariadenie na miešanie
• Súčasti a komponenty nie sú vhodné na čistenie v umývačke riadu. Ak
sú vystavené žiaru a ohrevu alebo leptavým čistiacim prostriedkom,
môžu sa zdeformovať alebo pokriviť alebo zmeniť farbu.
• Súčasti a komponenty, ktoré prišli do kontaktu s jedlom a potravinami sa
dajú vyčistiť v mydlovej vode.
• Nechajte súčasti a komponenty poriadne vysušiť predtým, ako ich znova
budete montovať a skladať do zariadenia.
ZÁRUKA
• Záruka na tento výrobok je 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak sa
výrobok používa v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré bol
vyrobený. Navyše je treba predložiť doklad o pôvodnom nákupe
(faktúru, predajný pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe), ktorý
obsahuje dátum nákupu, meno predajcu a číslo položky tohto výrobku.
• Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky, pozri prosím našu
servisnú webovú stránku: www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely a súčiastky nájdete na
service.tristar.eu!
TRKullanımKılavuzu
GÜVENLİK
• Güvenlik talimatları ihmal edildiği takdirde
imalatçı hasar için sorumlu tutulamaz.
• Elektrik kablosu hasarlı ise, tehlikeyi önlemek
için kablonun üretici, yetkili servis veya benzer
şekilde kalifiye kişiler tarafından değiştirilmesi
gerekir.
• Cihazı asla kordonundan çekerek hareket
ettirmeyin ve kordonun dolaşamayacak şekilde
durmasında özen gösterin.
• Cihaz sabit ve düz bir yüzeye yerleştirilmelidir.
• Güç kaynağına bağlı olduğunda kullanıcının
cihazı denetimsiz bırakmaması gerekir.
• Bu cihaz yalnızca evde kullanılmak üzere ve
üretildiği amaç için tasarlanmıştır.
• Bu cihaz, 0 ila 8 yaş arası çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır. Bu cihaz, sürekli olarak
denetim altında olmaları halinde 8 yaş ve daha
büyük çocuklar tarafından kullanılabilir. Cihazın
güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili talimatların
verilmesi veya gözetim altında tutulması ve
içerilen tehlikeleri anlamaları koşuluyla,bu
cihaz fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri
azalmış veya tecrübesi ve bilgisi olmayan kişiler
tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihazla
oynamamalıdır. Cihaz ve kordonunu 8
yaşından küçük çocukların ulaşamayacağı
şekilde tutun. 8 yaşından büyük olmadıkları ve
denetlenmedikleri sürece, çocuklar tarafından
temizlik ve kullanıcı bakımı yapılamaz.
• Elektrik çarpmasına karşına korunmak için
kordonu, fişi veya cihazı su ya da başka bir
sıvıya batırmayın.
• Çocukların denetimsiz bir şekilde cihazı
kullanmalarına izin vermeyin.
• Aksesuarları değiştirmeden veya kullanımda
hareket eden parçalara yaklaşmadan önce
cihazı kapatın ve güç kaynağı ile bağlantıyı
kesin.
• Denetimsiz bırakılmışsa ve takmadan,
sökmeden ya da temizlikten önce her zaman
için cihazın güç kaynağı ile bağlantısını kesin.
• Cihazın, yiyeceklerle doğrudan temas ettiği için
her zaman kesinlikle temiz tutulması gereklidir.
• Bu cihaz, evde ve aşağıdaki örnekler gibi
benzeri uygulamalarda kullanılmak üzere
tasarlanmıştır:
– Mağazalardaki, ofislerdeki ve diğer çalışma ortamlarındaki personel
mutfağı alanları.
– Otellerdeki, motellerdeki ve diğer mesken tipi ortamlardaki müşteriler
tarafından.
– Pansiyon tipi ortamlar.
– Çiftlik evleri.
• Cihaz ile beraber verilenlerin dışında
aksesuarlar kullanılamaz.
PARÇALARINAÇIKLAMASI
1. Çıkış mili
2. Kilitleme anahtarı
3. Hız kontrolörü
4. Güç Kablosu
5. Karıştırma tenceresi
6. Hamur yoğurma teli
7. Çırpıcı
8. Silkme
İLKKULLANIMDANÖNCE
• Cihazı ve aksesuarları kutudan çıkarın.Etiketleri, koruyucu folyoyu veya
plastiği cihazdan çıkarın.
• Cihazı düz ve sabit bir yüzey üzerine yerleştirin ve cihaz etrafında
minimum 10 cm boş alan bırakın. Bu cihaz bir dolap içine kurulum için
ya da açık havada kullanım için uygun değildir.
• Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce çıkarılabilir tüm parçaları nemli bir
bezle silin. Asla aşındırıcı ürünler kullanmayın.
• Güç kablosunu prize takın.(Not: Cihazı bağlamadan önce,cihazın
üzerinde belirtilen gerilimin yerel gerilim ile aynı olduğundan emin
olun.Gerilim220V-240V 50/60Hz)
• Mikseri asla 10 dakikadan daha uzun süreyle sürekli olarak kullanmayın,
sonrasında 15 dakika süreyle mikseri soğumaya bırakın.
Önemligüvenlikönlemleri
• Bu makineyi yalnızca denetim altında çalıştırın.
• Herhangi bir güvenlik anahtarına müdahalede bulunmayın.
• Makine çalışırken dönen kancalara hiçbir şey yerleştirmeyin.
• Makineyi pürüzsüz, düz ve sabit bir çalışma yüzeyine yerleştirin.
• Tüm gerekli aksesuarlar takılmadan makinenin şebeke fişini güç prizine
takmayın.
KULLANIM
• Kilitleme anahtarını çevirin, ardından makine kolunu kaldırın.
• Karıştırma tenceresini cihaza yerleştirin ve tencereyi yerine kilitlenene
kadar saat yönünde çevirin.
• Kapağı gereken alete sabitleyin, ardından aleti makineye kilitleyin.
• Üst kısmını çıkış miline yerleştirerek gereken aleti monte edin ve aleti
saatin tersi yönünde çevirerek kilitleyin.
• NOT: Makineyi aşırı doldurmayın; maksimum içerik miktarı 1,2 kg'dır
(720 g un ve 480 g su).
• Şimdi de karıştırma tenceresini içerikler ile doldurun.
• Kolu aşağıya itin ve kilitleme anahtarı ile yerine kilitleyin.
• Şebeke fişini gerekli şekilde takılmış olan güvenlik güç prizine takın.
• Hız kontrolörünü kullanarak makineyi 1 ila 6 arasında bir hıza ayarlayıp
açın (kullanılacak karışıma ve aksesuara göre).
• NOT: Kısa çalıştırma süresi: Yüklü karışımlar ile makineyi on dakikadan
uzun süreyle çalıştırmayın ve arından bir 10 dakika daha soğuması için
izin verin.
• Yoğurma/Karıştırma sonrasında karışım bir top şeklini alır almaz hız
düğmesini tekrar "0" konumuna getirin. Ardından şebeke fişini çıkarın.
• Saatin tersi yönünde çevirerek karıştırma tenceresini çıkarın.
• Bir spatula yardımıyla karışımı tencereden boşaltın.
TEMİZLİKVEBAKIM
• Temizlemeden önce cihazın fişini çekin ve cihazın soğuması için
bekleyin.
• Cihazı nemli bir bezle temizleyin. Cihaza zarar verebilecek sert ve
aşındırıcı temizleyiciler, ovma pedleri ya da çelik yünü kullanmayın.
• Elektrikli cihazı kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın. Cihaz
bulaşık makinesinde yıkamaya uygun değildir.
Karıştırma tenceresi, karıştırma ekipmanı