Wagazfunkcjątarowania(funkcjadodawania)
• Dziękifunkcjidodawania,możnawyzerowaćwyświetlaczcałkowiciedo
0poumieszczeniuproduktu.Umożliwiatoważeniewmisce.
Należywykonać:
• Umieśćpustąmiskęnawadzeiwłączwagęzapomocąprzełącznika
wł./wył.itarowania,anastępniepoczekaj,ażwskazanie„0.00”pojawi
sięnaekranie.
• Włożyćpierwszyskładnik,jakichcemyzważyćdomiski.
• Odczytaćwagępokazanąnawyświetlaczu.Poważeniu,nacisnąć
przełącznikwł/wyłitarowania,abywyzerowaćwagęimożnajużdodać
nowyskładnik.
• Poprzezpowtarzanietegokrokumożnazważyćwieleproduktów(np.
składnikidopieczenia).
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Nienależynigdyzanurzaćurządzeniawwodzieaniżadnyminnym
płynie.Urządzenienienadajesiędomyciawzmywarcedonaczyń.
• Zewnętrznąobudowęnależyczyścićwilgotnąszmatką.Nienależynigdy
używaćostrychaniszorstkichśrodkówczyszczących,zmywakówdo
szorowaniaorazdruciaków,abynieuszkodzićurządzenia.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgo
wrazzodpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowane
wcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie
service.tristar.eu.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Collocarel'apparecchiosuunasuperficie
stabileepiana.
• Batterie
– Nonesporrelabatteriaatemperatureelevateoallalucesolare
diretta.Nongettaremailebatterienelfuoco.Pericolodiesplosione!
– Conservarelebatteriefuoridallaportatadeibambini.Nonsono
giocattoli.
– Nonaprirelebatterie.
– Evitareilcontattoconoggettimetallici,comeanelli,chiodi,viti,in
quantopossonocausarecortocircuiti.
– Comeconseguenzadiuncortocircuito,lebatteriepossonoriscaldarsi
notevolmenteeaddiritturaincendiarsi.Pericolodiustioni.
– Persicurezza,duranteiltrasporto,ipolidellabatteriadevonoessere
coperticondelnastroadesivo.
– Seunabatteriaperde,nontoccarsigliocchiconlemani.Incasodi
contattoconilliquido,lavarelemaniaccuratamenteesciacquaregli
occhiconacquapulita.Seisintomipersistonoconsultareunmedico.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. TastoUNITÀ
2. TastoON/OFFetara
3. Display
4. Superficiepesatura
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
• Pesarsi/usaresemprelabilanciasuunasuperficieduraepiana.
Durantelapesatura,sipregadirimanerefermi.
USO
• Premiilpulsanteon/offeselezional'indicatoredipesodesiderato
premendoilpulsanteUNITA'.
• Ildispositivopuòessereconfiguratoinkg(chilogrammi),g(grammi)
oppureoz(once).Ildispositivoèfornitodiunafunzionedispegnimento
automaticoquandoildispositvononvieneutilizzatoperuncertoperiodo
ditempo.
Codicidisplay
• EEEE=ilpesosuperailpesomassimoconsentito.
• LO=sostituirelebatterie;utilizzareduebatterietipoAAA
Pesoconfunzionetara(funzioneaggiungi)
• Conlafunzioneaggiungipuoiresettareildisplaya0dopoaver
posizionatounprodotto.Questotipermettedipesarelecoseinuna
ciotola.
Procederecomesegue:
• Porreunaciotolavuotasullabilanciaeaccenderelabilanciapremendo
l'interruttoreon/offetara,quindiattenderefinchésuldisplaynon
compare0.00.
• Posizionailprimoingredientechedesideripesarenellaciotola.
• Leggiilpesomostratosuldisplay.Dopolapesata,premil'interruttore
on/offetaraperresettarelabilanciaazeroecosìpoteraggiungereil
prossimoingrediente.
• Ripetendoques'azionepuoipesarepiùingredienti(ades.ingredientiper
lacotturainforno)
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Nonimmergerel'apparecchioinacquaoinaltroliquido.Nonèpossibile
pulirel'apparecchioinlavastoviglie.
• Pulirel'apparecchioconunpannoumido.Nonusaremaidetergentiduri
eabrasivi,paglietteolanad'acciaio,chedanneggial'apparecchio.
GARANZIA
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinconformitàconleistruzionieperloscopoper
ilqualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadi
acquistooriginale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadi
acquisto,ilnomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questoapparecchionondeveesserepostotrairifiutidomestici
allafinedelsuociclodivita,madeveesseresmaltitoinuncentrodi
riciclaggioperdispositivielettriciedelettronicidomestici.Questosimbolo
sull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionesottolineanotale
importantequestione.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossono
esserericiclati.Riciclandogliapparecchidomesticièpossibilecontribuire
allaprotezionedell'ambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioni
inmeritoaipuntidiraccolta.
Assistenza
Tutteleinformazionielepartidiricambiosonodisponibilisulsito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskan
ingetansvarutkrävasavtillverkarenför
eventuellaskadorsomuppkommer.
• Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämn
yta.
• Batterier
– Utsättinteapparatenförhögatemperaturerellerdirektsolljus.Släng
aldrigbatterierieneld.Faraförexplosion!
– Hållbatterierutomräckhållförbarn.Deäringaleksaker!
– Öppnaintebatteriernamedkraft.
– Undvikkontaktmedmetallföremål(ringar,spikar,skruvar,etc.).
Batteriernakankortslutas!
– Ombatteriernakortslutskandebliupphettadeochivärstafallbörja
brinna,viketkanorsakabrännskador.
– Fördinsäkerhetsskullbörbatteripolernatäckasmedsjälvhäftande
tejpundertransport.
– Omettbatteriläcker,gnuggaintedinaögonmeddinahänder.Omdu
kommerikontaktmedvätskorna,händernatvättasnogaochögonen
sköljasmedrenvatten,omsymptomkvarstårkontaktaläkare.
BESKRIVNINGAVDELAR
1. ENHETknapp
2. På/avochtaraknapp
3. Display
4. Viktyta
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
• Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Avlägsnaklistermärken,
skyddsfolieochplastfrånapparaten.
• Användalltidvågenpåenhårdochplanyta.Dåduläseravvikten/står
påvågensåskaduståstill.
ANVÄNDNING
• Tryckpåknappenpå/avochväljönskadviktindikatorgenomatttrycka
påknappenENHET.
• Enhetenkanställasinpåkg(kilogram),g(gram),Ib(pund)elleroz
(uns).Enhetenärutrustadmedenautomatiskfrånkopplingsfunktionnär
enheteninteanvändsunderenlängretid.
Displaykoder
• EEEE=Viktenärhögreändenhögstatillåtnavikten.
• LO=Detärdagsattbytautbatteriet,användtvåAAAbatterier
Vägmedtarafunktion(tilläggsfunktionen)
• Medtilläggsfunktionenkanduåterställadisplayentill0efterattha
placeratenprodukt.Dettagörattdukanvägaienskål.
Görsåhär:
• Placeraentomskålpåvågenochslåpåvågenmedpå/avochtara
swichenochväntatills0.00visaspådisplayen.
• Placeradenförstaingrediensenduvillvägaiskålen.
• Läsavdenviktsomvisaspådisplayen.Eftervägning,tryckpå/avoch
taraomkopplarenförattåterställaskalantillnollochdukanläggatill
nästaingrediens.
• Genomattupprepadettastegkanduvägafleraingredienser(t.ex.
bakningsingredienser).
RENGÖRINGOCHUNDERHÅLL
• Sänkaldrigapparatenivattenellerinågonannanvätska.Apparaten
kanintediskasidiskmaskin.
• Rengörapparatenmedenfuktigtrasa.Användaldrigstarkaoch
slipanderengöringsmedel,skursvampellerstålullsomskadar
apparaten.
GARANTI
• Dennaproduktharengarantipå24månader.Dingarantiärgiltigom
produktenanvändsienlighetmedinstruktionernaochfördetändamål
somdentillverkades.Dessutomskallursprungsköpet(faktura,
kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,återförsäljarens
namnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
OMGIVNING
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärden
slutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektriskt
ochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolpåapparaten,
bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådetta.
Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomatt
återvinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.
Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
Support
Duhittaralltillgängliginformationochreservdelarpåservice.tristar.eu!
CSNávodkpoužití
BEZPEČNOST
• Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnení
výrobceodpovědnýzapřípadnápoškození.
• Spotřebičmusíbýtumístěnnastabilníma
rovnémpovrchu.
• Baterie
– Bateriinevystavujtepřílišvysokýmteplotámanipřímémuslunečnímu
záření.Baterienikdynevhazujtedoohně.Hrozírizikovýbuchu!
– Baterieuchovávejtemimodosahdětí.Nenítohračka!
– Neotevírejtekrytbateriísilou.
– Vyhnětesekontaktuskovovýmipředměty(prsteny,hřebíky,
šroubováky,atd.)Jezderizikozkratu!
– Výsledkemzkratubateriímůžebýtjejichzahřátínebodokonce
vznícení,cožmůževyústitvpopálení.
– KvůliVašíbezpečnostibypólybateriímělybýtpřitransportupřikryty
adhezivnímiproužky.
– Pokudbaterievytekly,nedotýkejteseprstyočí.Pokudjstepřišlido
kontaktustekutinou,rucebymělybýtřádněumytyaočipromyté
čistouvodou.Pokudsymptomypřetrvávají,prosím,konzultujtetose
svýmlékařem.
POPISSOUČÁSTÍ
1. TlačítkoJEDNOTKA
2. VypínačZap/vypaTara
3. Displej
4. Vážícípovrch
PŘEDPRVNÍMPOUŽITÍM
• Spotřebičapříslušenstvívyjmětezkrabice.Zespotřebičeodstraňte
nálepky,ochrannoufóliineboplast.
• Váhuvždypoužívejtenapevnémarovnémpovrchu.Udržujteváhupři
váženívklidu.
POUŽITÍ
• Stisknětetlačítkozap/vypastisknutímtlačítkaJEDNOTKAvyberte
požadovanoujednotkuváhy.
• Přístrojlzenastavitnakg(kilogramy),g(gramy),lb(libry)nebooz
(unce).Přístrojjevybavenfunkcíautomatickéhovypnutí,kdyžnení
nějakoudobupoužíván.
Kódynadispleji
• EEEE=Hmotnostjevyššínežmaximálnípovolenáhmotnost.
• LO=Jetřebavyměnitbaterii,použijtedvěbaterietypuAAA
Váženísfunkcítara(přídatnáfunkce)
• Stoutopřídatnoufunkcímůžeteresetovatdisplejnanulupokaždém
přidánípotravin.ToVámumožnípřidávatingediencedomísy.
Proveďtetonásledovně:
• Naváhuvložteprázdnoumísu,stisknětehlavnívypínačaspínačtaraa
vyčkejte,dokudsenadisplejineobjeví0.00.
• Vložtedomísyprvníingredienci,kterouchcetezvážit.
• Nadisplejizjistítejejíhmotnost.Pozváženístisknětetlačítkozap/vypa
spínačtara,abysteresetovaliváhunanuluapakmůžetepřidatdalší
ingredienci.
• Opakovánímtohotokrokumůžetezvážitvíceingrediencí(napříkladpři
pečení).
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
• Zařízenínikdyneponořujtedovodyanijinékapaliny.Zařízenínení
vhodnépromytívmyčce.
• Spotřebičvyčistětevlhkýmhadříkem.Nikdynepoužívejtesilnéani
abrazivníčisticíprostředky,škrabkuanidrátěnku,kterépoškozují
spotřebič.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánproúčely,proněžbylvyroben.Navícjetřebapředložit
originálnídokladokoupi(fakturu,účtenkunebodokladokoupi),na
němžjeuvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslo
výrobku.
• Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tentospotřebičbynemělbýtpoukončeníživotnostivyhazovándo
domovníhoodpadu,alemusíbýtdovezennacentrálnísběrnémísto
krecyklacielektronikyadomácíchelektrickýchspotřebičů.Symbolna
spotřebiči,návodkobsluzeaobalvásnatentodůležitýproblém
upozorňuje.Materiálypoužitévtomtospotřebičijsourecyklovatelné.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispějetekochraně
životníhoprostředí.Nainformacevztahujícísekesběrnémumístuse
zeptejtenamístnímobecnímúřadě.
Podpora
Všechnydostupnéinformaceanáhradnídílynaleznetena
service.tristar.eu!
SKPoužívateľskápríručka
BEZPEČNOSŤ
• Vprípadeignorovaniatýchtobezpečnostných
pokynovsavýrobcavzdávaakejkoľvek
zodpovednostizavzniknutúškodu.
• Spotrebičjetrebaumiestniťnastabilnú,rovnú
plochu.
• Batérie
– Batérienevystavujtevysokýmteplotámanipriamemuslnečnému
žiareniu.Batérienikdynevyhadzujtedoohňa.Existujerizikovýbuchu!
– Batérieuchovávajtemimodosahdetí.Batérieniesúhračka!
– Neotvárajtebatérienásilím.
– Vyhýbajtesakontaktuskovovýmipredmetmi(Kruhy,prstene,klince,
skrutkyatď.),jetunebezpečenstvoskratu!
– Akovýsledokskratu,batériesamôžuznačnezohrievaťaprehrievať
alebodokoncazachytiťoheňaplamene,tomôževyústiťdo
popálenín.
– Prevašubezpečnosťpólybatériíbymalibyťpokrytéadhéznym
priľnavýmpovrchompásovpočasprepravy.
– Akbatériezačnúpretekaťavytekať,nepretierajtesiočirukami.Akste
vkontaktestekutinou,rukybysamaliporiadnevyumývaťaočiriadne
vypláchnuťčistouvodou,akpretrvávajúsymptómy,vyhľadajtelekára.
POPISKOMPONENTOV
1. TlačidloJEDNOTKA
2. Spínačzapnúť/vypnúťataraspínač
3. Displej
4. Povrchnaváženie
PREDPRVÝMPOUŽITÍM
• Spotrebičapríslušenstvovybertezobalu.Zospotrebičaodstráňte
nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
• Vždyvážte/používajteváhynatvrdomarovnomplochompovrchu.Keď
sameriateavážite,prosímezostaňtestáťpokojneanehýbtesa.
POUŽÍVANIE
• Stlačtetlačidlozapnúť/vypnúťavybertesipožadovanýindikátorváženia
stlačenímtlačidlaJEDNOTKA.
• Zariadeniesadánastaviťnakg(kilogramy),g(gramy),lb(libry)alebo
oz(uncie).Zariadeniejevybavenéfunkciouautomatickéhovypnutia,
keďsazariadenienepoužívanejakýčas.
Zobrazeniekódov
• EEEE=hmotnosťjevyššiaakomaximálnapovolenáhmotnosť.
• LO=časnavýmenumatérie,použitedvebatérietypuAAA
Váženiestarafunkciou(pridanáfunkcia)
• Spridanoufunkcioumôžeteprenastaviťazresetovaťdisplejna0po
umiestneníproduktu.TotoVámdovolíváženievmiske.
Vykonajtenasledujúce:
• Umiestniteprázdnumiskunaváhyastlačteváhynazapnuté/vypnutéa
taraspínačapočkajteažpokýmsanadisplejinezobrazí0.00.
• Umiestnitenajprvingrediencie,ktoréchceteodvážiťvmiske.
• Odčítajtesiváhuzobrazenúnadispleji.Poodvážení,stlačtezapnuté/
vypnutéataraspínačazresetujteváhynanuluamôžetepridaťďalšiu
ingredienciu.
• Opakovanímkrokumôžeteodvážiťviacnásobnéingrediencie(napr.
ingrediencieaprísadynapečenie).
ČISTENIEAÚDRŽBA
• Zariadenienikdyneponárajtedovodyanidožiadnejinejtekutiny.
Zariadenieniejevhodnédoumývačkyriadu.
• Spotrebičočistitevlhkouhandričkou.Nikdynepoužívajteostréadrsné
čistiaceprostriedky,špongiuanidrôtenku,pretožebymohlodôjsťk
poškodeniuspotrebiča.
ZÁRUKA
• Zárukanatentovýrobokje24mesiacov.Vašazárukajeplatná,aksa
výrobokpoužívavsúladesinštrukciamianaúčely,naktorébol
vyrobený.Navyšejetrebapredložiťdokladopôvodnomnákupe
(faktúru,predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe),ktorý
obsahujedátumnákupu,menopredajcuačíslopoložkytohtovýrobku.
• Kvôlidetailnýmapodrobnýmpodmienkamzáruky,pozriprosímnašu
servisnúwebovústránku:www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
Tentospotrebičnesmiebyťnakonciživotnostilikvidovanýspolus
komunálnymodpadom,alemusísazlikvidovaťvrecyklačnomstredisku
určenompreelektrickéaelektronickéspotrebiče.Tentosymbolna
spotrebiči,vnávodenaobsluhuanaobaleupozorňujenatútodôležitú
skutočnosť.Materiálypoužitévtomtospotrebičijemožnérecyklovať.
Recyklácioupoužitýchdomácichspotrebičovvýraznoumierouprispievate
kochraneživotnéhoprostredia.Informácieozbernýchmiestachvám
poskytnúmiestneúrady.
Podpora
Všetkydostupnéinformácieanáhradnédielynájdetenaservice.tristar.eu!