PL Instrukcja obsługiPT Manual de utilizador
BEZPEČNOSTNÍ POKY NY
• Před použitím t ohoto zařízení si prosím přečtěte pečliv ě návod
kpoužití. Uchovejte také ten to návod , záruční list, doklad o nákupu a,
je-li to možné, i kar ton vnitřního balení.
• T ento spotřebič není určen kpoužití osobám (vč etně dětí) se sníženou
psychickou, motorickou či mentální způsobilostí, nebo snedostatkem
zkušeností a znalostí, dokud nebudou vedeni či zaškoleni vpoužívání
tohoto spotřebiče osobou , jenž je odpovědná za jejich bezpečnost.
• Při ignoro vání bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
• T ento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti za účelem, pr o který byl
vyroben.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a r ovném povrchu .
• Děti by měly být po dohledem, aby si nehrály se spotř ebičem.
• Baterie:
- Nevystavujte baterie vysokým teplotám nebo přímému slunečnímu
světlu. Nikdy baterie neodhazujte do ohně . Existuje riziko exploze!
- Baterie nedávejt e dětem. Nejsou hračkou!
- Neotevírejte kryt baterií silou.
- Vyhněte se kontaktu s kov ovými předměty (prsteny , hř ebíky,
šroubováky , atd .) Je zde riziko zkratu!
- Výsledkem zkratu baterií může být jejich zahř átí nebo dokonce
vznícení, což může vyústit v popálení.
- Kvůli V aší bezpečnosti by póly ba terií měly být při transportu přik r yty
adhezivními proužky .
- Pokud bat erie vytekly, nedotýkejte se prsty očí. Pokud jste přišli do
kontaktu s tekutinou, ruce by měly b ýt řádně umyty a oči prom yté
čistou vodou. P okud symptom y přetrvávají, prosím, konzultujte to se
svým lék ařem.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Tlačítko JEDNO TKA
2. Vypínač Zap/vyp a T ara
3. Displej
4. V ážící povrch
PØED PRVNÍM POUŽITÍM
• Vyjmìte spotøebiè a pøíslušenství z k rabice.Odstraòte nálepky , ochrannou
fólií nebo plasty ze spotøebièe.
• Váhu vždy používejte na pevném a r ovném povrchu . Udržujte váhu při
vážení v klidu.
POUŽITÍ
• Vyjměte k ryt ze spodku váhy a vložte do otvoru lithiovou bat erii typu
CR2032. Zavřete kryt.
• Stisk něte tlačítko zap/vyp a stisk nutím tlačítka JEDNOTKA vyber te
požadovanou jednotku váhy .
• Přístroj lze nastavit na kg (kilogramy), g (gram y), lb (libry) nebo oz (unce).
Přístroj je vybaven funkcí aut omatického vypnutí, když není nějakou dobu
používán.
• Když je př ístroj zapnutý , na displeji se objeví symboly → 0← a ∆ .
• Umístěte ingredience, kter é chcete zvážit, na povrch váhy . Displej zobrazí
hmotnost a na displeji se objeví symbol ∆, aby ukázal, že zobrazená hodnota
hmotnosti je správná. P okud sundáte ingredience z po vrchu váhy , na displeji
se objeví symboly 0 a → 0← ∆, a přístroj je pak připraven na další váž ení.
V ážení s funkcí tar a (přídatná funkc e)
• S touto přídatnou funkcí můžete resetovat displej na nulu po každém
přidání potravin. T o V ám umo žní přidávat ingedience do mísy .
Prov eďte to následovně:
• Na váhu vložte prázdnou mísu, stiskněte tlačítko zap/vyp a spínač tara a
vyčkejte, dokud se na displeji neobjeví 0 a → 0← ∆.
• Vložte do mísy pr vní ingredienci, kterou chc ete zvážit.
• Na displeji zjistíte její hmotnost. Po zvážení stiskněte tlačítko zap/v yp
a spínač tara, abyste r esetovali váhu na nulu a pak můžet e přidat další
ingredienci.
• Opakováním tohoto kroku můžete zvážit více ingrediencí (například při
pečení).
Zobrazené k ódy
•
Baterie je téměř prázdná, vyměňte ji za nov ou.
•
Na váze je příliš mnoho ingrediencí, odstraň te je, vypněte a
zapněte přístroj. P řístroj váží od 2g do maximálně 5000g.
•
Obecná chyba, nelze zvážit hmotnost. Vypněte a znovu zapněte
přístroj.
•
V áha nestojí rovně nebo je nestabilní. Umístět e přístroj na rovn ý a
stabilní povrch. Vypněte a zno vu zapněte přístroj
ÈIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA
• N ikdy nenamáèejte spotøebiè do vody nebo jiné kapaliny . T ento spotøebiè
není vhodný k mytí v m yèce .
• Spotøebiè èistìte vlhkým hadøíkem. N ikdy nepoužívejte hrubé nebo brusné
èisticí prostøedky , drátìnku nebo škrabku, což by poškodilo spotøebiè .
ZÁRUKA
• Záruk a na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy , když je
produkt používán v souladu s účelem, pro nějž b yl vyroben. Navíc by běl být
doložen originální doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno
datum nákupu, jméno prodejce a pr oduktové číslo výrobku.
• Pro podrobnější informace o záruce , prosím, navštivt e naše servisní
internetové str ánky : www.service.tristar .eu
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIV OTNÍHO PROSTŘEDÍ
T ento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhoz en do běžného
komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo , kde se recyklují
elektrické přístroje a spotřební elektronika. T ento symbol na zařízení, v návodu
k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upo zorňuje. Materiály
použité na toto zařízení lze r ecyk lovat. Recyklací použitých domácích spotře -
bičů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostř edí. Pro inf ormaci
ohledně sběrného místa se obraťte na vaše místní úřady .
VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR
• Läs bruksanvisningen noga innan du börjar anv ända apparaten. F örvara
dessa anvisningar , garantibeviset, inköpskvittot och, om möjligt,
förpackningen (även innerförpackningen) på en säker plats.
• Denna apparat är ej avsedd att an vändas av personer (inkl. barn) med
nedsatta sinnesförmågor , eller nedsatt fysisk eller mental förmåga, eller
som saknar er farenhet och kunskap, om de inte är under tillsyn av eller
erhållit anvisningar om apparatens an vändning av en person som är
ansvarig för deras säkerhet.
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignorer as kan inget ansvar utk rävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer .
• Denna apparat får endast användas f ör hushållsändamål och endast för
det syfte den är konstruerad för .
• Apparaten måste plac eras på en stabil, jämn yta.
• Hantera vågen f örsiktigt, eftersom den är ett exakt mätinstrument.
T appa den inte igolvet, och hoppa inte på den.
• Barn bör övervakas för att se till så att de inte leker med apparaten.
• Batterier:
- Utsätt inte batterierna för höga t emperaturer eller direkt solljus .Kasta
aldrig batterierna i en öppen eld. Batterierna kan explodera!
- Se till att barn inte får tag i batterierna. De är inga leksaker!
- Öppna inte batterierna med kraft.
- Undvik kontakt med metallföremål (ringar , spik ar , skruvar , etc.).
Batterierna kan kor tslutas!
- Om batterierna kortsluts k an de bli upphettade och i värsta fall börja
brinna, viket kan orsak a brännskador .
- F ör din säkerhets skull bör batteripolerna täckas med självhäf tande
tejp under transport.
- Om ett batteri läcker ska du undvik a att låta vätskan komma i kontakt
med hud eller ögon. Om detta händer måste du skölja de berörda
ytorna med rent vatt en. Kontakta läkare om symptomen kvarstår .
BESKRIVNING A V DELAR
1. ENHET k napp
2. På/a v och tara knapp
3. Display
4. Viktyta
FÖRE FÖRST A ANV ÄNDNING
• T ag ut apparaten och tillbehören ur f örpackningen. T a bort k listermärkena,
skyddslmerna eller plasten från apparaten.
• Använd alltid vågen på en hård och plan yta. Då du läser av vikten/står på
vågen så ska du stå still.
ANV ÄNDNING
• T a bort locket på undersidan av vågen och sätt i ett CR2032 litiumbatteri,
sätt tillbaka locket.
• Tryck på knappen på/av och välj önskad viktindik ator genom att trycka på
knappen ENHE T .
• Enheten k an ställas in på kg (kilogram), g (gram), Ib (pund) eller oz (uns).
Enheten är utrustad med en automatisk frånkopplingsfunktion när enheten
inte används under en läng re tid.
• Om enheten är påslagen visas symbolerna → 0← och Δ på displayen.
• Placera ingredienserna som ska vägas på vägningsytan, displayen visar
vikten och Δ symbolen visas i displayen f ör att ange att vikten som anges
är rätt viktvärde. Om ing redienserna på vägningsytan tas bort kommer
symbolerna 0 och → 0← Δ att visas på displayen, enheten är r edo för en ny
vägning.
V äg med tara-funktion (tilläggsfunktionen)
• M ed tilläggsfunktionen kan du återställa displayen till 0 efter att ha placerat
en produkt. Detta gör att du kan väga i en skål.
Gör så här:
• Placera en tom skål på vågen och slå på vågen på med på/av och tara-
omkopplaren och vänta tills 0 och → 0← Δ visas på display en.
• Placera den första ingrediensen du vill väga i skålen.
• Läs av den vikt som visas på displayen. Efter vägning, tryck på/av och tara-
omkopplaren för att åt erställa skalan till noll och du k an lägga till nästa
ingrediens.
• G enom att upprepa detta steg kan du väga era ingredienser (t.e x.
bakningsingredienser).
Visningsk oder
•
Batteriet är nästan tomt, byt ut batt eriet.
•
Det är för my cket vikt på vågen, ta bort de vägda ingredienserna
och stäng av enheten och starta den igen. Enheten mäter minst 2 gram och
maximalt 5000 gram.
•
Allmän störning, vikt kan inte mätas. Stäng a v strömmen och slå
på den igen.
•
V ågen är inte i nivå eller är instabil. Plac era vågen på en jämn och
stabil yta. Stäng av enheten och slå på den igen.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• S änk aldrig ner enheten i vatten eller annan vätska. Enheten kan inte diskas
i diskmask in.
• R engör utsidan med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och slipande
rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar enheten.
GARANTI
• D enna produkt har en garanti på 24 beviljade månader . Din garanti är giltig
om produkten anv änds i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den skapades. Dessutom, skall ursprungsköpet (faktura, k assakvitto
eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn och
artikelnummer på produkten.
• För detaljerade garantivillkor , se vår ser vicewebbplats: www.service.tristar .eu
RIKTLINJER FÖR SKY DDANDE A V MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat
fungera. Den ska slängas vid en åter vinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på appara ten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen
som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsap-
parater gör du en viktig insats f ör att skydda vår miljö. F råga de lokala myndig-
heterna var det nns insamlingsställen.
ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA
• Leggere att entamente il manuale istruzioni prima di mettere in
funzione l’apparecchio . C onservare istruzioni, cer ticato di garanzia,
ricevuta di acquisto e, se possibile , la scatola con l’ imballaggio in terno.
• L ’ apparecchio non deve esser e utilizzato da persone (compr esi i
bambini) con ridotte abilità siche, sensoriali o mentali o mancanza di
esperienza e conoscenza, se non sotto la supervisione e le istruzioni
sull’uso dell’apparecchio f ornite dalla persona responsabile della loro
sicurezza.
• Il produttore non è responsabile di ev entuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• Questo apparecchio ha uso esclusivament e domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi pr evisti.
• Collocare l’ apparecchio su una supercie stabile e piana.
• Maneggiare con cura la bilancia, poiché è uno strument o di precisione.
Non farla cadere e non saltarci sopra.
• I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino
con l’apparec chio.
• Batterie:
- Non esporre la batteria a temperatur e elevate o a luce solar e diretta.
Non gettare mai le batterie nel fuoco . P ericolo di esplosione!
- T enere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Non sono dei
giocattoli.
- Non aprire le batterie.
- Evitare il conta tto con oggetti metallici, come anelli, chiodi, viti, in
quanto possono causare cortocircuiti.
- Come conseguenza di un cortocircuito , le batterie possono riscaldarsi
notevolmente e addirittura inc endiarsi. Pericolo di ustioni.
- Per sicur ezza, durante il trasporto, i poli della ba tteria vanno coperti
con del nastro adesivo .
- Se la batteria perde del liquido , non entrare in con tatto con esso . In
caso di contatto con gli oc chi, lavarli accuratament e con l’acqua. Se i
sintomi persistono consultar e un medico.
DESCRIZIONE DELLE P ARTI
1. T asto UNIT À
2. T asto ON/OFF e tara
3. Display
4. Supercie pesatura
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuover e adesivi, pellicola
protettica o plastica dall’appar ecchio .
• Pesarsi/usare sempre la bilancia su una supercie dura e piana. Durante la
pesatura, si prega di rimanere f ermi.
UTILIZZO
• R muovi il coperchio alla base della bilancia e inserisci una batteria al litio
CR2032, riposiziona il coperchio .
• Premi il pulsante on/o e seleziona l’ indicatore di peso desidera to premen-
do il pulsante UNIT A ’ .
• I l dispositivo può essere congurat o in kg (chilogrammi), g (grammi) oppur e
oz (once). Il dispositivo è fornito di una funzione di speg nimento automatico
quando il dispositvo non viene utilizzato per un certo periodo di tempo.
• S e il dispositivo è acceso i simboli → 0← e ∆ appaiono sul display .
• Posiziona gli ingredienti da pesare sulla supercie che pesa, il display
visualizza il peso e il simbolo ∆ apparirà sul display ad indicare che il peso
segnato è corrett o. Se gli ingr edienti sono rimossi dalla super cie che pesa,
appariranno lo 0 e i simboli → 0← e ∆ sul display , il dispositivo quindi sarà
pronto per una nuova pesa ta.
Peso c on funzione tara (la funzione aggiungi)
• Con la funzione aggiungi puoi resettare il display a 0 dopo av er posizionato
un prodotto . Questo ti permette di pesare le cose in una ciot ola.
Procedi c ome segue:
• M etti una ciotola vuota sulla bilancia e accendi la bilancia premendo l’ int er-
ruttore on/o e tara e attendi no a che 0 e →0 ← ∆ appaiono sul display .
• Posiziona il primo ingrediente che desideri pesare nella ciotola.
• Leggi il peso mostrato sul display . Dopo la pesata, premi l’ int erruttore on/
o e tara per resettare la bilancia a z ero e così poter aggiunger e il prossimo
ingrediente .
• R ipetendo ques’ azione puoi pesare più ingredienti (ad es . ingredienti per la
cottura in forno)
Codici del display
•
La batteria è quasi vuota, sostituisci la batteria.
•
C’ è tr oppo peso sulla bilancia, rimuovi gli ingredienti da pesare
e spegni il dispositivo e poi riaccendilo . Il dispositivo va da un minimo di 2
grammi a un massimo di 5000 grammi.
•
Con un disturbo generico , il peso non può essere misurato .
Spegnere e riaccender e il dispositivo .
•
La bilancia non è su una supercie piana o è instabile. Posizionala
su una supercie piana e stabile. Spegnere e riaccendere il dispositivo .
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altro liquido . Il dispositivo non è
lavabile in lavasto viglie.
• Pulire la parte esterna con un panno umido. Non utilizzare deter genti
aggressive e abrasivi, pagliett e o lana d’acciaio , che danneggia il dispositivo .
GARANZIA
• Q uesto prodotto è garantit o per 24 mesi. La tua garanzia è valida se il
prodotto è utilizzato sec ondo le istruzioni e per gli scopi per cui è stato
creato . Inoltre, devono esser e spediti i dati d’acqust o originali (fattura,
scontrino) con la data d’ac quisto , il nome del rivenditore e il numero di
codice del prodotto .
• Per le condizioni dettagliate della garanzia, consulta il nostr o sito web di
assistenza: www.service.tristar .eu
LINEE GUIDA PER LA PRO TEZIONE AMBIENT ALE
Al termine del suo utilizzo questo apparec chio non deve essere gettato
tra I riuti domestici, ma deve essere conseg nato ad un punto centr ale
di raccolta per il riciclo delle apparecchia ture elettriche ed elettroniche dome-
stiche. Questo simbolo sull’appar ecchio , il manuale di istruzioni e la confezione
mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in quest o
apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi
contribuire alla prot ezione del nostro ambiente. C ontattare le autorità locali
per informazioni in merito ai punti di racc olta.
CUIDADOS IMPORT ANTES
• Leia cuidadosamente o manual de instruç ões antes de utilizar
o aparelho . Guarde estas instruções, o c erticado de garantia, o
comprova tivo de compra e , se possível, a caixa com as embalagens
interiores.
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas , ou com
falta de experiência e conhecimento , a não ser que tenham recebido
supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segur ança.
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser
considerado responsáv el pelo dano .
• Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os
ns para os quais foi conc ebido.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
• Manuseie a balança com cuidado uma vez que é um instrumento de
medição preciso . Não a deixe cair ou salte em cima dela.
• As crianças devem ser vigiadas para garan tir que não brincam com o
aparelho .
• Baterias:
- Não exponha a bateria a altas temperaturas ou à luz dir ecta do sol.
Nunca coloque as baterias no lume. Exist e perigo de explosão!
- Mantenha as baterias fora do alcanc e das crianças. Não são um
brinquedo!
- Não abra as baterias à for ça.
- Evite o contacto com objectos metálicos ( Anéis, pretos , parafusos etc.);
existe o perigo de curto- circuito!
- Em resultado de um curto- circuito , as baterias podem aquecer
consideravelmen te ou mesmo criar um incêndio . Isto poderá resultar
em queimaduras.
- Par a sua segurança, os pólos das baterias deverão ser c obertos com
tas adesivas durante o transporte.
- Se a bateria tiver uma fuga, não lave o líquido . O outro líquido dev erá
ser bem lavado e os olhos devem ser la vados com água limpa. Se os
sintomas persistirem por fav or , c onsulte um médico .
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Botão UNIT
2. Botão de Ligar/Desligar e T ara
3. Visor
4. Superfície de pesagem
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O
• R etire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os aut ocolantes, o papel de
protecção ou o plástico do apar elho.
• Pese/utilize sempre o prato da balança numa superfície lisa e sólida. Quando
medir , mantenha-se imó vel.
UTILIZAÇÃ O
• R emova a tampa no fundo da balança e coloque uma pilha de lítio CR2032.
V olte a colocar a tampa.
• Prima o botão de Ligar/Desligar e selecione o indicador de peso desejado
premindo o botão UNIT (unidade).
• O aparelho pode ser denido para kg (quilogramas), g (gramas), lb (libras)
ou oz (onças). O aparelho está equipado com um botão de desligament o
automático quando não o utiliza durante algum t empo.
• S e colocar o aparelho na posição → 0← , aparece o símbolo ∆ no visor .
• Coloque os ingredientes a pesar na superfície de pesagem e o visor exibirá
o peso e aparecerá o símbolo ∆ no visor para indicar que o peso indicado é
o valor de peso correto . Se os ingredientes da superfície de pesagem forem
retirados, apar ecerá um 0 e o símbolo → 0← ∆ no visor , indicando que o
aparelho está pronto par a nova pesagem.
Pesar c om a função de T ara (função de acrescentar)
• Com a função de acrescentar pode restabelecer o visor para 0 após colocar
um produto . Isto permite-lhe pesar numa taça.
F aça o seguinte:
• Coloque uma taça vazia na balança e ligue -a com o botão de Ligar/Desligar
e T ara e aguarde até aparecer no visor 0 e → 0← ∆.
• Coloque na taça o primeiro ingrediente que pretende pesar .
• Verique o peso no visor . Após pesar , prima o botão de Ligar/Desligar e T ara
para restabelecer a balança a zer o e poder acrescentar o ingr ediente que se
segue.
• R epetindo este passo pode pesar vários ingredient es (por exemplo ,
ingredientes para bolos).
Códigos do visor
•
A pilha está quase vazia. Substitua-a.
•
Está demasiado peso na balança. Retire os ingredient es pesados e
desligue o aparelho e volte a ligá-lo . O aparelho suporta entre 2 gramas , no
mínimo, e 5000 gr amas, no máximo .
•
Conito geral . Não pode realizar a pesagem. Desligue e volte a
ligar o aparelho .
•
A balança não está nivelada ou está instável . Coloque a balança
numa superfície plana e estável. Desligue e volte a ligar o aparelho .
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido. O
aparelho não é adequado para a máquina de lavar louça.
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca utilize produt os de limpeza
ásperos e abrasivos , escovas metálicas ou esfregões de palha-de-aço, que
danicam o aparelho .
GARANTIA
• Este produto tem 24 meses de garantia. A sua garantia é válida se o produt o
for utilizado de acordo c om as instruções e para o m para o qual foi criado .
Para além disso , o documento da c ompra original (fatura, recibo ou talão de
compra) deve ser en viado com a data da compra, o nome do rev endedor e o
número de item do produt o.
• Para as condições de garantia detalhadas , consulte o nosso sítio da Internet
de assistência: www.service.tristar .eu
ORIENT AÇ ÕES P AR A A PRO TEC ÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser c olocado juntamente com os resíduos do-
mésticos no nal do seu tempo de vida útil, dev e ser entregue num local
adequado para reciclagem de aparelhos doméstic os eléctricos e electrónicos.
Este símbolo indicado no aparelho , no manual de instruções e na embalagem
chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados
neste aparelho podem ser reciclados . Ao reciclar electrodomésticos usados
está a contribuir para dar um importante passo na protecção do nosso meio
ambiente. P eça às autoridades locais informações r elativas aos pontos de
recolha.
INSTRUK CJE DOTY CZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Przed ro zpoczęciem korzystania z ur ządzenia należy przecz ytać
uważnie instrukcję obsługi. Należy zachować niniejszą instrukcję, kar tę
gwarancyjną, paragon oraz, o ile to możliwe , pudełko z wewnętrznym
opakowaniem.
• Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczon ych zdolnościach zycznych, sensoryczny ch lub
umysłowych, a takż e przez osoby pozbawione doświadczenia i wiedzy ,
chyba że osoby odpo wiedzialne za ich bezpieczeństwo zapewnią
nadzór lub udzielą instrukcji dotyczących uży wania tego urządzenia.
• Produc ent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• Urządzenie to może by ć uży wane wyłącznie do celów domowych i
tylko zgodnie z przeznaczeniem.
• Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
• Obchodź się z wagą ostrożnie , jest to precyzyjny prz yrząd do mier zenia.
Nie upuść jej, ani na nią nie skacz.
• Należy dok ładnie sprawdzać i nadzor ować, czy dzieci nie bawią się
urządzeniem.
• Baterie:
- Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur lub
bezpośredniego światła słonecznego . Nigdy nie wrzucaj baterii do
ognia. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu!
- T rzymaj baterie z dala od dzieci. T o nie zabawki!
- Nie otwieraj baterii na siłę.
- Unikaj kontaktu z przedmiotami z metalu (pierścionk i, gwoździe ,
śruby , itd.), jako ż e istnieje możliwość zwarcia!
- W wyniku z warcia baterie mogą się znacznie ro zgrzać, a nawet zapalić .
Wskut ek tego można się poparzyć.
- Dla własnego bezpieczeństwa, podczas transportu bieguny baterii
powinny by ć zakr yte taśmą samoprz ylepną.
- Jeśli bateria przecieka, nie wycieraj jej. W razie kontaktu z tą cieczą,
należy dok ładnie umyć ręce , a oczy przemyć czystą wodą. Jeśli objawy
nie ustąpią, skontaktuj się z lekarzem.
OPIS CZĘŚCI
1. Przycisk UNIT (wyboru jednostk i miary)
2. Wyłącznik i przycisk tarowania
3. Wyświetlacz
4. Szalka
PEZRD PIERWSZE UŻYTKO W ANIE
• Ur ządzenie i akcesoria należy w yjąć z pudełka. Z urządzenia należ y usunąć
naklejk i, folię ochronną lub elementy plastikow e.
• Ważyć się albo korz ystać z wagi należy zawsze, gdy stoi ona na twardej
płaskiej powierzchni. Podczas ważenia należy stać nieruchomo.
UŻYTKO W ANIE
• Zdjąć pok ry wkę na dole wagi i wstawić baterie lito wą CR2032, nałożyć
pokr ywkę.
• Nacisnąć pr zycisk wł/w ył i wybrać żądany wskaźnik wagi poprzez naciśnię-
cie prz ycisku UNIT .
• Ur ządzenie można ustawić na kg (kilogramy), g (gr amy), lb (funty) lub oz
(uncje). Urządzenie wyposażone jest w funkcje automatycznego wyłączania,
kiedy nie korz ystamy z urządzenia przez pewien czas.
• Jeśli ur ządzenie jest włączone, symbole → 0← oraz ∆ poja wiają się na wyświe -
tlaczu.
• Włoż yć składnik i do ważenia na powierzchnie do ważenia, wyświetlacz
pokazuje wagę, a symbol ∆ pojawia się na wyświetlaczu, wskazując że
waga jest stanowi prawidłow ą wartość wagi. Jeśli zdejmiemy składniki z
powierzchni ważenia, pojawią się symbole 0 oraz → 0← ∆ na wyświetlaczu , to
urządzenie jest już gotowe na now e ważenie.
W aga z funkcją taro wania (funkcja doda wania)
• Dzięk i funkcji dodawania, można wyzerować wyświetlacz całkowicie do 0 po
umieszczeniu produktu . Umożliwia to ważenie w misce .
Należy wykonać:
• Umieścić pustą miskę na wadze i nacisnąć wagę za pomocą przełącznik a wł/
wył i tarowania i poczekać aż 0 oraz → 0← ∆ pojawią się na ekranie.
• Włoż yć pierwsz y składnik , jaki chcemy zważ yć do miski.
• O dczytać wagę pok azaną na wyświetlaczu. Po waż eniu, nacisnąć przełącznik
wł/wył i tarowania, aby wyzerow ać wagę i można już dodać nowy składnik.
• Poprzez powtarzanie tego kroku można zważ yć wiele produktów (np .
składnik i do pieczenia).
Kody na wyświetlaczu
•
Bateria jest już prawie wyczerpana, wymienić baterię.
•
Jest zbyt dużo ciężaru na wadze , Zdjąć składniki do ważenia i
wyłącz yć urządzenie i ponownie je włączyć. Urządzenie może ważyć co
najmniej 2 gramy i maksymalnie 5000 gr am.
•
Ogólne zakłócenia, nie można dokonać ważenia. Wyłączyć
zasilanie i włączyć z powrotem.
•
W aga nie jest pozioma lub jest niestabilna. Ustawić wagę na
stabilnej i płaskiej powierzchni. Wyłączyć urządzenie i włączyć z powrotem.
CZYSZ CZENIE I K ONSERWA CJA
• N ie należy nigdy zanur zać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie .
Urządzenie nie nadaje się do mycia w zm ywarce do naczyń.
• Zewnętrzną obudowę należ y czyścić wilgotną szmatk ą. Nie należ y
nigdy uży wać ostrych ani żrących środków czyszczących, zmywaków do
szorowania ani druciakó w , aby nie uszkodzić urządzenia.
GW ARANCJA
• T en produkt posiada gwarancję na 24 miesiąc e. P aństwa gwarancja jest
ważna, jeśli produkt używany jest zgodnie z instrukcjami i w celu, do jakiego
go przeznaczono. Dodatko wo , należy pr zesłać oryginalne potwierdzenie
zakupu (faktura, dowód sprzedaży lub paragon) wraz z datą zakupu, nazwą
sprzedawcy oraz numerem pozycji dla tego produktu.
• Szczegółowe warunki gwarancji podane są na naszej stronie serwisowej:
www.service.tristar .eu
WYTY CZNE W ZAKRESIE OCHR ONY ŚRODO WISKA
Po zakończ eniu okresu ż ywotności urządzenia tego nie należy w yrzucać
wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizo-
wane w centraln ym punkcie recyklingu domow ych urządzeń elektrycznych i
elektroniczny ch. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi
i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały , z których
wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recyk ling zużyt ych
urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem uż ytkownika w
ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki
należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych.
SV Bruksan visningIT Manuale utente
BEZPEČNOSTNÉ POKY NY
• Pred použitím t ohto zariadenia si prosím prečítajt e dôkladne návod
napoužitie. Uchovajte tiež t ento náv od, záručný list, doklad o nákupe a
ak je možné aj kar tón vnútorného balenia.
• T oto zariadenie nie je určené napoužívanie osobám (vrátane detí) so
zníženou psychickou, mot orickou či mentálnou spôsobilosťou, alebo
snedostatkom skúseností a znalostí, pokým nebudú vedení či zaškolení
vpoužívaní tohto zariadenia osobou, kt orá je zodpovedná za ich
bezpečnosť.
• V prípade ignorovania bezpečnostn ých pokynov výrobca nie je
zodpovedn ý za prípadné poškodenie.
• T oto zariadenie sa môže používať iba vdomácnosti za účelom, na ktorý
bolo vyrobené.
• Zariadenie musí byť umiestnené na stabilnom a rovnom povr chu.
• Zaobchádzajte s váhou opatrne, pr etože je to nástr oj na presné
meranie. Nenechajte ju spadnúť ani s ňou nespadnite ,ani po nej
neskáč te.
• Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zaistilo , že sa nebudú hrať so
zariadením.
• Batérie:
- Nevystavujte batérie vysokej teplote alebo priamemu slnečnému
žiareniu. Nikdy neodhadzujte batérie do ohňa. Existuje tu
nebezpečenstvo výbuchu!
- Uchovávajte ba térie mimo dosahu detí. Nie sú to hračky!
- Neotvárajte batérie násilím.
- Vyhýbajte sa kon taktu s kovovými predmetmi (Kruhy , prstene, klince,
skrutk y atď.), je tu nebezpečenstvo skratu!
- Ako výsledok skratu, batérie sa môžu značne zohrievať a pr ehrievať
alebo dokonca zachytiť oheň a plamene, t o môže vyústiť do
popálenín.
- Pre v ašu bezpečnosť póly batérií by mali byť pokryté adhéznym
priľnavým povrchom pásov počas prepr avy .
- Ak batérie začnú pretekať a vytekať, nepretierajte si oči vašimi rukami.
Ak ste v kontakte s tekutinou, ruky by sa mali poriadne vyumývať a oči
riadne vypláchnuť čistou vodou, ak pretrvávajú symptómy , v yhľadajte
lekára.
POPIS K OMPONENT OV
1. Tlačidlo JEDNO TKA
2. Spínač zapnúť/vypnúť a tara spínač
3. Displej
4. Po vrch na váženie
PRED PRVÝ M POUŽITÍM
• Zar iadenie a príslušenstvo vyber te z obalu. Zo zariadenia odstráňte nálepky ,
ochrannú fóliu alebo plastov é vrecko .
• Vždy vážte/používajte váhy na tvrdých a r ovný ch plochých povr choch. Keď
meriate, prosíme zacho vajte pokoj a stojte neh ybne, nehýbte sa.
POUŽÍV ANIE
• O dstráňte kryt na spodnej strane váhy a umiestnite lítiovú batériu CR2032,
vymeňte kr yt a dajte naspäť.
• Stlač te tlačidlo zapnúť/vypnúť a vyber te si požadovaný indikátor váženia
stlačením tlačidla JEDNOTKA.
• Zar iadenie sa dá nastaviť na kg (kilogramy), g (gram y), lb (libry) alebo oz
(uncie). Zariadenie je vybavené funkciou automatického vypnutia, keď sa
zariadenie nepoužíva nejaký čas.
• Ak je zariadenie zapnuté na → 0← a symboly ∆ sa objavia na displeji.
• Umiestnite ingrediencie, ktoré sa majú odvážiť na po vrch váženia, displej
zobrazí váhu a objaví sa symbol ∆ na displeji a bude indiko vať, že indikujúce
meranie váhy je sprá vna hodnota váženia. Ak sa ingrediencie z ploch y
váženia odstránia, objaví sa 0 a symboly → 0← ∆ na displeji, zariadenie je
pripravené na nov é váženie.
V áženie s tara funk ciou (pridaná funkcia)
• S pr idanou funkciou môžete prenasta viť a zresetova ť displej na 0 po
umiestnení produktu. T oto V ám dovolí váž enie v miske.
Vykonajt e nasledujúce:
• Umiestnite prázdnu misku na váhy a stlačte váhy na zapnuté/vypnuté a tara
spínač a počkajte až pokým sa 0 a symboly → 0← ∆ neobjavia na displeji.
• Umiestnite najpr v ingrediencie, ktoré chc ete odvážiť v miske.
• O dčítajte si váhu zobrazenú na displeji. P o odvážení, stlačte zapnuté/
vypnuté a tara spínač a zresetujte váh y na nulu a môžete pridať ďalšiu
ingredienciu.
• Opakovaním k roku môžete odvážiť viacnásobné ing rediencie (napr .
ingrediencie a prísady na pečenie).
Zobrazenie k ódov
•
Batéria je takmer prázdna, vymeňte batériu.
•
Je príliš veľa váhy na váhach, odstr áňte ingrediencie na váž enie
a vypnite zariadenie a znova ho zapnite. Zariadenie môže b yť najmenej pri
váhe 2 gramy a 500 g ramov maximálne.
•
Všeobecné rušenie , rušivé aktivity , váha sa nedá odmerať. Vypnit e
zdroj el.ener gie a znova ho zapnite .
•
V áhy nie sú vyvážené a vyrovnané alebo sú nestabilné. Umiestnite
váhy na vyrovnan ý , rovn ý a stály povrch. Vypnite zariadenie a znov a ho
zapnite.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Zar iadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutin y .
Zariadenie sa nesmie umývať v umývačke riadu.
• Zar iadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky , špongiu ani drôtenku, pr etože by mohlo dôjsťť k
poškodeniu zariadenia.
ZÁRUKA
• T ento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov . V aša záruka je platná, ak je
výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely , na kt oré
bol vyrobený . A navyše, origináln y nákup (faktúra, účtenka, predajný
pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe
• Kvôli detailným a podrobn ým podmienkam záruk y , prosíme viď naša
servisná webová stránka: ww w.service.tristar .eu
SMERNICE O OCHRANE ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA
T oto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto , kde sa recyklujú
elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. T ento symbol na zariadení, v
návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upo zorňuje. Ma-
teriály použité na toto zariadenie je možné r ecyk lovať. Recykláciou použit ých
domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane živ otného prostredia.
Informácie o zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady .
SK Náv od na použitieCS Náv od na použití