41356
48
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/51
Next page
Videocassettenrecorder
V-780EG
V-740EG
V-730EG
BEDIENUNGSANLEITUNG
PAL NTSC4.43
Diese Publikation wurde auf
Rcyclingpapier gedruckt
Vor der verwendung dieses videorecorders
Siehe kurzanleitung zum Einrichten des
videorecorders
EJECT
ON/STANDBY
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
LINE IN 2
PROG.TV
ENR.
PLAY
STOP
REW
FF
CHANNEL
REC
AC68-00654A (Rev. 01)
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM1
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des hochwertigen Videorecorders TOSHIBA V-780EG,
V-740EG, V-730EG. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
genießen Sie den hohen Bedienungskomfort Ihres TOSHIBA-Videorecorders.
Tragen Sie die an der Rückwand des Videorecorders angegebene Modell- und
Fabriknummer in die Felder der folgenden Zeile ein.
Modell-Nr. _______________________ Fabrik-Nr. _________________________
Achten Sie zugunsten einer langen Betriebslebensdauer und stets optimaler Leistung
des Videorecorders auf:
- den Anschluß einer geeigneten Antenne,
- regelmäßige fachmännische Wartung und
- korrekte Bedienung durch alle Anwender.
UND VOR ALLEM:
Achten Sie darauf, daß Kinder keine Gegenstände in Öffnungen oder
Belüftungsschlitze des Gerätes stecken, da hierbei die Gefahr elektrischer Schläge
besteht. Überlassen Sie im Hinblick auf den Betrieb des Videorecorders nichts dem
Zufall, und beachten Sie die nachfolgenden Vorsichtsmaßregeln.
2
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM2
3
EINLEITUNG
Stellen Sie den Videorecorder nicht in der nähe
von Wärmequellen, wie heizköpern oder
luftschächten auf, oder an Plätzen, wo das Gerät
direkter Sonnenlichtbestrahlung, Staub, starken
Erschütterung oder Stößen ausgesetzt ist.
Sorgen Sie für ausreichende lüftung, um einen
Hitzestau im Gerät zu vermeiden. Stellen Sie
den Videorecorder nicht auf weiche Oberflächen
(Teppiche, Kissen usw.) oder zu nahe an
Vorhängen, Wandteppichen usw. auf.
Eingebaute Bücherregale und dergleichen sind
ebenfalls als Aufstellplatz zu vermeiden.
Der Videorecorder und die Cassetten sollten von
starken magnetischen Feldern ferngehalten
werden.
Trennen Sie das Netzkabel stets am Stecker
ziehend von der Netzsteckdose. Ziehen Sie
niemals am Netzkabel selbst.
Stecken Sie keine brennbaren oder metallischen
Gegenstände in das Gehäuse des
Videorecorders, da hierdurch ernsthafte
Schäden am Gerät entstehen können.
Schützen Sie das Gerät bei einem eventuellen
Transport vor Erschütterungen un Stößen, um
Schäden zu vermeiden.
Nehmen Sie nach dem Abspielen eines Bandes
die Cassette aus dem Videorecorder heraus,
wenn dieser einige Zeit lang nicht benutzt
werden soll.
Heben Sie Lieferkarton und die
Verpackungsmaterialien nach Möglichkeit auf.
Bei einem eventuellen späteren Transport des
Videorecorders könnte sich die
Originalverpackung als sehr nützlich erweisen.
Das Gerät ist am besten geschützt, wenn es
wieder so verpackt wird, wie es geliefert wurde.
Verweden Sie keine flüchtigen Chemikalien wie
z.B. Insektenspray in der Nähe des Geräts.
Vermeiden Sie längeren Kontakt von Gummi-
oder Kunststoffobjekten mit dem Gerät, da diese
die Oberfläche beschädigen können.
KONDENSATBILDUNG:
Schalten Sie das Gerät niemals sofort ein,
nachdem es von einem kalten an einem
warmen Aufstellplatz transportiert wurde.
Schließen Sie das Netzkabel des
Videorecorders in diesem Fall an eine
Netzsteckdose an, um die Stromversorgung
herzustellen, und lassen Sie das Gerät ZWEI
BIS DREI Studen stehen ohne eine der
Funktionstasten zu drücken. Wenn der
Videorecorder extremen
Temperaturveränderungen ausgesetzt war, kann
sich im Geräteinneren auf wichtigen Bauteilen,
wie z.B. auf der Kopftrommel, Kondensat
(Beschlag) bilden. Hierdurch kann das
Cassettenband an der Kopftrommel haften
bleiben und das Band oder der Videokopf
beschädigt werden.
Kondensat bildet sich gewöhnlich in den
folgenden Fällen:
Nach einem Transport des Gerätes von einem
kalten an einem warmen Aufstllplatz.
In einem schnell aufgeheiztem Raum, oder an
einem Platz, wo das Gerät dem direkten
Luftstrom einer Klimaanlage oder derleichen
ausgesetzt ist.
In einem feuchten Raum oder einer Umgebung
mit hoher Luftfeuchtigkeit.
Vorsichtsmassregeln
30°C
-3°C
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM3
4
HQ VHS ist mit vorhandenen VHS-
Geräten kompatibel.
Mit disem Videorecorder können nur
-Cassetten verwendet werden.
WARNING:
DAS GERÄT VOR REGEN UND
FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN, UM DIE
GEFAHR VON BRÄNDEN ODER
ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU
VERMEIDEN. NIEMALS DAS
GEHÄUSE ÖFFNEN; BEIM BERÜHREN
VON INTERNEN BAUTEILEN BESTEHT
DIE GEFAHR ELEKTRISCHER
SCHLÄGE. WARTUNGSARBEITEN
FACHPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
Das Gerät ist nicht von der
Netzversorgung getrennt, solange der
Netzstecker noch an die Steckdose
angeschlossen ist, auch wenn das
Gerät selbst ausgeschaltet wurde.
HINWEIS:
Typenschild und Warnetikett befinden
sich an der Geräterückwand.
WICHTIG:
Fernsehprogramme dürfen nur unter der
Auflage aufgenommen werden, daß
keine Urheberreche verletzt werden.
HIGH QUALITY
Richten Sie sich nach der folgenden
abbildung, um ausreichenden Platz um
das Gerät herum für gute Luftzufuhr zu
lassen.
Dieses Gerät kann SECAM-Sendungen
empfangen und die Signale im
MESECAM-System aufzeichnen und
wiedergeben.
Wenn fernsehprogramme der SECAM-
Norm, die auf diesem Videorecorder
aufgezeichnet wurden, auf einem SECAM-
Videorecorder abgespielt werden,
erscheinen sie in schwarzweiß.
Bei Wiedergabe solchen Materials auf
einem PAL-Videorecorder kann normale
Bildfarbe nicht garantiert werden.
Wenn auf einem SECAM-Videorecorder
aufgezeichnete oder nach SECAM
vorbespielte Bänder auf diesem
Videorecorder abgespielt werden, ist die
Wiedergabe in schwarzweiß.
Dieses Produkt entspricht den Forderungen
der Direktiven 73/23/EEC, 89/336/EEC, 92/
31/EEC un Artikel 5 und 13 der Direktive 93/
68/EEC.
10cm
7cm
10cm
7cm
10cm
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM4
5
Inhalt
ENLEITUNG
Vorsichtsmassregeln.......................... 3
Inhalt .................................................... 5
Bezeichnung der
Bedienungselemente.......................... 6
Vorderseite ........................................ 6
Fernbedienungsteil............................ 6
Videorecorder-Display....................... 7
Rückseite .......................................... 7
START-ANLEITUNG
Verwendung der Videorecorder ........ 8
A: Vorbereitung des
Fernbedienungsteils ..................... 8
B: AUTOMATISCHE
EINRICHTUNG ............................ 8
C: Einstellen des Videokanals (Nur bei
Verbindung ohne SCART-Kabel) .. 10
D: Einstellen des Videosystems ...... 11
Wiedergabe ....................................... 12
Aufnehmen eines
Fernsehprogramms .......................... 14
BILDSCHIRMANZEIGE
Verwendung der Bildschirmanzeige.16
Betrachten der Betriebsart .............. 16
Optionale Einstellungen .................. 17
FORTGESCHRITTENE WIEDERGABE
Wiedergabe mit variabler
Geschwindigkeit ............................... 18
Bildsuchlauf ..................................... 18
Standbild ......................................... 18
Zeitlupenbild .................................... 18
Bildfortschaltung.............................. 19
Nützliche Funktionen beim
Bandbetrieb....................................... 20
Zählwerkfunktion ............................. 20
Restliche Bandlaufzeit..................... 20
Index-Suchbetrieb ........................... 21
Abschnitt-Suche .............................. 22
Wiedergabe von NTSC-Bändern ..... 23
16:9 Kompatibilität
(Breitbildfernsehen).......................... 24
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
Satelliten-Monitorfunktion ............... 25
SHOWVIEW-Programmierungsystem
Aufnahme .......................................... 26
Programmierbare Timer-Aufnahme..29
Steuerung von Satellitenempfänger.33
Schneiden.......................................... 37
Audio-Überspielen........................... 37
Bandkopieren .................................. 37
ERNEUTE EINRICHTUNG
Anfangseinstellungen mit
Bildschirmanzeige ............................ 38
Einstellung der Uhr.......................... 38
Zuweisung der Fernsernsehkanäle am
Videorecorder ................................... 39
Speicherverfahren ........................... 40
OPTIONALE FUNKTIONEN
Funktionen nexTViewLink ............... 42
FERNSEH PR. SPEICH.................. 43
Einstellung der FERNSEHBILD
AUFNAME....................................... 44
markenunabhängige
Fernbedienung.................................. 45
WEITERE INFORMATIONEN
Bei Auftreten von störungen ........... 47
Techische Daten ............................... 49
Zubehör ............................................. 49
INTRODUCTION
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM5
Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorderseite
Einzelheiten siehe seitenangebe in .
Diese Anleitung zeigt die Tastennamen in Kursivschrift.
Fernbedienungsteil
6
ON/STANDBY
LINE IN VIDEO-Buchse
LINE IN 2 AUDIO (L/MONO,R)
CHANNEL
REC
PLAY
EJECT
STOP
REW
FF
Cassettenfach
Videorecorder-Display
Fernbedienungssensor
EJECT
ON/STANDBY
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
LINE IN 2
CHANNEL
REC
PLAY
STOP
REW
FF
14
10
12
12
12
18
12
18
14
7
8
REC.
TIMER
10
20
21
29
12
12
31
18
18
12
16
11
37
14
18
18
14
11
22
14
20
25
35
15
VTR
45
TV
Zifferntasten (0-9)
I.SELECT
INDEX
OSP
REC
REW
SLOW
SP/LP
A.SELECT
A.DUB
SAT.MONI
ON/STANDBY
CH/TRK
CANCEL
DISPLAY
STOP
PAUSE/STILL
FF
PLAY
TIMER
COUNT/TR
ENTER
SHIFT/VOL
29
SAT.CONT.
ON/
STANDBY
CH/TRK
I.SELECT
ENTER
INDEX
COUNT/TR CANCEL
OSP
SP/LP
A.SELECT
A.DUB SAT.MONI.
SAT.CONT.
DISPLAY
SLOW
PAUSE/STILL
STOP
REW
FF
PLAY
VTR
TV
26
SHOWVIEW
SHOWVIEW
EJECT.
12
EJECT.
SHIFT VOL
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM6
SLP
VIDEO
M
SAT
MIX
L
R
NICAM
Videorecorder-Display
Rückseite
ENLEITUNG
7
Satellitensteuerung-Anzeige
Cassettenanzeige
Satellitenmonitor-Anzeige
VIDEO-Anzeige
REC/Timer
programm-Anzeige
Bandgeschwindigkeitsanzeige
Multifunktionsanzeige
Hi-Fi-Anzeige (L/R)
L: Linker Kanal
R: Rechter Kanal
Aus: Normalspur
NICAM-Anzeige
Audiomischanzeige
SAT./DECODER
(SCART)
AERIAL INPUT
AERIAL OUTPUT
AUDIO/VIDEO
(SCART)
Netzeingangsbuchse
(MAINS SUPPLY)
AUDIO OUT (R/L)
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM7
START-ANLEITUNG
Verwendung der Videorecorder
Folgen Sie den Schritten A bis D unten. Ihr Videorecorder ist bereit zur Aufnahme und
Wiedergabe
1
Den Videorecorder und das Fernsehgerät oder andere Geräte verbinden, wie im
folgenden beschrieben.
2 Batterien des Formats R03
(Microzellen) entsprechend den
Polungsmarkierungen einlegen
.
Beide Seiten der
Schiebeabdeckung drüken,
und mit Kraft in einer
Bewegung abziehen
Zum Betrieb des Videorecorders
Richten Sie die Fernbedienung auf den Videorecorder un drüken Sie die Tasten innerhalb des
Betriebsbereichs.
Reichweite: innerhalb von ca. 7m vom Fernbedienungssensor
Winkel: innerhalb von ca. 30º in alle Richtungen
Beim Betrieb des Videorecorders VTR drüken, um die Ferbedienung auf Steuerung des
Videorecorders zu stellen.
Hinweise zu den Batterien
Die lebensdauer der Batterien beträgt je nach
Einsatzhäufigkeit etwa 1 Jahr.
Wenn das Frnbedienungsteil nicht richtig arbeitet,
die Batterien durch neue ersetzen.
Nicht die Batterien in offenes Feuer werfen.
Wenn das Fernbedienungsteil längere Zeit nicht
verwendet werden soll, die batterien entnehmen,
um Schäden durch auslaufende Batteriesäure zu
vermeiden.
Bei Verwendung des Fernbedienungsteils die
Betriebstasten jeweils längstens 1 Sekunde
drüken, um richtigen Betrieb zu
gewährleisten.
Das Gerät nicht an heißen oder feuchten Orten
aufstellen und vor Stößen schützen.
Dafür sorgen, daß kein starkes licht wie
Sonnenlicht oder direkte Beleuchtung auf den
Fernbedienunssensor fällt.
Kein Wasser auf das Fernbedienungsteil
schütten oder dieses auf eine nasse Unterlage
legen.
Richtige Behandlung des Fernbedienungsteils
Um nur Fernsehsender zu empfangen
Hinweis
Wenn der Fernseher eine
SCART-Buchse hat, ein
SCART-Kabel (nicht mitgeliefert)
zum Anschluß verwenden.
Fernseher
AERIAL
INPUT
AUDIO/
VIDEO
AERIAL
OUTPUT
AUDIO/VIDEO
Antennen-
Eingang
Nach dem Herstellen der Verbindungen das Fernsehgerät einschalten.
8
Ihr Videorecorder kann automatisch Fernsehsender im Speicher ablegen (Senderplätze)
und die Uhrzeit einstellen.
A: Vorbereitung des Fernbedienungsteils
B: AUTOMATISCHE EINRICHTUNG
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM8
Um Fernseh- und Sat-Kanäle zu empfangen
Hinweise
Wenn sowohl der Fernseher als
auch der Empfänger mit einer
SCART-Buchse ausgestattet
sind, verwenden Sie ein SCART-
Kabel (nicht mitgeliefert) zum
Anschluß an den Videorecorder.
Zum Anschluß eines
PREMIERE-Decoders an den
Videorecorder oder Fernseher
ein RGB SCART-Kabel
(Vollanschluß-Typ, im
Fachhandel erhältlich)
verwenden.
Wenn Sie den Sat-Empfänger
und den Videorecorder nur mit
einem Antennenkabel
miteinander verbinden, werden
Satellitenkanäle nicht mit
automatischer Einrichtung
eingestellt. In diesem Fall
müssen sie manuell eingestellt
werden.
AUDIO/
VIDEO
AERIAL
OUTPUT
AERIAL
INPUT
Sat-Antenne
Sat-Empfänger
Fernseher
SAT./DECODER
AUDIO/VIDEO
PREMIERE-Decoder
2
Den Videorecorder an das Netz anschließen, um die Auto-Einrichtfunktion zu starten.
START-ANLEITUNG
Antenne
Eingang
Antenne
Ausgang
Antenne
Eingang
Satelliteneingang
Nach dem Anschluß, Den Sat-Empfänger oder den PREMIERE-Decoder einschalten.
Einige Minuten lang blink die Anzeige Auto im Display
Videorecorder-Display
Die Auto-Einrichtfunktion hat jetzt alle Fernsehsender am videorecorder und die
aktuelle Uhrzeit eingestellt.
Alle Einstellungen mit Ausnahme der des Jahres weden vergonemen. Einstellung
des Jahres siehe Einstellung der Uhr.
(Fortgesetzt)
9
Beispiel
Hinweise
Die automatische Einrichtfunktion wie oben beschrieben steht nur beim ersten Netzanscluß des
Videorecorder zur Verfügung.
Wenn sie wiederholt werden soll.
Wenn das Videorecorder-Display nach dem Blinkem 0:00 zeigt, sind keine Fernsehsender
gespeichert. Stellen Sie Sicher, daß die Antenne angeschlossen ist und führen Sie Schnell
Einstellung aus, um Sender zu speichern und die Uhrzeit einzustelle.
Die Fernsehsender in den Einstellbereichen 3 und 4 werden in diesem Schritt nicht automatisch
gespeichert. Zum Empfang dieser Sender müssen sie manuell eingegeben werden.
Wenn die Einstellung beendet ist,
ercheint im Display die Zeit, also z.B.
14:30.
edienungsteils
eine
in
mitgeliefert)
den.
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM9
START-ANLEITUNG
Verwendung der Videorecorder (Fortsetzung)
C: Einstellen des Videokanals (Nur bei Verbindung ohne SCART-Kabel)
ÜberspringenSie diesen Schritt, wenn Sie das SCART-Kabel zur Verbindung von
Videorecorder und Fernseher verwendet haben.
Die Videorecorder-Signale werden von der Buschse AERIAL OUTPUT zum Fernseher
gesandt. Der Fernseher muß einen Kanal für diese Videorecorder-Signale reserviert
haben. Dieser Kanal wird als Videokanal bezeichnet.
1
Schalten Sie den Fernseher ein.
2
Wählen Sie einen freien Kanal am Fernseher, der für Video
verwendet werden soll, wie z.B Programmplatz 9.
Anschließend wird der Programmplatz nur zum Betrachten
von Videobildern verwendet
3
Drücken Sie die ON/STANDBY-Taste, um den
Videorecorder einzuschalten
4
Halten Sie OSP länger als 5
sekunden gedrückt.
5
Stellen Sie den Fernseher so ein,
daß das folgende Bild klar erscheint.
(Betr. Einstellung des Fernsehers siehe
Bedienung des Fernsehers.)
6
Wenn nach der Sendereinstellung (in Schritt 3), immer noch
Störungen aufgrund von durch benachbarten Kanälen
vorliegen, drücken Sie SHIFT, um einen anderen Kanal zu
wählen.
Die Nummer ändert sich im
Videorecorder wie folgt.
Wenn Sie - - wählen, werden die Videorecorder-Signale nicht von
der Buchse AERIAL OUTPUT ausgegeben.
7
Die Zifferntaste 2 drücken, um G order K auf dem
Bildschirm entsprechend dem Fernsehsystem in ihrem
Wohngebiet einzustellen.
G:
Deutschland, Italien,die Scheiz sowie Länder des mittleren und
nahn Ostens.
K: Russische Republik, Tschechische Republik, Slovakische
Republik, Unarn, etc.
8
Drücken Sie OSP.
Die Videokanal-Eintellung ist damit abgeschlossen.
Wenn diese Einstellung falsch ist, kann gute
Bild-und Ton-qualität nich erzielt werden
10
Hinweis
Der hier gezeigte Fernseher
ist om PAL-System. Wenn
Sie einen SECAM-Fernseher
verwenden, ist dieBildqualität
geringer.
VIDEO
Videorecorder-Display
60
21
69
--
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
Zifferntasten 2
6
4,8
ON/STANDBY
ENDE
=
OSP
MANUEL LE
EINST.
=
1~3
E I NSTE
LL
UNG
HFAUS G K
HFAUS KANAL
)
G
(
)
60
(
MANUELLE EINST.
2
UM HF KANAL
SHIFT
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM10
START-ANLEITUNG
11
D: Einstellen des Videosystems
Bei der Bandwiedergabe oder Aufnahme ist es erforderlich, das Videosystem richtig
entsprechend der Band-oder Aufnahmequelle einzustellen.
Kompatible Videosysteme
PAL-Bänder: Im handel erhältliche mit PAL-Videosystem bespielte Bänder und Bänder, auf denen
PAL-Fernsehprogramme aufgezeichnet wurden.
MESECAM-Bänder: Bänder, auf denen SECAM-Programme mit einem SECAM-Videorecorder
aufgezeichnet worden sind.
Zur Wiedergabe eines mit NTSC bespielten Bandes siehe Wiedergabe von NTSC-Bändern
Vorbereitung
Wählen Sie den Videokanal am Fernseher, oder stellen Sie den Eingangswahlschalter des
Fernsehers auf Videoeingang.
Drücken Sie VTR, um die Fernbedienung auf Steuerung des Videorecorders zu schalten.
Schalten Sie den Videorecorder durch Drücken von ON/STANDBY ein.
1
Drücken Sie OSP.
2
Drücken Sie Zifferntaste 2.
3
Drücken Sie die Zifferntaste 4 wiederholt, um PAL oder
MESECAM zu wählen, wie unten beschrieben.
4
Drücken Sie OSP zweimal, um zum normalen Fernsehbild
zurückzuschalten.
Für Wiedergabe
Videosystem des zur
Wiedergabe
verwendeten bandes
Wählen:
Ausgabe-Fabe
PAL
PAL
PAL
MESECAM
MESECAM
SECAM
Für Aufnahme
Fern sehsystem
Wählen:
Videosystem über
LINE IN-Buchsen
Videosystem auf
Band aufgezeichnet
PAL B/G
(Deutschland,
Italien, die
Schweiz etc.)
PAL
PAL
PAL
SECAM B/G (Länder
des mittleren und
nahen osten)
SECAM D/K
(Russische Republik,
Tschechische Republik,
Slovakische Republik,
Ungarn, etc.)
MESECAM
SECAM
MESECAM
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
ON/STANDBY
1,4
2
3
VTR
1
2
4
3
PROGRAMM
MENÜ
EINSTELLEN
INSTALLAT
ION
5
n
ex
TV
iew
L
ink
EINST
ENDE
=
OSP
WAHLE
=
1~5
UHR
EINST
3
4
ENDE
=
E
2
1
5
INSTELLEN 1/2
(E180)
PAL /MESECAM ( PAL)
.
ECO MODE ( EIN )
NTSC ÜBER PAL TV
N CHSTE
EINST.
=
~16
(DEUTSCH)
SPRACHE
SE I TE
=
SH I FT
OSP
Ä
BAND
W
HLENÄ
(EIN)
6
FARBE
(EIN)
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM11
START-ANLEITUNG
Wiedergabe
In diesem Kapitel werden grundlegende Wiedergabeverfahren beschrieben.
Vorbereitung
Wählen Sie den Videokanal am Fernseher, oder stellen Sie den Eingangswahlschalter des Fernsehers
auf Videoeingang.
Stellen Sie das Videosystem richtig ein.
Drücken Sie VTR, um die Fernbedienung auf Steuerung des Videorecorders zu schalten.
1
Schieben Sie eine bespielte Videocassette ein.
Schieben Sie eine Cassette in das Cassettenfach mit der
Fernsterseite nach oben weisend und der Etikettenseite
nach vorne weisend.
Das Gerät schaltet ein.
Bei Cassetten mit herausgebrochenem
Löschschutzzapfen startet die
Wiedergabe automatisch.
2
Drücken Sie PLAY zum Starten der
Wiedergabe.
Grundlegende Wiedergabe
3
Drücken Sie nach beendeter Wiedergabe die STOP.
12
Rückspulen oder Vorspulen
REW oder FF im Stoppbetrieb drücken.
Zum Ausgeben der Cassette
Drücken sie EJECT.
Hinweise
Fernseher die über SCART-Buchsen angeschlossen sind, wählen
normalerweise automatisch die Videoeingang-Betriebsart, wenn
PLAY gedrückt wird.
Bei der Wiedergabe eines Bandes, das auf einem anderen
Videorecorder mit Bandgeschwindigkeit LP aufgezeichnet wurde,
kann es passieren, daß wird deshalb empfohlen, auf diesem
Videorecorder bespielte Bänder auch auf diesem Videorecorder
abzuspielen.
Einstellen der Spurlage
Bei Beginn der Wiedergabe wird die Digital-
Spurlageregelfunktion automatisch für optimale
Bild-und Tonquqlität eingeschaltet.
(Automatische DigitalSpurlageregelung)
Die DT-Anzeige blinkt während der Einstellung im
Display.
Wenn der Videorecorder nicht die bestmögliche
Spurlage aufsuchen kann, halten Sie CH/TRK
oder gedrückt, um die Spurlage manuell
einzustellen.
Zum Zurückstellen auf digitale
Spurlageregelung beide CHANNEL am
Videorecorder glechzeitig etwa 2 Sekunden
lang gedrückt halten.
Hinweise
Während der automatischen
Spurlageregelung treten mitunter Bild-und
Tonverzerrungen auf.
Die automatische Digital-Spullageregelung
ist nur im Wiedergabemodus aktiv.
Wum manuellemen Zurückstellen des
Spurlagepunkts auf Mitte, drücken Sie
beide Tasten CH/TRK und gleichzeitig.
Je nach dem verwendeten Band lassen sich
Rauschstörungen im Bild mitunter nicht
vollständig beseitigen, besonders wenn das
Band mit einem anderen Videorecorder
aufgenommen wurde.
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
2
FF
3
REW
EJECT.
CH/TRK
SP
VIDEO
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM12
START-ANLEITUNG
13
Vorsichtsmaßregeln zum
Umgang mit Videocassetten
Videocassetten haben einen
Löschschutzzapfen, um versehentliches
Löschen zu verhindern. Wenn dieser
Zapfen herausgebrochen ist, ist eine
Aufnahme unmöglich.
Schützen Sie Ihre Cassetten vor direktem
Sonnenlicht, und legen Sie die Cassetten
nicht in der Nähe von Heizkörpern ab.
Vermeiden Sie Plätze mit hoher
Luftfeuchtigkeit, Vibrationen und Stößen,
starken Magnetfeldern (wie sie in der Nähe
von Elektromotoren, Trafos oder Magneten
auftreten) und Staub.
Zur Vermeidung versehentlichen Löschens
Diesen Zapfen mit einem Schraubenzieher
herausbrechen.
Zum erneuten Bespielen
Die Aussparung mit Klebestreifen abdecken.
Warnung
Nicht die Hand oder Gegenstände in den
Cassettenschacht stecken. Dadurch
können Verletzungen oder Schäden am
Gerät hervorgerufen werden. Seien Sie
besonders vorsichtig, wenn kleine Kinder
in der Nähe sind, um Unfälle zu
verhindern.
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM13
START-ANLEITUNG
Aufnehmen eines Fernsehprogramms
In diesem Abschnitt wird das grundlegende Aufnahmeverfahren beschrieben.
14
Vorbereitung
Wählen Sie den Videokanal am Fernseher, oder stellen Sie den Eingangswahlschalter
des Fernsehers auf Videoeingang.
Stellen Sie das Videosystem richtig ein.
Drücken Sie die VTR, um die Fernbedienung auf Steuerung des Videorecorders
zu schalten.
1
Legen Sie eine Videocassette mit vorhandenem
Löschschutzzapfen ein.
2
Wählen Sie das Programm eines
gewünschten Fernsehsender mit
CHANNEL am Videorecorder oder
CH/TRK oder den Zifferntasten an
der Fernbedienung.
Falls anstelle der Programmnummer L1, L2 oder SA erscheint,
drücken Sie I.SELECT, so daß stattdessen die
Programmnummer erscheint.
3
Drücken Sie SP/LP zur Wahl der
Aufnahmegeschwindigkeit.
SP: Für normale Aufnahmen mit
optimaler Bild-und Tonquqlität.
LP: Für doppelte Aufnahmezeit, jedoch mit verminderter Bild-und
Tonqualität gegenüber der SP-Bandgeschwindigkeit.
4
Drücken Sie REC am Videorecorder
oder beide REC am
Fernbedienungsteil gleichzeitig.
Die Aufnahme startet.
5
Drücken Sie STOP, wenn die Aufnahme beendet ist.
Grundlegende Aufnahme
Überspringen von ungewünschten
Szenen bei der Aufnahme
Drücken Sie PAUSE/STILL zum Unterbrechen der
Aufnahme, zum Fortsetzen der Aufnahme drücken
Sie PAUSE/STILL erneut.
Hinweis
Wenn der Videorecorder länger als 10 Minuten auf
Aufnahmepause geschaltet bleibt, schaltet er
automatisch auf Stoppbetrieb um.
SP
SP
VIDEO
SP
VIDEO
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
2
A. SELECT.
4
5
I.SELECT
3
Zifferntasten
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:05 AM14
START-ANLEITUNG
15
Sofort-Timeraufnahme
Wenn die eingegebene Aufnahmeendzeit erreicht
ist, stoppt die die Aufnahme, und der
Videorecorder schaltet automatisch aus-.
Während der Aufnahme drücken Sie REC am
Videorecorder wiederholt, um die gewünschte
Ausschaltzeit einzustellen.
Bei jedem Drücken von REC wird um eine halbe
Stunde bis zu insgesamt 4 Studen
höhergestellt, und -:-- erscheint zyklisch.
Hinweise
Zum Löschen einer laufenden Sofort-
Timeraufnahme drücken Sie STOP.
Wenn die Videorecorder-Uhr nicht eingestellt
ist, wird die Sofort-Timeraufnahme nicht
eingeleitet.
Einstellen des Tonausgangs
Sie können eine gewünschte Tonausgabe beim
Mithören von Stereo-oder Zweisprachen-
Fernsehprogrammen oder Wiedergabe eines HiFi-
Videobands erhalten.
Während der Wiedergabe oder beim Betrachten
eines Fernsehprogramms über den
Videorecorder drücken Sie A.SELECT wiederholt
zum Wählen eines gewünschten
Tonausgangs.(Siehe unten.)
Videorecorder-
Display
Stereoprogramme
Zweispranchenprogramme
L
R
L
Linker Kanal
Kanal I (MAIN)
Rechter Kanal
Kanal II (SUB)
Kanal I (MAIN)
MIX
+
R
L
R
Mono-Tonausgang
Er-
löschen
Ton von linken und rechten Kanals gemischt
und normale Audiospur
Linker
Kanal
Rechter
Kanal
Kanal I
(MAIN)
KANAL II
(SUB)
Linker
Lautsprecher
Rechter
Lautsprecher
Linker
Lautsprecher
Rechter
Lautsprecher
Linker
Lautprecher
Rechter
Lautsprecher
Linker
Lautsprecher
Rechter
Lautsprecher
Linker
Lautprecher
Rechter
Lautsprecher
Linker
Lautsprecher
Rechter
Lautsprecher
SP
VIDEO
Beispiel
Zum Aufzeichnen von einem
angeschlossenen Sat-Empfänger
oder anderen externen Geräten
1) Folgen Sie Schritt 1 und 2 unter Grundlegende
Aufnahme (Seite 16).
2) Drücken Sie I.SELECT zum Wählen von
L1, L2 oder SA im Videorecorder-Display
wie folgt.
SA: Zum Aufzeichnen über die Buchse SAT./
DECODER an der Rückseite.
L1: Zum Aufzeichnen über die AUDIO/VIDEO-
Buchse an der Rückseite.
L2: Zum Aufzeichnen über die LINE-2-
Buchsen an der Vorderseite.
3) Wählen Sie einen gewünschten Kanal oder
starten Sie die Wiedergabe auf dem
angeschlossenen Gerät.
4) Folgen Sie Schritt 3 bis 5 unter Grundlegende
Aufnahme.
EJECT
MARCHE
VIDEO
G/MONO
AUDIO
D
AUX 2
PROG.TV
ENR.
LECT.
ARRET
RET.RAP.
AV.RAP.
Aufgenommener Ton
Der Videorecorder nimmt Fernsehprogramme mit
Hi-Fi-Tonquqlität auf. Stereo-und Zweisprachen-
Fernsehprogramme werden deshalb mit ihrem
Originalton aufgenommen.
Hinweise
Der über die Antennenausgangsbuchse
(AERIAL OUTPUT) ausgehende Ton ist
mono.
Wenn Sie ein Band abspielen, das nicht mit
HiFi bespielt ist, erlöschen die Anzeigen L
und R automatisch.
Wenn Sie die Anzeigen L und R bei der
Wiedergabe automatisch ausschalten,
werden nur Mono-Töne der normalen
Audiospur ausgegeben.
Linker
Lautprecher
Rechter
Lautsprecher
Linker
Lautsprecher
Rechter
Lautsprecher
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:06 AM15
BILDSCHIRMANZEIGE
Verwendung der Bildschirmanzeige
Sie können die aktuelle Betriebsart auf der Bildschirmanzeige betrachten und die
optionalen Arten mit der Bildschirmanzeige einstellen.
1
Drücken Sie DISPLAY.
Der Videorecorder zeigt die aktuelle Betriebsart. (Siehe
unten).
2
Zum Ausschalten des Displays drücken Sie DISPLAY.
Die Zählerinformation verbleibt. Zum Ausschalten der
Anzeige drücken Sie DISPLAY erneut.
Betrachten der Betriebsart
Betriebsartenanzeigen
0H00M00S SP 2
NICAM
Zählwerkanzeige
Lineare Zeitzählung
Bandrestzeit
Uhrzeit
Bei jedem Drücken der
COUNT/ TR wird die Anzeige
umgeschaltet.
Bandgeschwindigkeit
(SP/LP/SLP)
Speicherplatznumber
Die Anzeige variiert je nach der empfangenen
Stereo/Zweiprachige-Sendung.
Die Anzeige variiert mit der Betriebsart
Cassettenauswurf
Stopp
Zeitrafferwiedergabe
Vorspulen
Vorwärts-Bildsuchlauf
Rückspulen
Rückwärts-Bildsuchlauf
Aufnahmepause
Aufnahme
Wiedergabe
Standbild
Einzelbild
Zeitlupenwiedergabe
Stereo-
Fernseh-
Programme
(Stereo Ton)
Zweisprachige
Fernseh-
Programme (in
einer anderen
Sparache
ausgstrahlt)
NICAM
NICAM I/II
Leuchtet
nicht
I/II
Leuchtet
nicht
Stereo-
Zweisprachige
Ausstrahlungen
NICAM
Ausstrahlungen
Fernsehprogramme
Keine NICAM-
Programme oder
normales Fernseh-
Programm
Außer den obigen Anzeigen kann der Videorecorder
noch weitere Angaben im Bildschirm erscheinen
lassen, wie Index-Schlauf.
16
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
Zifferntasten
ON/STANDBY
SHIFT/VOL
COUNT/TR
OSP
DISPLAY
Reverse-Wiedergabe
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:06 AM16
er Videorecorder
m erscheinen
BILDSHIRMANZEIGE
1
Drücken Sie OSP.
Der Bilschirm MENU erscheint.
2
Press Zifferntaste 2.
Der Bildschirm
EINSTELLEN 1/2
erscheint.
Optionale Einstellungen
Nachfolgend werden die optionalen
Betriebsarten erklärt, die in den anderen
kapiteln nicht erwähnt werden.
1 BAND WÄHLEN: Seite 20
2 ECO. MODE:
Drücken Sie die Zifferntaste 2 wiederholt,
um die Stromsparschaltung der
Videorecorder-Anzeige ein-und
auszuschalten. Bei Einstellung auf EIN ist
die Videorecorder-Anzeige im
Bereitschaftsbetrieb ausgeschaltet, um
Strom zu sparen.
3 NTSC ÜBER PAL TV: Seite 23
4 PAL/MESECAM: Seite 11
5 FARBE:
Drücken Sie die Zifferntaste 5 wiederholt,
um AUS einzustellen, wenn das
Fernsehprogramm oder das Band einfarbig
ist.
6 SPRACHE
Drücken Sie die Zifferntaste 6 wiederholt,
um die Sprache zu wählen. (Englisch,
Deutsch)
3
Drücken Sie SHIFT ().
Der Bildschirm
EINSTELLEN 2/2
erscheint.
1 OSD HINTEGGROUND:
Durch Drücken der Zifferntaste 1 wird
zwischen EIN und AUS umgeschaltet.
EIN: Bildschirmanzeigen können von einem
blauen Hintergrund belgleitet werden.
AUS: Bildschirmanzeigen werden in
Videobilder eingeblendet.
2 SHOWVIEW VERL: Seite 26
17
4
Drücken Sie OSP zweimal zum
Beenden.
3 UHR:
Durch Drücken der Zifferntaste 3 wird auf
EIN und AUS geschaltet. Bei Einstellung
auf EIN stellt der Videorecorder die Uhr
zurück, wenn er un 8:00 morgens auf
Bereitschafsbetrieb steht. Dies funktioniert
nur, wenn der unter Programm 1 am
Videorecoder eingestellte Sender gültige
Uhrzeitinformation führt.
4 16:9: Seite 24
5 NICAM:
Durch Drücken der Zifferntaste 5 wird
Zwischen EIN und AUS umgeschaltet.
EIN: Normalerweise in dieser Stellung.
AUS: Zum Aufzeichnen des Standard-
Monotons während des Empfangs einer
NICAM-Ausstrahlung, wenn der Stereoton
aufgrund schlecter Empfangsbedienungen
verzerrt ist.
3
4
ENDE
=
E
2
1
5
INSTELLEN 1/2
(E180)
PAL /MESECAM ( PAL)
.
ECO MODE ( EIN )
NTSC ÜBER PAL TV
N CHSTE
EINST.
=
~16
(DEUTSCH)
SPRACHE
SE I TE
=
SH I FT
OSP
Ä
BAND
W
HLENÄ
(EIN)
6
FARBE
(EIN)
3
4
ENDE
=
E
2
1
5
INSTELLEN 2/2
N I C A M
(EIN)
OSD HINTERGRUND
VRHERI
EINST.
=
~16
16:9
SE I TE
=
SH I FT
OSP
O
U H R
EG
( AUS)
(AUTO)
(EIN)
ShowView VERL.
( AUS)
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:06 AM17
18
FORTGESCHRITTENE WIEDERGABE
Wiedergabe mit variabler Geschwindigkeit
Wiedergabe ist mit verschwindigkeitn möglich.
Bildsuchlauf
1
Drücken Sie während der wiedergabe FF oder REW.
Das Band wird jetzt mit fünffacher Normalgeschwindigkeit
vor-bzw. zurückgespult.
2
Zum Umstellen der Bandgeschwindigkeit auf das 13fache
der Normalgeschwindigkeit halten Sie FF oder REW
gedrückt. Wenn die Taste losgelassen wird, kehrt die
Bandgeschwindigkeit auf 5fach zurück.
Das Band läuf mit dem 5-bis 13-fachen der normalen
Wiedewgabegeschwindigkeit, so daß es möglich ist, eine
gewünschte Szene schnell aufzusuchen.
Hinweis
Wenn Sie FF oder REW bei der Bildsuche drücken, wird die
Betriebsart auf Vor-bzw. Rückspulen umgeschaltet.
Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe
Drücken Sie PLAY.
Standbild
Zeitlupenbild
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
PAUSE/STILL.
Das Bild bleibt stehen.
Das Bild wird eingefroren, so daß es
näher betrachtet werden kann.
Fortsetzen der normalen Wiedergabe
Drücken Sie PLAY.
Hinweise
Die Standbildfunktion wird nach etwa 5
Minuten automatisch ausgeschaltet.
Anschließend setzt der Videorecorder die
normale Bandwiedergabe fort.
Wenn bei einer Szene mit schnell bewegten
Objekten auf Standbild geschaltet wird, kann
es sein, daß das Standbild leicht zittert. Das
ist normal und weist nicht auf eine
Fehlfunktion am Gerät hin.
Einstellung der Standbildstabilität
Wenn das Standbild verzerrt ist oder flackert, eine
der Tasten CH/TRK gedrückt halten, bis das Bild
stabil wird.
Hinweis
Die Bildverzerrung wird u.U. nicht vollständig
beseitigt.
Das Band wird jetzt mit 1/6 bis 1/12 der
normalen Wiedergabegeschwindigkeit
abgespielt.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
SLOW.
Bei jedem Drücken von SLOW schaltet
die Geschwindigkeit zwischen 1/6 und
1/12 um.
Fortsetzen der normalen Wiedergabe
Drücken Sie PLAY.
Hinweise
Die Zeitlupenbildfunktion wird nach etwa 5
Minuten automatisch ausgeschaltet.
Anschließend schaltet der Videorecorder
wieder auf normale Wiedergabe zurück.
Das Zeitlupenbild kann sich nach unten und
oben verschieben. Dies weist nicht auf einen
Defekt am Gerät hin.
Manuelles Einstellen der Spurlage
Wenn das Zeitlupenbild verrauscht ist, eine der
Tasten CH/TRK gedrück halten, bis das beste Bild
erhalten wird.
Hinweis
Das Rauschen bei Zeitlupenwiedergabe läßt sich
nicht immer vollständig beseitigen.
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
FF
CH/TRK
PLAY
REW
PAUSE/STILL
STOP
SLOW
V-730EG(1-17)(G)1 11/23/00, 8:06 AM18
Bildfortschaltung
Es wird u einzelne Bilder weitergeschaltet
1
Drücken Sie PLAY während der
Standbildwiedergabe.
Bei jedem Drücken von PLAY wird um
ein Bild weitergeschaltet.
Wenn Sie PLAY drücken und gedrückt
halten, läuft das Band mit 1/25 der
normalen Wiedergabegeschwindigkeit.
Zum Fortsetzen der normalen
Wiedergabe
Drücken Sie PAUSE/STILL.
Hinweise
Wenn Sie ein Band abspielen, das im LP-oder SLP-Bandgeschwindigkeit oder auf einem anderen
Videorecorder aufgezeichnet wurde, kann das Bild verrauscht oder einfarbig sein.
Die Wiedergabe hängt vom verwendeten Band ab wie im folgenden beschrieben.
Bildsucglauf Schnellen Bildsuchlauf Zeitlupe
PAL/MESECAM (SP) x5 x9 1/6 1/12
PAL/MESECAM (LP) x5 x13 1/6 1/12
NTSC (SP) x5 x7 1/7 1/15
NTSC (SLP) x5 x15 1/7 1/15
19
FORGESCHRITTENE WIEDERGABE
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM19
FORTGESCHRITTENE WIEDERGABE
Nützliche Funktionen beim Bandbetrieb
Die Folgende Funktionen sind praktische Hilfen bei der Wiedergabe.
Zählwerkfunktion
1
COUNT/TR dient zum Umschalten des Anzeigeninhalts im
Videorecorder-Display in der folgenden Reihenfolge:
Linearer Zeitzähler Bandrestzeit (TR) Uhrzeit
Im Videorecorder-Display oder im Fernseher-Bildschirm
kann die Anzeige für die Uhrzeit , den Linear-Zeitzähler oder
die Bandrestzeit geprüft werden.
Die gleichen Anzeigen erscheinen durch Drücken DISPLAY
auch im Fernsehbildschirm. Sie lassen sich durch Drücken
COUNT/TR umschalten.
Rückstellung des Linear-Zeitzählers auf “00H00M00S”
Der Zähler wird beim Ausschieben einer Videocassette
automatisch auf “00H00M00S” rückgestellt.
Falls Sie den Zähler zu einem anderen Zeitpunkt rückstellen
möchten, z.B. zu Beginn einer neuen Aufnahme, drücken Sie
einfach die Tasten COUNT/TR und CANCEL gleichzeitig.
Hinweise
Der Linear-Zeitzähler ist innerhalb von unbespielten Bandabschnitten
nicht betriebsfähig.
Sobald die Cassette ausgeschoben oder der Videorecorder
ausgeschaltet wird, schaltet das Display auf Uhranzeige zurück.
Wenn das Band über “00H00M00S” hinaus zurückgespult wird,
erscheit “-” im Videorecorder-Display.
Die angezeigten sind Annäherungswerte.
Restliche Bandlaufzeit
1
Schalten Sie den Videorecorder ein, und legen Sie eine
Cassette ein.
2
Drücken Sie OSP, so daß MENU im Fernseher erscheint.
3
Drücken Sie die Zifferntaste 2, und wählen sie
“EINSTELLEN”.
4
Drücken Sie die Zifferntaste 1 wiederholt, und wählen Sie
eine Bandlänge.
E180: Für ein E-195 oder kürzere Bänder
E240: Für E-210 oder E240-Bänder
E260: Für ein E-260 Band
E300: Für ein E-300 Band
Zum Sehen der Bandrestzeit in der Videorecorder-Anzeige
wählen Sie die Bandlänge vorher.
20
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
CANCEL
COUNT/TR
DISPLAY
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
2,5
6
4
3
3
4
ENDE
=
E
2
1
5
INSTELLEN 1/2
(E180)
PAL /MESECAM ( PAL )
.
ECO MODE ( EIN )
NTSC ÜBER PAL TV
N CHSTE
EINST.
=
~16
(DEUTSCH)
SPRACHE
SE I TE
=
SH I FT
OSP
Ä
BAND
W
HLENÄ
(EIN)
6
FARBE
(EIN)
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM20
5
Drücken Sie OSP zweimal zum Beenden.
6
Drücken Sie COUNT/TR.
Die Restzeit erscheint im Videorecorder-Display.
Hinweise
Bei der angezeigten Bandrestzeit handelt es sich um einen
Annäherungswert.
Die Bandrestzeit wird nach der Bandgeschwindigkeit (SP-, LP- oder
SLP-Bandgeschwindigkeit) und nach dem Cassettentyp berechnet.
Index-Suchbetrieb
Der Videorecorder kann einen Punkt auffinden, wo ein
registriertes Indexsignal auf dem Band ist und schaltet ca. 5
sekunden lang auf Wiedergabe. Sie können das gewünschte
Programm leicht durch Eingabe des Indexsignals aufsuchen.
2 1 1 2
5 Sekunden
Wiedergabe
Index-Suchlauf
Aufzeichnen von Indexsignalen
Bei jedem Aufnahmestart wird automatisch ein Indexsignal
registriert. Zum Registrieren an einer anderen Stelle drücken
Sie INDEX (+) während der Aufnahme.
Hinweise
Ein bestimmter Zeitintervall ist zwischen den Indexsignalen erforderlich;
mehr als 1 Minute bei SP-Bandgeschwindigkeit und mehr als 2 Minuten
bei LP-Bandgeschwindigkeit.
1
Eine Cassette mit aufgezeichneten Indexsignalen einlegen.
2
Die INDEX (-) oder (+) einmal im Stoppbetrieb oder
Wiedergabebetrieb drücken.
+: Zum Suchen in Vorwärtsrichtung.
- : Zum Suchen in Rückwärtsrichtung.
Der Videorecorder spult das Band schnell
Indexsignal aufgefunden wird, schaltet
der Videorecorder ca. 5 Sekunden lang
auf Wiedergabe und danach zurück auf
Vor-bzw. Rückspulbetrieb. Dieser
Vorgang wird bei jedem Indexsignal
Wiederholt.
3
Drücken Sie PLAY, wenn das gewünschte Programm
gefunden ist.
Die normale Wiedergabe beginnt.
Hinweise
Ganz am Bandanfang kann die Indexsuchfunktion nicht richtig arbeiten.
Wenn Sie Indexsignale auf einem Band aufgezeichnet nhaben, das mit
einem anderen Videorecorder bespielt wurde, kann es sein, daß die
Aufnahme an der Indexstelle verschwommen ist und der Indexsuchlauf
nicht richtig arbeit.
5 Sekunden
Wiedergabe
5 Sekunden
Wiedergabe
5 Sekunden
Wiedergabe
21
(Fortgesetzt)
INDEX SUCHLAUF
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
3
2
FORGESCHRITTENE WIEDERGABE
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM21
-03 -02 -01 +01 +02 +03
FORTGESCHRITTENE WIEDERGABE
Nützliche Funktionen beim Bandbetrieb (Fortsetzung)
22
Abschnitt-Suche
1
Eine Cassette mit aufgezeichneten Indexsignalen einlegen.
2
Die INDEX (-) oder (+) zweimal im
Stoppbetrieb oder
Wiedergabebetrieb drücken.
Diese Funktion spult das Band zu der Stelle vor oder zurück,
wo ein Indexsignal vorhanden ist und beginnt die
Wiedergabe an diser Stelle.
ZIEL SUCHLAUF
+
01
3
Die INDEX (-) oder (+) je nach der
Richtung in der das gewünschte
Programm liegt drücken.
Bei jedem INDEX-Druck (-) oder (+) wird
niedriger gestellt.
Der Videorecorder beginnt die Suche
Nach der mit der INDEX (-) oder (+)
eingegebenen Stelle, Jedesmal wenn ein
Indexsignal aufgefunden wird, schaltet er
automatisch auf Wiedergabe.
SUCHLAUF
+
05
ZIEL
Hinweise
Eine Indexnummer kann bis zu ±20 eingegeben werden.
Der Abschnittsuchlauf wird abgebrochen, wenn PLAY oder STOP
gedrückt wird.
Aufsuchen der Indexnummer
Beispiel
Zum Au
fsuchen des Anfangs des ersten zurückliegenden
Programmes INDEX (-) dreimal drücken, um die Indexnummer
-02 einzustellen.
Zum Aufsuchen des Anfangs des nächsten vorausliegenden
Programmes
INDEX (+) dreimal drücken, um die Indexnummer
+01 einzustellen.
Indexsignal
Laufendes Programm
Rückwärtsrichtung
Vorwärtsrichtung
Zweites
Programm
hinterher
Erstes
Programm
hinterher
Erstes
Programm
weiter voran
Zweites
Programm
weiter voran
Stopp- oder
Wiedergabemodus
Indexnummer
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
2,3
PLAY
STOP
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM22
23
Wiedergabe von NTSC-Bändern
Dieser Videorecorder kann mit NTSC bespielte Cassetten abspielen, Wiedergabe ist mit sowohl
PAL-Fernsehern als auch NTSC-4.43-Fernsehern möglich.
Zur Wiedergabe eines mit NTSC bespielen Bandes auf diesem Videorecorder
Nehmen Sie die Einstellung mit den Bildschirmanzeigen vor, entsprechend dem
vorhandenen Fernsehsystem.
NTSC-Bänder: Bänder, auf denen NTSC-M-Systemsendungen, wie hauptsächlich in den USA und
Japan verwendet, aufgezeichnet sind, und im Handel erhältliche mit NTSC bespielte Bänder.
Einstellung zur NTSC-Wiedergabe
1
Drücken Sie OSP, so daß MENU im Fernseher erscheint.
2
Drücken Sie die Zifferntaste 2, um EINSTELLEN zu
wählen.
3
Stellen Sie NTSC ÜBER PAL TV
auf EIN oder AUS, indem Sie die
Zifferntaste 3 drücken.
EIN: Bei Verwendung eines PAL-
Fernsehers.
AUS: Bei Wiedergabe eines Multi-
System-Fernsehers (NTSC 4.43
kompatibel)
4
Drücken Sie OSP zweimal zum Beende.
Hinweis
Mit diesem Videorecorder können im SLP-Modus bespielte NTSC-
Bänder abgespielt werden. Dazu müssen aber einige Punkte beachtet
werden.
- Die Bild-und Tonqualität kann nachlassen.
- Wiedergabe mit variabler Geschwindigkeit (Bildsuchlauf, Standbild,
Zeitlupe, etc.) arbeitet nicht richtig.
- Digitale automatische Spurlageregelung arbeitet nicht richtig.
Hinweise zur Verwendung eines PAL-Fernsehers zur
NTSC-Wiedergabe
Verwenden Sie einen Fernseher, der mit der PAL-
Norm Version 60 kompatibel ist (525 Zeilen).
Wenn ein Fernseher verwendet wird, der nicht mit PAL
60 kompatibel ist (wie ein Fernseher, der nur auf PAL
50 mit 625 Zeilen ausgelegt ist), können NTSC-
Wiedergabebilder nach oben oder unten abwandern.
Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion des
Videorecorders oder Fernsehers. Wenn Ihr Fernseher
einen Bildfangregler hat, kann es sein, daß Sie mit
diesem Regler das vertikale Wandern des Bildes
stoppen können. Über den Unterschied zwischen den
Videosignalen von PAL 50 und PAL 60:
PAL 50: Das normale PAL-Signal mit 50 Halbbildern
und 625 Zeilen.
PAL 60: Ein spezielles PAL-Signal mit 60 Halbbildern
und 525 Zeilen.
Manche Fernseher arbeiten nur mit Signalen des Typs
PAL 50 richtig, während andere sowohl Signale des.
Typs PAL 50 als auch PAL 60 verarbeiten können.
Falls Ihr Fernseher zwischen PAL 50 (625 Zeilen) und
PAL 60 (525 Zeilen) umschaltbar ist, können Sie ein
NTSC-Band im PAL-System mit Ihrem eigenen
Fernseher betrachten.
Je nach dem verwendeten Fernseher kann das Bild
oberen und unteren Bildbrand erscheinen. Dabei
handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Wiedergabe mit variabler Geschwindigkeit
(Bildsuchlauf, Zeitlupe etc.) kann ein verzerrtes Bild
und einen hohen Grad an Rauschen im Bild
hervorrufen.
Wenn das Band in der SP-Bandgeschwindigkeit
bespielt ist und im Bildsuchlaufmodus abgessucht
wird, kann es sein, daß die Farbe verschwindet.
Hinweis
Zum Betrachten von mit NTSC bespielten Bändern
empfehlen wir einen Fernseher des Systems NTSC
4.43.
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
2
3
1,4
3
4
ENDE
=
E
2
1
5
INSTELLEN 1/2
(E180)
PAL /MESECAM ( PAL )
.
ECO MODE ( EIN )
NTSC ÜBER PAL TV
N CHSTE
EINST.
=
~16
(DEUTSCH)
SPRACHE
SE I TE
=
SH I FT
OSP
Ä
BAND
W
HLENÄ
(EIN)
6
FARBE
(EIN)
FORTGESCHRITTENE WIEDRGABE
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM23
FORTGESCHRITTENE WIEDERGABE
16:9 Kompatibilität (Breitbildfernsehen)
Dieser Videorecorder justiert das Bild des empfangenen Fernsehprogramms, um den ganzen
Breitbildschirm auszufüllen, wenn ein Breitformat-Fernsehprogramm über den angeschlossenen
Satellitenempfänger etc. gesendet wird.
Wichtig
Breibildformat-kompatible Geräte müssen am Videorecorder mit einem SCART-
Kabel angeschlossen werden.
Einstellung auf 16:9-Kompatibilität
1
Drücken Sie OSP, so daß MENU erscheint.
2
Drücken Sie die Zifferntaste 2, um EINSTELLEN zu
wählen
3
Drücken Sie die Taste SHIFT () zum Wählen der nächsten
seite
4
Drücken Sie die Zifferntaste 4
wiederholt, um 16:9 einzustellen
wie folgt.
24
AUTO: Einstellen, wenn Sie einen Breitbildformat-Fernseher
verwenden. Der Videorecorder erkennt Programme im
Breitbildformat und normale Programme bei Wiedergabe und
Aufnahme automatisch.
EIN: Der Videorecorder ist bei Wiedergabe und Aufnahme in dem
Modus, der mit dem 16:9 Breitbildformat kompatibel ist. Wählen Sie
diese Einstellung, wenn der Videorecorder keine Breitbild
Fernsehprogramme mit Einstellung auf AUTO erkennen kann.
AUS: Wenn Sie keinen Breitbild-Fernseher verweden.
5
Drücken Sie OSP zweimal, um zum normalen
Fernsehbildschirm zurückzuschalten.
SCART-Kabel
Normaler Fernseher (16:9-Modus)
Breitbildformat-Fernseher
(Vollbild-Modus)
Mit Breitbild kompatible
Programmquelle
Schwarzer-
Bildrand-
Wiedergabe
Automatischer
Vollbild-Modus
SCART-Kabel
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
2
3
1,5
4
3
4
ENDE
=
E
2
1
5
INSTELLEN 2/2
N I C A M
(EIN)
OSD HINTERGRUND
VRHERI
EINST.
=
~16
16:9
SE I TE
=
SH I FT
OSP
O
U H R
EG
( AUS)
(AUTO)
(EIN)
ShowView VERL.
( AUS)
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM24
25
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
Satelliten-Monitorfunktion
Empfang eines Satelliteprogramms während der Aufnahme eines anderen Programms im
Wiedergabe-oder Stoppbetrieb ist möglich.
Wichtig
Stellen Sie sicher, daß der Satellitenempfänger und der Fernseher über die
SCART-Kabel am Videorecorder angeschlossen sind.
1
Nehmen Sie ein Fernsehprogramm auf, und drücken Sie
dabei die SAT.MONI., so daß die Satellitenanzeige M im
Videorecorder-Display erscheint.
Empfang eines Satellitenprogramms während der
Aufnahme eines Fernsehprogramms
Bei jedem Drücken SAT.MONI. erscheint oder verschwindet die
Anzeige.
2
Wählen Sie das Satellitenprogramm, das Sie emfangen
möchten, am angeschlossenen Satellitenempfänger.
Empfang eines Satellitenprogramms während der
Videorecorder im Wiedergabe-oder Stoppbetrieb ist
1
Drücken Sie SAT.MONI., so daß die Satellitenanzeige M
im Videorecorder-Display erscheint.
2
Wählen Sie das Satellitenprogramm, das Sie empfangen
möchten, am angeschlossenen Satellitenempfänger.
Hinweise
Bei aktiviertem Bildschirmanzeige-Betrieb (z.B. wenn der Bildschirm
MENU erscheint) ist diese Funktion deaktiviert.
Die Satelliten-Monitorfunktion steht auch im Timerprogramm-
Aufnahmemodus zur verfügung oder im Sofort-Timer modus
Empfang eines Fernsehprogramms während der
Aufnahme eines Satellitenprogramms
1
Wählen Sie am Fernseher das Fernsehprogramm, ds Sie
epfangen möchten.
SP
VIDEO
M
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
SAT.MONI.
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM25
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
SHOWVIEW-Programmierungssystem-Aufnahme
SHOWVIEW-Programmierungssystem ist ein Timer-basiertes Aufnahmesystem für leichtere
Programmierung, bei dem Sie nur eine Show View-Programmierungsnummer für ein
gewünschtes Programm eingeben müssen. Die Zahlen werden in Programmlisten von Zeitungen,
Fernsehzeitschriftenusw. veröffentlicht.
SHOWVIEW ist ein eingetragenes Wahrenzeichen von Gemstar Development Corporation. Das
SHOWVIEW-Programmierungssystem ist in Lizenz von Gemstar Development Corporation
hergestellt.
SHOWVIEW-Programmierungssystem-Aufnahme
1
Drücken Sie SHOWVIEW.
Der Videorecorder schaltet auf
SHOWVIEW-Programmierung-Betriebsart.
Vorbereitung
Stellen Sie sicher, daß die Uhrzeit richtig eingestellt ist.
Legen Sie eine Cassette mit vorhandenem Löschschutzzapfen ein.
Stellen Sie das Videosystem richtig ein.
Sie können eine mögliche Zeitverlängerung einstellen.
2
Geben Sie die SHOWVIEW-
Programmierungsnummer ein.
Beispiel: Zur Aufnahme des
Fernsehprogramms, das am 30. August
1999 um 21:30 beginnt und die
SHOWVIEW-Programmierungsnummer 672
(fiktiv) trägt, ein.
Drücken Sie die Zifferntasten 6,7 und 2.
Zur Eingabe der richtigen Nummer löschen Sie alle Ziffern durch
Drücken der CANCEL, und geben Sie die Nummer neu ein.
3
Drücken Sie SHOWVIEW.
Der Fernsehbildschirm schaltet wie folgt
um: (Bei manchen Fernsehprogrammen
ist die unten gezeigte Bildschirmwahl
nich erforderlich, und es wird automatisch
zu Schritt 5 weitergesprungen, wenn die
SHOWVIEW-Programmierung-Nummer
eingegeben wird.)
EINMAL: Eine einmalige Aufnahme.
TÄGL. (MO~FR): Fernsehprogramme auf dem gleichen Sender
täglich zur gleichen Zeit von Montag bis Freitag.
WÖCHL.: Fernsehprogramme auf dem gleichen Sender am
gleichen Wochentag jede Woche.
4
Wenn Sie z.B. EINMAL wählen,
drücken sie die Zifferntaste 1.
Die Programmierung wird automatisch
vorgenommen. Einzelheiten werden
unten gezeigt.
Die Zeitverlängerung wird hinzugefügt,
Falls eingestellr.
Beispiel
26
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
SHIFT/VOL
CANCEL
OSP
2,4
6
1,3,
7
9
STORNO
=
CANCEL
ENDE
=
OSP
OK
=
BEST. ShowView
ShowView
()
-
SHOWVIEW
BEST .
()
672
-
ShowView
ShowView
STORNO
=
CANCEL
ENDE
=
OSP
OK
=
SHOWVIEW
(
672
W
ÄHLE
=
1~3
EIN
M
AL
TÄGL .
(
MO
~FR
)
3
1
2
W
ÄHLE AUFNAH
M
EHÄUF I GK .
W
Ö
CHL .
)
ShowView
STORNO
=
CANCEL
ENDE
=
OSP
14 30
:
25 8
..
,
99
M I
GES
AUS
EINDAT.
KA
1
2
3
4
ENDE=
O
SP
5
6
1
EINM
30 21 : 30~22 : 00
SP
V
P
WÄHLE= ~
1
6
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM26
27
5
Wenn Sie die VPS/PDC-Funktion
verwenden, prüfen Sie, ob V/P
eingeschaltet ist.
Bei jedem Drücken der VPS wird V/P
aufleuchten oder erlöschen. (Für VPS/PDC-
Function)
6
Zum Ändern der Bandgeschwindigkeit
drücken Sie SP/LP.
Wenn VPS/PDC in Schritt 6, eingeschaltet
wird, kann die Bandgeschwindigkeit AUTO
nicht gewählt werden. Die Funktionen VPS/
PDC und AUTO Geschwindigkeit können
nicht gleichzeitig arbeiten. (Für AUTO)
7
Drücken Sie SHOWVIEW.
Die Programmeinstellung ist jetzt
gespeichert.
8
Zur Engabe von anderen SHOWVIEW-
Programmierungsnummern folgen Sie
Schritt 2 bis 7.
9
Schließlich drücken Sie die beiden
TIMER gleichzeitig.
(Fortgesetzt)
der Videorecorder schaltet aus und schaltet
auf Timerbereitschaft, und die Timeranzeigen
leuchten auf.
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM27
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
SHOWVIEW-Programmierungssystem-Aufnahme (Fortsetzung)
Einstellung der Zeitverlängerung
Vor dem Vornehmen einer SHOWVIEW-
Programmierungssystem-Aufnahme können Sie
die mögliche Zeitverlängerung für die Aufnahme
in 10-Minuten-Schritten von bis zu 60 Sekunden
einstellen, um einer möglichen Zeitverlängerung
des Programms zu begegnen.
1) Drücken Sie OSP, so daß der Bildschirm
MENU erscheint.
2) Drücken Sie die Zifferntasten 2, um
EINSTELLEN zu wählen.
3) Drücken Sie SHIFT () zum wählen der
nächsten Seite.
4) Drücken Sie die Zifferntaste 2 wiederholt, um
die gewünschte Zeitverlängerung einzustellen.
5) Drücken Sie OSP zweimal zum Beenden.
Hinweise
Stellen Sie die Zeitnerlängerung ein, bevor Sie
die SHOWVIEW-Programmierungssystem-
Aufnahme beginnen.
Die Zeitverlängerung arbeit nicht bei bereits
gespeicherten Aufnahmeprogrammen.
Wenn die Zeitverlängerung nicht für
SHOWVIEW-Programmierungssystem-
Aufnahme verwendet wird, wählen Sie in Schritt
4) AUS.
Fehleranzeigen
Wenn die Meldung VOLL (PRG. LÖSCHEN?)
bei der Programmierung im Bildschirm erscheint,
können keine weiteren Programme eingegeben
werden. Wenn Sie ein weiteres Programm
hinzufügen wollen, wählen Sie ein vorhandenes
Programme auf dem Bildschirm mit Hilfe der
Zifferntasten und drücken CANCEL zum
Löschen.
Wenn eine unmögliche SHOWVIEW-
Programmierungsnummer eingegeben wird, blinkt
die Meldung FALSCHEN CODE EINGEGEBEN
im Bildschirm, um anzuzeigen, daß die Aufnahme
nicht durchgeführt werden kann. Drücken Sie
CANCEL, um die SHOWVIEW-
Programmierungsnummer zu löschen und die
richtige Nummer einzugeben.
Wenn die Meldung “ÜBERSCHN bei der
Programmierung im Bildschirm erscheint, heißt
das, daß Sie zwei Programme mit der gleichen
Startzeit eingegeben haben. Sie müssen eine die
spärter vorgenomene Eingabe Blinkend
dargestellt.
1) Geben Sie die zu korregieren gewünschte
Programmnummer mit den Zifferntaste ein.
2) Korregieren Sie die Timerprogrammdaten oder
löschen Sie die Daten durch Drücken der
CANCEL, und drücken Sie dann die
SHOWVIEW, um die SHOWVIEW-
Programmierungsnummer einzugeben.
Für die Anzeige E (Fehler) siehe Seite 31.
Hinweis
Für allgemeine Hinweise zur
Timerprogrammaufnahme siehe Seite 31.
Überprüfung der Timerprogramme
Siehe Seite 31.
Siehe Seite 31.
Ändern/Löschen der Timerprogramme
28
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM28
Zum automatischen Umstellen von Satellitenkanählen während
Ihrer abwesenheit mit der Sat-Empfänger-Steuerfunktion drücken
Sie SAT.CONT. zur Anzeige von
SA
auf dem Bildschrim, und
geben dann einen gewuschten Satellitenkanal durch Drücken der
Zifferntasten ein.
Programmierbare Timer-Aufnahme
Der programmierbare Timer ermöglicht die Aufnahme von bis zu 6 verschiedenen Programmen im
Verlauf eines Monats.
Vorbereitung
Wählen Sie videokanal am fernseher, oder stellen Sie den Eingangswahlschalter des Fernsehers auf
Videoeingang.
Vergewissem Sie sich, daß die Uhrzeit korrekt eingestellt ist.
Stellen Sie das Videosystem richtig ein.
Verfahren des programmierung Timers
1
Legen Sie eine Cassette mit vorhandener Löschschtzzunge
an.
2
Drücken Sie OSP, so daß der MENÜ-Bildschirm erscheint.
3
Drücken Sie die Zifferntaste 1, um
PROGRAMM zu wählen.
Beispiel: Zur Aufnahme eines Programms eines im TV-
Programm 1 abgelegten Senders (z.B. ARD) mit SP-
Bandgeschwindigkeit von 21:30 bis 22:00 am 30. August,
wenn heute der 25. August ist.
4
Drücken Sie die Zifferntaste 1, um
Timerprogrammnummer 1 zu
wählen.
5
Wählen Sie das TV-programm 1, indem Sie die
Zifferntasten o und 1 drücken.
Zur Nutzung von einem an den
videorecorder angeschlossenen Gërat
betätigen Sie I. SELECT wie folgt, so daß
L1, L2 oder SA erscheint:
L1: Zum Aufnehmen über die AUDIO/
VIDEO (SCART)-Buchse an der Rückseite.
L2: Zum
Aufnehmen
über
die
LINE
IN
2-Buchsen an
der
Vorderseite.
SA: Zum Aufnehmen vom Sat-Empfänger, der an die SAT./
DECODER (SCART)-Buchse an der Rückseite angeschlossen ist.
Einzelheiten siehe Sat-Empfänger-Steuerung.
Korregieren von Eingabefehlern:
Drücken Sie SHIFT () um die zu korregierende Zeiteinheit
vorzuschalten, oder SHIFT (), um sie zurückzuschalte.
29
(Fortgesetzt)
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
SHIFT/VOL
3-10
5
ON/STANDBY
CANCEL
1,11
5
12
14 30
:
25 8
..
,
99
M I
GES
AUS
EINDAT.
KA
1
2
3
4
ENDE=
O
SP
5
6
WÄHLE= 1 ~ 2
14 30
:
25 8
..
,
99
M I
GES
AUS
EINDAT.
KA
1
2
3
4
ENDE=
O
SP
5
6
1
EINM 25
--:--~--:--
V
/
P
SP
14 30
:
25 8
..
,
99
M I
GES
AUS
EINDAT.
KA
1
2
3
4
ENDE=
O
SP
5
6
EINMAL= 1
1
EINM 25
--:--~--:--
V
/
P
SP
TÄGL= 2
WÖCHL.= 3
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM29
Wenn Sie den Videorecorder auf
Satellitenempfänger-Steuerung eingestellt
haben
SA
wird angezeigt) in Schritt 5
können keine Eingaben für VPS/PDC
gemacht werden.
Für die Bandgeschwindigkeit VPS/PDC-
Funktion.
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
Programmierbare Timer-Aufnahme (Fortsetzung)
6
Wählen Sie die Frequenz einer
Aufnahme mit den Zifferntasten 1 bis 3.
9
Drücken Sie zum Aktivieren der VPS/
PDC-Funktion die Zifferntaste 1: wenn
VPS/PDC nicht aktiviert werden soll,
drücken Sie die Zifferntaste 2.
7
Stellen Sie das Aufzeichnungsdatum
(durch Drücken der Zifferntasten 3 bis
0 in diesem Beispiel ein).
EINMAL: Gelegentliche Aufnahme.
TÄGL.: Zum Aufzeichen von
Fernsehprogramen auf dem gleichen Kanal
zur gleichen Zeit Montag bis Freitag.
WÖCHL.: Zum Aufzeichen von
Fernsehprogrammen auf dem gleichen Kanal
zur gleichen Zeit am gleichen Zeit am gleichen
Wohentag.
8
Stellen Sie die Aufnahmestartzeit und
die Aufnahmeendzeit ein (durch
Drücken der Zifferntasten 2,1,3,0 bis
2,2,0,0 in diesem Beispiel ein).
10
Programmieren Sie die
Bandgeschwindigkeit (SP durch
Drücken der Zifferntasten 1 in diesem
Beispiel ein).
Für die Bandgeschwindigkeit AUTO . Wenn
Sie VPS/PDC in Schritt 9 einstellen, kann die
Bandgeschwindigkeit AUTO nicht gewählt
werden. Die Funktionen VPS/PDC und AUTO
Geschwindigkeit können nicht gleichzeitig
arbeiten.
Zum Einstellen eines anderen Timer-
programms folgen Sie Schritt 4 bis 10 oben.
In Schritt 4 wählen Sie eine andere
Timerprogrammnummer.
11
Drücken Sie OSP.
Die Programmierung ist hiermit beendet.
12
Zum Schluß drücken Sie beide TIMER
gleichzeitig.
Der Videorecorder schaltet aus und auf
Timerbereitschaft, und Timeranzeige
leuchtet auf.
30
14 30
:
25 8
..
,
99
M I
GES
AUS
EINDAT.
KA
1
2
3
4
ENDE=
O
SP
5
6
1
EINM 2 5
--:--~--:--
V
/
P
SP
14 30
:
25 8
..
,
99
M I
GES
AUS
EINDAT.
KA
1
2
3
4
ENDE=
O
SP
5
6
1
EINM 30
- -:--~--:--
V
/
P
SP
14 30
:
25 8
..
,
99
M I
GES
AUS
EINDAT.
KA
1
2
3
4
ENDE=
O
SP
5
6
1
EINM 30
21:30~22:00
V
/
P
SP
VPS/PDC
EIN= 1 AUS= 2
14 30
:
25 8
..
,
99
M I
GES
AUS
EINDAT.
KA
1
2
3
4
ENDE=
O
SP
5
6
1
EINM 30
21:30~22:00
V
/
P
SP
SP= 1 LP= 2 AUTO= 3
14 30
:
25 8
..
,
99
M I
GES
AUS
EINDAT.
KA
1
2
3
4
ENDE=
O
SP
5
6
1
EINM 30
21:30~22:00
V
/
P
SP
WÄHLE= 1 ~ 6
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM30
Wenn während der Timerprogramm-
Aufnahme ein Stromausfall auftritt
31
(Fortgesetzt)
Fehleranzeige
Die Anzeige E (Fehler) erscheint im
Videorecorder-Display beim Drücken der TIMER,
wenn:
keine Cassette eingelegt ist.
die eingelegte Cassette keinen
Löschschutzzapfen hst.
kein Timerprogramm eingestellt ist.
In diesen Fällen ist eine Aufnahme unmöglich.
Nach ca. 30 Sekunden verschwindet die Anzeige
auf dem Bildschirm.
Ändern/Löschen der Timerprogramme
1) Wenn die Timeranzeige leuchtet, drücken Sie
beide TIMER zum Ausschalten, und schalten
Sie den Videorecorder dann ein, indem Sie
ON/STANDBY drücken.
2) Mit Schritt 2 bis 11 von Verfahren des
programmierbaren Timers (Seite 29), die
ewelligen Timerprogramme anders einstellen.
Zum Löschen eines Timerprogramme wählen
Sie die betreffende Nummer des
Timerprogramms in Schritt 4 und drücken
CANCEL. Die Zeile wird damit gelöscht.
3) Drücken Sie OSP.
4) Drücken Sie beiden TIMER, un auf
Timerbereitschaft zurückzuschalten.
Aufnahme oder Wiedergabe im
Timer-Bereitschaftsmodus
Drücken Sie beiden TIMER gleichzeitig, um den
Timer-Bereitschaftsbetrieb aufzuheben, und
drücken Sie ON/STANDBY, um den
Videorecorder einzuschalten. Der Videorecorder
kann jetzt betrieben werden. Oder durch
einfaches Drücken der ON/STANBY am
Haupgerät kann der Bereitschaftsbetrieb
ebenfalls aufgehoben und der Videorecorder
eingeschaltet werden.
Drücken Sie beiden TIMER erneut, um den
Videorecorder nach der Bedienung auf Timer-
Bereitschaft zurückzuschalten.
Überprüfung der Timerprogramme
Bevor der Videorecorder auf Timerbereitschaft
schaltet (Timeranzeige erlöschen)
1) Drücken Sie OSP zur Anzeige des MENU
Bilschirms.
2) Drücken Sie die Zifferntaste 1 zur Wahl von
PROGRAMM.
Der Bilschirm zur Bestätigung erscheint.
Prüfen Sie das Timerprogramm.
3) Drücken Sie OSP zweimal zum Beeden.
Während der Timerprogrammaufnahme (die
Timeranzeige leuchtet).
Drücken Sie OSP.
Der Bestätigungsbildschirm erscheint.
Wenn die Timeranzeige im Videorecorder-
Display nach einem Stromausfall fehlt, sind die
Programminhalte gelöscht worden. Die
Timerprogrammierung muß wiederholt werden.
Wenn der Stromausfall nur kurz war, blinkt der
Doppelpunkt der aktuallen Zeitanzeige. Die
Programminhalte werden nicht beeinflußt.
Stellen Sie die Uhrzeit zurück.
Überlappen von Timerprogramm
Wenn sich zwei Timerprogramme überlappen,
hat die Aufnahme-Startzeit von Programm 2
Vorrang gegenüber der Aufnahme-Endzeit von
Programm 1.
Überlappender Teil (nicht aufgezeichnet)
Programm 1
(Startzeit)
Programm 2
(Startzeit)
Wenn Timerprogramm 1 mit aktiviertem VPS/
PDC ist, hat die Ausschaltzeit von Programm 1
Vorrang vor der Startzeit von Programm 2.
14 30
:
25 8
..
,
99
M I
GES
AUS
EINDAT.
KA
1
2
3
4
ENDE=
O
SP
5
6
1
EINM 30
21:30~22:00
V
/
P
SP
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM31
Automatische
Geschwindigkeitseinstellung
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
Programmierbare Timer-Aufnahme (Fortsetzung)
Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Band lang
genug für die Timerprogrammaufnahme mit SP-
Bandgeschwindigkeit ist, stellen Sie die
Aufnahmebandgeschwindigkeit auf AUTO.
Die Aufnahme startet mit SP-
Bandgeschwindigkeit, und der Videorecorder
wählt aufzeichnung des Programms zum Ende.
Wenn die Bandlänge nicht ausreicht, wechselt die
Bandgeschwindigkeit automatisch von SP auf LP
um.
Hinweise
Es ist erforderlich, die Bandlänge vorher zu wählen
Wenn die LP-Bandgeschwindigkeit gewählt ist und
die Bandlänge nicht ausreichend für die
Aufgezeichhnung des programms bis zum Ende
ist, kann das Programm nicht vollständing
aufgezeichnet werden.
Das Bild wird verzerrt, wenn der Teil
wiedergegeben wird, wo die
Aufnahmegeschwindigkeit am Videorecorder von
SP auf LP umgeschaltet wurde.
VPS (VIDEO PROGRAMME SYSTEM)/
PDC (PROGRAMME DELIVERY
CONTROL SYSTEM)
Viele Fersehsender strahlen zusätzlich zu den
Fernsehprogrammen VPS/PDC-Signale aus. Der
Videorecorder kann die Timeraufnahme mit Hilfe
dieser VPS/PDC-Signale beginnen und beenden,
so daß immer sichergestellt ist, daß ein
vollständiges Programm aufgezeichnet wird,
wobei Zeitverschiebungen, Verlänngerungen oder
Unterbrechungen des Programms berücksichtigt
werden. Wenn das Fernsehprogramm während
der VPS/PDC-Timeraufnahme unterbrochen wird,
wird die Aufnahme automatisch fortgesetzt,
sobald das Programm wieder beginnt.
wichtig
Die VPS/PDC-Funktion arbeitet nur, wenn VPS/
PDC-Programme von dem betreffenden Sender
ausgestrahlt werden. Wenn der Sender keine
VPS/PDC-Signale ausstrahlt, geschieht die
Timer-Aufnahme automatisch, auch wenn sie im
VPS/PDC-Modus programmiert wurde.
32
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM32
Steuerung von Satellitenempfänger
Ihre Sat-Kanäle können bei diesem Videorecorder über den angeschlossenen Satellitenempfänger
auf gleiche Weise wie Fernsehkanale gewählt und umgestellt werden
Steuerung von Satellitenempfänger
Sie können Satellitenempfänger über diesen
Videorecorder umstellen.
Est ist auch möglich, die Satellitenkanäle
entsprechend der Programmeinstellung bei
automatisch zu ändern.
Stellung des Satellitenempfängers
Der Satellitenempfänger muß auf dem
Videorecorder aufgestellt werden, wie unten
gezeigt. Nicht das Sensorfenster verdecken.
Die Infrsrotsignale treten aus dem
Sensorfenster an der Vorderseite des
Videorecorders aus. Sie werden von Wänden
und Gegenständen im Raum reflektiert und
vom Sat-Empfänger empfangen.
Der Videorecorder sendet auch bei
Timerprogramm-Aufnahme Infrarotsignale
zum Sat-Empfänger aus.
Hinweis
Wenn die Kanäle nicht richtig gesteuert werden
können, weil das Infrarotsignal nicht den Sat-
Empfanger erreicht, die Position des Sat-
Empfängers am Videorecorder ändern, so daß er
das Signal empfangen kann.
33
Wand
Vorderseite des
Videorecorder
Sensorfenster
Sat-Empfänger
Sat-Empfänger
Sat-Empfänger
Sat-Empfänger
Sat-Empfänger
Anschlußart
(Fortgesetzt)
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM33
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
Steuerung von Satellitenempfänger (Fortsetzung)
Vorbereitung
Den angeschlossenen Sat-Empfänger eingeschaltet lassen.
Sicherstellen, daß der Sat-Empfänger richtig an den Videorecorder angeschlossen ist. (Siehe Seite 9.)
Den Videokanal oder den Videoeingangsmodus am Fernseher wählen.
Einstellung der steuerung von Satellitenempfänger
1
Drücken Sie OSP, so daß MENU erscheint.
2
Drücken Sie die Zifferntaste 3, um
INSTALLATION zu wählen.
3
Drücken Sie die Zifferntaste 3, um
SATELLITE EINSTELLEN.
zu wählen.
4
Drücken Sie I.SELECT, um SAT, LINE1 oder LINE2 zu
wählen, oder drücken Sie die Zifferntasten, um eine
Speicherplatznummer einzugeben, nach dem Anschlußtyp
des Sat-Empfänger und des Videorecorders.
SAT: Wenn Ihr Sat-Empfänger an die Buchse SAT./DECODER an
der Rückseite angeschlossen ist.
LINE1: Wenn Ihr Sat-Empfänger an die Buchse AUDIO/VIDEO an
der Rückseite angeschlossen ist.
LINE2: Wenn Ihr Sat-Empfänger an die Buchsen LINE IN 2 an der
vorderseite angeschlossen ist.
Programmnummer: Wenn Ihr Sat-Empfänger an die Buchse
AERIAL INPUT an der Rückseite angeschlossen ist.
Geben Sie eine Programmnummer, die Sie für Satellitenausgabe
gewählt haben.
5
Die OSP - taste drücken.
34
3
4
ENDE
=
I
2
1
NSTALLATI MEN
MANUELLE EINSTELLUNG.
SATELLIT - EING.
(IP)
SATELLIT EINSTELLEN
WÄ HL E .
=
~14
OSP
SCHNELL EINSTELLUNG
ON U
SAT. MARKEN CODE
(17)
LEIT-KANAL SETZEN
ENDE
=
SATELLIT - EING.
( I P)
OSP
KA. P. ODER LINE EINGABE
ENDE
=
SAT.MARKEN CODE.
( 017 )
OSP
SIEHE BEDIEN. ANLEITUNG
BGZL SAT. MARKEN CODE
EINGABE SAT. MARKEN CODE
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
SAT.CONT.
4
ON/STANDBY
ENTER
Zifferntasten
OSP
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM34
1) Drücken Sie SAT.CONT., so daß die Anzeige
SAT und der Eingangsmodus oder die
gewählte Kanalposition im Videorecorder-
Display erscheint.
2) Wählen Sie einen gewünschten Kanal mit den
Zifferntasten.
Die Einsatzweisen können unterschiedlich
vorhandenen Sat-Empfängers.
Beispiel: Wählen von Kanal 3:
03
03ENTER
ENTER3
Wählen von Kanal 16:
06
06ENTER
ENTERENTER16
Wichtig
Manche Sat-Empfänger reagieren nicht auf alle
oben beschriebenen Steuervorgänge, oder sie
können mit diesem Fernbedienungsteil überhaupt
nicht gesteuert werden. In diesem Fall den Sat-
Empfänger mit seinem eigenen entsprechenden
Fernbedienungsteil bedienen.
Hinweise
Bei jedem Drücken der SAT.CONT. wird diese
Funktion ein-und ausgeschaltet.
Um eine Programmnummer im Display des
Videorecorders erscheinen zu lassen, nachdem
diese Funktion aufgehoben worden ist, drücken
Sie I.SELECT.
Automatisches Ändern von
Satellitenkanälen bei Timeraufnahme
In Schritt 5 von Timerprogrammierung, drücken
Sie SAT.CONT., so daß SA im Bildschirm
ersheint, und geben dann den gewünschten
Satellitenkanal mit den Zifferntasten ein-.
Befolgen Sie Schritt 1) und 2) oben und prüfen
Sie, ob die Kanäle richtig gewählt sind.
Hinweis
Lassen Sie die Sat-Empfänger-Funktion
eingeschaltet, auch wenn der Videorecorder auf
Timerprogrammaufnahme geschaltet ist.
35
6
Drei Ziffern des Markencodes fÜr den
Sat-Empfänger mit denZifferntasten
eingeben.
Steuerung von Satellitenkanälen
Mit der Fernbedienung diese
Videorecorders
7
Drücken Sie die OSP-Taste dreima zum
Beenden.
SAT.MARKEN CODE.
( 033 )
SENDE EIN TESTSIHNAL
AUF PROG. 12 AN IHREN
SATELLITEN EMPF,
Beispeil: Eingabe des Markencodes 36.
Wenn der Markencode eingegeben wird,
sendet der Videorecorder ein Testsignal zum
Sat-Empfänger, um die richtige Eingabe des
Markencodes zu prüfen. Das signal bewirkt
die Einstellung das Sat-Kanal auf 12. Wenn
der Kanal 12 im Display des Sat-
Empfängers angezeigt wird, wurde der
Markencode richtig eingestellt.
Mehrere Codes
können für eine
Marke zugewiesen
werden.Geben Sie
einen nach dem
anderen ein, bis die
Kanalanzeige 12
beträgt.
SAT.MARKEN CODE.
( 033 )
FALLS WECHSEL
AUF PROG. 12 =
ANDEREN SAT. MARKEN
FALLS KEIN WECHSEL,
OSP
CODE WÄHLEN
STORNO
=
ENDE
=
OSP
CANCEL
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM35
36
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
Steuerung von Satellitenempfänger (Fortsetzung)
Markencode-Tabelle für Sat-Empfänger
Markenname
TOSHIBA
ALBA
ALDES
ALLSAT
AMSTRAD
ARMSTRONG
BEST/DISEXPRESS
BIG BROTHER
BT
BUSH
CABLE STAR
CABLETIME
CAMBRIDGE
CHANNEL MASTER
D2MAC DECODER
DECSAT/C+SAT.
DRAKE
ECHOSTAR
FERGUSON
FUBA
GI
GRUNDIG
HIRSCH MANN
HUTH
IMPULSE
ITT/NOKIA
JERROLD
JVC
KATHREIN
LENCO
MACOM
MASPRO
MATSUI
MIMTEC
MORGAN
Merkencode
17, 33
1, 2, 9, 16, 17, 65, 66
88
9, 16, 23
3,4,5,17,55,56,76,77,89,90,91,124
17, 43
26
7, 8, 17
17, 122, 123
2, 9, 16, 17, 65, 66
17, 101, 102, 203, 204
17, 101, 102, 203, 204
17, 122, 123
2, 3, 10, 17
17, 72
72
17, 45
13, 14, 17, 92, 93, 94
9,15,16,17,23,38,39,59,108
49, 69, 70, 78, 96
105, 106, 107, 108, 110
17, 19, 28, 71, 125
11, 19, 47, 48
74
105, 106, 107, 108, 110
17, 26, 27, 50, 51, 52
105, 106, 107, 108, 110
17, 122, 123
12,16,20,24,29,31,46,73,97
17, 49
111
17, 20, 64, 67
17, 125
21
43
Merkencode
95, 96
17, 22, 57
9, 16, 17
17
112, 113, 114, 115
9, 16, 17, 23, 38
17, 61
16, 17, 24, 46, 73
17, 25
17, 21
17, 62, 63, 68
17, 26, 27, 50, 51, 52
17, 36
23, 43
116, 117, 118
17, 23
10, 17
17, 30
31
17, 32, 54, 58, 80, 81
40, 41, 92, 93
23
17, 119, 120
7, 17, 39
126
17, 31
17, 67
17,105,106,107,108,109,110,121
105,106,107,108,109,110,121
16, 24, 46, 73
36
17, 35, 37, 44, 93
Markenname
NAGAI PALSAT
NEC
NETWORK
NORDMENDE
OAK
PACE
PANASONIC
PHILIPS
REDIFFUSION
REVOX
SAKURA
SALORA
SAMSUNG
SCHWAIGER
SCIENTIFIC ATLANTA
SIEMENS
SENTRA
SONY
STRONG
TATUNG/NIKKO
TECHNISAT
TELEDIREKT
TEXSCAN
THOMSON
TPS
TRISTAR
UNIDEN
VIDEOTRON
VIDEOWAY
VISIOPASS
VORTEC
WISI
Bei manchen Marken sind mehrere Markencodes zugeswiesen.
Bestimmte Sat-Empfänger können mit diesem Videorecorder
nicht gesteuert werden.
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM36
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
Schneiden
Sie können Ihre eigenen originallen Videoaufnahmen schneiden, indem Sie z.B. verschiedene
Szenen einfügen und Tonmaterial einblenden.
37
Audio-Überspielen
Audio-Überspielen erlaubt es, den Ton von einem Mikrofon oder von an die LINE IN 2-Buchse
angeschlossenen externen Geräten auf die normale Audiospur einzublenden, ohne daß debei Bilder
oder der Ton auf der Hi-Fi-Stereospur beeinträchtight werden.
Sie können z.B. eine Videocamerarecorder-Aufnahme nachträglich mit Ihren eigenen kommentaren
versehen.
Vorbereitung
Stellen Sie das Mikrofon in die MC-Buchse am Videorecorder ein, um Töne von einem Mikrofon
aufzunehmen.
Um Töne von externen Geräten aufzunehmen, schließen Sie diese an die Buchsen LINE IN 2 (AUDIO)
an. (Ziehen Sie in diesem Fall das Mikrofon nach dem Gebrauch heraus.)
Legen Sie eine Cassette ein, auf der aufgezeichnet werden soll.
Audio-Überspielen
1
Legen Sie die cassette ein, auf der die tonspur überspielt
werden soll.
2
Drücken Sie PLAY zum Starten der Wiedergabe.
3
Drücken Sie PAUSE/STILL an der Stelle, wo
Überspielvorgang beginnen soll.
4
Drücken Sie
A.DUB
. Auf dem Bildschirm kann Bildflachekern
auftreten, Dies ist keine Fehlfunktion.
5
Drücken Sie PAUSE/STILL, um den Audio-Überspielvorgang zu
starten. Sprechen Sie in das Mikrofon oder spielen Sie den Ton
eines angeschlossenen Gerätes ab.
Hinweis
Ziehen Sie das Mikrofon nach dem Gebrauch heraus.
Zum Mithören des aufgenommenen Tons drücken Sie A.SELECT, um den
Tonausgang zu wählen.
Bandkopieren
Mit einem zweiten Videorecorder oder einem anderen externen Gerät können Bänder kopiert werden.
Vorbereitung
Schließen Sie ein angeschlossenen Gerät an der AUDIO/VIDEO-Buchse von Rückseite oder an den
LINE IN 2-Bucksen der Vorderseite an.
Legen Sie eine Cassette ein, auf der aufgezeichnet werden soll.
Bandkopieren
1
Drücken Sie I.SELECT, so daß die Anzeige
L1 oder L2 je nach Anschlußart im
Videorecorder-Display erscheint.
L1: Bei Einsatz der AUDIO/VIDEO (SCART)-
Buchse
L2: Bei Einsatz der LIN IN 2-Buchse.
2
Wählen Sie durch Drücken von SP/LP die
Bandgeschwindigkeit.
4
Stoppen Sie die beide Videorecorders nach
beendeter Aufnahme.
Hinweise
Die Bildqualität einer Bandkopie ist gegenüber
dem Original etwas vermindert.
3
Spielen Sie das Band auf einem
Videorecorder ab, und drücken Sie beide
REC
auf der Fernbedienungsteil gleichzeitig,
um die Aufnahme auf dem Videorecorder zu
starten
Wichtig
Fernsehprogramme dürfen nur unter der
Auflage aufgenommen werden, daß keine
Urheberrechte verletzt werden
FORTGESCHRITTENE AUFNAHME
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
A.SELECT
2
3,5
4
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM37
38
ERNEUTE EINRICHTUNG
Anfangseinstellungen mit Bildschirmanzeige
Die enforderlichen Einstellungen können leicht mit Hilfe der Bildschirmanzeige vorgenommen
werden.
Einstellung der Uhr
1
Drücken Sie OSP.
MENU erscheint auf dem Fernseher.
2
Drücken Sie die Ziffern-taste 4, um
UHR EINST zu wählen.
Die einzustellende Zeiteinheit blinkt. Geben Sie die Zeitdaten
der jeweils blinkenden Einheit folgend durch Drücken von
SHIFT ein.
Beispiel: Einstellung der Uhrzeit auf 14:30 am 25. August 1999.
3
Stellen Sie die Studen-und
Minutenzahl ein (im 24-Studen-
Format) durch Drücken der
Zifferntaste.
4
Stellen Sie dan Tag und Monat ein.
5
Stellen Sie das Jahr ein (nur die
letzten beiden Ziffern der
Jahreszahl).
6
Drücken Sie OSP.
Die Uhr läuft jetzt.
7
Drücken Sie OSP erneut, um den Einstellmodus zu
verlassen.
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
SHIFT/VOL
2-5
1,6,7
ENDE
=
OSP
_ _
:
_ _
I .
I .
'99 FR
STD
MIN
DAT.
MONAT JAHR
ENDE
=
OSP
14:30
0 I
.
I .
'99 FR
STD
MIN
DAT.
MONAT JAHR
ENDE
=
OSP
14:30
25
.
8 .
' 99 MI
STD
MIN
DAT.
MONAT JAHR
ENDE
=
OSP
14:30
25
.
8 .
'99 MI
STD
MIN
DAT.
MONAT JAHR
V-730EG(18-37)(G)2 11/23/00, 8:20 AM38
39
ERNEUTE EINRICHTUNG
Zuweisung der Fernsehkanäle am Videorecorder
Zum Empfangen und Aufnehmen von Fernsehprogrammen müssen die Fernsehsender zuerst im
Speicher des Videorecorders eingegeben werden.
Der Videorecorder hat 99 Programme für verschiedene Fernsehsender.
Zum Empfang von Fernsehprogrammen mit diesem Videorecorder muß die
Empfangsbereich-Nummer richtig entsprechend dem in ihrem wohngebiet verwendeten
Fernsehsystem eingestellt werden. Die in Klammern gezeigten Fernsehkanalnummern
werden im Display des Videorecorders gezeigt.
Fernsehsystem
PAL B/G
(Deutschland, Italien, die Schweiz etc.)
SECAM B/G
(Länder des mittleren und nahen Ostens)
SECAM D/K
(Russiche Republik, Tshechische Republik,
Slovakische Republik, Ungarn, etc.)
Einstellbereichs-Nummer
1
2
3
4
Frequenz-band
VHF
UHF
CATV
CATV
VHF
UHF
CATV
CATV
Empfangskanäle
E2 - E12 (2 - 12)
A - H, H1, H2
(13 -20, 11, 12)
R1 - R12 (81 - 92)
E21 - E69 (21 - 69)
X, Y, Z (71, 72, 73)
S1 - S41 (1 - 41)
R1 - R12 (1 - 12)
A - H, H1, H2
(13 - 20, 11, 12)
E2 - E12 (82 - 92)
E21 - E69 (21 - 69)
X, Y, Z (71, 72, 73)
S1 - S41 (1 - 41)
Vorbereitung
Schalten Sie den Videorecorder ein.
Wählen Sie den Videokanal am Fernseher, oder Stellen Sie den Eingangswahlschalter des Fernsehers
auf Videoeingang.
Wenn Sie einen Sat-Empfänger oder einen PREMIERE-Decoder verwenden, nehmen Sie den
Anschluß richtig vor (Seite 9) und schalten Sie das Gerät ein.
Wichtig
Dieses Verfahren kann nur ausgeführt werden, wenn im Videorecorder-Display eine
Programmnummer angezeigt wird. Wenn die Anzeige “L1”, “L2” oder “SA” erscheint,
drücken Sie I.SELECT wiederholt, so daß die Programmnummer ercheint.
Die Zuordnung der Sender im Speicher des Videorecorders ist im allgemeinen wie folgt, für
SHOWVIEW-Programierungssystem-Aufnahme.
ARD: Programm 1
ZDF: Programm 2
RTL: Programm 3
Satellit: Programm 6, im Beispiel (bei Anschluß an eine Antenne wie gezeigt)
Fernseher
AERIAL
INPUT
z.B HF-Ausgangskanal 38
Satellitenempfänger
HF OUT
HF IN
Satellitenkanale
In diesem Fall wählen Sie das Programm 6 in Schritt 5 und Kanal 38 in Schritt 7, wenn der
Ausgangskanal des Sat-Empfängers z.B. 38 ist. Stellen Sie sicher, daß der Fernseher ein
Satellitenprogramm empfängt. Betrachten oder Aufzeichnen eines Satellitenprogramms wählen Sie das
Programm 6.
ERNEUTE EINRICHTUNG
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:24 AM39
40
Speicherverfahren
1
Drücken Sie OSP. so daß MENU im Fernseher erscheint.
2
Drücken Sie die Zifferntaste 3, um “INSTALLATION” zu
wählen.
3
Drücken Sie die Zifferntaste 2, um
“MANUELLE EINSTELLUNG”.
Beispiel: Speichern von ARD auf Kanal 26 (PAL B/G) unter
programmnummer 1 an Ihrem Videorecorder.
4
Drücken Sie die Zifferntaste 1,
um “MANUELLE EINST.”
zu wählen.
Der Videorecorder schaltet auf
Sender-Betriebsart um.
Der Videorecorder ist jetzt im
Sendereinstellbetrieb, und die
Bildschirmanzeige verschwindet.
Ende
=
OSP
1
2
3
4
5
:
:
:
:
:
:
KA. P.
KA.
--
A-02
--
1-12
--
RANGE= 6
KA. P.=
SHIFT
KA=
CH /
SKIP= 3
PR = 9
5
Drücken Sie die SHIFT-taste,
um die Speicherplatznummer 1
für dieses Beispiel zu wählen.
Ende
=
OSP
1
2
3
4
5
:
:
:
:
:
:
KA. P.
KA.
--
A-03
--
1-12
--
RANGE= 6
KA. P.=
SHIFT
KA=
CH /
SKIP= 3
PR = 9
6
Drücken Sie die Zifferntaste 6, um eine
Einstellbereichsnummer 1 (PAL B/G) zu wählen.
7
Halten Sie die CH/TRK-Taste
gedrückt, um den Suchlauf auf
Kanal 26 zu beginnen.
: Zum Höherstellen
: Zum Niedrigerstellen
Wenn das Fernsehsignal nicht ARD ist,
drücken Sie SHIFT erneut und halten
sie gedrückt.
Speichern von PREMIERE-Kanälen
Wenn der PREMIERE-Kanal mit der Suchfunktion aufgefunden ist,
drücken Sie die Zifferntaste 9. Die Anzeige d erscheint im
Videorecorder-Display.
Ende
=
OSP
1
2
3
4
5
:
:
:
:
:
:
KA. P.
KA.
--
1-26
--
1-12
--
RANGE= 6
KA. P.=
SHIFT
KA=
CH /
SKIP= 3
PR = 9
3
ENDE
=
2
1
HF - AUS G/K
HF - AUS KANAL
EINST.
=
~13
OSP
MANUELLE EINST
(G)
(60)
MANUELLE EINSTELLUNG
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
7
5
OSP
Zifferntaste
I.SELECT
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:24 AM40
41
ERNEUTE EINRICTUNG
Zuweisung der Fernsehkanäle am Videorecorder (Fortsetzung)
9
Wiederholen Sie Schritt 5 bis 8 für
weitere Fernsehsender und für
Satellitensender, wenn Ihr Sat-
Empfänger nicht über ein SCART-Kabel
angeschlossen ist.
Wählen Sie die Programme in Schritt 5 wie
folgt.
ZDF Programma 2
RTL Programma 3
Satellit Programma 6
10
Drücken Sie OSP.
Die Kanaleingabe ist damit abgeschlossen.
Nach der Kanaleingabe rufen Sie die
Fernsehsender einfach durch Eingabe der
betreffenden Programme ab.
Überspringen von Programme
nicht gewünschte Programme können umgangen
werden.
1) Folgen Sie Schritt 1 bis 4 unter Verfahren zur
Senderspeicherung.
2) Wählen Sie das zu überspringen gewünschte
Programm mit vor CH/TRK.
Beispiel: Zum Überspringen des Programms 4.
3) Drücken Sie die Zifferntaste 3 wiederholt, um
die Anzeige umzuschalten.
4) Drücken Sie OSP zum verlassen dieses
Modus.
Zum Löschen des Programmüberspringens.
Folgen Sie Schritt 1) bis 4) oben.
Ende
=
OSP
1
2
3
4
5
:
:
:
:
:
:
KA. P.
KA.
A-03
--
1-12
--
RANGE= 6
KA. P.=
SHIFT
KA=
CH /
SKIP= 3
PR = 9
1-43
Ende
=
OSP
1
2
3
4
5
:
:
:
:
:
:
KA. P.
KA.
A-03
--
1-12
--
RANGE= 6
KA. P.=
SHIFT
KA=
CH /
SKIP= 3
PR = 9
--
Drücken
Wenn das Biild
einfarbig ist
Drücken
Optimales Biild
Wenn Streifen
erscheinen
8
Wenn nach dem Suchlauf
kein schlauf kein scharfes
Bild auf dem
Fernsehbildschirm
erzielt wird,
nehmen Sie eine
Feineinstellung mit den INDEX vor.
+: Wenn das Bild einfarbig ist.
- : Wenn Streifen erscheinen.
ERNEUTE EINRICHTUNG
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:24 AM41
Beim Anschluß eines anderen
Videorecorders mit EasyLink/
nexTViewLink Funktionen
42
Funktion nexTViewLink
Wenn Ihr fernseher die EasyLink/nexTViewLink Funktion hat, kann diese von dem
Videorecorder eingesetzt werden, um die Einrichtung und Bedienung des Videorecorders zu
erleichtem.
Funktion nexTViewLink mit diesem Videorecorder
Mit einem SCART-Kabel (21polig) ist gegenseitige Steuerung von Fernsehgerät,
Videorecorder Sat-Empfänger etc. möglich.
Der Videorecorder speichert automatisch alle momentan vorhandenen Fernsehsender am
videorecorder in der gleichen Programmreihenfolge wie die Fernsehkanäle (FERNSEH
PR.SPEICH.)
Auch wenn der Fernsehgerät auf Bereitschaftsbetrieb steht, schaltet er automatisch ein
und zeigt das Wiedergabebild, wenn die Wiedergabe auf dem Videorecorder gestartet wird.
Der Videorecorder wählt das gleiche Bild wie auf Fernseher gezeigt und nimmt es auf.
(FERNSEHBILD AUFNAHME.)
Wenn Sie Aufnahmeprogrammierungen mit Fernsehfunktionen wie EPG (elektronische
Programmführung) ausführen, empfängt der Videorecorder die entsprechenden
Informationen automatisch vom Fernseher und schaltet auf Timerbereitschaft. (Sie müssen
die Fernsehsender in den Programmen 1 bis 99 des Videorecorders in gleicher
Reihenfolge wie am Fernseher eingeben. Führen Sie FERNSEH PR.SPEICH. Aus, und
stellen Sie sicher, daß die Videorecorder-Uhr richtig eingestellt ist.)
Wightig
Ihren EasyLink/nexTViewLink-Fernseher an die Buchse AUDIO/VIDEO (SCART) am Videorecorder mit
dem SCART-Kabel anschließen. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des verwendeten
Fernsehers.
EasyLink/nexTViewLink-Fernseher EasyLink/nexTViewLink-Fernseher und Sat-Empfänger
Fernseher
Antennen-
Eingang
AUDIO/
VIDEO
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
AUDIO/VIDEO
SCART-Kabel
Fernseher
Antennen-
Eingang
AUDIO/
VIDEO
AUDIO/VIDEO
SCART-Kabel
AERIAL
OUTPUT
AERIAL INPUT
SCART-Kabel
SAT./DECODER
Sat-Empfänger
Antennen-
Eingang
Sat-Antenne
Antennen-
Eingang
Antennen-
Ausgang
PREMIERE-Decoder
Das nexTViewLink system kann zwei
Videorecorder (VTR1 und VTR2) gleichzeitig
verbinden und identifiziert diesen Videorecorder
als VTR1. Schließen Sie einen anderen
Videorecorder zwischen diesem Videorecorder
und dem Fernseher an.
Fernseher
VTR 2
VTR 1
SCART-Kabel
Dieser
Videorecorder
An AUDIO/VIDEO
(Fortgesetzt)
ERNEUTE EINRICTUNG
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:24 AM42
43
OPTIONALE FUNKTIONEN
Funktion nexTViewLink (Fortsetzung)
FERNSEH PR. SPEICH.
Dieser Videorecorder speichert automatisch alle aktuallen Fernsehsender in den
Programmen in der gleichen Reihenfolge wie am Fernseher
Vorbereitung
Schalten Sie den Videorecorder ein.
Wählen Sie den Videoeingangsmodus am Fernsehgerät.
FERNSEH PR. SPEICH.
1
Drücken Sie OSP. so daß MENU-Bildschirm erscheint.
2
Drücken Sie die Zifferntaste 5, um
nexTViewLink EINST zu wählen.
3
Drücken Sie die Zifferntaste 1, um
FERNSEH PR. SPEICH zu
wählen.
4
Drücken Sie SHIFT (), um das
Herunterladen zu starten.
Wenn der Herunterladenvorgang
beendet ist, erscheint das Bild
nexTViewLink EINST. erneut.
5
Drücken Sie OSP, zweimal zum Beenden.
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
1,5
3
2
4
FERNSEHBILD AUFNAHME.
Der Videorecorder wählt automatisch das gleiche Bild wie auf dem fernseher gezeigt und
nimmt es auf
Vorbereitung
Schalten Sie den Videorecorder ein.
Wählen Sie den Videoeingangsmodus am Fernsehgerät.
Stellen Sie das Videosystem richtig ein.
Stellen Sie sicher, daß Ihr nexTViewLink-Fernsehgerät an den Videorecorder mit einem SCART-Kabel angeschlossen
ist.
Hinweise
Die möglichen Programme am Videorecorder sind 1 bis 99.
Wenn die Kanalposition des Fernsehgerätes eingestellt werden soll, führt dieser
Videorecorder automatisch FERNSEH PR. SPEICH. AUS.
ENDE
=
OSP
nexTViewLink EINST
FERNSEH PR. SPEICH
FERNSEHBILD AUFNAHME
1
2
EINST.
=
1
2
~
( AUS )
ENDE
=
OSP
FERNSEH PR. SPEICH
PR KA
SPEICH=
1 : --
SHIFT
ENDE
=
OSP
FERNSEH PR. SPEICH
PR KA
1 : 1-02
UBERTRAGUNG LAUFT...
OPTIONALE FUNKTIONEN
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:25 AM43
SP
VIDEO
44
Einstellung der FERNSEHBILD AUFNAHME
1
Drücken Sie OSP. so daß MENU erscheint.
2
Drücken Sie die Zifferntaste 5, um nexTViewLink EINST.
zu wählen.
3
Stellen Sie FERNSEHBILD AUFNAHME durch Drücken
der Zifferntaste 2 auf EIN.
4
Drücken Sie OSP zweimal zum Beenden.
Zum Aufzeichnen eines im Fernseher betrachteten Bildes
Folgen Sie Schritt 1,4 und 5 unter Aufzeichnung eines Fernsehprogramms. es ist
nicht erforderlich, den Eingangsmodus oder das Programm am Videorecorder zu
wählen.
Je nach Bildquelle kann die Aufnahmeweise umgestellt werden. Siehe unten
Hinweise
Diese Aufnahme steht nicht bei Timerbetrieb zur Verfügung.
Wenn Sie diese Aufnahmefunktion nicht verwenden, stellen Sie FERNSEHBILD
AUFNAHME auf AUS.
Sie können die Fernsehertasten auch zur Bedienung dieser Aufnahmefunktion
verwenden, wenn sie am fernseher vorhanden ist, In diesem Fall stellen Sie
FERNSEHBILD AUFNAHME auf EIN.
Bilder und verschieden Aufnahmen
Bild
Am Fernseher gewählter Kanal
Wenn Sie FERNSEH PR. SPEICH.
ausgeführt haben (Fernsehsender sind
am Videorecorder und Fernsehsender in der
gleichen Positionsreihenfolge
gespeichert)
Wenn Sie FERNSEH PR. SPEICH.
nicht ausgeführt haben (Fernsehsender
sind am Videorecorder und Fernseher
nicht in der gleichen Positionsreihenfolge
gespeichert)
Bilder von externen am Fernseher
angeschlossen Geräten
Am Videorecorder gewählter Kanal
Am Videorecorder gewählter Kanal für
PEMIERE
Wenn bei der Aufnahme des Programms
oder der Eingangsmodus des Fernsehers
geändert wird, wird die Aufnahme
Fortgesetzt.
Fortgesetzt.
Abgebrochen
Fortgesetzt.
Unterbrochen, und die Aufnahme
eines neuen Bildes geginnt.
SP
SP
SP
Der Videorecorder
nimmt auf
Videorecorder-Programm
mit der gleichen Nummer
wie das Fernsehprogramm
LINE 1 (Ausgang des
Fernsehers)
LINE 1 (Ausgang des
Fernseher)
Videorecorder-Programm
(Die VIDEO-Anzeige
leuchtet.)
SAT (Ausgang des
Decoders)
SP
VIDEO
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
1,4
2
3
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:25 AM44
45
Einstellen des Markencodes
1
Halten Sie TV gedrückt, und geben
Sie die beiden Ziffern des Fernseher-Markencodes
über di Zifferntasten ein.
2
Lassen Sie TV los.
3
Das Fernbedienungsteil auf den Fernseher richten, und die
folgenden Tasten betätigen, um sicherzustellen, daß der
Fernseher richtig gesteuert wird.
PLAY
REW
FF
STOP
REC
TIMER
1,2
ENTER
Zifferntaste
I.SELECT
ON/STANDBY
CH/TRK
SHIFT/VOL
OPTIONALE FUNKTIONEN
Markenunabhängige Fernbedienung
Das mitgelieferte Fernbedienungsteil ist mit verschiedenen TV-Marken kompatibel und erlaubt in
den meisten Fällen Steuerung des vorhandenen Fernsehers. Ab werk sind Toshiba-
Fernsteuercodes zur Steuerung von TOSHIBA-Fernsehern eingestellt.
ON/STANDBY Ein-und Ausschalten des Fernsehers.
CH/TRK Wählen von höheren oder niedrigeren
Fernsehprogrammen.
SHIFT/VOL Einstellen des lautstärke-pegels.
I.SELECT Wählen einer externen Signalquelle, wie eines
anderen Videorecorders.
Zifferntasten Wählen von Fernsehprogrammen.
ENTER Die Verwendungsart kann je nach
Fernsehermodell unterschiedlich sein.
Prüfen, wie die Tasten am vorhanden
Fernseher wirken.
Beispiel. zum Wählen von Programm 3:
03
03ENTER
ENTER3
Zum Wählen von Programm 16:
16
16ENTER
ENTERENTER16
Steuerung Ihres Fernsehers
Drücken Sie TV, um die Fernbedienung auf Fernseher zu stellen, und
betätigen Sie die Tasten wie unten beschrieben.
Wichtig
Nicht alle Fernseher sprechen auf alle oben beschriebenen
Bedienvorgänge an, und nicht jeder Fernseher kann mit diesem
Fernbedienungsteil gesteuert werden. Wenn dies der Fall ist,
Fernsehers.
Hinweise
Bei jedem Marken sind mehrere Steuercodes (Markencodes) zugewiesen.
Probieren Sie diese einzeln aus, bis die Tasten am Fernseher arbeiten.
Beim Austauschen der Batterien des Fernbedienungsteils muß der Markencode
neu eingegeben werden.
OPTIONALE FUNKTIONEN
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:25 AM45
46
Markencode-Tabelle
Marke Ihres Fernsehers
Toshiba
Akai
Bang & Olufsen
Blaupunkt
Brandt
Brionvega
C.G.E
Continental Edison
Ferguson
Finlux
Fisher
Formenti
Gold Star
Grundig
Hitachi
Imperial
JVC
Lowew
Loewe Opta
Metz
Mitsubishi
Mivar
Nokia
Nordmende
Panasonic (National)
Philips
Phonola
Pioneer
Markencode
01, 14, 15, 16, 17, 19
08
20
04
11
20
19
22
11, 24,25
02, 15, 20
08
20
02
04, 15, 19
06, 10, 11, 22
19
07
02
02, 20
20
02, 09,14
19
21
26, 27
03, 21, 26
02, 18, 20
02, 18, 20
11, 21
Marke Ihres Fernsehers
Radiola
Radiomarelli
Rex
Saba
Salora
Samsung
Sanyo
Schneider
Seleco
Sharp
Siemens
Singer
Sinudyne
Sony
Teleavia
Telefunken
Thomson
Wega
Yoko
Markencode
02, 18
20
21
10, 11, 20, 21, 22
21
02
08, 14
02
21
05, 14
04
20
20
13, 14
11
11, 24
10, 11, 22
20
02
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:25 AM46
Der Doppelpunkt zwischen der Studen-und der
Minutenanzeige blinkt im Videorecorder-Display.
47
Keine Functionen und keine Wiedergabe.
Das Netzkabel ist nicht angeschlossen.
- Stecken Sie den Netzstecker fest in die
Steckdose ein.
WEITERE INFORMATION
Bei Auftreten Von Störungen
Überprüfen Sie zunächst die folgenden Punkte, bevor Sie sich an eine Kundendienststelle
wenden.
Der Videorecorder funktioniert auch bei
eingeschalteter Netzversorgung nicht.
Es befindet sich keine Videocassette im Gerät.
- Schieben Sie eine Videocassette ein.
Est ist ein Stromausfall aufgetreten.
- Stellen Sie die Uhr neu ein.
Das Fernsehbild ist gestört.
Der Fernsehsender ist nicht genau eingestellt.
- Stellen Sie den Fernsehsender mit den
Feineinstelltasten korrekt ein.
Der Videokanal ist nicht korrekt eingestellt .
- Stellen Sie den Kanal korrekt ein.
Das Antennenkabel ist nicht angeschlossen.
- Schließen Sie das Antennenkabel an.
Der empfang des Fernsehsenders ist schwach.
- Richten Sie die Antenne aus, oder
verwenden Sie einen Antennenverstärker
(getrennt erhältlich).
Das Netzkabel des Videorecorders ist nicht
eingesteckt.
- Stecken Sie das Netzkabel fest in eine
Steckdose.
Es können keine Fernsehsender empfangen
werden (mit den Taste am Videorecorder).
Das Videorecorder-Display zeigt die Anzeigen
L1, L2 oder SA.
- Drücken Sie I.SELECT, so daß die
gewünschte Programmnummer erscheint.
Eine PREMIERE-Sendung kann nicht
empfangen werden
Der PREMIERE-Kanal ist nicht im Speicher des
Videorecorders gespeichert.
- So einstellen, daß die Anzeige C+ im Display
des Videorecorders ercheint.
Das aufgezeichnete Bild wird nicht im
Fernseher gesehen
Das videosystem ist nicht richtig eingestellt .
- Vor der Aufnahme das Videosystem richtig
einstellen.
Das Bild vom angeschlossenen
Satellitenempfänger kann nicht gesehen
werden
SA ercheint nicht im Display des
Videorecorders.
- Drücken I.SELECT, so daß die Anzeige SA
ercheint.
Schlechte Bildqualität bei der Wiedergabe
oder überhaupt kein Bild.
Die Spurlage ist nicht korrekt eingestellt.
- Stellen Sie die Spurlage richtig ein.
Der Fernsehsender ist nicht korrekt eingestellt
- Stellen Sie den Fernsehsender genau ein .
Die Videoköpfe sind schmutzig (über die
Reinigungsleistung des Kopfreinigers hinaus)
- Lassen Sie sich vom Fachhändler über
Möglichkeiten zur Kopfreinigung beraten.
Das Videosystem ist nicht richtig eingestellt.
- Vor der Wiedergabe das Videosystem richtig
einstellen.
Kein Hi-Fi Tonausgang
Die Anzeigen L und L im Videorecorder-
Display sind erloschen.
- Drücken Sie A.SELECT, so daß die Anzeigen
erscheinen.
- Vergewissern Sie sich, daß die Cassette mit
Hi-Fi-Ton aufgenommen wurde.
Der Empfang des Stereo-bzw.
Zweisprachentons funktioniert nicht.
Die Einstellung der Tonausgang ist nicht korrekt
eingestellt.
- Wählen Sie durch Drücken vor A.SELECT
den gewünschten Tonausgang.
Es kann nicht aufgenommen werden.
Die eingeschobene Bandcassette hat keinen
Löschschutzzapfen.
- Verwenden Sie ein Cassettenband mit
vorhandenem Löschschutzzapfen, oder
decken Sie die Öffnung mit einem
Klebestreifen ab.
WEITERE INFORMATION
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:25 AM47
48
Bei Wiedergabe eines vorbespielten
Bandes gibt es rauschen.
Die Spurlage ist nict richtig eingestellt.
- Stellen Sie die Spurlage manuel ein.
Die Zeituhr-Aufnahme funktioniert nicht.
Es befindet Videocassette im Gerät.
- Schieben Sie eine Videocassette ein.
Die eingeschobene Videocassette hat keinen
Löschschutzzapfen.
- Verwenden Sie ein Videoband mit
vorhandenem Löschschutzzapfen, oder
decken Sie die Öffnung mit einem
Klebestreifen ab.
Die TIMER-Anzeige leuchtet nicht.
- Drücken Sie beide TIMER-Tasten
gleichzeitig..
Die Uhreinstellung wurde nicht vorgenommen.
- Stellen Sie die Uhrzeit ein
Das Fernbedienungsteil funktioniert nicht
Das Fernbedienungsteil ist falsch ausgerichtet.
- Richten Sie das Fernbedienungsteil direkt
auf den Fernbedienungssensor am
Viderecorder.
Das Fernbedienungsteil ist zu weit vom Sensor
des Videorecorders entfent.
- Bedienen Sie die Fernbedienung in einem
Abstand von bis zu 7 m.
Ein hindernis ist zwischen Fernbedienungsteil
und Videorecorder.
- Entfernen Sie das Hindernis.
Die Batterien sind verbraucht.
- Tauschen Sie alle Batterien aus.
Die Betriebsart der Fernbedienung ist nicht
richtig eingestellt.
- Drücken Sie VTR oder TV jenach Einsatzart.
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:25 AM48
49
Technische Daten
SYSTEM
Format
Aufzeichnung
Videoköpfe
Videosignal
Bandlaufgeschwindigkeit
Aufnahmezeit
Vor-, Rückspulzeit
Abmessungen
Gewicht
Betriebstemperatur
Betriebsluftfeuchtigkeit
Stromversorgung
Leistungsaufnahme
Standard VHS
Zwei-Kopf, Schrägspur-Aufzeihnung
4 Köpfe
CCIR, PAL, 625 Zeilen, 50 Halbbilder
NTSC-Farbsignal, 525 Zeilen
SP : 23,39 mm/s (PAL/MESECAM) SP : 33,35 mm/s (NTSC)
LP : 11,70 mm/s (PAL/MESECAM) SLP : 11,12 mm/s (NTSC)
SP : 240 minutes mit E240-Cassetten
LP : 480 minutes mit E240-Cassetten
Etwa 110 Sekunden mit E180-Cassetten
360 (I) x 94 (h) x 298 (p) mm
3,3 kg
5ºC bis 40ºC
Unter 80%
230 V Netzspannung, 50Hz
18 W (en cours de fonctionnement)
< 5 W (Normal-Bereitschaft),
< 3 W (ECO. MODUS-Bereitschaft)
ANSCHLÜSSE
Antenneneingang
Antennenausgang
Videoeingang
Audioeingang
Videoausgang
Videoausgang
VIDEO
Signal-Rauschabstand
75 Koaxial
75 Koaxial
AUDIO/VIDEO SCART-Buchse, 1,0 V(p-p), 75
LINE IN 2 VIDEO Cinch-Buchse, 1,0 V(p-p), 75
AUDIO/VIDEO SCART-Buchse, 308 mV(rms), über 10 k
LINE IN 2 AUDIO Cinch-Buchse, 308 mV(rms), über 47 k
AUDIO/VIDEO SCART-Buchse, 1,0 V(p-p), 75
AUDIO/VIDEO SCART-Buchse, 308 mV(rms), unter 1,0 k
AUDIO OUT Cinch-Buchse, 308 mV(rms), unter 4,7 k
Mehr als 43 dB (SP-Bandgeschwindigkeit/PAL)
AUDIO
Signal-Rauschabstand
Frequenzgang
Audiospur
Uhr
Anzahl der Programmierungen
Mehr als 42 dB (SP-Bandgeschwindigkeit/PAL/Normal-Mono)
20 Hz bis 20 kHz (Hi-Fi-Modus)
1 Spur (Normal-Mono), 2 Kanäle (Hi-Fi-Ton)
24 Studen, Digitalanzeige
6 in 1 Monat
TUNER
System
Kanäle
Stéréo
HF-Modulator
Frequenzsynthesizer
PAL, SECAM B/G VHF:E2-E12, A-H, H1, H2, R1-R12, UHF:E21-E69
CATV:X-Y, S1-S41
SECAM D/K VHF:R1-R12, A-H, H1, H2, E2-E12, UHF:E21-E69,
CATV:X-Z, S1-S41
NICAM-B/G, D/K
IGR-B/G, D/K
UHF-Kanal 60 (21 - 69, einstellbar), SISTEM-B/G
Zubehör
Antenne kabel 1
Fernbedienungsteil 1
Batterien (03) 2
Anderungen bei Design und technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
TIMER
WEITERE INFORMATION
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:25 AM49
50
Memo
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:25 AM50
V-730EG(38~50)(G)3 11/23/00, 8:25 AM51
48


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Toshiba V-780EG at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Toshiba V-780EG in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 0,78 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info