596909
106
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/107
Next page
Benutzerhandbuch
L9W-B
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1
TOSHIBA-Informationen zu Recht, Zulassung und Sicherheit
Copyright, Haftungsausschluss und Marken ..................................... 1-1
Zulassungsbestimmungen ................................................................... 1-2
Videostandardhinweis .......................................................................... 1-6
ENERGY STAR® Programm ................................................................. 1-7
Entsorgung des Computers und des Akkus ....................................... 1-7
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen ....................................................... 1-8
Sicherheitssymbole ............................................................................ 1-11
Kapitel 2
Erste Schritte
Teileprüfliste .......................................................................................... 2-1
Dualer Betriebsmodus .......................................................................... 2-1
Konventionen ......................................................................................... 2-2
Erstmalige Verwendung des Computers ............................................ 2-3
Kennenlernen von Windows .............................................................. 2-10
Ausschalten ......................................................................................... 2-12
Kapitel 3
Hardware-Überblick
Der Computer (Tabletmodus) ............................................................... 3-1
Der Computer (Laptopmodus) ............................................................. 3-5
TOSHIBA Keyboard Dock ..................................................................... 3-9
Interne Hardwarekomponenten .......................................................... 3-10
Kapitel 4
Grundlagen der Bedienung
Betrieb im Tabletmodus ........................................................................ 4-1
Verwenden des Touchscreens ............................................................. 4-3
Verwenden des Touchpads .................................................................. 4-4
Tastatur .................................................................................................. 4-5
3D-Wiedergabe auf einem externen 3D-Gerät .................................... 4-8
Akku ........................................................................................................ 4-9
Speichermedien ................................................................................... 4-12
Externer Monitor .................................................................................. 4-16
Optionales TOSHIBA-Zubehör ........................................................... 4-19
Soundsystem und Videomodus ......................................................... 4-20
Kapitel 5
Utilitys und erweiterte Verwendung
Utilitys und Anwendungen ................................................................... 5-1
Sonderfunktionen .................................................................................. 5-2
Benutzerhandbuch ii
TruCapture ............................................................................................. 5-3
TOSHIBA Setup Utility .......................................................................... 5-3
Systemwiederherstellung ..................................................................... 5-5
Kapitel 6
Fehlerbehebung
Vorgehen bei der Problemlösung ........................................................ 6-1
Hardware- und System-Checkliste ...................................................... 6-5
Unterstützung von TOSHIBA .............................................................. 6-14
Kapitel 7
Anhang
Technische Daten .................................................................................. 7-1
Netzkabel und Netzstecker ................................................................... 7-2
Informationen zu drahtlosen Geräten .................................................. 7-3
Rechtliche Hinweise ............................................................................ 7-11
Informationen zu VCCI Klasse B Information (nur für Japan) ......... 7-14
OpenSSL Toolkit License Issues ....................................................... 7-15
FreeType License Issues .................................................................... 7-17
Stichwortverzeichnis
Benutzerhandbuch iii
Kapitel 1
TOSHIBA-Informationen zu
Recht, Zulassung und Sicherheit
In diesem Kapitel werden rechtliche sowie zulassungs- und
sicherheitsrelevante Hinweise, die für TOSHIBA-Computer gelten,
aufgeführt.
Copyright, Haftungsausschluss und Marken
Copyright
© 2015 TOSHIBA Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Jede Wiedergabe
oder Verwertung außerhalb der durch das Copyright erlaubten Grenzen ist
ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens TOSHIBA unzulässig.
Bezüglich der Nutzung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen
wird keine Patenthaftung übernommen.
Erste Auflage Januar 2015
Das Urheberrecht für Musik, Filme, Computerprogramme, Datenbanken
und anderes geistiges Eigentum, das durch das Urheberrechtgesetz
geschützt ist, liegt bei den Autoren oder den Eigentümern im
urheberrechtlichen Sinn. Urheberrechtlich geschütztes Material darf nur für
den privaten Gebrauch bzw. den Gebrauch in der eigenen Wohnung
vervielfältigt werden. Jede über den oben beschriebenen Rahmen
hinausgehende Nutzung (einschließlich der Umwandlung in ein digitales
Format, der Veränderung, der Übertragung kopierter Materialien und der
Verteilung in einem Netzwerk) ohne die Erlaubnis des Inhabers der
Urheberrechte stellt eine Verletzung der Urheberrechte bzw. der Rechte
des Autoren dar und wird zivil- und strafrechtlich verfolgt. Halten Sie die
Gesetze bezüglich des Urheberrechts ein und erstellen Sie keine
unrechtmäßigen Kopien dieses Handbuchs.
Haftungsausschluss
Dieses Handbuch wurde validiert und auf Korrektheit überprüft. Die hierin
enthaltenen Anweisungen und Beschreibungen waren zur Zeit der
Erstellung des Handbuchs für Ihren Computer korrekt. Nachfolgende
Computer und Handbücher können jedoch ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die
direkt oder indirekt durch Fehler, Auslassungen oder Abweichungen
zwischen Computer und Handbuch verursacht werden.
Benutzerhandbuch
1-1
Marken
Intel ist eine Marke oder eingetragene Marke der Intel Corporation.
Windows, Microsoft und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der
Microsoft Corporation.
Die Bluetooth
®
-Marke und -Logos sind eingetragene Marken im Besitz von
Bluetooth SIG, Inc., und die Verwendung dieser Marken durch die Toshiba
Corporation und deren Tochterunternehmen erfolgt unter Lizenz.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie
das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.
Secure Digital und SD sind Marken der SD Card Association.
MultiMediaCard, MMC und eMMC sind Marken der MultiMediaCard
Association.
Realtek ist eine eingetragene Marke der Realtek Semiconductor
Corporation.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby Laboratories.
Alle andere Produktnamen und Dienstnamen, die in diesem Handbuch
erwähnt werden, können Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen
Unternehmen sein.
Zulassungsbestimmungen
Erklärung zur EU-Konformität
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in
Übereinstimmung mit den entsprechenden
europäischen Richtlinien. Verantwortlich für die
CE-Kennzeichnung ist die TOSHIBA EUROPE
GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Deutschland. Den vollständigen und offiziellen Text
der EU-Konformitätserklärung finden Sie auf der
TOSHIBA-Website
http://epps.toshiba-teg.com im Internet.
Erfüllung von CE-Normen
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den
entsprechenden europäischen Direktiven, speziell RoHS-Richtlinie
2011/65/EU, R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/
EG (ErP) und mit den zugehörigen Implementierungsmaßnahmen.
Dieses Produkt und die Originaloptionen (Zubehör/Erweiterungen) erfüllen
die zur CE-Konformität herangezogenen Normen bezüglich der
elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) und Sicherheit. TOSHIBA kann
jedoch nicht garantieren, dass dieses Produkt diese EMV-Normen auch
Benutzerhandbuch
1-2
dann erfüllt, wenn Optionen (z.B. Grafikkarte, Modem) oder Kabel (z.B.
Druckerkabel), die nicht von TOSHIBA hergestellt oder vertrieben werden,
angeschlossen oder eingebaut werden. In diesem Fall ist die Person, die
diese Optionen / Kabel angeschlossen / eingebaut hat, dafür
verantwortlich, dass die erforderlichen Normen erfüllt werden. Um generell
Probleme mit der EMV zu vermeiden, sollten die folgenden Hinweise
beachtet werden:
Es sollten nur Optionen mit CE-Kennzeichnung angeschlossen
oder eingebaut werden
Es sollten nur bestmöglich abgeschirmte Kabel angeschlossen
werden.
Arbeitsumgebung
Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische
Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie
Kleinbetriebe. TOSHIBA weist ausdrücklich darauf hin, dass dieses
Produkt nicht für die Verwendung in anderen Arbeitsumgebungen
freigegeben ist.
Folgende Umgebungen sind beispielsweise nicht geeignet:
Industrieumgebungen (z. B. Bereiche, in denen mit einer
Netzspannung von 380 V und drei Phasen gearbeitet wird).
Medizinische Einrichtungen
Fahrzeuge
Flugzeuge
Für alle eventuellen Folgen, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts
in nicht geeigneten Arbeitsumgebungen entstehen könnten, ist TOSHIBA
nicht verantwortlich.
Mögliche Folgen der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten
Umgebungen sind:
Störung/Fehlfunktion von anderen Geräten oder Maschinen in der
näheren Umgebung des Betriebsortes dieses Produkts
Fehlfunktion oder Datenverlust, der bei diesem Produkt durch
Störungen durch andere Geräte oder Maschinen in der näheren
Umgebung hervorgerufen wird
TOSHIBA empfiehlt daher dringend die Überprüfung der
elektromagnetischen Verträglichkeit, bevor dieses Produkt in einer nicht
ausdrücklich als geeignet bezeichneten Umgebung eingesetzt wird. Bei
Fahrzeugen oder Flugzeugen ist für die Verwendung dieses Produkts die
Erlaubnis des Herstellers bzw. der Fluggesellschaft erforderlich.
Des Weiteren ist die Verwendung dieses Produkts aus allgemeinen
Sicherheitsgründen in Bereichen mit Explosionsgefahr (z. B. wegen
explosiver Atmosphäre) nicht zulässig.
Benutzerhandbuch
1-3
Die folgenden Informationen gelten nur für die
Mitgliedstaaten der EU:
Entsorgung von Produkten
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist
darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll
gesammelt und entsorgt werden müssen. Eingebaute
Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt
entsorgt werden. Sie werden in den Recyclingzentralen
entnommen und gesondert entsorgt.
Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach
dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Indem Sie Produkte und Batterien separat sammeln,
tragen Sie zur sicheren Entsorgung von Produkten und
Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder
gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden.
Ausführlichere Informationen zur Wertstoffsammlung und
zu den in Ihrem Land verfügbaren Recyclingprogrammen
finden Sie auf unserer Website
( www.toshiba.eu/recycling ). Sie können sich auch an die
örtlichen Behörden wenden oder den Einzelhändler
fragen, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Benutzerhandbuch 1-4
Entsorgung von Batterien und/oder Akkus
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist
darauf hin, dass Batterien und/oder Akkus getrennt vom
Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen.
Wenn die Batterie oder der Akku mehr als die in der
europäischen Batterie-Richtlinie spezifizierten Wert für Blei
(Pb), Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium (Cd) enthält,
werden die chemischen Symbole für Blei (Pb),
Quecksilber (Hg) und/oder Kadmium unter dem Symbol
mit der durchgestrichenen Mülltonne angezeigt.
Indem Sie Batterien separat sammeln, tragen Sie zur
sicheren Entsorgung von Produkten und Batterien bei und
helfen damit, mögliche umwelt- oder
gesundheitsschädliche Folgen zu vermeiden. Bringen Sie
alle Batterien und/oder Akkus zu Ihrem örtlichen
Recyclinghof oder zu einem Einzelhändler oder
Sammelpunkt, wo diese Produkte zur umweltfreundlichen
Entsorgung gesammelt werden. Achten Sie darauf, die
Kontakte mit Isolierband abzudecken.
Ausführlichere Informationen zur Wertstoffsammlung und
zu den in Ihrem Land verfügbaren Recyclingprogrammen
finden Sie auf unserer Website
( www.toshiba.eu/recycling ). Sie können sich auch an die
örtlichen Behörden wenden oder den Einzelhändler
fragen, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Diese Symbole sind bei Ihrem Modell möglicherweise nicht vorhanden;
dies richtet sich nach dem Land/Gebiet, in dem Sie das Gerät gekauft
haben.
REACH - Konformitätserklärung
Am 1. Juni 2007 trat die neue Chemikalienverordnung der Europäischen
Union (EU), REACH, mit abgestuften Umsetzungsfristen bis 2018 in Kraft.
REACH steht für Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of
Chemicals (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von
Chemikalien).
Toshiba wird alle REACH-Anforderungen erfüllen und hat sich verpflichtet,
den Kunden Informationen über das Vorhandensein von Stoffen gemäß
REACH-Kandidatenliste bereitzustellen.
Unter der Internetadresse
www.toshiba.eu/reach finden Sie Informationen zu Toshiba-Produkten, die
Stoffe gemäß REACH-Kandidatenliste enthalten, und zwar in einer
Konzentration von mehr als 0,1% Massenanteil.
Benutzerhandbuch
1-5
Die folgenden Informationen gelten nur für die Türkei:
Entsorgung von Produkten:
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne
weist darauf hin, dass dieses Produkt getrennt vom
Hausmüll gesammelt und entsorgt werden muss. Am
Ende seiner Lebensdauer sollte das Produkt zum
Schutz der Umwelt und der Gesundheit beim nächsten
Recyclingcenter oder Wertstoffhof abgegeben werden.
Weitere Informationen zu Recyclingprogrammen
erhalten Sie bei den zuständigen örtlichen Behörden
oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Toshiba erfüllt alle Anforderungen der türkischen Richtlinie 28300
„Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten“.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Toshiba 28300 sayılı Türkiye ''Elektrikle çalişan ve elektronik
ekipmanda belirli tehlikeli maddelerin kullanimiyla ilgili kisitlama”
yönetmeliği gereklerini tamamen yerine getirmektedir.
Die Anzahl möglicher Pixelfehler des Bildschirms ist gemäß ISO
9241-307 definiert. Wenn die Anzahl der Pixelfehler unter diesem
Standard liegt, werden sie nicht als Defekt oder Fehlfunktion gewertet.
Der Akku ist ein Verbrauchsprodukt, da die Akkulebensdauer von der
Verwendung des Computers abhängig ist. Wenn der Akku überhaupt
nicht aufgeladen werden kann, liegt ein Defekt oder eine Fehlfunktion
vor. Die Änderungen der Akkubetriebszeit stellen keinen Defekt oder
eine Fehlfunktion dar.
Videostandardhinweis
DIESES PRODUKT WIRD FÜR PERSÖNLICHEN, NICHT-
KOMMERZIELLEN GEBRAUCH UNTER DER AVC-, VC1- UND MPEG-4-
PATENTPORTFOLIOLIZENZ AN ENDKONSUMENTEN LIZENZIERT.
HIERDURCH IST ES DIESEN MÖGLICH (I) VIDEOS UNTER
EINHALTUNG DER OBEN GENANNTEN STANDARDS („VIDEO“) ZU
CODIEREN BZW. (II) AVC-, VC-1 UND MPEG-4-VIDEOS, DIE VON
EINEM ENDKONSUMENTEN IN EINER PERSÖNLICHEN, NICHT-
KOMMERZIELLEN AKTIVITÄT CODIERT WURDEN BZW. VON EINEM
VON MPEG LA LIZENZIERTEN VIDEOANBIETER, DER SOLCHE
VIDEOS BEREITSTELLEN DARF, ERHALTEN WURDEN, ZU
DECODIEREN. FÜR ANDERE ZWECKE WIRD KEINE LIZENZ ERTEILT.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Z. B. ZU WERBETECHNISCHEN,
INTERNEN ODER KOMMERZIELLEN VERWENDUNGSARTEN SOWIE
LIZENZIERUNG ERHALTEN SIE VON MPEG LA, L.L.C. UNTER
http://www.mpegla.com
Benutzerhandbuch
1-6
ENERGY STAR
®
Programm
Ihr Computermodell erfüllt möglicherweise die ENERGY
STAR
®
-Bestimmungen. Falls dies auf Ihr Modell zutrifft, ist
es mit dem Energy Star-Logo gekennzeichnet, und es
gelten die folgenden Informationen.
TOSHIBA ist Partner im ENERGY STAR Program und hat
diesen Computer so entwickelt, dass die ENERGY STAR-
Richtlinien für die Energieeffizienz eingehalten werden.
Bei Lieferung sind die Energieverwaltungsoptionen des
Computers so eingestellt, dass die stabilste
Betriebsumgebung und die optimale Systemleistung
sowohl für Netzbetrieb als auch für Akkubetrieb erzielt
wird.
Um den Stromverbrauch zu senken, ist für Ihren Computer
der Niedrigenergie-Modus eingestellt, der das System
herunterfährt und die Anzeige beendet, wenn der
Computer 15 Minuten nicht im Netzbetrieb verwendet wird.
TOSHIBA empfiehlt, diese und andere
Energiesparoptionen aktiviert zu lassen, damit der
Computer mit größtmöglicher Energieeffizienz arbeitet. Sie
können den Computer aus dem Energiesparmodus
reaktivieren, indem Sie die Ein/Aus-Taste drücken.
Ihr ENERGY STAR-zertifizierter Computer sollte
standardmäßig so eingerichtet sein, dass er nach einem
bestimmten Zeitraum der Inaktivität automatisch in den
Energiesparmodus wechselt. Durch einfaches Berühren
der Maus oder der Tastatur wird der Computer in
Sekunden reaktiviert. Mit dieser Energiesparfunktion
können Sie bis zu 23 Dollar pro Jahr sparen (200 kWh pro
Jahr) und bis zu 111 kg Treibhausgasemissionen pro Jahr
verhindern. Informationen zum Anpassen oder Aktivieren
dieser Einstellungen auf Ihrem Computer finden Sie unter:
www.energystar.gov/sleepinstructions
Um die Energiespareinstellungen schnell und einfach über
Netzwerktools unternehmensweit zu aktivieren, gehen Sie
zu
www.energystar.gov/powermanagement
Entsorgung des Computers und des Akkus
Der Akku des Computers ist für Benutzer nicht zugänglich. Wenden Sie
sich an einen autorisierten TOSHIBA-Servicepartner, falls Sie
Informationen zur Entsorgung des Computers und des Akkus benötigen.
Benutzerhandbuch
1-7
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
TOSHIBA-Computer gewährleisten ein Optimum an Sicherheit, verringern
die gesundheitliche Belastung durch Überanstrengung und minimieren die
Risiken beim mobilen Einsatz der Geräte. Dennoch können Sie durch
Einhaltung einiger Vorsichtsmaßnahmen dazu beitragen, gesundheitliche
Beeinträchtigungen oder Schäden am Computer zu vermeiden.
Lesen Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden allgemeinen Hinweise und
die mit „Vorsicht“ markierten Abschnitte im Handbuch.
Für ausreichende Lüftung sorgen
Achten Sie stets darauf, dass eine ausreichende Lüftung für Computer und
Netzadapter gewährleistet ist und dass sie vor Überhitzung geschützt sind
(selbst wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet), wenn Sie
die Stromversorgung einschalten oder den Netzadapter an eine Steckdose
anschließen. Beachten Sie in dieser Situation folgendes:
Legen Sie keine Gegenstände auf den Computer oder Netzadapter.
Stellen Sie Computer oder Netzadapter niemals in der Nähe einer
Wärmequelle, wie z. B. einer Heizdecke oder eines Heizkörpers, auf.
Lüftungsöffnungen, auch die, die sich unten am Computergehäuse
befinden, nicht abdecken oder versperren.
Computer stets auf einer harten, stabilen Arbeitsfläche betreiben.
Wenn Sie den Computer auf einem Teppich oder einem anderen
weichen Material einsetzen, werden die Lüftungsschlitze unter
Umständen blockiert.
Lassen Sie immer ausreichend Platz um den Computer.
Eine Überhitzung von Computer oder Netzadapter könnte zu einem
Systemausfall, zu Schäden an Computer oder Netzadapter oder zu einem
Brand führen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
Computerfreundliche Umgebung einrichten
Stellen Sie den Computer auf einer ebenen Oberfläche ab, die ausreichend
Platz für den Computer sowie das gesamte erforderliche Zubehör (z. B.
Drucker) bietet.
Lassen Sie genügend Platz um den Computer und die Peripheriegeräte
herum, damit die Lüftung gewährleistet ist. Andernfalls könnten sie sich
überhitzen.
Um den optimalen Betriebszustand des Computers zu erhalten, vermeiden
Sie in Ihrem Arbeitsumfeld Folgendes:
Staub, Feuchtigkeit und direkte Sonneneinstrahlung
Geräte, die elektromagnetische Felder erzeugen, wie
Stereolautsprecher (andere als an den Computer angeschlossene
Lautsprecher) oder Freisprechanlagen.
Benutzerhandbuch
1-8
Rasche Temperaturwechsel oder Veränderungen der Luftfeuchtigkeit
und deren Verursacher (z. B. Lüftungsschlitze von Klimaanlagen oder
Heizungen).
Extreme Hitze, Kälte oder Luftfeuchtigkeit.
Flüssigkeiten und korrosive Chemikalien
Verletzungen durch Überlastung
Lesen Sie das Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
aufmerksam durch. Es enthält Informationen zur Vermeidung von
Überlastungserscheinungen an Ihren Handgelenken durch längere
Verwendung der Tastatur. Hier finden Sie auch Hinweise zur Einrichtung
des Arbeitsplatzes, zur Körperhaltung und zur Beleuchtung, mit denen sich
Überanstrengungen reduzieren lassen.
Verletzungen durch Wärmeeinwirkung
Vermeiden Sie längeren physischen Kontakt mit dem Computer.
Wenn der Computer für längere Zeit in Betrieb war, kann die
Oberfläche sehr warm werden. Auch wenn die Temperatur bei der
einfachen Berührung nicht als zu hoch empfunden wird, sollten Sie
den langen physischen Kontakt mit dem Computer vermeiden (z. B.
wenn Sie den Computer auf Ihren Schoß oder die Hände auf die
Handballenauflage legen). Es könnte zu einer Schädigung der Haut
durch die andauernde Wärmeeinwirkung auf niedriger Stufe kommen.
Vermeiden Sie nach längerer Verwendung des Computers die
Berührung der Metallplatte an den verschiedenen
Schnittstellenanschlüssen, da diese heiß werden kann.
Auch das Gehäuse des Netzadapters wird bei längerer Verwendung
warm. Dieser Zustand weist nicht auf eine Fehlfunktion hin. Ziehen Sie
den Netzadapter ab und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn
transportieren.
Legen Sie den Netzadapter nicht auf hitzeempfindlichem Material ab,
da dieses sonst beschädigt werden könnte.
Schäden durch Druck- oder Stoßeinwirkung
Setzen Sie den Computer keinem starken Druck aus und lassen Sie keine
Gegenstände auf ihn fallen. Dadurch können die Bauteile des Computers
beschädigt werden und es kann zu Funktionsausfällen kommen.
Reinigung des Computers
Damit Sie Ihren Computer lange und störungsfrei benutzen können, sollten
Sie darauf achten, dass er frei von Staub und Schmutz bleibt, und Sie
sollten Flüssigkeiten in seiner Nähe mit großer Vorsicht handhaben.
Benutzerhandbuch
1-9
Verschütten Sie keine Flüssigkeit über den Computer. Sollte der
Computer nass werden, schalten Sie ihn sofort aus, und lassen Sie
ihn vollständig trocknen. In einem solchen Fall sollten Sie den
Computer durch einen autorisierten Service-Anbieter untersuchen
lassen, um den Umfang möglicher Schäden zu beurteilen.
Reinigen Sie die Plastikteile des Computers mit einem Tuch, das Sie
leicht mit Wasser angefeuchtet haben.
Sie können den Bildschirm reinigen, indem Sie ein wenig Glasreiniger
auf ein weiches, sauberes Tuch sprühen und den Bildschirm vorsichtig
mit dem Tuch abwischen.
Sprühen Sie niemals Reinigungsflüssigkeit direkt auf den Computer und
lassen Sie niemals Flüssigkeit in den Computer eindringen. Verwenden Sie
keine scharfen oder ätzenden Reinigungsmittel.
Transport des Computers
Der Computer ist zwar für den flexiblen Alltagseinsatz konzipiert, dennoch
können Sie mit einigen einfachen Vorsichtsmaßnahmen beim Transport
zum problemlosen Betrieb des Geräts beitragen.
Stellen Sie vor dem Transport sicher, dass der Computer nicht mehr
auf die Laufwerke zugreift.
Schalten Sie den Computer aus.
Trennen Sie den Netzadapter und alle Peripheriegeräte vom
Computer ab.
Schließen Sie den Bildschirm.
Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm hoch.
Fahren Sie den Computer herunter, trennen Sie den Netzadapter vom
Computer und lassen Sie diesen abkühlen, bevor Sie ihn
transportieren. Bei Nichtbefolgung dieser Anweisung kann es zu
leichteren Verbrennungen kommen.
Setzen Sie den Computer keinen schnellen Temperaturänderungen
aus (zum Beispiel, wenn Sie den Computer aus einer kalten
Umgebung in ein geheiztes Zimmer bringen). Schalten Sie das Gerät
nicht ein, solange es Kondensation gibt.
Setzen Sie den Computer keinen Stößen aus. Andernfalls können es
zu einer Beschädigung des Computers, zu Fehlfunktionen oder
Datenverlusten kommen.
Transportieren Sie den Computer nicht, wenn Karten eingesetzt sind.
Andernfalls kann der Computer und/oder die Karte beschädigt
werden, sodass es zu einem Computerfehler kommt.
Verwenden Sie immer eine geeignete Tragetasche zum Transport des
Computers.
Halten Sie den Computer beim Tragen gut fest, damit er nicht
herunterfällt.
Halten Sie den Computer beim Tragen nicht an Teilen fest, die aus
dem Gehäuse herausragen.
Benutzerhandbuch
1-10
Mobiltelefone
Die Verwendung von Mobiltelefonen kann zu Konflikten mit dem
Audiosystem führen. Der Betrieb des Computers wird dadurch nicht
beeinträchtigt, dennoch sollte ein Mindestabstand von 30 cm zwischen
dem Computer und einem Mobiltelefon, das gerade verwendet wird,
eingehalten werden.
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
Alle wichtigen Informationen zur sicheren und richtigen Verwendung des
Computers finden Sie im mitgelieferten Handbuch für sicheres und
angenehmes Arbeiten. Sie sollten es lesen, bevor Sie am Computer
arbeiten.
Sicherheitssymbole
In diesem Handbuch werden Sicherheitssymbole verwendet, um Sie auf
wichtige Informationen hinzuweisen. Sie erscheinen jeweils wie unten
abgebildet.
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung
der Anweisungen zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
„Vorsicht“ zeigt Ihnen an, dass unsachgemäßer Gebrauch der Geräte oder
Nichtbefolgung von Anweisungen zu Datenverlust oder Schäden am Gerät
führen kann, die möglicherweise kleinere Verletzungen zur Folge haben
können.
Bitte lesen. Ein Hinweis ist eine Anmerkung oder ein Ratschlag, der Ihnen
bei der optimalen Nutzung Ihrer Geräte hilft.
Benutzerhandbuch 1-11
Kapitel 2
Erste Schritte
In diesem Kapitel finden Sie eine Teileprüfliste sowie grundlegende
Informationen, um mit der Verwendung des Computers zu beginnen.
Wenn Sie ein Betriebssystem verwenden, das nicht von TOSHIBA
vorinstalliert wurde, funktionieren einige der in diesem Handbuch
beschriebenen Merkmale möglicherweise nicht korrekt.
Teileprüfliste
Packen Sie den Computer vorsichtig aus. Heben Sie den Karton und das
Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf.
Hardware
Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Teile erhalten haben:
TOSHIBA Mobiler Personal Computer
TOSHIBA Keyboard Dock (mit dem Computer verbunden)
Netzadapter (mit 2 oder 3 Kontakten)
Micro-USB-Kabel
Dokumentation
Kurzanleitung
Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten
Garantieinformationen
Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte umgehend
an Ihren Händler.
Dualer Betriebsmodus
Der Computer wird mit einem TOSHIBA Keyboard Dock geliefert, das den
dualen Betriebsmodus ermöglicht - Ihr Computer kann unkompliziert von
einem Laptop-PC in einen Tablet-PC umgewandelt werden. In diesem
Handbuch wird der Betrieb des Computers als Laptop-PC als
„Laptopmodus“ und der Betrieb als Tablet-PC als
„Tabletmodus“ bezeichnet.
Benutzerhandbuch
2-1
Konventionen
In diesem Handbuch werden die folgenden Formate zum Beschreiben,
Kennzeichnen und Hervorheben von Begriffen und Bedienverfahren
verwendet.
Interner Speicher Der Computer ist mit einer eMMC (Embedded
Multi Media Card) ausgestattet.
In diesem Handbuch ist mit der Bezeichnung
„interner Speicher“ die eMMC gemeint, sofern
nicht anders angegeben.
Klicken Tippen Sie einmal auf das Touchpad oder
klicken Sie einmal mit der linken Touchpad-
Klicktaste.
Klicken Sie einmal mit der linken Maustaste.
Tippen Sie ein Mal kurz auf den
Touchscreen.
Rechtsklick Tippen Sie mit zwei Fingern gleichzeitig auf
das Touchpad oder klicken Sie einmal mit
der rechten Touchpad-Klicktaste.
Klicken Sie einmal mit der rechten
Maustaste.
Berühren Sie den Touchscreen.
Doppelklicken Tippen Sie zweimal auf das Touchpad oder
klicken Sie zweimal mit der linken
Touchpad-Klicktaste.
Klicken Sie zweimal mit der linken
Maustaste.
Tippen Sie zweimal kurz auf den
Touchscreen.
Charms Eine Liste der Charms Suchen, Teilen, Start,
Geräte und Einstellungen können Sie mit den
folgenden Methoden aufrufen:
Bewegen Sie den Mauszeiger in die untere
rechte (oder obere rechte) Ecke des
Bildschirms.
Wischen Sie vom rechten Rand des
Touchpads nach innen.
Wischen Sie vom rechten Rand des
Touchscreens nach innen.
Desktop Klicken Sie im Startbildschirm auf die Kachel
Desktop, um den Desktop anzuzeigen.
Benutzerhandbuch 2-2
Startbildschirm Sie haben die folgenden Möglichkeiten, aus einer
App oder vom Desktop zum Startbildschirm zu
gelangen:
Klicken Sie auf den Charm Start.
Bewegen Sie den Mauszeiger ganz in die
untere linke Ecke des Bildschirms und
klicken Sie auf die Start-Schaltfläche (
).
Drücken Sie die Windows
®
-Taste ( ) auf
der Tastatur.
Drücken Sie die Windows
®
-Taste ( ) auf
dem Computer.
Ausführliche Informationen finden Sie unter
Windows-Hilfe und Support.
Apps-Ansicht Sie finden alle Apps und Desktopprogramme in
der Apps-Ansicht.
So rufen Sie die Apps-Ansicht auf
Bewegen Sie den Mauszeiger in die untere
linke Ecke des Bildschirms und klicken Sie
auf das Symbol
.
Wischen Sie im Startbildschirm nach oben.
Erstmalige Verwendung des Computers
Lesen Sie auch das mitgelieferte Handbuch für sicheres und angenehmes
Arbeiten, um sich über die sichere und richtige Verwendung des
Computers zu informieren. Die Richtlinien in diesem Handbuch sollen
Ihnen helfen, bequemer und produktiver am Computer zu arbeiten. Wenn
Sie sich an die Empfehlungen in dem Handbuch halten, können Sie das
Risiko schmerzhafter gesundheitlicher Schädigungen an Händen, Armen,
Schultern und Nacken mindern.
In diesem Abschnitt finden Sie grundlegende Informationen, um die Arbeit
mit Ihrem Computer beginnen zu können. Es werden die folgenden
Themen behandelt:
Anschließen/Trennen des TOSHIBA Keyboard Docks
Anschließen des Netzadapters
Einschalten
Ersteinrichtung
Verwenden Sie ein Virensuchprogramm und aktualisieren Sie es
regelmäßig.
Benutzerhandbuch 2-3
Formatieren Sie Speichermedien nie, ohne zuvor den Inhalt zu
überprüfen - beim Formatieren werden alle gespeicherten Daten
gelöscht.
Es ist empfehlenswert, den Inhalt des internen Speichers oder anderer
wichtiger Speichergeräte regelmäßig auf externen Medien zu sichern.
Die allgemein verwendeten Speichermedien sind nicht dauerhaft
stabil; unter bestimmten Umständen können Daten verloren gehen.
Speichern Sie den Inhalt des Arbeitsspeichers im internen Speicher
oder auf einem anderen Speichermedium, bevor Sie ein Gerät oder
eine Anwendung installieren. Wenn Sie keine Sicherungskopien
erstellen, könnten Sie Daten verlieren.
Anschließen/Trennen des TOSHIBA Keyboard Docks
Das TOSHIBA Keyboard Dock kann Ihr Tablet zu einem Laptop mit
Hardwaretastatur und zusätzlichen Anschlüssen erweitern.
Für die Verwendung im Laptopmodus schließen Sie das TOSHIBA
Keyboard Dock folgendermaßen an das Tablet an:
1. Halten Sie beide Seiten des Tablets (mit der Webcam oben) fest und
richten Sie die Führungsstifte am Keyboard Dock an den Vertiefungen
für die Führungsstifte auf der Unterseite des Tablets aus.
Abbildung 2-1 Keyboard Dock anschließen
1
1
1. Führungsstifte
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Beachten Sie die obigen Abbildungen und drehen Sie das Tablet nicht
herum.
Benutzerhandbuch 2-4
2. Drücken Sie das Tablet vorsichtig nach unten, bis es einrastet. Der
Dockinganschluss des Keyboard Docks verbindet sich mit der
Dockingschnittstelle des Tablets.
Die Neigung des Bildschirms ist in einem großen Bereich einstellbar
und ermöglicht so ein Optimum an Lesbarkeit und Komfort.
Halten Sie dazu die Handballenauflage mit einer Hand fest, damit das
Keyboard Dock nicht angehoben wird, und klappen Sie das mit der
anderen Hand langsam nach oben, wobei Sie es am oberen Rand
mittig anfassen (wie in der folgenden Abbildung dargestellt).
Abbildung 2-2 Öffnen des Computers
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Gehen Sie beim Öffnen und Schließen des Computers mit Vorsicht vor.
Öffnen Sie ihn nicht ruckartig und lassen Sie ihn nicht heftig zufallen, um
Schäden am Computer zu vermeiden.
Öffnen Sie den Computer nicht zu weit, da hierbei die Scharniere
großen Belastungen ausgesetzt werden und es zu Beschädigungen
kommen kann.
Achten Sie darauf, Ihre Finger nicht einzuklemmen, wenn Sie das an
das Keyboard Dock andocken.
Die Rückseite des Keyboard Docks ist als Drehpunkt konstruiert und
bewegt sich leicht nach oben, wenn der Computer geöffnet wird.
Verwenden Sie den Computer nicht auf weichen Oberflächen oder auf
rauen Oberflächen, die zu Kratzern führen könnten.
Benutzerhandbuch 2-5
Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm oder an der
Handballenauflage des Keyboard Docks an. Andernfalls können Sie
den Computer beschädigen oder sich leichte Verletzungen zuziehen.
Üben Sie keine zu starke Kraft auf den Bildschirm aus, andernfalls
kann der Computer instabil werden und möglicherweise umfallen.
Schließen Sie den Computer nicht, wenn sich Stifte oder andere
Gegenstände zwischen dem Bildschirm und dem Keyboard Dock
befinden.
Drehen Sie die Scharniere nicht, wenn das nicht angedockt ist.
Andernfalls kann es zu Beschädigungen oder mechanischen
Fehlfunktionen kommen.
Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um den Computer vom
Keyboard Dock zu trennen und abzunehmen:
Wenn Sie sich nicht an diese Schritte halten, können Daten verloren
gehen.
1. Trennen Sie alle Peripheriegeräte und Kabel vom Computer.
2. Klicken Sie auf das Symbol Hardware sicher entfernen und
Medium auswerfen ( ) auf der Windows-Taskleiste und wählen
Sie Dockingstation trennen. Es wird eine Meldung eingeblendet,
dass der Computer jetzt sicher entfernt werden kann.
Benutzerhandbuch
2-6
3. Drücken Sie die Freigabetaste nach unten, während Sie zunächst den
oberen Rand des Bildschirms halten, und heben Sie ihn dann an, um
ihn aus der Computerhalterung zu lösen und vollständig vom
Keyboard Dock zu trennen.
Abbildung 2-3 Computer vom Keyboard Dock nehmen
1
1. Freigabetaste
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Docken Sie den Computer nicht ab, wenn die verbleibende Energie
von Akku 1 (dies ist der Akku im Tablet) nur noch 10 % oder weniger
beträgt. Um die verbleibende Akkuenergie zu überprüfen, klicken Sie
in der Windows-Taskleiste auf das Batteriesymbol.
Docken Sie das nicht unmittelbar nach dem Abdocken wieder an.
Warten Sie mindestens 5 Sekunden.
Anschließen des Netzadapters
Schließen Sie den Netzadapter an, wenn Sie den Akku aufladen oder im
Netzbetrieb arbeiten möchten. Der Akku muss aufgeladen werden, bevor
Sie den Computer im Akkubetrieb verwenden können.
Der Netzadapter kann sich automatisch auf eine beliebige Netzspannung
zwischen 100 und 240 Volt und auf eine beliebige Netzfrequenz zwischen
50 und 60 Hertz einstellen; dadurch kann der Computer praktisch überall
auf der Welt eingesetzt werden. Der Netzadapter wandelt Wechselstrom in
Gleichstrom um und verringert die an den Computer gelieferte Spannung.
Benutzerhandbuch
2-7
Verwenden Sie stets nur den TOSHIBA-Netzadapter, den Sie mit dem
Computer erhalten haben, oder von TOSHIBA empfohlene
Netzadapter, um Feuergefahr und eine Beschädigung des Computer
zu vermeiden. Bei Verwendung nicht kompatibler Netzadapter könnte
es zu einem Brand oder zu einer sonstigen Beschädigung des
Computers sowie ernsthaften Verletzungen kommen. TOSHIBA
übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Verwendung
eines inkompatiblen Netzadapters entstehen.
Schließen Sie den Netzadapter nicht an eine Steckdose an, die nicht
den beiden auf der Plakette des Adapters angegebenen Nennwerten
für Spannung und Frequenz entspricht. Andernfalls könnte es zu
einem Brand oder einem elektrischen Schlag kommen, was schwere
Verletzungen zur Folge haben kann.
Verwenden Sie nur Netzkabel, die mit den Spannungs- und
Frequenzwerten des Stromversorgungsnetzes im jeweiligen Land der
Verwendung übereinstimmen. Andernfalls könnte es zu einem Brand
oder einem elektrischen Schlag kommen, was schwere Verletzungen
zur Folge haben kann.
Das mitgelieferte Netzkabel entspricht den Sicherheitsvorschriften und
Bestimmungen in der Vertriebsregion, in der der Computer gekauft
wurde, und sollte nicht außerhalb dieser Region verwendet werden.
Für die Verwendung in anderen Ländern/Gebieten erwerben Sie
Netzkabel, die den jeweiligen Sicherheitsvorschriften und
Bestimmungen entsprechen.
Verwenden Sie keinen 3-zu-2-Kontaktadapter.
Halten Sie sich beim Anschließen des Netzadapters an den Computer
immer an die Reihenfolge der Schritte, die in diesem
Benutzerhandbuch angegeben sind. Das Anschließen des Netzkabels
an eine Strom führende elektrische Steckdose muss in der Prozedur
immer zuletzt erfolgen. Andernfalls könnte es am Stecker für den
Gleichstromausgang des Adapters eine elektrische Ladung geben, die
bei Berührung einen elektrischen Schlag auslöst oder zu leichten
Verletzungen führen kann. Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die
Berührung der metallenen Teile des Adapters vermeiden.
Legen Sie den Computer oder Netzadapter nicht auf einer hölzernen
Oberfläche (oder einer anderen Oberfläche, die durch Hitze
beschädigt werden kann) ab, da die äußere Temperatur der
Unterseite des Computers und der Adapteraußenseite bei normaler
Verwendung zunimmt.
Legen Sie Computer und Netzadapter immer auf einer flachen und
harten Oberfläche ab, die nicht hitzeempfindlich ist.
Ausführliche Informationen zum Umgang mit Akkus finden Sie im
mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten.
Benutzerhandbuch
2-8
1. Verbinden Sie den USB-Stecker des Micro-USB-Kabels mit dem
Netzadapter.
Abbildung 2-4 Anschließen des Micro-USB-Kabels an den Netzadapter
2-polig
3-polig
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Je nach Modell wird der Computer mit einem Adapter mit 2 oder 3
Kontakten geliefert.
2. Schließen Sie den kleineren Stecker des Micro-USB-Kabels an den
Micro-USB-Anschluss am Computer an.
Abbildung 2-5 Anschließen des Micro-USB-Kabels an den Computer
2
1
1. Micro-USB-Anschluss 2. Micro-USB-Stecker
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Der Micro-USB-Stecker des Micro-USB-Kabels muss korrekt an den Micro-
USB-Anschluss am Tablet angeschlossen sein. Geschieht dies nicht, kann
es zu Schäden am Micro-USB-Anschluss kommen.
3. Schließen Sie den Netzadapter an eine Steckdose an.
Einschalten
In diesem Abschnitt wird das Einschalten des Geräts beschrieben.
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Computer einzuschalten.
Benutzerhandbuch 2-
9
Abbildung 2-6 Einschalten
1
1. Ein/Aus-Taste
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Nachdem Sie das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet haben, dürfen
Sie es erst dann wieder ausschalten, wenn das Betriebssystem
vollständig eingerichtet und gestartet wurde.
Die Lautstärke kann während des Windows-Setups nicht eingestellt
werden.
Wenn der Akku vollständig entladen ist, kann der Computer durch
Betätigen der Ein/Aus-Taste nicht eingeschaltet werden. Es wird
empfohlen, den Akku 30 Minuten lang bei angeschlossenem
Netzadapter aufzuladen, bevor das Tablet eingeschaltet wird.
Berühren Sie beim Einschalten des Computers nicht den Bildschirm.
Ersteinrichtung
Der Einrichtungsbildschirm von Windows ist der erste Bildschirm, der nach
dem Einschalten angezeigt wird. Folgen Sie den Anweisungen in den
einzelnen Bildschirmen, um das Betriebssystem richtig zu installieren.
Lesen Sie die Lizenzbedingungen sorgfältig durch, wenn sie angezeigt
werden.
Kennenlernen von Windows
Ausführliche Informationen zu den Neuerungen und zur Verwendung von
Windows finden Sie unter „Windows-Hilfe und Support“.
Benutzerhandbuch
2-10
Startbildschirm
Der Startbildschirm ist der Ausgangspunkt für alle Vorgänge im Windows-
Betriebssystem. Er bietet neue und einfache Zugriffsmöglichkeiten auf Ihre
bevorzugten Apps und Websites sowie Ihre Kontakte und wichtige
Informationen.
Im Startbildschirm können Sie eingeben, wonach Sie suchen. Sie können
unkompliziert zwischen Suchergebnissen für Apps, Dateien und mehr
wechseln.
Charms
Mit den Windows-Charms können Sie Apps starten, Dokumente suchen,
Systemkomponenten einrichten und die meisten anderen
Computervorgänge ausführen.
Wenn Sie den Mauszeiger auf die obere oder untere rechte Ecke des
Bildschirms bewegen, sehen Sie eine Liste mit Charms: Suchen, Teilen,
Start, Geräte und Einstellungen.
Suchen Mit diesem Charm können Sie auf dem
Computer (Apps, Einstellungen und Dateien), im
Internet oder in einer App suchen. Das Symbol
Suchen finden Sie oben rechts im
Startbildschirm.
Teilen Mit diesem Charm können Sie Objekte (Links,
Fotos und mehr) mit anderen teilen.
Start Mit diesem Charm können Sie zum
Startbildschirm gehen bzw. zur zuletzt
verwendeten App zurückkehren, falls Sie bereits
im Startbildschirm sind.
Geräte Mit diesem Charm können Sie Ihre Hardware
verwalten.
Einstellungen Mit diesem Charm haben Sie Zugriff auf die
Computereinstellungen (Lautstärke, Helligkeit,
Internetverbindung und mehr).
Kacheln
Kacheln können Sie vom Startbildschirm aus aufrufen.
Häufig verwendete Startbildschirmkacheln sind „Desktop“ und „Mail“ sowie
Kacheln für alle Anwendungen, die Sie auf das System heruntergeladen
haben.
Benutzerhandbuch
2-11
Windows Store
Auf Ihrem Computer sind bereits viele Apps vorinstalliert oder integriert, Sie
können aber zahlreiche zusätzliche Anwendungen mit wenigen Mausklicks
herunterladen.
Im Windows Store können Sie durch tausende von Apps stöbern, die
übersichtlich in Kategorien angeordnet sind.
Anmeldeoptionen
Windows bietet eine Reihe von Anmeldeoptionen, zum Beispiel
Authentifizierung mit Kennwort ( ), PIN ( ) und Bildcode ( ), um
unbefugten Zugriff zu verhindern. Wenn Sie mehrere Anmeldemethoden
für ein Benutzerkonto festgelegt haben, können Sie im Windows-
Anmeldebildschirm eine Option auswählen, indem Sie auf
„Anmeldeoptionen“ klicken. Kennwortauthentifizierung ist die
voreingestellte Anmeldeoption.
Ausschalten
Der Computer kann in einem von drei Modi ausgeschaltet werden:
Beenden (Boot), Energiesparmodus oder Ruhezustand.
Beenden-Modus
Wenn Sie den Computer im Beenden-Modus ausschalten, werden keine
Daten gespeichert und es wird beim nächsten Start der Hauptbildschirm
des Betriebssystems angezeigt.
1. Sichern Sie eingegebene Daten im internen Speicher oder auf einem
anderen Speichermedium.
2. Wenn der Computer auf keines der Laufwerke mehr zugreift, nehmen
Sie die Disc aus dem entsprechenden Laufwerk.
Wenn Sie den Computer ausschalten, während er noch auf ein
Laufwerk zugreift, riskieren Sie Datenverlust oder eine Beschädigung
des Datenträgers.
Schalten Sie das Gerät nie aus, während eine Anwendung ausgeführt
wird. Andernfalls können Daten verloren gehen.
Schalten Sie das Gerät nicht aus, trennen Sie kein externes
Speichergerät ab und entfernen Sie kein Speichermedium während
Lese- oder Schreibvorgängen. Andernfalls können Daten verloren
gehen.
3. Klicken Sie im Charm
Einstellungen auf Ein/Aus und wählen Sie
dann Herunterfahren.
4. Schalten Sie die an den Computer angeschlossenen Peripheriegeräte
aus.
Benutzerhandbuch
2-12
Schalten Sie die Computer oder die Peripheriegeräte nicht sofort wieder
an, sondern warten Sie einen Moment, um Beschädigungen zu vermeiden.
Neustarten des Computers
Unter bestimmten Bedingungen müssen Sie den Computer zurücksetzen.
Beispielsweise, wenn:
Sie bestimmte Einstellungen geändert haben.
Für den Neustart des Computers gibt es verschiedene Möglichkeiten:
Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Ein/Aus und wählen Sie
dann Neu starten.
Drücken Sie gleichzeitig STRG, ALT und ENTF (einmal), um ein
Menü anzuzeigen, und wählen Sie dann Neu starten, indem Sie auf
das Ein/Aus-Symbol ( ) unten rechts klicken.
Energiesparmodus
Wenn Sie Ihre Arbeit unterbrechen müssen, können Sie den Computer
ausschalten, ohne die Software zu beenden, indem Sie den Computer in
den Energiesparmodus versetzen. In diesem Modus bleiben die Daten im
Arbeitsspeicher des Computers erhalten. Wenn Sie den Computer wieder
einschalten, können Sie direkt dort mit der Arbeit fortfahren, wo Sie sie
unterbrochen haben.
Das System unterstützt die Funktion „Verbindungsstandby“, die nach dem
Aktivieren des Energiesparmodus wirksam wird. Der Verbindungsstandby
sorgt für konstante Konnektivität, während der Akku geschont wird. So
können einige Aktivitäten ausgeführt werden, um sicherzustellen, dass die
unterstützten Verbindungsstandby-Szenarios (z. B. Empfangen von E-
Mails, Aktualisieren von Live-Kacheln mit neuen Inhalten,
Dateiübertragungen von/zu Websites, Abspielen von Musik) korrekt
funktionieren.
Wenn Sie den Computer an Bord eines Flugzeugs oder in Umgebungen, in
denen elektronische Geräte gesteuert oder reguliert werden, ausschalten
müssen, fahren Sie den Computer immer herunter. Dazu gehört das
Ausschalten aller drahtlosen Kommunikationsfunktionen und das
Deaktivieren von Einstellungen, die den Computer automatisch
einschalten, zum Beispiel programmierte Aufnahmen. Wenn Sie den
Computer nicht wie beschrieben ausschalten, könnte sich das System
selbst reaktivieren, um geplante Aufgaben auszuführen oder ungesicherte
Daten zu speichern, wodurch es zu Störungen von Bordsystemen oder
anderen Systemen und damit zu schweren Unfällen kommen kann.
Benutzerhandbuch 2-13
Speichern Sie Ihre Daten, bevor Sie den Energiesparmodus
aktivieren.
Um Datenverlust zu verhindern, wechseln Sie nicht in den
Energiesparmodus, während Daten an externe Medien übertragen
werden, zum Beispiel an einen USB-Stick, eine Speicherkarte oder
andere externe Speichergeräte.
Wenn der Netzadapter angeschlossen ist, wechselt der Computer
entsprechend den Einstellungen in den Energieoptionen in den
Energiesparmodus. (Um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie
auf Systemsteuerung -> System und Sicherheit ->
Energieoptionen unter Windows-System in der Apps-Ansicht.)
Um den Computer aus dem Energiesparmodus zu reaktivieren, halten
Sie die Ein/Aus-Taste einen kurzen Moment lang gedrückt.
Wenn bei der automatischen Aktivierung des Energiesparmodus eine
Netzwerkanwendung aktiv ist, kann diese beim nächsten Einschalten
des Computers und der Reaktivierung des Systems möglicherweise
nicht wiederhergestellt werden.
Mit der entsprechenden Option in den Energieoptionen können Sie
verhindern, dass der Energiesparmodus automatisch aktiviert wird.
Vorteile des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus bietet die folgenden Vorteile:
Die zuletzt verwendete Arbeitsumgebung wird schneller als im
Ruhezustand wiederhergestellt.
Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn
während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der Funktion
„System-Energiesparmodus“ festgelegt wird, keine Eingaben oder
Hardwarezugriffe erfolgen.
Sie können die LCD-gesteuerte Ausschaltung verwenden.
Aktivieren des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus lässt sich folgendermaßen aufrufen:
Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Ein/Aus und wählen Sie
dann Energie sparen.
Schließen Sie den Bildschirm. Beachten Sie, dass diese Funktion in
den Energieoptionen aktiviert sein muss.
Betätigen Sie die Ein/Aus-Taste. Beachten Sie, dass diese Funktion in
den Energieoptionen aktiviert sein muss.
Beim nächsten Einschalten des Computers können Sie sofort an der Stelle
fortfahren, wo Sie Ihre Arbeit beim Herunterfahren des Systems
unterbrochen haben.
Benutzerhandbuch
2-14
Einschränkungen des Energiesparmodus
Der Energiesparmodus funktioniert unter den folgenden Bedingungen
nicht:
Der Computer wurde sofort nach dem Herunterfahren wieder
eingeschaltet.
Speicherschaltkreise sind statischer Elektrizität ausgesetzt.
Ruhezustand
Wenn Sie den Computer in den Ruhezustand schalten, wird der Inhalt des
Arbeitsspeichers im internen Speicher gespeichert, sodass beim nächsten
Einschalten des Geräts der zuletzt verwendete Zustand wiederhergestellt
wird. Beachten Sie, dass die Ruhezustandsfunktion nicht den Status
angeschlossener Peripheriegeräte speichert.
Speichern Sie Ihre Arbeit. Wird der Ruhezustand aktiviert, speichert
der Computer den Inhalt des Arbeitsspeichers im internen Speicher.
Aus Sicherheitsgründen sollten Sie die Daten jedoch auch selbst
speichern.
Wenn Sie den Netzadapter trennen, bevor der Speichervorgang
abgeschlossen ist, gehen Daten verloren.
Automatisches Aktivieren des Ruhezustands
Der Computer kann so konfiguriert werden, dass der Ruhezustand
automatisch aktiviert wird, wenn der Akku so weit entladen ist, dass der
Computerbetrieb nicht fortgesetzt werden kann. Diese können Sie in den
Energieoptionen festlegen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um diese
Einstellungen zu definieren:
1. Klicken Sie auf Systemsteuerung -> System und Sicherheit ->
Energieoptionen -> Energiesparmodus ändern -> Erweiterte
Energieeinstellungen ändern (in der Apps-Ansicht unter Windows-
System).
2. Klicken Sie auf Aktion bei niedriger Akkukapazität oder Aktion bei
kritischer Akkukapazität unter Akku und wählen Sie dann
Ruhezustand aus der Liste mit der Bedingung Auf Akku oder
Netzbetrieb.
3. Klicken Sie auf Übernehmen und dann auf OK.
Vorteile des Ruhezustands
Der Ruhezustand bietet die folgenden Vorteile:
Die Daten werden im internen Speicher gespeichert, wenn der
Computer wegen geringer Akkuenergie automatisch heruntergefahren
wird.
Beim Einschalten des Computers können Sie sofort in der zuletzt
verwendeten Arbeitsumgebung fortfahren.
Benutzerhandbuch
2-15
Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn
während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der
Ruhezustandsfunktion des Systems festgelegt wird, keine Eingaben
oder Hardwarezugriffe erfolgen.
Benutzerhandbuch 2-16
Kapitel 3
Hardware-Überblick
In diesem Kapitel werden die einzelnen Bestandteile des Computers
vorgestellt. Machen Sie sich mit jeder Komponente vertraut, bevor Sie den
Computer in Betrieb nehmen.
Rechtlicher Hinweis (nicht zutreffende Symbole)
Weitere Informationen zu nicht zutreffenden Symbolen finden Sie im
Abschnitt Rechtliche Hinweise.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Computer um, um Kratzer oder andere
Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.
Der Computer (Tabletmodus)
Diese Abbildung zeigt die wesentlichen Komponenten des Computers.
Benutzerhandbuch 3-1
Abbildung 3-1 Der Computer im Tabletmodus
3
5
6
11
12
4
4
10
7
8
9
10
21
13 13 1514
1. Bildschirm 9. Micro-USB-Anschluss
2. Webcam (Vorderseite) 10. Stereolautsprecher
3. Mikrofon 11. Ein/Aus-Taste
4. Antennen für die drahtlose
Kommunikation (nicht abgebildet)
12. Lautstärkeregler
5. Windows-Taste 13. Vertiefungen für die Führungsstifte
6. Speichermediensteckplatz 14. Dockingschnittstelle
7. Micro-HDMI-Anschluss 15. Webcam (Rückseite)
8. Kopfhörer/Mikrofon-Kombibuchse
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Bildschirm 22,6 cm (8,9") LCD-Bildschirm, mit der folgenden
Auflösung:
WUXGA, 1920 horizontale x 1200 vertikale
Pixel
Wenn der Computer mit dem Netzadapter
betrieben wird, ist das auf dem internen
Bildschirm angezeigte Bild etwas heller als bei
Akkubetrieb. Der Unterschied bei der Helligkeit
soll bei Akkubetrieb Energie sparen.
Rechtliche Hinweise (LCD)
Benutzerhandbuch 3-2
Weitere Informationen zum LCD finden Sie im Abschnitt Rechtliche
Hinweise.
Webcam (Vorderseite) Eine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie über
Ihren Computer Video aufzeichnen oder Fotos
aufnehmen können. Sie können es für Video-
Chats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn
Sie ein Kommunikationstool verwenden.
Halten Sie die Webcam nicht direkt in Richtung der Sonne.
Berühren Sie nicht die Linse der Webcam und drücken Sie nicht
darauf. Andernfalls kann sich die Bildqualität verschlechtern.
Verwenden Sie ein Brillenputztuch oder ein andere weiches Tuch, falls
die Linse gereinigt werden muss.
Mikrofon Mit dem integrierten Mikrofon können Sie
Audiosequenzen in Ihre Anwendungen
importieren und aufnehmen. Weitere
Informationen dazu finden Sie im Abschnitt
Audiosystem und Videomodus.
Antennen für die
drahtlose
Kommunikation
Der Computer ist mit WLAN/Bluetooth-Antennen
ausgestattet.
Rechtliche Hinweise (Wireless LAN)
Weitere Informationen zum Wireless LAN finden Sie im Abschnitt
Rechtliche Hinweise.
Windows-Taste Mit dieser Taste können Sie zum Startbildschirm
gehen bzw. zur zuletzt verwendeten App
zurückkehren, falls Sie bereits im Startbildschirm
sind.
Speichermedien-
steckplatz
In diesen Steckplatz können Sie eine SD™/
SDHC™/SDXC™-Speicherkarte einsetzen.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Speichermedien.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,
Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz
gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch
Schäden verursacht werden könnten und ein Feuer ausbrechen könnte.
Benutzerhandbuch 3-3
Micro-HDMI-
Anschluss
An den Micro-HDMI-Anschluss kann ein HDMI-
Kabel mit einem Stecker des Typs D
angeschlossen werden.
Ein HDMI-Kabel überträgt Video- und
Audiosignale. Außerdem kann es
Steuerungssignale senden und empfangen.
Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt
HDMI-Anschluss.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie ein HDMI-Kabel anschließen; das könnte
angehoben werden. Wenn das Gehäuse des Computers stark beansprucht
wird, könnte es beschädigt werden.
Kopfhörer/Mikrofon-
Kombibuchse
An die Mini-Kopfhörer/Mikrofon-Kombibuchse
(3,5 mm) können Sie ein Monomikrofon oder
Stereokopfhörer anschließen.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie ein externes Mikrofon oder einen externen
Kopfhörer anschließen; das könnte angehoben werden. Wenn das
Gehäuse des Computers stark beansprucht wird, könnte es beschädigt
werden.
Micro-USB-Anschluss Ein Micro-USB-Anschluss, der dem USB 2.0-
Standard entspricht, befindet sich an der linken
Seite des Computers.
Um ein USB-Gerät anzuschließen, benötigen Sie
ein Kabel mit Micro-B-Anschluss und Standard-
A-Buchse.
Beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb
sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann.
Einige Funktionen bestimmter Geräte funktionieren möglicherweise
nicht korrekt.
Bevor Sie ein USB-Gerät vom Micro-USB-Anschluss trennen, tippen
Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher
entfernen und Medium auswerfen. Wählen Sie dann das USB-
Gerät, das Sie entfernen möchten.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie größere USB-Geräte anschließen und
verwenden; der Computer wird möglicherweise angehoben. Wenn das
Gehäuse des Tablets stark beansprucht wird, könnte es beschädigt
werden.
Benutzerhandbuch 3-4
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,
Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz
gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen,
wodurch Schäden verursacht werden könnten und ein Feuer
ausbrechen könnte.
Stereolautsprecher Über die Lautsprecher werden der von der
verwendeten Software erzeugte Klang sowie die
vom System erzeugten akustischen
Alarmsignale, zum Beispiel bei niedriger
Akkuladung, ausgegeben.
Ein/Aus-Taste Drücken Sie auf diese Taste, um den Computer
ein- oder auszuschalten.
Lautstärkeregler Drücken Sie auf diese Taste, um die Lautstärke
zu erhöhen oder zu verringern.
Vertiefungen für die
Führungsstifte
In diese Vertiefungen passen die Führungsstifte
am Keyboard Dock.
Dockingschnittstelle Diese Schnittstelle passt an den
Dockinganschluss des Keyboard Docks.
Webcam (Rückseite) Der Computer ist mit einer rückseitigen Webcam
ausgestattet, mit der Sie Videos oder Fotos
aufnehmen können.
Halten Sie die Webcam nicht direkt in Richtung der Sonne.
Berühren Sie nicht die Linse der Webcam und drücken Sie nicht
darauf. Andernfalls kann sich die Bildqualität verschlechtern.
Verwenden Sie ein Brillenputztuch oder ein andere weiches Tuch, falls
die Linse gereinigt werden muss.
Der Computer (Laptopmodus)
Vorderseite mit geschlossenem Bildschirm
Die folgende Abbildung zeigt die Vorderseite des Computers mit
geschlossenem Bildschirm.
Abbildung 3-2 Vorderseite des Computers mit geschlossenem Bildschirm
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Benutzerhandbuch
3-5
Linke Seite
Diese Abbildung zeigt die linke Seite des Computers.
Abbildung 3-3 Linke Seite des Computers
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Rechte Seite
Diese Abbildung zeigt die rechte Seite des Computers.
Abbildung 3-4 Rechte Seite des Computers
21
1. Speichermediensteckplatz 2. USB-Anschluss (USB 2.0)
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Speichermedien-
steckplatz
In diesen Steckplatz können Sie eine SD™/
SDHC™/SDXC™-Speicherkarte einsetzen.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Speichermedien.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,
Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz
gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch
Schäden verursacht werden könnten und ein Feuer ausbrechen könnte.
USB-Anschluss (USB
2.0)
Ein USB-Anschluss, der dem USB 2.0-Standard
entspricht, befindet sich an der rechten Seite des
Keyboard Docks.
Der USB-2.0-Anschluss ist nicht mit USB-3.0-
Geräten kompatibel.
Beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb
sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann.
Einige Funktionen bestimmter Geräte funktionieren möglicherweise
nicht korrekt.
Benutzerhandbuch 3-6
Bevor Sie ein USB-Gerät vom USB-Anschluss des Computers
trennen, klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol
Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen. Wählen Sie
dann das USB-Gerät, das Sie entfernen möchten.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie größere USB-Geräte anschließen und
verwenden; das wird möglicherweise angehoben. Wenn das Gehäuse
des Tablets stark beansprucht wird, könnte es beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,
Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz
gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen,
wodurch Schäden verursacht werden könnten und ein Feuer
ausbrechen könnte.
Rückseite
Diese Abbildung zeigt die Rückseite des Computers.
Abbildung 3-5 Rückseite des Computers
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Vorderseite mit geöffnetem Bildschirm
Diese Abbildung zeigt den Computer mit geöffnetem Bildschirm. Um den
Bildschirm zu öffnen, klappen Sie ihn auf und stellen Sie einen
angenehmen Neigungswinkel ein.
Benutzerhandbuch
3-7
Abbildung 3-6 Vorderseite des Computers mit geöffnetem Bildschirm
1
3
4
5
2
5
1. Computerhalterung 4. Touchpad
2. Freigabetaste 5. Touchpad-Klicktasten
3. Tastatur
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Computerhalterung In diese Halterung wird der Computer eingesetzt.
Freigabetaste Drücken Sie die Freigabetaste, um den
Computer vom Keyboard Dock zu lösen.
Tastatur Die Tastatur enthält Zeichentasten,
Steuerungstasten, Funktionstasten,
Abkürzungstasten und Windows-Sondertasten.
Lesen Sie dazu den Abschnitt Tastatur.
Touchpad Das Touchpad befindet sich in der
Handballenauflage und wird zur Steuerung des
Bildschirmzeigers verwendet.
Legen Sie Ihren Finger auf das Touchpad, und
bewegen Sie ihn in die gewünschte Richtung.
Der Bildschirmzeiger folgt Ihren Bewegungen.
Touchpad-Klicktasten Die zwei Tasten am unteren Rand des
Touchpads entsprechen den beiden Tasten einer
Standardmaus. Drücken Sie die linke Taste, um
einen Menüeintrag auszuwählen oder um ein
Text- oder Grafikobjekt zu bearbeiten, auf dem
sich der Zeiger befindet. Drücken Sie auf die
rechte Taste, um ein Kontextmenü oder je nach
Software andere Funktionen aufzurufen.
Benutzerhandbuch 3-8
TOSHIBA Keyboard Dock
In der folgenden Abbildung sind wichtige Bestandteile des Keyboard Docks
zu sehen.
Abbildung 3-7 Das Keyboard Dock
2
4
5
2
3
1
1. Dockinganschluss 4. Speichermediensteckplatz
2. Führungsstifte 5. USB-Anschluss (USB 2.0)
3. Freigabetaste
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Dockinganschluss Verbinden Sie das Keyboard Dock mit diesem
Anschluss, um Tastatur, Touchpad und USB-2.0-
Funktionen zu unterstützen.
Führungsstifte Die Führungsstifte erleichtern die Ausrichtung
des Tablets am Keyboard Dock. Sie sichern auch
die physische Verbindung zwischen den beiden
Komponenten.
Freigabetaste Drücken Sie die Freigabetaste, um den
Computer vom Keyboard Dock zu lösen.
Speichermedien-
steckplatz
In diesen Steckplatz können Sie eine SD™/
SDHC™/SDXC™-Speicherkarte einsetzen.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Speichermedien.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,
Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz
gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen, wodurch
Schäden verursacht werden könnten und ein Feuer ausbrechen könnte.
Benutzerhandbuch 3-9
USB-Anschluss (USB
2.0)
Ein USB-Anschluss, der dem USB 2.0-Standard
entspricht, befindet sich an der rechten Seite des
Keyboard Docks.
Der USB-2.0-Anschluss ist nicht mit USB-3.0-
Geräten kompatibel.
Beachten Sie, dass keine Garantie für den einwandfreien Betrieb
sämtlicher Funktionen aller USB-Geräte übernommen werden kann.
Einige Funktionen bestimmter Geräte funktionieren möglicherweise
nicht korrekt.
Bevor Sie ein USB-Gerät vom USB-Anschluss des Computers
trennen, klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol
Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen. Wählen Sie
dann das USB-Gerät, das Sie entfernen möchten.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie größere USB-Geräte anschließen und
verwenden; das wird möglicherweise angehoben. Wenn das Gehäuse
des Tablets stark beansprucht wird, könnte es beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben,
Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz
gelangen. Fremdkörper können einen Kurzschluss verursachen,
wodurch Schäden verursacht werden könnten und ein Feuer
ausbrechen könnte.
Interne Hardwarekomponenten
In diesem Kapitel werden die internen Hardwarekomponenten des
Computers beschrieben.
Die tatsächliche Konfiguration richtet sich nach dem Modell, das Sie
erworben haben.
Akku Dieser Computer verfügt über einen Akku im
Innern des Tablets und über einen zweiten Akku
im Innern des Keyboard Docks.
Versuchen Sie nicht, den Akku selbst
auszubauen oder zu ersetzen. Wenden Sie sich
bei Bedarf an einen autorisierten TOSHIBA
Service Provider.
Der wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akku
versorgt den Computer mit Strom, wenn kein
Netzadapter angeschlossen ist.
Nähere Informationen zur Verwendung und zum
Betrieb des Akkus finden Sie im Abschnitt Akku.
Benutzerhandbuch 3-10
Rechtliche Hinweise (Akkulebensdauer)
Weitere Informationen zur Akkulebensdauer finden Sie im Abschnitt
Rechtliche Hinweise.
CPU Der Prozessortyp variiert je nach Modell.
Um festzustellen, mit welchem Prozessor Ihr
Modell ausgestattet ist, klicken Sie auf
Systemsteuerung -> System und Sicherheit ->
System (in der Apps-Ansicht unter Windows-
System).
Rechtliche Hinweise (CPU)
Weitere Informationen zur CPU finden Sie im Abschnitt Rechtliche
Hinweise.
Video-RAM Der Speicher im Grafikadapter des Computers,
der zum Speichern des in einer Bitmapanzeige
angezeigten Bildes verwendet wird.
Die Größe des verfügbaren Video-RAM ist vom
Arbeitsspeicher des Computers abhängig.
Klicken Sie auf Systemsteuerung ->
Darstellung und Anpassung -> Anzeige ->
Auflösung anpassen unter Windows-System
in der Apps-Ansicht.
Sie können die Größe des Video-RAM
überprüfen, indem Sie im Fenster
„Bildschirmauflösung“ auf die Schaltfläche
Erweiterte Einstellungen klicken.
Grafikchip Die Leistung des Grafikchips (GPU) variiert je
nach Modell, Konfiguration, Anwendungen,
Energieverwaltungseinstellungen und
verwendeten Funktionen. Die GPU-Leistung ist
nur im Netzbetrieb optimal und kann im
Akkubetrieb erheblich absinken.
Rechtliche Hinweise (Grafikchip, „GPU“)
Weitere Informationen zur Grafikprozessoreinheit (GPU) finden Sie im
Abschnitt Rechtliche Hinweise.
Benutzerhandbuch 3-11
Kapitel 4
Grundlagen der Bedienung
In diesem Kapitel werden die wichtigsten Funktionen des Computers
beschrieben. Hier finden Sie auch Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen.
Betrieb im Tabletmodus
Beachten Sie die folgenden Anleitungen, wenn Sie den Computer im
Tabletmodus verwenden.
Abbildung 4-1 Verwenden des Computers im Tabletmodus
Entfernen Sie alle externen Peripheriegeräte und deren
Verbindungskabel vom Computer, bevor Sie ihn transportieren.
Halten Sie den Computer fest auf Ihrem Unterarm.
Achten Sie darauf, nicht versehentlich die Windows-Taste zu drücken.
Ziehen Sie den Netzadapter aus dem Computer, wenn Sie den
Computer auf Ihrem Unterarm verwenden.
Benutzen Sie den Computer nicht beim Gehen oder beim Führen
eines Kraftfahrzeugs.
Lassen Sie den Computer nicht fallen und üben Sie keinen starken
Druck auf ihn aus. Lassen Sie den Computer nicht in einem Fahrzeug
oder einer ähnlichen Umgebung zurück, wo er direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Bildschirmausrichtung ändern
Beim Betrieb des Computers im Tabletmodus können Sie die
Bildschirmausrichtung ändern, indem Sie den Computer seitlich drehen.
Die Bildschirmausrichtung wird automatisch entsprechend dem jeweils
erkannten Drehwinkel geändert.
Benutzerhandbuch
4-1
Abbildung 4-2 Computer seitlich drehen
1
2
1. Querformat 2. Hochformat
So können Sie die automatische Bildschirmausrichtung deaktivieren:
1. Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Bildschirm.
2.
Klicken Sie auf
. Die Anzeige ändert sich zu , um anzuzeigen,
dass die automatische Bildschirmausrichtung zurzeit deaktiviert ist.
Wenn Sie den Computer im Laptopmodus verwenden, ist die automatische
Bildschirmausrichtung jedoch gesperrt und es wird immer das Querformat
verwendet.
Vermeiden Sie den direkten Kontakt mit den anderen Kanten des
Geräts, während das drahtlose Gerät eingeschaltet ist und Daten
überträgt. Mit diesem Gerät können nur werkseitig installierte
drahtlose Transmitter verwendet werden, damit die Einhaltung der
Grenzwerte für die HF-Exposition gewährleistet ist.
Für einige Treiber/Utilitys können Installation und Deinstallation
möglicherweise nicht korrekt ausgeführt werden, wenn die
Bildschirmausrichtung zum Hochformat geändert wird. In diesem Fall
wechseln Sie zum Fortfahren in den Querformatmodus.
Einige Anwendungen werden möglicherweise nicht vollständig
angezeigt, wenn die Bildschirmausrichtung zum Hochformat geändert
wird. In diesem Fall wechseln Sie zum Fortfahren in den
Querformatmodus.
Kalibrierung des digitalen Kompasses
Wenn Sie eine Kompassanwendung zur Verwendung dieser Funktion
heruntergeladen haben, beachten Sie, dass die Leistung jeder
Kompassfunktion von den jeweiligen Umgebungsbedingungen abhängig
ist. Dies gilt zum Beispiel für alle Quellen von elektromagnetischen Wellen
oder Funkwellen.
Bevor Sie eine Kompassfunktion verwenden, muss der Kompass kalibriert
werden. Zur Kalibrierung trennen Sie den Netzadapter und alle
Peripheriegeräte/-kabel ab und drehen Sie den eingeschalteten Computer
dann mehrmals horizontal/vertikal wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
Dies ist die effektivste Methode, diesen Computer zu kalibrieren.
Benutzerhandbuch
4-2
Abbildung 4-3 Kalibrierung des digitalen Kompasses
Der Sensor des digitalen Kompasses ist magnetisch und kann bei
Herzschrittmachern, Defibrillatoren oder anderen medizinischen Geräten
möglicherweise zu Störungen führen.
Bringen Sie Produkte, die magnetische Materialien enthalten, nicht nahe
an die in der folgenden Abbildung markierten Bereiche.
Verwenden des Touchscreens
Sie können Symbole, Schaltflächen, Menüpunkte, die Bildschirmtastatur
und andere Elemente auf dem Touchscreen mit dem Finger bedienen.
Tippen Tippen Sie einfach einmal mit dem Finger auf
den Touchscreen, um das ausgewählte Element
zu aktivieren, zum Beispiel eine App.
Gedrückt halten Berühren Sie eine Stelle auf dem Touchscreen
für einige Sekunden mit dem Finger. Damit
werden Informationen zu einem Element
angezeigt oder es wird ein Kontextmenü
geöffnet.
Finger
zusammenführen
oder spreizen
Berühren Sie den Bildschirm oder ein Element
mit zwei oder mehr Fingern und führen Sie die
Finger zusammen oder auseinander. Damit
werden unterschiedliche Informationsmengen
angezeigt oder ein Zoom-in (Vergrößern) oder
Zoom-out (Verkleinern) ausgeführt.
Benutzerhandbuch 4-3
Drehen Berühren Sie ein Element mit zwei oder mehr
Fingern und drehen Sie dann Ihre Hand, um das
Element in dieselbe Richtung zu drehen. Nicht
alle Elemente lassen sich drehen.
Streifen Ziehen Sie Ihren Finger über den Touchscreen,
um durch die angezeigten Elemente/Inhalte zu
blättern.
Wischen Bewegen Sie Ihren Finger ohne Pause nach dem
ersten Aufsetzen schnell vom Bildschirmrand
nach innen.
Wischen vom linken Rand: zeigt die zuletzt
geöffneten Apps an.
Wischen vom rechten Rand: öffnet oder schließt
die Charms (Suchen, Teilen, Start, Geräte,
Einstellungen).
Wischen vom oberen Rand: öffnet oder schließt
die App-Befehlszeile.
Details und erweiterte Touchscreengesten für die Interaktion mit dem
Windows-Betriebssystem sind unter „Hilfe und Support“ beschrieben.
Drücken Sie nicht zu stark auf den Touchscreen.
Üben Sie beim Reinigen des Touchscreens keinen übermäßigen
Druck aus.
Berühren Sie den Bildschirm nicht mit spitzen Gegenständen wie
Kugelschreibern, die die Oberfläche zerkratzen oder beschädigen
könnten.
Verwenden Sie keine Displayschutzfolie für den Touchscreen, da dies
die Empfindlichkeit für Gesten verringern kann.
Berühren Sie den Bildschirm nicht mit Handschuhen, nassen Händen
oder den Fingernägeln, da dies die Bildschirmempfindlichkeit
verringern kann.
Der Touchscreen funktioniert möglicherweise nicht korrekt, wenn ein
Teil der Oberfläche feucht oder durch Gegenstände abgedeckt ist.
Verwenden des Touchpads
Das Touchpad in der Handballenauflage unterstützt möglicherweise die
folgenden Gesten:
Benutzerhandbuch
4-4
Tippen Tippen Sie einmal auf das Touchpad, um das
ausgewählte Element zu aktivieren, zum Beispiel
eine App.
Zweifingertippen Tippen Sie einmal mit zwei Fingern auf das
Touchpad, um je nach verwendeter Software ein
Menü oder eine andere Funktion aufzurufen.
(Entspricht dem Rechtsklick mit der Maus)
Finger
zusammenführen
oder spreizen
Setzen Sie zwei Finger auf das Touchpad und
bewegen Sie sie aufeinander zu
(zusammenführen) oder voneinander weg
(spreizen). Damit werden unterschiedliche
Informationsmengen angezeigt oder ein Zoom-in
(Vergrößern) oder Zoom-out (Verkleinern)
ausgeführt.
Zweifingerbildlauf Setzen Sie zwei Finger auf das Touchpad und
bewegen Sie sie vertikal oder horizontal. So
können Sie die Bildlaufleisten eines Fensters
verwenden.
Wischen Bewegen Sie Ihren Finger ohne Pause nach dem
ersten Aufsetzen schnell vom Touchpadrand
nach innen.
Wischen vom linken Rand: zeigt die zuletzt
geöffneten Apps an.
Wischen vom rechten Rand: öffnet oder schließt
die Charms (Suchen, Teilen, Start, Geräte,
Einstellungen).
Wischen vom oberen Rand: öffnet oder schließt
die App-Befehlszeile.
Legen Sie keine Gegenstände auf das Touchpad, um unerwünschtes
Verhalten zu vermeiden.
Einige der in diesem Abschnitt beschriebenen Touchpadvorgänge werden
nur von bestimmten Anwendungen unterstützt.
Tastatur
Die Anzahl der Tasten auf dem Keyboard Dock ist davon abhängig, für
welches Land/Gebiet der Computer konfiguriert wurde. Es stehen
Tastaturbelegungen für verschiedene Sprachen zur Verfügung.
Benutzerhandbuch
4-5
Auf der Tastatur befinden sich verschiedene Tastentypen:
Schreibmaschinentasten, Funktionstasten, Abkürzungstasten und
Windows-Sondertasten.
Entfernen Sie nie die Tastenkappen der Tastatur. Dabei könnten Teile
unter den Tastenkappen beschädigt werden.
Funktionstasten
In der folgenden Abbildung sehen Sie, wo sich die Funktionstasten (F1 ~
F12) befinden. Sie erkennen Sie an kleinen Beschriftungen auf 12
Buchstabentasten.
Abbildung 4-4 Funktionstasten
Die Tastaturbelegung richtet sich nach dem Land, in dem Sie Ihren Computer
gekauft haben.
Die jeweiligen Funktionen der Funktionstasten (F1 ~ F12) werden
ausgeführt, wenn Sie die entsprechende Buchstabentaste (siehe Abbildung
oben) gleichzeitig mit der FN-Taste drücken.
Die Funktion der Funktionstasten kann sich je nach Anwendung ändern.
Mit F5 können Sie zum Beispiel Seiten in Webbrowsern und anderen
Anwendungen aktualisieren. Ausführliche Informationen zur
Funktionsweise der Funktionstasten finden Sie unter „Hilfe und Support“ in
Windows.
Abkürzungstasten
Bestimmte Vorgänge können Sie mit den folgenden Tastenkombinationen
ausführen.
Abkürzungstasten Funktion
FN+
Ruft die mit der Software bereitgestellte
Hilfedatei auf.
FN+
Verringert schrittweise die Helligkeit des
Bildschirms.
FN+
Erhöht schrittweise die Helligkeit des
Bildschirms.
Benutzerhandbuch 4-6
Abkürzungstasten Funktion
FN+
Ändert das aktive Anzeigegerät.
Für die gleichzeitige Anzeige müssen Sie
die Auflösung des eingebauten Bildschirms
so einstellen, dass sie der Auflösung des
externen Anzeigegeräts entspricht.
FN+
Führt einen Rücklauf durch die Medien aus.
FN+
Spielt Medien ab oder unterbricht die
Wiedergabe.
FN+
Spult Medien vor
FN+
Verringert die Lautstärke des Computers.
FN+
Erhöht die Lautstärke des Computers.
FN+
Schaltet den Ton ein und aus.
Windows-Tasten
Die Tastatur verfügt über zwei Tasten, die unter Windows besondere
Funktionen haben: die Windows-Logo-Taste ruft den Startbildschirm auf,
die Anwendungstaste hat die gleiche Funktion wie die sekundäre (rechte)
Maustaste.
Windows-Logo-Taste
Mit dieser Taste rufen Sie den Windows-Startbildschirm auf.
Anwendungstaste
Diese Taste hat dieselbe Funktion wie die sekundäre (rechte) Maustaste,
wenn sie zusammen mit der FN-Taste gedrückt wird.
Die Tastaturbelegung richtet sich nach dem Land, in dem Sie Ihren
Computer gekauft haben.
Benutzerhandbuch
4-7
Bildschirmtastatur
Die Bildschirmtastatur ist eine virtuelle Tastatur, die das Eingeben von
Zeichen direkt über den Touchscreen ermöglicht.
Um die Bildschirmtastatur zu verwenden, tippen Sie auf einen Bereich, in
dem Sie Zeichen eingeben können. Die Tastatur wird automatisch
geöffnet.
Um die Bildschirmtastatur manuell zu öffnen, führen Sie einen der
folgenden Schritte aus:
Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Tastatur ->
Bildschirmtastatur und Schreibbereich.
Klicken Sie in der Taskleiste des Windows-Desktops auf das
Tastatursymbol (
).
3D-Wiedergabe auf einem externen 3D-Gerät
Die 3D-Wiedergabe auf einem externen 3D-fähigen Gerät ist nur mit
bestimmten Modellen möglich.
Die 3D-Effekte können nur auf einem über HDMI angeschlossenen
externen Gerät angezeigt werden. Auf dem internen Bildschirm ist dies
nicht möglich. Damit die 3D-Wiedergabe auf einem externen Anzeigegerät
oder Fernsehgerät erfolgen kann, benötigen Sie ein 3D-fähiges
Anzeigegerät oder Fernsehgerät mit HDCP-kompatiblem HDMI-Anschluss.
Für die 3D-Wiedergabe werden die folgenden Auflösungen unterstützt:
1920x1080, 24 Hz und 1280x720, 60Hz.
Ändern Sie die Bildschirmauflösung auf einen der oben genannten Werte,
bevor Sie die 3D-Wiedergabefunktion verwenden.
Wichtige Sicherheitshinweise zur 3D-Funktion
Unterlassen oder beenden Sie das Ansehen von 3D-Filmen, wenn Sie
sich dabei unwohl fühlen.
Sehen Sie sich keine 3D-Filme an, wenn Sie an Krämpfen,
lichtempfindlichen Reaktionen oder Herzkrankheiten leiden.
Aufgrund von möglichen Beeinträchtigungen der Entwicklung des
Sehvermögens sollten Kinder unter sechs Jahren keine 3D-Filme
ansehen. Bei Kindern und Jugendlichen können gesundheitliche
Probleme im Zusammenhang mit dem Betrachten von 3D-Filmen
unter Umständen eher als bei Erwachsenen auftreten. Sie sollten
deshalb beaufsichtigt werden, um längeres Ansehen von 3D-Filmen
ohne Pause zu vermeiden.
Verwenden Sie die 3D-Funktion nicht, nachdem Sie Alkohol zu sich
genommen haben.
Lesen Sie sorgfältig das Benutzerhandbuch, das Sie mit dem
Computer erhalten haben, bevor Sie die 3D-Wiedergabefunktion
verwenden.
Benutzerhandbuch
4-8
Der 3D-Effekt ist auch vom Betrachter abhängig; er unterscheidet sich
von Person zu Person.
Akku
In diesem Abschnitt werden die Verwendung des Akkus sowie die
Auflademethoden beschrieben.
Akku
Der Computer enthält einen Akku. Im Keyboard befindet sich ein zweiter
Akku, um die Akkubetriebszeit zu verlängern.
Wenn der Netzadapter nicht angeschlossen ist, ist die Hauptstromquelle
des Computers der Lithium-Ionen-Akku.
Echtzeituhr (RTC)-Funktion
Die Echtzeituhr-Funktion (Real Time Clock, RTC) wird unterstützt. Der
Akku versorgt die eingebaute Echtzeituhr und den Kalender mit Energie.
Außerdem speichert er die Systemkonfiguration, wenn der Computer
ausgeschaltet ist. Wenn die RTC-Funktionszeit vollständig erschöpft ist,
gehen diese Systemdaten verloren und die Echtzeituhr und der Kalender
arbeiten nicht mehr.
Sie können die RTC-Einstellungen im BIOS-Setup ändern. Nähere
Informationen finden Sie unter Fehlerbehebung.
Pflege und Gebrauch des Akkus
In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu wichtigen
Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit dem Akku.
Ausführliche Informationen zum Umgang mit Akkus finden Sie im
mitgelieferten Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten.
Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 und 35
Grad Celsius auf. Andernfalls könnte sich die Akkuleistung sich
verschlechtern und die Akkulebensdauer verkürzen oder die elektrolytische
Flüssigkeit könnte auslaufen.
Aufladen des Akkus
Wenn die Akkukapazität gering ist, aktiviert der Computer den
Ruhezustand, damit keine Daten verloren gehen, und schaltet sich
automatisch ab.
Laden Sie den Akku wieder auf, wenn er entladen ist.
Benutzerhandbuch
4-9
Vorgehensweise
Um den Akku aufzuladen, schließen Sie das Micro-USB-Kabel an den
Micro-USB-Anschluss des Computers an und stecken Sie den Netzadapter
in eine Steckdose.
Beim Aufladen wird zunächst der Akku im Tablet aufgeladen. Wenn der
Akku im Tablet vollständig aufgeladen ist, wird der Akku im Keyboard Dock
aufgeladen.
Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur den an das Stromnetz
angeschlossenen Computer oder das optional erhältliche Akkuladegerät
von TOSHIBA. Laden Sie den Akku nicht mit einem anderen Gerät auf.
Ladezeit
Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, wie lange es ungefähr
dauert, einen leeren Akku vollständig aufzuladen.
Akkutyp Computer
ausgeschaltet
Computer
eingeschaltet
Akku (19,5 Wh, 2
Zellen)
ca. 4 Stunden
mit dem zweiten Akku
(39 Wh, 4 Zellen)
ca. 8 Stunden ca. 9 Stunden
ca. 4,5 Stunden
Beachten Sie, dass die Ladezeit bei eingeschaltetem Computer von der
Umgebungstemperatur, der Computertemperatur und vom Einsatz des
Computers abhängig ist. Wenn Sie z. B. externe Geräte stark nutzen, wird
der Akku während des Betriebs möglicherweise kaum aufgeladen.
Hinweis zum Aufladen
Unter folgenden Bedingungen kann sich das Aufladen des Akkus
verzögern:
Der Akku ist extrem heiß oder kalt (wenn der Akku zu heiß ist, wird er
möglicherweise gar nicht aufgeladen). Um sicherzustellen, dass der
Akku bis zu seiner vollen Kapazität aufgeladen wird, laden Sie ihn bei
Zimmertemperatur (5° C bis 35° C) auf.
Der Akku ist fast vollständig entladen. Lassen Sie den Netzadapter in
diesem Fall einige Minuten lang angeschlossen; der Akku beginnt
dann, sich aufzuladen.
Der Akku verliert u. U. schnell an Akkubetriebszeit, wenn Sie den Akku
unter folgenden Bedingungen laden:
Der Akku war lange Zeit nicht in Gebrauch.
Der Akku wurde vollständig entladen und lange im Computer
gelassen.
Benutzerhandbuch 4-10
Gehen Sie in diesem Fall folgendermaßen vor:
1. Entladen Sie den Akku bei eingeschaltetem Gerät vollständig, bis sich
das System automatisch selbst abschaltet.
2. Schließen Sie den Netzadapter an den Micro-USB-Anschluss und an
eine Spannung führende Steckdose an.
3. Laden Sie den Akku auf, bis seine vollständige Kapazität erreicht ist.
Wiederholen Sie diesen Vorgang zwei- oder dreimal, bis der Akku wieder
seine normale Kapazität erreicht.
Überwachen der Akkukapazität
Die verbleibende Akkuenergie lässt sich mit den folgenden Methoden
überwachen.
Klicken auf das Akkusymbol in der Windows-Taskleiste
Akku 1 bezieht sich auf den Akku im Tablet.
Akku 2 bezieht sich auf den zweiten Akku im Keyboard Dock.
Über den Akkustatus (durchschnittliche verbleibende Akkuenergie
von Akku 1 und Akku 2) im Fenster Windows-Mobilitätscenter
Wenn Sie das mit dem Keyboard Dock verwenden, ist der zweite Akku die
erste Stromquelle des Computers.
Warten Sie einige Sekunden, um die verbleibende Akkubetriebszeit zu
überprüfen, da der Computer einen Moment braucht, um die
verbleibende Kapazität des Akkus zu überprüfen und dann die
verbleibende Betriebszeit zu berechnen, die darauf und auf dem
aktuellen Energieverbrauch basiert.
Die tatsächliche verbleibende Betriebszeit kann leicht von der
berechneten Zeit abweichen.
Nach häufigen Ent- und Aufladungen nimmt die Kapazität eines Akkus
allmählich ab. Deshalb hat ein alter, häufig benutzter Akku eine
kürzere Betriebszeit als ein neuer Akku, auch wenn beide vollständig
aufgeladen sind.
Maximieren der Akkubetriebszeit
Die Leistungsfähigkeit eines Akkus zeigt sich daran, wie lange er nach
einem Ladevorgang Energie zur Verfügung stellen kann. Wie lange die
Ladung eines Akkus reicht, richtet sich nach den folgenden Faktoren:
Prozessorgeschwindigkeit
Bildschirmhelligkeit
System-Energiesparmodus
Ruhezustand des Systems
LCD-Abschaltung
Häufigkeit und Dauer der Verwendung des internen Speichers und der
externen Laufwerke (z. B. optisches Laufwerk).
Benutzerhandbuch
4-11
Anfängliche Ladung des Akkus
Verwendung von Zusatzgeräten, wie z. B. eines USB-Geräts, die über
den Akku mit Strom versorgt werden
Aktivierung des Energiesparmodus, wodurch Sie Akkuenergie sparen,
wenn Sie den Computer häufig ein- und ausschalten
Ort der Speicherung von Programmen und Daten
Schließen des Bildschirms bei Nichtbenutzung der Tastatur – dadurch
lässt sich Strom sparen
Umgebungstemperatur – bei niedrigen Temperaturen sinkt die
Betriebszeit des Akkus
Akkubetriebszeit
Wenn Sie den Computer mit vollständig aufgeladenem Akku ausschalten,
ist der Akku ungefähr nach der folgenden Zeit entladen.
Akkutyp Energiesparmodus Beenden-Modus
Akku (19,5 Wh, 2
Zellen)
ca. 7,5 Tage ca. 120 Tage
mit dem zweiten Akku
(39 Wh, 4 Zellen)
ca. 15 Tage ca. 215 Tage
Verlängern der Akkulebensdauer
Um die Lebensdauer des Akkus zu maximieren, führen Sie mindestens
einmal im Monat Folgendes aus.
1.
Schalten Sie den Computer aus.
2. Ziehen Sie den Netzadapter ab und schalten Sie den Computer ein.
Lässt sich das Gerät nicht einschalten, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
3. Verwenden Sie den Computer fünf Minuten lang im Akkubetrieb.
Wenn der Akku noch genug Energie für mindestens fünf Minuten
Betriebszeit hat, setzen Sie die Verwendung fort, bis der Akku
vollständig entladen ist. Wenn die Warnung jedoch einen niedrigen
Akkuladezustand anzeigt, gehen Sie zu Schritt 4.
4. Schließen Sie den Netzadapter an den Micro-USB-Anschluss und an
eine Spannung führende Steckdose an.
5. Laden Sie den Akku auf, bis seine vollständige Kapazität erreicht ist.
Speichermedien
Der Computer ist mit zwei Speichermediensteckplätzen für verschiedene
Speichermedien mit unterschiedlicher Speicherkapazität ausgerüstet.
Damit können Sie problemlos Daten von Geräten wie Digitalkameras und
PDAs übertragen.
Benutzerhandbuch 4-12
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in den
Speichermediensteckplatz gelangen. Achten Sie darauf, dass keine
Gegenstände aus Metall, wie z.B. Heft- oder Büroklammern, in das Innere
des Computers oder der Tastatur gelangen. Fremdkörper können einen
Kurzschluss verursachen, wodurch der Computer beschädigt und ein
Feuer ausbrechen könnte.
Für die Verwendung von microSD-Karten mit dem
Speichermediensteckplatz am Keyboard Dock wird ein
entsprechender Adapter benötigt.
Nicht alle Speichermedien wurden getestet. Daher kann keine
Garantie dafür übernommen werden, dass alle Speichermedien
erwartungsgemäß funktionieren.
Abbildung 4-5 Beispiele für Speichermedien
Secure Digital (SD)-Karte microSD Card-Adapter und
microSD Card
Hinweise zu Speicherkarten
SD/SDHC/SDXC- und microSD/SDHC/SDXC-Speicherkarten erfüllen die
Anforderungen der SDMI (Secure Digital Music Initiative), einer
Technologie, die das unrechtmäßige Kopieren oder Wiedergeben digitaler
Musik verhindert. Aus diesem Grund können Sie urheberrechtlich
geschütztes Material nicht auf einem anderen Computer oder einem
anderen Gerät wiedergeben oder kopieren. Sie dürfen urheberrechtlich
geschütztes Material nur zum persönlichen Gebrauch wiedergeben.
Es werden Speicherkarten mit einer Kapazität von max. 128 GB
unterstützt.
Formatierung von Speichermedien
Neue Speicherkarten sind entsprechend bestimmten Standards formatiert.
Wenn Sie eine Speicherkarte neu formatieren möchten, verwenden Sie ein
Gerät, dass diese Speicherkarte unterstützt.
Formatieren von Speichermedienkarten
Speichermedienkarten werden nach bestimmten Standards formatiert
verkauft. Wenn Sie eine Speicherkarte neu formatieren, formatieren Sie sie
mit einem Gerät (zum Beispiel Digitalkamera oder Digitalplayer), das die
Benutzerhandbuch
4-13
Speicherkarte verwendet, und nicht mit der Formatierungsfunktion von
Windows.
Wenn Sie die gesamte SD-Speicherkarte inklusive geschützten Bereich
formatieren möchten, müssen Sie eine Anwendung verwenden, die das
Kopierschutzsystem vollständig unterstützt.
Umgang mit Datenträgern
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Karten
handhaben.
Verbiegen oder verdrehen Sie Karten nicht.
Lassen Sie eine Karte auf keinen Fall mit Flüssigkeiten in Berührung
kommen, und lagern Sie sie nicht in feuchter Umgebung. Legen Sie
sie auch nicht in der Nähe von Flüssigkeitsbehältern ab.
Berühren Sie nicht den metallenen Bereich der Karte und vermeiden
Sie, dass er feucht oder schmutzig wird.
Legen Sie Karten in ihre Box zurück, wenn Sie sie nicht mehr
benötigen.
Die Karte kann nur in einer Richtung eingesetzt werden. Versuchen
Sie nicht, die Karte falsch herum in den Steckplatz zu drücken.
Eine Karte muss immer vollständig in den Steckplatz eingesetzt
werden. Drücken Sie auf die Karte, bis Sie ein Klicken hören.
Bringen Sie den Schreibschutzschalter in die gesicherte Position,
wenn Sie die Aufzeichnung von Daten verhindern möchten.
Speicherkarten haben eine begrenzte Lebensdauer, deshalb sollten
Sie wichtige Daten immer sichern.
Schreiben Sie nicht auf eine Karte, wenn der Akkuladezustand bereits
schwach ist. Eine zu geringe Spannung kann sich negativ auf die
Schreibgenauigkeit auswirken.
Entfernen Sie keine Karte während eines Lese-/Schreibvorgangs.
Weitere Informationen zur Verwendung von Speicherkarten finden Sie in
der Dokumentation, die Sie mit der Karte erhalten haben.
Hinweise zur Schreibschutzfunktion
Speichermedienkarten verfügen über eine Schreibschutzfunktion.
SD-Karte (SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-
Speicherkarte)
Bringen Sie den Schreibschutzschalter in die gesicherte Position, wenn Sie
die Aufzeichnung von Daten verhindern möchten.
Benutzerhandbuch 4-14
Einsetzen von Speichermedien
Die nachstehenden Anleitungen gelten für alle unterstützten
Speichergeräte. So setzen Sie ein Speichermedium ein:
1. Halten Sie das Speichermedium so, dass die Kontakte (metallene
Bereiche) nach unten zeigen.
2. Stecken Sie das Speichermedium in den Speichermediensteckplatz
des Computers.
3. Schieben Sie das Speichermedium vorsichtig nach hinten bis zum
spürbaren Einrasten.
Abbildung 4-6 Speichermedium einsetzen (Laptopmodus)
1
2
Abbildung 4-7 Speichermedium einsetzen (Tabletmodus)
1
2
1. Speichermediensteckplatz
2. Speichermedium
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Achten Sie darauf, das Speichermedium richtig herum einzusetzen.
Wenn Sie das Speichermedium falsch herum einsetzen, können Sie
es möglicherweise nicht wieder entfernen.
Achten Sie beim Einsetzen von Speichermedien darauf, die
metallenen Kontakte nicht zu berühren. Der Speicherbereich könnte
statischer Elektrizität ausgesetzt werden, was zu Datenverlusten
führen kann.
Benutzerhandbuch 4-15
Schalten Sie den Computer nicht aus und wechseln Sie nicht in den
Energiesparmodus oder Ruhezustand, während Dateien kopiert
werden. Andernfalls können Daten verloren gehen.
Entfernen von Speichermedien
Die nachstehenden Anleitungen gelten für alle unterstützten
Speichergeräte. So entfernen Sie ein Speichermedium:
1. Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf das Symbol Hardware
sicher entfernen und Medium auswerfen.
2. Wählen Sie Speichermedium.
3. Drücken Sie das Speichermedium, bis Sie ein Klicken hören.
4. Ziehen Sie das Medium vollständig heraus.
Wenn Sie das Speichermedium herausnehmen oder den Computer
ausschalten, während er auf das Speichermedium zugreift, können
Sie Daten zerstören oder das Medium beschädigen.
Entfernen Sie keine Speichermedien, während sich der Computer im
Energiesparmodus oder Ruhezustand befindet. Das System könnte
instabil werden oder auf dem Speichermedium gespeicherte Daten
könnten verloren gehen.
Nehmen Sie die microSD-Karte nicht ohne den Adapter aus dem
Speichermediensteckplatz.
Externer Monitor
Die Grafikfähigkeiten des Computers können mit zusätzlichen
Anzeigegeräten erweitert werden.
Mithilfe von externen Anzeigegeräten können Sie Ihren Desktop mit
anderen teilen oder den Anzeigebereich vergrößern.
Anschließen von externen Anzeigegeräten
Der Computer ist mit einem integrierten Bildschirm ausgestattet; Sie
können jedoch über die Anschlüsse des Computers weitere Anzeigegeräte
anschließen.
Da die Funktionsfähigkeit des Anschlusses nicht mit allen Anzeigegeräten
getestet werden konnte, können einige Geräte möglicherweise nicht
verwendet werden.
HDMI-Anschluss
Der HDMI-Anschluss (High Definition Multimedia Interface) überträgt
Video- und Audiodaten ohne Qualitätsverluste. An den HDMI-Anschluss
Benutzerhandbuch
4-16
lassen sich HDMI-kompatible Anzeigegeräte, zum Beispiel Fernseher,
anschließen.
So schließen Sie ein HDMI-kompatibles Anzeigegerät an:
Da die Funktionsfähigkeit des HDMI-Anschlusses nicht mit allen
Anzeigegeräten getestet werden konnte, können einige HDMI-
Anzeigegeräte möglicherweise nicht verwendet werden.
Für den Anschluss eines Geräts an den HDMI-Ausgang benötigen Sie
ein geeignetes HDMI-Kabel.
1. Stecken Sie ein Ende des HDMI-Kabels in den HDMI-Eingang des
HDMI-Anzeigegeräts.
2. Stecken Sie das andere Ende des HDMI-Kabels in den Micro-HDMI-
Anschluss des Computers.
3. Schalten Sie das HDMI-Anzeigegerät ein.
Abbildung 4-8 Anschließen des HDMI-Kabels (Laptopmodus)
1
2
Abbildung 4-9 Anschließen des HDMI-Kabels (Tabletmodus)
1
2
1. Micro-HDMI-Anschluss
2. HDMI-Kabel (Typ-D-Stecker)
Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Unter den folgenden Bedingungen sollten Sie ein HDMI-Gerät nicht
anschließen oder trennen:
Benutzerhandbuch 4-17
Das System startet gerade.
Das System wird heruntergefahren.
Wenn Sie ein Fernsehgerät oder einen externen Monitor an den HDMI-
Micro-Port anschließen, ist das Anzeigeausgabegerät auf
„HDMI“ eingestellt.
Wenn Sie das HDMI-Kabel getrennt haben, warten Sie mindestens 5
Sekunden, bevor Sie es wieder anschließen.
Wenn Sie das Anzeigegerät ändern, wird das Wiedergabegerät
möglicherweise nicht automatisch gewechselt. Um in diesem Fall das
Wiedergabegerät auf dasselbe Gerät wie das Anzeigegerät einzustellen,
gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Klicken Sie auf Systemsteuerung -> Hardware und Sound -> Sound
(in der Apps-Ansicht unter Windows-System).
2. Wählen Sie auf der Registerkarte Wiedergabe das Wiedergabegerät
aus, das Sie verwenden möchten.
3. Um die internen Lautsprecher des Computers zu verwenden, wählen Sie
Lautsprecher. Um den Fernseher oder den externen Monitor zu
verwenden, den Sie an den Computer angeschlossen haben, wählen Sie
ein anderes Wiedergabegerät.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Als Standard.
5. Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld Sound zu schließen.
Einstellungen für die Anzeige von Videos auf HDMI-Geräten
Verwenden Sie die folgenden Einstellungen, um Video auf dem HDMI-
Anzeigegerät anzuzeigen.
Wählen Sie mit der entsprechenden Tastenkombination das korrekte
Anzeigegerät aus, bevor Sie das Video abspielen. Ändern Sie während der
Wiedergabe von Mediendateien nicht das Anzeige- oder Audiogerät.
Ändern Sie das Anzeigegerät nicht in den folgenden Situationen:
wenn Daten gelesen oder geschrieben werden
wenn Kommunikationsvorgänge laufen
Auswahl des HD-Formats
So wählen Sie den Anzeigemodus aus:
1. Klicken Sie in der Apps-Ansicht unter Windows-System auf
Systemsteuerung -> Darstellung und Anpassung -> Anzeige ->
Anzeigeeinstellungen ändern -> Erweiterte Einstellungen -> Alle
Modi auflisten.
2. Wählen Sie einen der Modi unter Alle Modi auflisten.
Benutzerhandbuch
4-18
Wireless Display
Einige Modelle unterstützen Wireless Display, eine drahtlose Technologie,
die WLAN verwendet, um den Computer drahtlos mit externen
Anzeigegeräten wie Fernsehern zu verbinden. Mit Wireless Display lassen
sich Dokumente, gestreamte/lokale Medieninhalte oder andere
Onlineinhalte drahtlos mit anderen teilen.
Um Wireless Display zu verwenden, ist eines der folgenden Geräte
erforderlich:
Ein kompatibles externes Anzeigegerät mit integrierter Unterstützung
für Wireless Display.
Ein externes Anzeigegerät mit HDMI-Anschluss und ein Wireless
Display-Adapter.
Der Wireless Display-Adapter wird über den HDMI-Anschluss an das
externe Gerät angeschlossen und kann WLAN-Signale vom Computer
empfangen.
So stellen Sie eine drahtlose Verbindung zu einem externen Anzeigegerät
her:
1. Klicken Sie im Charm Einstellungen auf PC-Einstellungen ändern -
> PC und Geräte -> Geräte.
2. Klicken Sie auf Gerät hinzufügen. Der Computer sucht nach dem
Wireless Display-Gerät.
3. Wenn das Wireless Display-Gerät gefunden wurde, befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Verbindung herzustellen.
Nach dem Herstellen der Verbindung wird der Name des Wireless Display-
Geräts unter Projektoren aufgeführt.
Um die Verbindung zum Wireless Display-Gerät zu trennen, klicken Sie auf
den Namen des Wireless Display-Geräts und dann auf Gerät entfernen.
Ändern der Anzeigeeinstellungen
Nachdem ein oder mehr externe Anzeigegeräte angeschlossen wurden,
kann das Betriebssystem die Anzeigeeinstellungen automatisch erkennen,
identifizieren und einrichten.
Sie können aber auch manuell verwalten, wie die externen Anzeigegeräte
verwendet werden sollen, und die Anzeigeeinstellungen ändern, indem Sie
P drücken und gleichzeitig die Windows-Taste ( ) gedrückt halten.
Wenn Sie das externe Anzeigegerät trennen, bevor Sie den Computer
ausschalten, denken Sie daran, wieder auf den eingebauten Bildschirm
umzuschalten.
Optionales TOSHIBA-Zubehör
Um den Computer noch leistungsfähiger und seine Bedienung noch
bequemer zu machen, können Sie verschiedene Optionen und Zubehör
Benutzerhandbuch
4-19
hinzufügen. Die folgende Liste zeigt einige der Artikel, die Sie bei Ihrem
TOSHIBA-Händler erhalten:
Universeller Netz-
adapter
Wenn Sie den Computer häufig an zwei Orten
benutzen, zum Beispiel zu Hause und im Büro,
haben Sie weniger zu tragen, wenn Sie an
beiden Orten einen Netzadapter bereithalten.
Soundsystem und Videomodus
In diesem Abschnitt werden verschiedene Audiosteuerungsfunktionen
beschrieben.
Lautstärkemixer
Mit dem Utility Lautstärkemixer können Sie die Wiedergabelautstärke für
Geräte und Anwendungen in Windows einstellen.
Um das Utility Lautstärkemixer zu starten, klicken Sie mit der rechten
Maustaste auf das Lautsprechersymbol in der Windows-Taskleiste
und wählen Sie Lautstärkemixer öffnen aus dem Menü.
Verschieben Sie den Schieberegler Lautsprecher, um die Lautstärke
der Lautsprecher oder des Kopfhörers zu regeln.
Um die Lautstärke für eine Anwendung zu einzustellen, schieben Sie
den Regler für die entsprechende Anwendung.
Mikrofonpegel
So ändern Sie den Mikrofonpegel:
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Lautsprechersymbol in
der Windows-Taskleiste und wählen Sie Aufnahmegeräte.
2. Wählen Sie Mikrofon und klicken Sie auf Eigenschaften.
3. Verschieben Sie auf der Registerkarte Pegel den Schieberegler
Mikrofon, um die Aufnahmelautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
Stellen Sie ggf. den Schieberegler Mikrofonverstärkung auf einen
höheren Wert.
Anzeigemodus
Die Einstellungen für den Anzeigemodus werden im Dialogfeld
Bildschirmauflösung festgelegt.
Um das Dialogfeld Bildschirmauflösung zu öffnen, klicken Sie auf
Systemsteuerung -> Darstellung und Anpassung -> Anzeige ->
Anzeigeeinstellungen ändern (in der Apps-Ansicht unter Windows-
System).
Benutzerhandbuch
4-20
Beim Ausführen bestimmter Anwendungen (zum Beispiel 3D-
Anwendungen und Filmwiedergabe) kann es zu Störungen, Flimmern oder
Bildauslassungen kommen.
In diesem Fall ändern Sie die Auflösung des Bildschirms. Verringern Sie
sie, bis die Anzeige korrekt erfolgt.
Benutzerhandbuch 4-21
Kapitel 5
Utilitys und erweiterte
Verwendung
In diesem Kapitel werden die Utilitys und Sonderfunktionen dieses
Computers sowie die erweiterte Verwendung einiger Utilitys beschrieben.
Utilitys und Anwendungen
Dieser Abschnitt beschreibt die vorinstallierten Utilitys, die mit dem
Computer geliefert werden, und erklärt, wie sie gestartet werden. Weitere
Informationen zur Verwendung finden Sie im Onlinehandbuch, in der Hilfe
oder ggf. in der Datei README.TXT der einzelnen Utilitys.
TOSHIBA Display
Utility
TOSHIBA Display Utility enthält das Utility
Desktoptextgröße, mit dem Sie die Textgröße auf
dem Desktop größer oder kleiner einstellen
können, ganz nach Ihren Vorlieben und der
Verwendung. Sie können die Textgröße auf dem
Bildschirm und in der Titelleiste von Fenstern
ändern, indem Sie die Skalierung einstellen. Bei
kleinerer Skalierung werden mehr Informationen
auf dem Bildschirm angezeigt, die Schriftgröße
ist jedoch kleiner. Bei größerer Skalierung finden
weniger Informationen auf dem Bildschirm Platz,
da die Schrift größer ist.
Um dieses Utility aufzurufen, klicken Sie in der
Apps-Ansicht unter TOSHIBA auf Display
Utility.
Weitere Informationen zu diesem Utility finden
Sie in der Hilfe.
TOSHIBA Setup
Utility
Das TOSHIBA Setup Utility ist ein BIOS-
Setupprogramm mit einer menübasierten
Benutzeroberfläche, mit der sich BIOS-
Einstellungen unkompliziert anzeigen und ändern
lassen.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
TOSHIBA Setup Utility.
Benutzerhandbuch 5-1
TOSHIBA Service
Station
Diese Anwendung ermöglicht, dass der
Computer automatisch nach Updates für
TOSHIBA-Software oder nach anderen wichtigen
Informationen von TOSHIBA, die Ihr
Computersystem und dessen Programme
betreffen, sucht. Wenn diese Anwendung
aktiviert ist, überträgt sie eine begrenzte Menge
von Systeminformationen an unsere Server.
Diese Informationen werden unter strikter
Einhaltung der Regeln und Vorschriften sowie
geltender Datenschutzbestimmungen behandelt.
Um dieses Utility aufzurufen, klicken Sie in der
Apps-Ansicht unter TOSHIBA auf Service
Station.
TruCapture TruCapture ist eine Anwendung mit speziellen
Funktionen für verbesserte Fotos von
Whiteboards, Büchern, gedrucktem Material,
Notizen usw.
Um sie aufzurufen, tippen Sie in der Apps-
Ansicht auf das Symbol TruCapture.
Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
TruCapture.
Dolby
®
Digital Plus™
Advanced Audio™
Dolby
®
Digital Plus™ Advanced Audio ist eine
Kombination aus Audiotechnologien, mit denen
Ihr PC über die eingebauten Lautsprecher
besonders klaren Surround Sound ausgeben
kann. Auch die Tonqualität, die über Kopfhörer
ausgegeben wird, ist damit klarer.
Um dieses Utility aufzurufen, tippen Sie auf das
Symbol Dolby Digital Plus in der Apps-Ansicht.
Je nach Modell verfügen Sie möglicherweise nicht über sämtliche in
diesem Abschnitt aufgeführte Software.
Sonderfunktionen
Die folgenden Merkmale gibt es entweder nur bei TOSHIBA Computern,
oder es sind Funktionen, die den Umgang mit dem Computer erleichtern.
Rufen Sie die einzelnen Funktionen wie nachstehend beschrieben auf.
*1
Um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Systemsteuerung -
> System und Sicherheit -> Energieoptionen (in der Apps-Ansicht unter
Windows-System).
Benutzerhandbuch
5-2
Automatische Bild-
schirmabschaltung
*1
Mit dieser Funktion wird die Stromversorgung
des Computer-LCDs unterbrochen, wenn über
einen festgelegten Zeitraum keine
Tastatureingabe erfolgte. Sobald eine Taste
gedrückt wird, wird die Stromversorgung wieder
hergestellt. Diese können Sie in den
Energieoptionen festlegen.
Einschaltkennwort Es stehen zwei Stufen des Kennwortschutzes zur
Verfügung, um den unbefugten Zugriff auf den
Computer zu verhindern: das Supervisor- und
das Benutzerkennwort.
Energiesparmodus
*1
Mit dieser Funktion können Sie den Computer so
konfigurieren, dass Akkuenergie gespart wird.
Diese können Sie in den Energieoptionen
festlegen.
LCD-gesteuerte Ein-/
Ausschaltung
*1
Diese Funktion schaltet die Stromzufuhr zum
Computer automatisch ab, wenn der Bildschirm
zugeklappt wird, und wieder ein, wenn der
Bildschirm aufgeklappt wird. Diese können Sie in
den Energieoptionen festlegen.
Automatischer
Ruhezustand bei
Entladung des Akkus
*1
Reicht der Akkuladezustand für den weiteren
Betrieb nicht mehr aus, wird der Computer
automatisch in den Ruhezustand
heruntergefahren. Diese können Sie in den
Energieoptionen festlegen.
TruCapture
TruCapture ist eine Kameraanwendung mit speziellen Funktionen, um die
Lesbarkeit von mit TruCapture fotografierten Whiteboards, Büchern usw.
zu verbessern. Zu diesen Funktionen gehören Reduzierung von
Spiegelungen, Farbverbesserung und Zuschneiden.
Auf dem Bildschirm wird ein Tutorial angezeigt, das Ihnen grundlegende
Informationen über die Verwendung dieser Funktion liefert.
Tippen Sie auf Weiter, wenn Sie das Tutorial weiter ansehen möchten.
Wenn Sie ausführliche Informationen über die Verwendung dieser Funktion
erhalten möchten, tippen Sie auf Weitere Informationen. Sie können dazu
auch vom rechten Rand des Bildschirms wischen und dann auf
Einstellungen -> Hilfe tippen.
TOSHIBA Setup Utility
Das TOSHIBA Setup Utility ist ein BIOS-Setupprogramm mit einer
menübasierten Benutzeroberfläche, mit der sich BIOS-Einstellungen
unkompliziert anzeigen und ändern lassen.
So rufen Sie das BIOS-Setupprogramm auf:
Benutzerhandbuch
5-3
1. Speichern Sie Ihre Arbeit.
2. Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Ein/Aus und wählen Sie
dann Neu starten.
3. Halten Sie F2 gedrückt (indem Sie FN+ „entsprechende
Buchstabentaste“ drücken) und lassen Sie diese Tastenkombination
eine Sekunde nach dem Start des Computer los.
Das BIOS-Setupprogramm kann auch mit der folgenden
Tastenkombination aufgerufen werden.
1. Speichern Sie Ihre Arbeit.
2. Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Ein/Aus und wählen Sie
dann Herunterfahren.
3. Warten Sie nach dem Herunterfahren des Computers ungefähr 10
Sekunden. Während Sie die Taste Lauter gedrückt halten, drücken
Sie dann zum Einschalten die Ein/Aus-Taste. Lassen Sie die Taste
Lauter nach dem Laden des Systemstartmenüs los und wählen Sie
dann Enter Setup, um das TOSHIBA Setup Utility aufzurufen.
Stellen Sie sicher, dass der Schnellstart in den Energieoptionen deaktiviert
ist, indem Sie folgendermaßen vorgehen:
1. Klicken Sie auf Systemsteuerung -> System und Sicherheit ->
Energieoptionen (unter Windows-System in der Apps-Ansicht).
2. Klicken Sie auf die Option Auswählen, was beim Drücken des
Netzschalters geschehen soll oder Auswählen, was beim Zuklappen
des Computers geschehen soll.
3. Klicken Sie auf Einige Einstellungen sind momentan nicht verfügbar.
4. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Schnellstart aktivieren in den
Einstellungen für das Herunterfahren.
5. Klicken Sie auf Änderungen speichern.
Um die Änderungen zu speichern und das Utility zu schließen, wählen Sie
Exit -> Exit Saving Changes -> Yes (Speichern und beenden, Beenden
und Änderungen speichern, Ja). Es wird sofort ein Neustart des Computers
ausgeführt.
Navigation im Utility
Durch das TOSHIBA Setup Utility können Sie mit dem Touchscreen
navigieren.
Einige Tasten am Computer sind so konfiguriert, dass mit ihnen die
entsprechenden Tastenfunktionen der Tastatur ausgeführt werden können.
Details können Sie der folgenden Tabelle entnehmen:
Taste Tastaturtaste Funktion
Windows Eingabetaste Fortfahren oder Vorgang
bestätigen
Benutzerhandbuch 5-4
Taste Tastaturtaste Funktion
Lauter Nach-oben-Taste Wählt den vorherigen
Menüeintrag aus
Leiser Nach-unten-Taste Wählt den nächsten
Menüeintrag aus
Systemwiederherstellung
Es gibt im internen Speicher eine versteckte Partition für die
Systemwiederherstellungsoptionen.
Sie können auch ein Wiederherstellungsmedium erstellen und das System
wiederherstellen.
Die folgenden Funktionen werden in diesem Abschnitt beschrieben:
Erstellen von Wiederherstellungsmedien
Wiederherstellen der vorinstallierten Software von selbst erstellten
Wiederherstellungsmedien
Wiederherstellen der vorinstallierten Software von der
Wiederherstellungspartition
Erstellen von Wiederherstellungsmedien
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Wiederherstellungsmedien
erstellen können.
Schließen Sie den Netzadapter an, wenn Sie
Wiederherstellungsmedien erstellen.
Schließen Sie alle anderen Programme.
Deaktivieren Sie Programme (zum Beispiel Bildschirmschoner), die
die CPU stark beanspruchen.
Betreiben Sie den Computer mit voller Leistung.
Verwenden Sie keine Energiesparfunktionen.
Beschreiben Sie keine Medien, während ein Antivirenprogramm
ausgeführt wird. Warten Sie, bis das Programm beendet ist, und
deaktivieren Sie dann alle Virenerkennungsprogramme (auch solche,
die im Hintergrund automatisch ausgeführt werden).
Verwenden Sie keine Utilitys, zum Beispiel Programme zur
Beschleunigung des Zugriffs auf den internen Speicher. Dies könnte
zu Instabilität und Datenverlusten führen.
Fahren Sie den Computer nicht herunter, melden Sie sich nicht ab und
verwenden Sie nicht den Energiesparmodus oder Ruhezustand, wenn
Sie Medien beschreiben oder wiederbeschreiben.
Benutzerhandbuch 5-5
Stellen Sie den Computer auf einer geraden Oberfläche ab, die keinen
Vibrationen durch Flugzeuge, Züge oder Straßenverkehr ausgesetzt
ist.
Verwenden Sie eine stabile Abstellfläche für den PC.
Ein Wiederherstellungs-Image der Software auf dem Computer wird im
internen Speicher gespeichert und kann mit den folgenden Schritten
entweder auf Disc oder USB-Flash-Speicher kopiert werden:
1. Wählen Sie eine leere Disc oder einen USB-Flash-Speicher.
Sie können in der Anwendung auf einer Vielzahl von Medien wählen,
auf die das Wiederherstellungs-Image kopiert werden kann, darunter
Discs und USB-Flash-Speicher.
Einige der oben genannten Medientypen sind eventuell nicht mit dem
optischen Laufwerk, das Sie an den Computer angeschlossen haben,
kompatibel. Vergewissern Sie sich, dass das optische Laufwerk den
gewählten Medientyp unterstützt, bevor Sie fortfahren.
USB-Flash-Speicher wird formatiert und alle Daten im USB-Flash-
Speicher gehen verloren, wenn Sie den Vorgang fortsetzen.
2. Schalten Sie den Computer ein und warten Sie, bis das Windows-
Betriebssystem geladen wurde.
3. Legen Sie die erste leere Disc in das optische Laufwerk ein oder
schließen Sie den USB-Flash-Speicher an den USB-Anschluss an.
4. Klicken Sie auf Systemsteuerung -> System und Sicherheit ->
Wartungscenter -> Wiederherstellung ->
Wiederherstellungslaufwerk erstellen (in der Apps-Ansicht unter
Windows-System).
5. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Erstellen
der Wiederherstellungsmedien abzuschließen.
Wiederherstellen der vorinstallierten Software von
selbst erstellten Wiederherstellungsmedien
Wenn die vorinstallierten Dateien beschädigt sind, können Sie das System
mithilfe des Wiederherstellungsmedien, das Sie erstellt haben, wieder in
den Zustand versetzen, in dem Sie es ursprünglich erhalten haben. So
führen Sie die Wiederherstellung aus:
Achten Sie darauf, dass während der Wiederherstellung der
Netzadapter angeschlossen ist.
Docken Sie den Computer am TOSHIBA Keyboard Dock an, bevor
Sie das Betriebssystem wiederherstellen.
Benutzerhandbuch 5-6
Wenn Sie das Windows-Betriebssystem neu installieren, wird der interne
Speicher neu formatiert, wobei alle darin gespeicherten Daten gelöscht
werden.
1. Legen Sie das Wiederherstellungsmedium in das externe optische
Laufwerk ein oder schließen Sie den Recovery USB-Flash-Speicher
an den USB-Anschluss an.
2. Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Ein/Aus und wählen Sie
dann Neu starten.
3. Halten Sie F12 gedrückt (indem Sie FN+ „entsprechende
Buchstabentaste“ drücken) und lassen Sie diese Tastenkombination
eine Sekunde nach dem Start des Computer los.
Sie können auch die Taste Lauter gedrückt halten, bis das
Systemstartmenü geladen wird.
4. Wählen Sie mithilfe der Pfeiltasten nach oben und nach unten die
entsprechende Option für Ihr Wiederherstellungsmedium aus.
Ohne Keyboard Dock können Sie die Tasten Lauter und Leiser am
Computer verwenden, um die gewünschte Option aus dem Menü
auszuwählen, und die Auswahl mit der Windows-Taste bestätigen.
5. Es wird ein Menü angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Wenn Sie sich zuvor entschieden haben, die Wiederherstellungspartition
zu entfernen, ohne ein „Wiederherstellungsmedium“ zu erstellen, kann kein
„Wiederherstellungsmedium“ erstellt werden.
Wenn Sie jedoch bereits ein „Wiederherstellungsmedium“ erstellt haben,
können Sie es zur Wiederherstellung der Wiederherstellungspartition
verwenden.
Wenn Sie kein „Wiederherstellungsmedium“ erstellt haben, wenden Sie
sich an den TOSHIBA-Support, um Hilfe zu erhalten.
Wiederherstellen der vorinstallierten Software von der
Wiederherstellungspartition
Ein Teil des internen Speichers ist als verborgene
Wiederherstellungspartition konfiguriert. In dieser Partition sind Dateien
gespeichert, mit denen sich die vorinstallierte Software bei Problemen
reparieren lässt.
Wenn Sie den internen Speicher später erneut einrichten, sollten Sie
Partitionen nur so wie im Handbuch beschrieben ändern, löschen oder
hinzufügen. Andernfalls ist eventuell nicht genug Speicherplatz für die
erforderliche Software vorhanden.
Wenn Sie ein Partitionierungsprogramm eines Drittanbieters verwenden,
um die Partitionen des internen Speichers neu zu konfigurieren, kann der
Computer möglicherweise nicht mehr eingerichtet werden.
Benutzerhandbuch
5-7
Achten Sie darauf, dass während der Wiederherstellung der
Netzadapter angeschlossen ist.
Docken Sie den Computer am TOSHIBA Keyboard Dock an, bevor
Sie das Betriebssystem wiederherstellen.
Wenn Sie das Windows-Betriebssystem neu installieren, wird der interne
Speicher neu formatiert, wobei alle darin gespeicherten Daten gelöscht
werden.
1. Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Ein/Aus und wählen Sie
dann Neu starten.
2. Halten Sie die Taste 0 (Null) gedrückt und lassen Sie sie eine
Sekunde nach dem Einschalten des Computers los.
Sie können auch die Taste Lauter am Computer gedrückt halten, bis
das Systemstartmenü geladen wird, und dann HDD Recovery
auswählen.
Wählen Sie Ja, wenn Sie den Vorgang fortsetzen möchten.
3. Wählen Sie Problembehandlung.
4. Wählen Sie Originaleinstellung wiederherstellen.
5. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Wiederherstellung abzuschließen.
Sie können die Wiederherstellung auch über die PC-Einstellungen im
Betriebssystem ausführen:
1. Klicken Sie auf das Charm Einstellungen und dann auf PC-
Einstellungen ändern.
2. Klicken Sie unter „PC-Einstellungen“ auf Update/Wiederherstellung
und dann auf Wiederherstellung.
3. Klicken Sie unter Alles entfernen und Windows neu installieren auf
Los geht’s.
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Wiederherstellung abzuschließen.
Aktivierung des Computerschutzes für die
Systemwiederherstellung
Je nach Ihrem System kann die Windows
®
-Computerschutzfunktion, die
automatisch Wiederherstellungspunkte erstellt, deaktiviert werden, um
Speicherplatz auf Ihrem System zu sparen. So aktivieren Sie diese
Funktion:
1. Tippen Sie auf Systemsteuerung -> System und Sicherheit ->
System -> Computerschutz (in der Apps-Ansicht unter Windows-
System).
Benutzerhandbuch
5-8
2. Tippen Sie auf der Registerkarte Computerschutz auf Konfigurieren
und dann auf Computerschutz aktivieren, um die Funktion zu
aktivieren.
Nachdem die Funktion Computerschutz aktiviert wurde, können Sie
Änderungen rückgängig machen, indem Sie das Tablet durch Erstellen
eines Wiederherstellungspunkts auf einen früheren Zustand zurücksetzen.
Benutzerhandbuch 5-9
Kapitel 6
Fehlerbehebung
TOSHIBA-Computer sind für den Langzeiteinsatz konzipiert. Sollten
trotzdem einmal Probleme auftreten, können Ihnen die in diesem Kapitel
beschriebenen Vorgehensweisen bei der Fehleranalyse helfen.
Sie sollten sich mit diesem Kapitel vertraut machen. Indem Sie sich
potenzielle Probleme bewusst machen, können Sie sie leichter vermeiden.
Vorgehen bei der Problemlösung
Wenn Sie sich an die folgenden Richtlinien halten, ist es viel leichter,
Probleme zu beheben.
Hören Sie sofort mit Ihrer aktuellen Arbeit auf, wenn ein Problem
auftritt. Die Ausführung weiterer Schritte kann zum Verlust oder zur
Beschädigung von Daten führen, oder es werden wichtige
problembezogene Informationen gelöscht, die zur Behebung des
Problems beitragen könnten.
Notieren Sie, was passiert und welche Aktionen Sie unmittelbar vor
Auftreten des Problems durchgeführt haben. Erfassen Sie einen
Screenshot der aktuellen Anzeige.
Die Fragen und Vorgehensweisen in diesem Kapitel sollen als Leitfaden
dienen. Sie sind keine immer gültigen Techniken zur Problemlösung.
Tatsächlich lassen sich viele Probleme recht einfach beheben, in einigen
Fällen ist aber Hilfe durch den TOSHIBA-Support erforderlich. Wenn Sie
die Hilfe von anderen in Anspruch nehmen, bereiten Sie sich darauf vor,
das Problem so detailliert wie möglich beschreiben zu können.
Erste Überprüfung im Fehlerfall
Ziehen Sie zunächst die einfachste Lösung in Betracht. Die hier genannten
Punkte sind leicht zu überprüfen; trotzdem können sie zu scheinbar
ernsten Problemen führen:
Achten Sie darauf, dass vor dem Einschalten des Computers alle
Peripheriegeräte eingeschaltet sind. Dazu gehören Ihr Drucker und
alle anderen externen Geräte.
Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie ein externes Gerät
anschließen. Wenn Sie den Computer wieder einschalten, erkennt er
das neue Gerät.
Benutzerhandbuch 6-
1
Überprüfen Sie, ob im Setup-Programm des Computers alle
optionalen Zusatzeinrichtungen richtig konfiguriert und alle
erforderlichen Treiber geladen sind (bitte sehen Sie in der jeweils
mitgelieferten Dokumentation nach, wenn Sie weitere Informationen
zur Installation und Konfiguration benötigen).
Überprüfen Sie, ob alle Kabel richtig und fest am Computer
angeschlossen sind. Lockere Kabel können zu Signalfehlern führen.
Überprüfen Sie alle Kabel auf lose Drähte und alle Anschlüsse auf
lose Anschlussstifte.
Überprüfen Sie, ob die Disc richtig eingelegt wurde
Notieren Sie Ihre Beobachtungen in einem Fehlerbericht. Dies hilft Ihnen,
den Fehler beim TOSHIBA-Support zu beschreiben. Falls ein Problem
erneut auftritt, kann der von Ihnen erstellte Bericht außerdem dazu
beitragen, dass das Problem schneller gefunden wird.
Problemanalyse
Manchmal gibt der Computer Hinweise, die Ihnen bei der Identifikation des
Problems helfen. Daher sollten Sie immer an Folgendes denken:
Welcher Teil des Computers funktioniert nicht richtig - Tastatur,
interner Speicher, Bildschirm, Touchpad, Touchpad-Klicktasten - jedes
Gerät produziert andere Symptome.
Sehen Sie in den Optionen des Betriebssystems nach, um
sicherzustellen, dass es richtig konfiguriert ist.
Was erscheint auf dem Bildschirm? Werden auf dem Bildschirm
Meldungen oder unverständliche Zeichen angezeigt? Erfassen Sie
einen Screenshot der aktuellen Anzeige und schlagen Sie die
Meldung nach Möglichkeit in der Dokumentation zum Computer, zur
Software oder zum Betriebssystem nach.
Überprüfen Sie, ob alle Verbindungskabel richtig und fest
angeschlossen sind. Lockere Kabel können zu fehlerhaften oder
unterbrochenen Signalen führen.
Werden akustische Signale ausgegeben? Falls ja, wie viele, wie lang
oder kurz und sind sie hoch oder tief? Verursacht der Computer
ungewöhnliche Geräusche? Notieren Sie, was Sie hören.
Zeichnen Sie Ihre Beobachtungen auf, damit Sie sie dem Toshiba-Support
beschreiben können.
Benutzerhandbuch
6-2
Software Die Probleme können von Ihrer Software oder
dem Datenträger verursacht werden. Wenn Sie
ein Softwarepaket nicht laden können, sind
möglicherweise die Medien oder das Programm
beschädigt. Versuchen Sie in diesem Fall, ein
anderes Exemplar der Software zu laden, falls
möglich.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird,
während Sie ein Softwareprogramm benutzen,
lesen Sie die mit der Software gelieferte
Dokumentation. Hier finden Sie normalerweise
Hinweise zur Fehlerbehebung oder eine
Übersicht über mögliche Fehlermeldungen.
Lesen Sie als Nächstes die Fehlermeldungen in
der Dokumentation des Betriebssystems nach.
Hardware Können Sie kein Problem in Ihrer Software
finden, überprüfen Sie das Setup und die
Konfiguration Ihrer Hardware. Gehen Sie zuerst
die weiter oben beschriebenen Punkte in der
Checkliste durch. Können Sie das Problem
immer noch nicht beheben, versuchen Sie die
Fehlerquelle zu identifizieren. Der nächste
Abschnitt enthält Checklisten für einzelne
Komponenten und Peripheriegeräte.
Bevor Sie Peripheriegeräte oder ein Softwareprogramme verwenden, bei
denen es sich nicht um autorisierte Toshiba-Teile oder Produkte handelt,
überprüfen Sie, ob die Hardware oder Software mit dem Computer
kompatibel ist. Nicht kompatible Geräte können Verletzungen verursachen
oder Schäden am Computer verursachen.
Fehlerbehebung
Der Computer reagiert nicht auf Tastaturbefehle
Wenn ein Fehler auftritt und der Computer nicht mehr auf
Tastatureingaben reagiert, gehen Sie folgendermaßen vor:
Halten Sie die Ein/Aus-Taste fünf Sekunden gedrückt. Sobald der
Computer ausgeschaltet ist, warten Sie zwischen 10 und 15
Sekunden, bevor Sie ihn durch Drücken der Ein/Aus-Taste erneut
einschalten.
Ein Programm reagiert nicht mehr
Wenn während der Arbeit in einem Programm plötzlich alle Funktionen
gestoppt werden, reagiert das Programm in den meisten Fällen gar nicht
Benutzerhandbuch
6-3
mehr. Sie können das betroffene Programm schließen, ohne das
Betriebssystem oder andere Anwendungen zu beenden.
So schließen Sie ein Programm, das nicht mehr reagiert:
1. Drücken Sie gleichzeitig STRG, ALT und ENTF (einmal) und klicken
Sie dann auf Task-Manager. Das Fenster des Windows Task-
Managers wird angezeigt.
2. Wählen Sie das zu schließende Programm und klicken Sie auf Task
beenden. Das Schließen des fehlerhaften Programms ermöglicht es
normalerweise, die Arbeit fortzusetzen. Andernfalls fahren Sie mit dem
nächsten Schritt fort.
3. Schließen Sie alle noch geöffneten Programme, indem Sie sie
nacheinander auswählen und jeweils auf Task beenden klicken.
Nachdem Sie alle Programme geschlossen haben, sollten Sie Ihre
Arbeit fortsetzen können. Andernfalls schalten Sie den Computer aus
und dann wieder ein.
Der Computer startet nicht
Achten Sie darauf, den Netzadapter und das Netzkabel korrekt
anzuschließen.
Wenn Sie den Netzadapter verwenden, überprüfen Sie die Steckdose,
indem Sie ein anderes Gerät, zum Beispiel eine Lampe, an die Steckdose
anschließen.
Vergewissern Sie sich, dass der Computer eingeschaltet ist.
Wenn Sie den Netzadapter verwenden, überprüfen Sie die
Stromversorgung des Computers über die Steckdose.
Der Computer lädt die erweiterten Optionen beim Starten
nicht
Wenn Sie beim Starten eine der folgenden Tasten gedrückt halten, kann
der Computer die folgenden erweiterten Optionen laden.
Erweiterte Option Tastaturtaste Taste
BIOS-Utility F2 Lauter
Systemstartmenü F12 Lauter
Wiederherstellung
soptionen
0 (Null) -
Wenn der Computer das Betriebssystem anstelle der gewünschten
erweiterten Optionen lädt, gehen Sie folgendermaßen vor:
Stellen Sie sicher, dass der Schnellstart in den Energieoptionen deaktiviert
ist, indem Sie folgendermaßen vorgehen:
Benutzerhandbuch 6-4
1. Klicken Sie auf Systemsteuerung -> System und Sicherheit ->
Energieoptionen (unter Windows-System in der Apps-Ansicht).
2. Klicken Sie auf die Option Auswählen, was beim Drücken des
Netzschalters geschehen soll oder Auswählen, was beim Zuklappen
des Computers geschehen soll.
3. Klicken Sie auf Einige Einstellungen sind momentan nicht verfügbar.
4. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Schnellstart aktivieren in den
Einstellungen für das Herunterfahren.
5. Klicken Sie auf Änderungen speichern.
1. Klicken Sie im Charm Einstellungen auf Ein/Aus und wählen Sie
dann Herunterfahren.
2. Während Sie die entsprechende Taste auf der Tastatur oder am
Tablet gedrückt halten, drücken Sie zum Einschalten die Ein/Aus-
Taste.
3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hardware- und System-Checkliste
In diesem Abschnitt werden Probleme besprochen, die von der Hardware
Ihres Computers oder angeschlossenen Peripheriegeräten verursacht
werden. In folgenden Bereichen können Fehler auftreten:
Stromversorgung
Tastatur
Interner Bildschirm
Interner Speicher
Speichermedien
Zeigegerät
USB-Gerät
Audiosystem
Externer Monitor
WLAN
Bluetooth
Stromversorgung
Wenn der Computer nicht an eine Steckdose angeschlossen ist, ist der
Akku die Hauptstromquelle. Der Computer verfügt auch über eine RTC-
Funktion (RTC = Real Time Clock, Echtzeituhr). Alle Energieressourcen
hängen miteinander zusammen und können jeweils zu Problemen mit der
Stromversorgung führen.
Systemabschaltung wegen Überhitzung
Wenn die Prozessortemperatur trotz der Kühlungsmaßnahmen zu heiß
wird, schaltet sich der Computer automatisch ab, um Schäden zu
verhindern. In diesem Fall gehen alle nicht gespeicherten Daten verloren.
Benutzerhandbuch
6-5
Problem Vorgehensweise
Computer fährt
automatisch
herunter.
Lassen Sie den Computer ausgeschaltet abkühlen,
bis er Zimmertemperatur erreicht hat. Wenn der
Computer Zimmertemperatur erreicht hat und sich
immer noch nicht einschalten lässt oder sich
schnell wieder ausschaltet, wenden Sie sich an
den TOSHIBA-Support.
Netzstrom
Problem Vorgehensweise
Netzadapter versorgt
den Computer nicht
mit Strom
Überprüfen Sie die Anschlüsse, um
sicherzustellen, dass das Netzkabel/der
Netzadapter fest an den Computer und eine Strom
führende Steckdose angeschlossen ist.
Überprüfen Sie den Zustand des Kabels und der
Anschlüsse. Ist das Kabel zerschlissen oder
anderweitig beschädigt, ersetzen Sie es durch ein
neues. Sind die Anschlüsse verschmutzt, reinigen
Sie diese mit einem sauberen Baumwolltuch.
Wenn der Netzadapter den Computer immer noch
nicht mit Strom versorgt, sollten Sie sich an den
TOSHIBA-Support wenden.
Akku
Problem Vorgehensweise
Akku versorgt den
Computer nicht mit
Strom
Der Akku ist möglicherweise entladen. Schließen
Sie den Netzadapter an, um den Akku aufzuladen.
Akku wird nicht
aufgeladen, wenn
der Netzadapter
angeschlossen ist.
Ist der Akku vollständig entladen, lädt er sich nicht
sofort wieder auf. Warten Sie in diesem Fall einige
Minuten, bevor Sie es erneut versuchen. Wenn der
Akku immer noch nicht aufgeladen wird,
überprüfen Sie, ob die Steckdose, an die der
Netzadapter angeschlossen ist, funktioniert. Dazu
können Sie ein anderes Gerät an die Steckdose
anschließen und einschalten.
Benutzerhandbuch 6-6
Problem Vorgehensweise
Akku versorgt den
Computer nicht so
lange mit Strom wie
erwartet
Wenn Sie häufig einen erst teilweise entladenen
Akku wiederaufladen, wird der Akku
möglicherweise nicht bis zu seiner vollen Kapazität
aufgeladen. Warten Sie in solchen Fällen, bis der
Akku vollständig entladen ist und versuchen Sie
erneut, ihn aufzuladen.
Überprüfen Sie die Option Energiesparmodus
unter Auswählen oder Anpassen eines
Energiesparplans in den Energieoptionen.
Echtzeituhr
Problem Vorgehensweise
Die BIOS-
Einstellung und
Systemdatum/-
uhrzeit sind verloren
gegangen
Die Ladung der Echtzeituhr (RTC) ist erschöpft.
Sie müssen das Datum und die Uhrzeit im
TOSHIBA Setup Utility einstellen, indem Sie
folgendermaßen vorgehen:
1. Öffnen Sie das TOSHIBA Setup Utility.
Weitere Informationen dazu finden Sie im
Abschnitt TOSHIBA Setup Utility.
2. Stellen Sie das Datum im Feld System Date
(Systemdatum) ein.
3. Stellen Sie die Uhrzeit im Feld System Time
(Systemzeit) ein.
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Tastatur
Probleme mit der Tastatur können durch das Setup und die Konfiguration
des Computers verursacht werden. Nähere Informationen finden Sie im
Abschnitt Tastatur.
Problem Vorgehensweise
Auf dem Bildschirm
erscheinen die
falschen Zeichen.
Sehen Sie in der Softwaredokumentation nach und
überprüfen Sie, dass keine Tastaturneubelegung
erfolgt (eine Neubelegung umfasst die Änderung
oder Neuzuweisung der Funktion der einzelnen
Tasten).
Lässt sich die Tastatur immer noch nicht
verwenden, wenden Sie sich an den TOSHIBA-
Support.
Benutzerhandbuch 6-7
Interner Bildschirm
Probleme mit dem Bildschirm des Computers können auf das Setup und
die Konfiguration des Computers zurückgehen.
Problem Vorgehensweise
Keine Anzeige Drücken Sie die entsprechenden
Abkürzungstasten, um das aktive Anzeigegerät zu
ändern, sodass kein externer Monitor verwendet
wird.
Abdrücke auf dem
Bildschirm
Möglicherweise haben die Tastatur oder das
Touchpad den Bildschirm berührt, während er
geschlossen war. Versuchen Sie, die Abdrücke
durch vorsichtiges Abwischen des Bildschirms mit
einem sauberen trockenen Tuch zu entfernen.
Verwenden Sie, falls dies nicht funktioniert, einen
hochwertigen LCD-Bildschirmreiniger. Befolgen
Sie in diesem Fall immer die Anweisungen für den
Bildschirmreiniger und lassen Sie den Bildschirm
immer richtig trocknen, bevor Sie ihn schließen.
Interner Speicher
Problem Vorgehensweise
Computer startet
nicht vom internen
Speicher
Prüfen Sie, ob sich eine Disc im externen
optischen Laufwerk befindet. Falls ja, nehmen Sie
sie heraus und versuchen Sie erneut, den
Computer zu starten.
Speichermedien
Weitere Informationen finden Sie unter Grundlagen der Bedienung.
Problem Vorgehensweise
Speichermedien-
fehler
Nehmen Sie das Speichermedium aus dem
Computer und stecken Sie es wieder hinein, um zu
gewährleisten, dass es richtig angeschlossen ist.
Falls das Problem immer noch besteht, sollten Sie
in der mit dem Speichermedium mitgelieferten
Dokumentation nachschlagen.
Benutzerhandbuch 6-8
Problem Vorgehensweise
Datei lässt sich nicht
lesen
Überprüfen Sie, ob sich die benötigte Datei wirklich
auf dem Speichermedium befindet, das Sie in den
Computer gesteckt haben.
Lässt sich das Problem immer noch nicht beheben,
wenden Sie sich an den TOSHIBA-Support.
Zeigegeräte
Wenn Sie eine USB-Maus verwenden, lesen Sie bitte auch den Abschnitt
USB-Maus sowie die mit der Maus mitgelieferte Dokumentation.
Touchpad
Problem Vorgehensweise
Das Touchpad
funktioniert nicht.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die
Einstellungen für die Geräteauswahl zu
überprüfen:
Klicken Sie auf Systemsteuerung -> Hardware
und Sound -> Maus (in der Apps-Ansicht unter
Windows-System).
Bildschirmzeiger
reagiert nicht auf die
Verwendung des
Zeigegeräts
Möglicherweise verarbeitet das System gerade
Informationen. Warten Sie einen Moment und
bewegen Sie die Maus dann erneut.
Doppeltippen
(Touchpad)
funktioniert nicht
Verändern Sie die Doppelklickgeschwindigkeit im
Mausprogramm.
1. Um dieses Utility aufzurufen, klicken Sie auf
Systemsteuerung -> Hardware und Sound -
> Maus (in der Apps-Ansicht unter Windows-
System).
2. Klicken Sie im Fenster „Eigenschaften von
Maus“ auf die Registerkarte Tasten.
3. Stellen Sie die Doppelklickgeschwindigkeit ein
und klicken Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 6-9
Problem Vorgehensweise
Der Bildschirmzeiger
bewegt sich zu
schnell oder zu
langsam.
Verändern Sie die Doppelklickgeschwindigkeit im
Mausprogramm.
1. Um dieses Utility aufzurufen, klicken Sie auf
Systemsteuerung -> Hardware und Sound -
> Maus (in der Apps-Ansicht unter Windows-
System).
2. Klicken Sie im Fenster „Eigenschaften von
Maus“ auf die Registerkarte Zeigeroptionen.
3. Stellen Sie die Zeigergeschwindigkeit ein und
klicken Sie auf OK.
Touchpad reagiert
zu empfindlich oder
nicht empfindlich
genug
Regulieren Sie die Berührungsempfindlichkeit des
Touchpads.
Um dieses Utility aufzurufen, klicken Sie auf
Systemsteuerung -> Hardware und Sound ->
Maus (in der Apps-Ansicht unter Windows-
System).
Lässt sich das Problem immer noch nicht beheben,
wenden Sie sich an den TOSHIBA-Support.
USB-Maus
Problem Vorgehensweise
Bildschirmzeiger
reagiert nicht auf die
Verwendung der
Maus
Möglicherweise verarbeitet das System gerade
Informationen. Warten Sie einen Moment und
bewegen Sie die Maus dann erneut.
Entfernen Sie die Maus vom Computer und
schließen Sie sie an einen freien USB-Anschluss
an. Achten Sie darauf, dass sie fest angeschlossen
ist.
Doppelklicken
funktioniert nicht
Verändern Sie die Doppelklickgeschwindigkeit im
Mausprogramm.
1. Um dieses Utility aufzurufen, klicken Sie auf
Systemsteuerung -> Hardware und Sound -
> Maus (in der Apps-Ansicht unter Windows-
System).
2. Klicken Sie im Fenster „Eigenschaften von
Maus“ auf die Registerkarte Tasten.
3. Stellen Sie die Doppelklickgeschwindigkeit ein
und klicken Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 6-10
Problem Vorgehensweise
Der Bildschirmzeiger
bewegt sich zu
schnell oder zu
langsam.
Verändern Sie die Doppelklickgeschwindigkeit im
Mausprogramm.
1. Um dieses Utility aufzurufen, klicken Sie auf
Systemsteuerung -> Hardware und Sound -
> Maus (in der Apps-Ansicht unter Windows-
System).
2. Klicken Sie im Fenster „Eigenschaften von
Maus“ auf die Registerkarte Zeigeroptionen.
3. Stellen Sie die Zeigergeschwindigkeit ein und
klicken Sie auf OK.
Der Bildschirmzeiger
bewegt sich nicht
richtig.
Die Elemente der Maus, die für die Erkennung der
Bewegung verantwortlich sind, sind
möglicherweise schmutzig. In der mit der Maus
mitgelieferten Dokumentation finden Sie eine
Reinigungsanleitung.
Lässt sich das Problem immer noch nicht beheben,
wenden Sie sich an den TOSHIBA-Support.
USB-Gerät
Lesen Sie zusätzlich zu diesem Abschnitt auch die Dokumentation, die Sie
mit dem USB-Gerät erhalten haben.
Problem Vorgehensweise
USB-Gerät
funktioniert nicht
Entfernen Sie das USB-Gerät vom Computer und
schließen Sie es an einen freien Anschluss an.
Achten Sie darauf, dass es fest angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass die USB-Gerätetreiber
korrekt installiert sind. Sehen Sie dazu sowohl in
der Gerätedokumentation als auch in der
Betriebssystemdokumentation nach.
Audiosystem
Lesen Sie neben den Informationen in diesem Abschnitt auch die
Dokumentation, die Sie mit dem Audiogerät erhalten haben.
Benutzerhandbuch
6-11
Problem Vorgehensweise
Es wird kein Ton
ausgegeben
Drücken Sie die Abkürzungstasten zum Erhöhen
oder Verringern der Lautstärke.
Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellungen der
Software.
Überprüfen Sie, ob die Stummschaltung (Ton aus)
aktiviert wurde
Überprüfen Sie die Kopfhörerverbindung.
Überprüfen Sie im Windows-Geräte-Manager,
dass das Audiogerät aktiviert ist und
ordnungsgemäß arbeitet.
Unangenehmer Ton Es könnte sich um eine Rückkopplung vom
internen Mikrofon oder von einem an den
Computer angeschlossenen externen Mikrofon
handeln. Lesen Sie dazu den Abschnitt
Soundsystem und Videomodus.
Beim Starten oder Herunterfahren von Windows
kann die Lautstärke nicht geändert werden.
Lässt sich das Problem immer noch nicht beheben,
wenden Sie sich an den TOSHIBA-Support.
Externer Monitor
Weitere Informationen finden Sie auch unter Grundlagen der Bedienung
sowie in der mit dem Monitor mitgelieferten Dokumentation.
Problem Vorgehensweise
Monitor lässt sich
nicht einschalten
Wenn Sie überprüft haben, dass der Monitor
eingeschaltet ist, überprüfen Sie die Anschlüsse,
um sicherzustellen, dass Netzkabel/Netzadapter
fest an den Monitor und eine Strom führende
Steckdose angeschlossen sind.
Benutzerhandbuch 6-12
Problem Vorgehensweise
Keine Anzeige Stellen Sie Kontrast und Helligkeit am externen
Monitor richtig ein.
Ändern Sie mit der Abkürzungstaste das aktive
Anzeigegerät, sodass nicht das interne verwendet
wird.
Überprüfen Sie, dass der externe Monitor
angeschlossen ist.
Wenn der externe Monitor als primäres
Anzeigegerät im erweiterten Desktopmodus
festgelegt wurde, erfolgt nach der Reaktivierung
aus dem Energiesparmodus keine Anzeige auf
dem externen Monitor, falls dieser während des
Energiesparmodus abgetrennt wurde.
Um dies zu verhindern, schließen Sie den externen
Monitor nicht an, wenn sich der Computer im
Energiesparmodus oder im Ruhezustand befindet.
Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie den
externen Monitor abtrennen.
Wenn das LCD und ein externer Monitor auf den
Klonmodus eingestellt sind und die Bildschirme
nach dem festgelegten Zeitraum automatisch
abgeschaltet werden, erfolgt bei der Reaktivierung
möglicherweise keine Anzeige auf dem LCD oder
auf dem externen Monitor.
Drücken Sie in diesem Fall die Abkürzungstaste,
um das LCD und den externen Monitor in den
Klonmodus zurückzusetzen.
Fehler bei der
Anzeige
Überprüfen Sie, ob das Verbindungskabel
zwischen externem Monitor und Computer fest
angeschlossen ist.
Lässt sich das Problem immer noch nicht beheben,
wenden Sie sich an den TOSHIBA-Support.
WLAN
Problem Vorgehensweise
Zugriff auf das
Wireless LAN ist
nicht möglich
Vergewissern Sie sich, dass die Funktion für die
drahtlose Kommunikation beim Computer
eingeschaltet ist.
Lassen sich die Probleme nicht beheben, wenden
Sie sich an den LAN-Administrator.
Benutzerhandbuch 6-13
Bluetooth
Problem Vorgehensweise
Kein Zugriff auf das
Bluetooth-Gerät
Vergewissern Sie sich, dass die Funktion für die
drahtlose Kommunikation beim Computer
eingeschaltet ist.
Überprüfen Sie, ob der Bluetooth Manager auf
dem Computer ausgeführt wird und ob das externe
Bluetooth-Gerät eingeschaltet ist.
Es darf kein optional erhältlicher Bluetooth-Adapter
im Computer installiert sein. Die eingebaute
Bluetooth-Hardware und ein anderer Bluetooth-
Controller können nicht gleichzeitig verwendet
werden.
Lässt sich das Problem immer noch nicht beheben,
wenden Sie sich an den TOSHIBA-Support.
Unterstützung von TOSHIBA
Wenn Sie zusätzliche technische Unterstützung benötigen oder Probleme
bei der Verwendung des Computers haben, wenden Sie sich an TOSHIBA.
Bevor Sie anrufen
Da die Probleme vom Betriebssystem oder von der Software, die Sie
verwenden, verursacht werden können, sollten Sie zuerst andere
Hilfequellen konsultieren. Bevor Sie sich an TOSHIBA wenden, sollten Sie
Folgendes versuchen:
Sehen Sie sich die Abschnitte zur Fehlerbehebung in den
Dokumentationen zu Ihrer Software und zu den Peripheriegeräten an.
Treten Fehler bei der Ausführung von Softwareanwendungen auf,
lesen Sie die Abschnitte zur Fehlerbehebung in der
Softwaredokumentation. Sie können sich auch an den technischen
Support des Softwareherstellers wenden.
Wenden Sie sich an den Wiederverkäufer oder Fachhändler, bei dem
Sie Ihren Computer bzw. Ihre Anwendungsprogramme erworben
haben. Sie sind die beste Quelle für aktuelle Informationen.
Technischer Support von TOSHIBA
Wenn sich das Problem nicht lösen lässt und Sie vermuten, dass es mit
der Hardware zu tun hat, lesen Sie die beigelegten Garantieunterlagen
oder besuchen Sie die technische Support-Website von TOSHIBA
http://pc-support.toshiba.eu
Benutzerhandbuch
6-14
Kapitel 7
Anhang
Technische Daten
In diesem Abschnitt sind die technischen Daten des Computers
zusammengefasst.
Abmessungen
Die folgenden Maße und Gewichte berücksichtigen keine Teile, die über
das Gehäuse des Computers hinausragen. Die physischen Abmessungen
sind modellabhängig.
Größe Ca. 235 mm x 161 mm x 9,8 mm (B x T x H)
(Tabletmodus)
Ca. 235 mm x 170,6 mm x 19,9 mm (B x T x H)
(Laptopmodus)
(überstehende Teile nicht eingeschlossen).
Umgebungsbedingungen
Bedingungen Umgebungs-
temperatur
Relative
Luftfeuchtigkeit
Betrieb 5° C bis 35° C 20 % bis 80 % (nicht
kondensierend)
Außer Betrieb -20° C bis 60° C 10 % bis 90 % (nicht
kondensierend)
Verdunstungs-
temperatur
Max. 29° C
Bedingungen Höhe (über NN)
Betrieb -60 bis 3.000 m
Außer Betrieb -60 bis höchstens
10.000 m
Benutzerhandbuch 7-1
Stromversorgung
Netzadapter 100-240 V Wechselstrom
50 oder 60 Hertz
Computer 5 V DC
Netzkabel und Netzstecker
Der Netzstromeingang des Netzkabels muss mit dem Steckdosentyp des
jeweiligen Landes/Gebietes kompatibel sein. Das Netzkabel muss die
Normen des Landes/Gebietes erfüllen, in dem es verwendet wird. Alle
Netzkabel müssen folgenden Spezifikationen entsprechen:
Leiterquerschnitt:
Minimum 0,75 mm
2
Nennstromstärke: Minimum 2,5 Ampere
Sicherheitsstandards
China: CQC
USA und Kanada: UL-gelistet und CSA-zertifiziert
Nr. 18 AWG, Typ SVT oder SPT-2
Australien: AS
Japan: DENANHO
Europa:
Österreich: OVE Italien: IMQ
Belgien: CEBEC Niederlande: KEMA
Dänemark: DEMKO Norwegen: NEMKO
Finnland: FIMKO Schweden: SEMKO
Frankreich: LCIE Schweiz: SEV
Deutschland: VDE Großbritannien: BSI
In Europa müssen zweiadrige Netzkabel des Typs VDE, H05VVH2-F oder
H03VVH2-F bzw. dreiadrige Netzkabel des Typs VDE, H05VV-F
verwendet werden.
Benutzerhandbuch
7-2
Für die USA und Kanada müssen Konfigurationen mit zwei Kontakten dem
Typ 2-15P (250 V) oder 1-15P (125 V) und Konfigurationen mit drei
Kontakten dem Typ 6-15P (250 V) oder 5-15P (125 V) entsprechen wie in
U.S. National Electrical Code Handbook und Canadian Electrical Code Part
II definiert.
Die folgenden Abbildungen zeigen die Steckerformen für die USA und
Kanada, Großbritannien, Australien, Europa und China.
USA
UL-zertifiziert
Großbritannien
BS-zertifiziert
Australien
AS-zertifiziert
Europa
Von der entsprechenden Behörde
zertifiziert
Kanada
CSA-zertifiziert
China
CCC-zertifiziert
Informationen zu drahtlosen Geräten
Übergreifende Funktionalität der Drahtlostechnologie
Die Wireless-LAN-Funktion ist mit anderen LAN-Systemen kompatibel, die
auf der Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division
Multiplexing-Funktechnik basieren, und erfüllt die folgenden Standards:
IEEE 802.11 Standard für Wireless LANs (Revision a/b/g/n, b/g/n oder
Revision a/b/g/n/ac) wie vom Institute of Electrical and Electronics
Engineers definiert und genehmigt.
Bluetooth
®
-Module sind so entwickelt, dass sie mit beliebigen Bluetooth-
Geräten zusammenarbeiten, die auf der Funktechnologie Frequency
Hopping Spread Spectrum (FHSS) basieren, und entsprechen:
Bluetooth-Spezifikation (je nach Modell) wie von der Bluetooth®
Special Interest Group definiert und zugelassen.
Logo-Zertifizierung mit Bluetooth-Drahtlostechnologie wie von der
Bluetooth Special Interest Group definiert.
Dieses Bluetooth-Produkt ist nicht mit Geräten kompatibel, die Bluetooth-
Spezifikationen Version 1.0B verwenden.
Benutzerhandbuch
7-3
Es konnten noch nicht alle drahtlosen Geräte, die die WLAN- oder
Bluetooth-Technologie verwenden, bezüglich ihrer Anschluss- und
Verwendungsfähigkeit getestet werden.
Bluetooth- und Wireless LAN-Geräte arbeiten im selben
Funkfrequenzbereich und können sich deshalb gegenseitig stören. Wenn
Sie Bluetooth- und Wireless LAN-Geräte gleichzeitig verwenden, kann die
Netzwerkleistung möglicherweise beeinträchtigt werden; unter Umständen
wird die Netzwerkverbindung sogar getrennt.
Schalten Sie in diesem Fall umgehend eines der Geräte ab.
Wenn Sie Fragen zur Verwendung der Wireless-LAN- oder Bluetooth-
Module haben, besuchen Sie
http://www.pc.support.global.toshiba.com
In Europa:
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm
Drahtlose Geräte und Ihre Gesundheit
Wie andere Produkte auch geben drahtlose Produkte hochfrequente
elektromagnetische Strahlung ab. Die Menge der von drahtlosen
Produkten abgegebenen Strahlung ist jedoch erheblich niedriger als die
von anderen drahtlosen Geräten, zum Beispiel von Mobiltelefonen,
abgegebene elektromagnetische Energie.
Da drahtlose Produkte den in Hochfrequenz-Sicherheitsstandards und
Empfehlungen definierten Richtlinien entsprechen, geht TOSHIBA davon
aus, dass die Drahtlostechnologie kein Risiko für die Verbraucher darstellt.
Diese Standards und Empfehlungen geben die vorherrschende Meinung
aus der Forschung wieder und sind das Ergebnis von wissenschaftlichen
Komitees, in denen die umfangreiche Forschungsliteratur ständig
ausgewertet und interpretiert wird.
In einigen Situationen oder Umgebungen ist die Verwendung von
drahtlosen Geräten durch den Eigentümer eines Gebäudes oder durch
einen Unternehmensrepräsentanten möglicherweise untersagt oder
eingeschränkt. Beispiel:
An Bord von Flugzeugen, oder
In anderen Umgebungen, in denen es zu Interferenzen mit anderen
Geräten oder Diensten kommen kann.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie drahtlose Geräte in einer bestimmten
Umgebung verwenden dürfen (z. B. auf Flughäfen), sollten Sie sich bei den
zuständigen Stellen erkundigen, bevor Sie die drahtlosen Geräte
einschalten.
Benutzerhandbuch
7-4
WLAN-Technologie
Die Funktion für die drahtlose Kommunikation des Computers unterstützt
verschiedene drahtlose Kommunikationsgeräte.
Einige Modelle verfügen über Wireless LAN- und Bluetooth-Funktionen.
Verwenden Sie die Wireless LAN- (Wi-Fi) oder Bluetooth-Funktionen
nicht in der Nähe von Mikrowellengeräten oder in Gebieten, die
Funkstörungen oder magnetischen Feldern ausgesetzt sind.
Störungen durch Mikrowellengeräte oder andere Quellen können den
Wi-Fi- oder Bluetooth-Betrieb unterbrechen.
Schalten Sie alle Drahtlosfunktionen aus, wenn sich eine Person mit
einem Herzschrittmacher oder einem anderen medizinischen
elektrischen Gerät in der Nähe befindet. Die Funkwellen können die
Funktion des Herzschrittmachers oder Geräts beeinträchtigen und zu
schweren Verletzungen führen. Beachten Sie ggf. die Anweisungen zu
Ihrem medizinischen Gerät, wenn Sie Drahtlosfunktionen nutzen.
Schalten Sie die Drahtlosfunktionen immer aus, wenn sich der
Computer in der Nähe von automatischen Steuervorrichtungen oder
Geräten, zum Beispiel automatische Türen oder Feuermelder,
befindet. Funkwellen können bei diesen Einrichtungen zu
Fehlfunktionen führen und möglicherweise schwere Verletzungen
verursachen.
Es ist u. U. nicht möglich, eine Netzwerkverbindung zu einem
bestimmten Netzwerk mithilfe der Adhoc-Netzwerkfunktion
herzustellen. In diesem Fall muss das neue Netzwerk(*) für alle
Computer konfiguriert werden, die mit demselben Netzwerk
verbunden sind, um Netzwerkverbindungen wieder zu aktivieren.
* Verwenden Sie den neuen Netzwerknamen.
Sicherheit
TOSHIBA empfiehlt dringend, die Verschlüsselungsfunktion zu
aktivieren, andernfalls ist Ihr Computer nicht vor unberechtigten
Zugriffen über das Wireless LAN geschützt. Wenn dies geschieht,
können Unbefugte in Ihr System eindringen, Sie „belauschen“, Daten
stehlen oder Daten zerstören.
TOSHIBA ist nicht haftbar für Datenverluste und Schäden aufgrund
von Datenspionage oder unberechtigtem Zugriff mithilfe der Wireless
LAN-Funktion.
Kartenspezifikationen
Kompatibilität IEEE 802.11-Standard für Wireless LANs
Netzwerkbetriebs-
system
Microsoft Windows Networking
Benutzerhandbuch 7-5
Medienzugriffs-
protokoll
CSMA/CA (Collision Avoidance) mit
Acknowledgment (ACK)
Funkmerkmale
Die Funkeigenschaften von Wireless LAN-Modulen können in Abhängigkeit
von den folgenden Punkten variieren:
Land/Vertriebsgebiet, in dem das Produkt erworben wurde
Produkttyp
Die drahtlose Kommunikation unterliegt häufig den nationalen Vorschriften
für den Funkverkehr. Obwohl die drahtlosen Wireless LAN-
Netzwerkprodukte für den Betrieb im lizenzfreien 2,4-GHz-Band konzipiert
sind, können nationale Vorschriften für den Funkverkehr eine Reihe von
Einschränkungen für die Verwendung drahtloser
Kommunikationseinrichtungen begründen.
Funkfrequenz 2,4-GHz-Band (2400-2483,5 MHz) (Revision
b/g und n)
Die Reichweite des Funksignals hängt von der Übertragungsrate für die
drahtlose Kommunikation ab. Je kleiner die Übertragungsraten, desto
größer die Reichweite der Übertragungen.
Die Reichweite der drahtlosen Geräte kann beeinträchtigt werden,
wenn die Antennen in der Nähe metallener Oberflächen und fester
Materialien hoher Dichte platziert werden.
Die Reichweite wird auch durch Hindernisse auf dem Signalweg
beeinträchtigt, die das Funksignal absorbieren oder reflektieren
können.
Bluetooth-Drahtlostechnologie
Einige Computer in dieser Serie bieten drahtlose Bluetooth-
Kommunikation, die Kabel zwischen elektronischen Geräten wie
Computern, Druckern und Mobiltelefonen überflüssig macht. Wenn diese
Funktion aktiviert ist, bietet Bluetooth eine drahtlose persönliche
Netzwerkumgebung, die schnell und einfach einzurichten und sicher und
vertrauenswürdig ist.
Die integrierten Bluetooth-Funktionen des Computers und ein externer
Bluetooth-Adapter können nicht gleichzeitig verwendet werden. Die
Bluetooth-Drahtlostechnologie verfügt über die folgenden Merkmale:
Sicherheit
Zwei moderne Sicherheitsmechanismen gewährleisten eine hohe
Sicherheitsstufe:
Die Authentifizierung verhindert den Zugriff auf kritische Daten und die
Vertuschung der Herkunft einer Nachricht.
Benutzerhandbuch
7-6
Die Verschlüsselung verhindert das „Abhören“ und gewährleistet die
Vertraulichkeit der Verbindung.
Weltweiter Einsatz
Der Bluetooth-Funksender und -empfänger operieren im 2,4-GHz-
Frequenzband. Dieses Band kann lizenzfrei verwendet werden und ist mit
den Funksystemen in den meisten Ländern/Gebieten kompatibel.
Funkverbindungen
Verbindungen zwischen zwei oder mehr Geräten lassen sich unkompliziert
herstellen und werden auch dann aufrechterhalten, wenn sich Hindernisse
zwischen den Geräten befinden.
Funk-Zulassungsbestimmungen
Das drahtlose Gerät muss entsprechend den Anweisungen des
Herstellers, die Sie mit dem Gerät erhalten haben, installiert und verwendet
werden. Dieses Produkt erfüllt die folgenden Hochfrequenz- und
Sicherheitsstandards.
Europa
Eingeschränkte Verwendung der 2400,0-2483,5-MHz-Frequenzen in
Europa
Frankreich: Verwendung im
Freien begrenzt
auf 10 m
W.e.i.r.p.
innerhalb der
Frequenz
2454-2483,5
MHz
Militärische Funkortung. Die
Flexibilisierung des 2,4-GHz-
Frequenzbands („Refarming“)
wurde in den letzten Jahren
vorangetrieben, um die aktuelle
gelockerte Regulierung zu
ermöglichen. Vollständige
Umsetzung für 2012 geplant.
Italien: - Bei der privaten Verwendung ist
eine allgemeine Autorisierung
erforderlich, wenn WAS/RLANs
außerhalb der eigenen Gebäude
verwendet werden. Für die
öffentliche Verwendung ist eine
allgemeine Autorisierung
erforderlich.
Luxemburg: Implementiert Allgemeine Autorisierung
erforderlich für Netzwerk- und
Dienstbereitstellung.
Benutzerhandbuch 7-7
Norwegen: Implementiert Dieser Teilabschnitt gilt nicht für
das Gebiet in einem Umkreis von
20 km um das Zentrum von Ny-
Ålesund.
Russische
Föderation:
- Nur für den Betrieb in Gebäuden.
Canada – Industry Canada(IC)
Dieses Gerät entspricht RSS-210 der Industry Canada Rules. Der Betrieb
unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
gefährlichen Interferenzen verursachen, und (2) Dieses Gerät muss
Störungen durch andere Geräte oder Einrichtungen akzeptieren, selbst
wenn der erwünschte Betrieb dann nicht mehr gewährleistet ist.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada
applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est
sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de
brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage
reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement
indésirable.
Die Kennzeichnung „IC“ vor der Gerätezertifizierung zeigt lediglich an, dass
die technischen Spezifikationen von Industry Canada eingehalten werden.
USA – Federal Communications Commission (FCC)
Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse B-
Normen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet.
Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor störenden
Interferenzen in einer Wohnumgebung gewährleisten.
Ausführliche Informationen finden Sie im Abschnitt über die FCC-
Bestimmungen.
Dieses Gerät und seine Antenne(n) dürfen nicht zusammen mit anderen
Antennen oder Sendern/Empfängern aufgestellt oder verwendet werden.
Die abgegebene Strahlung des drahtlosen Geräts liegt weit unter den
entsprechenden Grenzwerten der FCC. Trotzdem sollte das drahtlose
Gerät so verwendet werden, dass beim normalen Betrieb das Risiko des
Kontakts mit der Strahlung minimiert wird.
Die Person, die diese Funkeinrichtung installiert, muss sicherstellen, dass
die Antenne so ausgerichtet ist, dass keine Hochfrequenzfelder erzeugt
werden, die über die von Health Canada festgelegten allgemeinen
Grenzwerte hinausgehen. Siehe dazu Safety Code , verfügbar auf der
Website von Health Canada unter www.hc-sc.gc.ca
Benutzerhandbuch 7-8
Taiwan
Artikel 12 Ohne Genehmigung von der DGT darf kein
Unternehmen oder Benutzer bei einer
zugelassenen Niedrigenergiefunkeinrichtung die
Frequenz ändern, die Übertragungsstärke ändern
oder die ursprünglichen Merkmale und die
Leistung ändern.
Artikel 14 Die Geräte der Niedrigenergiefunkeinrichtung
dürfen die Sicherheit des Flugverkehrs nicht
beinträchtigen und die gesetzliche Kommunikation
nicht stören;
andernfalls muss der Benutzer den Betrieb sofort
unterlassen, bis keine Störung mehr auftritt.
Bei besagter legaler Kommunikation handelt es
sich um Funkübertragungen gemäß der
Telekommunikationsgesetze.
Niedrigenergiefunkeinrichtungen müssen
Strörungen durch legale Kommunikation oder
durch ISM-Funkwellen ausstrahlende Geräte
zulassen.
Zulassungskonformität für Australien und Neuseeland
Dieses Gerät enthält ein Funkübertragungsmodul. Bei normaler
Verwendung und einem Abstand von 20 cm erfüllt die
Funkfrequenzabgabe die australischen und neuseeländischen Standards.
Verwendung dieses Geräts in Japan
In Japan überschneidet sich die Frequenzbandbreite von 2.400 bis
2.483,5 MHz für Niedrigenergiekommunikationsgeräte der zweiten
Generation (wozu dieses Gerät zählt) mit der von mobilen
Objektidentifikationssystemen (Gebäudefunkstationen und bestimmte
Niedrigenergiefunkstationen).
1. Wichtiger Hinweis
Dieses Gerät kann in derselben Frequenzbandbreite arbeiten wie
industrielle, wissenschaftliche oder medizinische Geräte,
Mikrowellengeräte, lizenzierte Funkstationen und nicht lizenzierte
Niedrigenergiefunkstationen zur mobilen Objekterkennung (RFID), die in
Fertigungsanlagen verwendet werden ( = Sonstige Funkstationen).
1. Vergewissern Sie sich vor der Verwendung dieses Geräts, dass es
keine Störungen der oben genannten Einrichtungen verursacht.
Benutzerhandbuch
7-9
2. Falls es durch dieses Gerät zu Störungen anderer Funkstationen
kommt, ändern Sie sofort die verwendete Frequenz, wechseln Sie den
Standort oder schalten Sie das Gerät aus
3. Wenden Sie sich an einen autorisierten TOSHIBA-Serviceanbieter,
wenn es durch dieses Gerät zu Problemen mit sonstigen
Funkstationen kommt.
2. Angaben für Wireless LAN
Folgende Angaben sind für dieses Gerät zutreffend.
1. 2.4 : Dieses Gerät verwendet eine Frequenz von 2,4 GHz.
2. DS: Dieses Gerät verwendet DS-SS-Modulation.
3. OF: Dieses Gerät verwendet OFDM-Modulation.
4. 4: Der Interferenzbereich dieses Geräts liegt unter 40m.
5.
: Dieses Gerät verwendet eine Frequenzbandbreite von
2.400 MHz bis 2.483,5 MHz. Es ist möglich, das Frequenzband von
mobilen Objektidentifikationssystemen zu vermeiden.
3. Angaben für Bluetooth
Folgende Angaben sind für dieses Gerät zutreffend.
(4)
(1)
(2) (3)
1
1. 2.4 : Dieses Gerät verwendet eine Frequenz von 2,4 GHz.
2. FH: Dieses Gerät verwendet FH-SS-Modulation.
3. 1: Der Interferenzbereich dieses Geräts liegt unter 10 m.
4.
: Dieses Gerät verwendet eine Frequenzbandbreite von
2.400 MHz bis 2.483,5 MHz. Es ist nicht möglich, das Frequenzband
von mobilen Objektidentifikationssystemen zu vermeiden.
Geräteautorisierung
Dieses Gerät trägt die Technical Regulation Conformity Certification und
gehört zur Geräteklasse von Funkeinrichtungen von Niedrigenergie-
Datenkommunikationssystemen gemäß den entsprechenden japanischen
Gesetzen.
Benutzerhandbuch
7-10
Realtek
®
RTL8723BS 802.11n Wireless LAN und Bluetooth
Name der Funkeinrichtung: RTL8723BS
DSP Research, Inc.
Zulassungsnummer: D140063003
Es gelten folgende Einschränkungen:
Das Gerät darf nicht auseinander gebaut oder verändert werden.
Installieren Sie das Drahtlosmodul nicht in ein anderes Gerät.
Funkzulassungen für drahtlose Geräte
Dieses Gerät ist gemäß den Funkstandards der in der folgenden Tabelle
aufgeführten Länder/Gebiete zugelassen.
Wenn Sie dieses Gerät in Ländern/Regionen verwenden, die in der
folgenden Tabelle nicht aufgeführt sind, wenden Sie sich an den
TOSHIBA-Support.
Stand Januar 2015
Österreich Belgien Bulgarien Kanada
Zypern Tschechien Dänemark Estland
Finnland Frankreich Deutschland Griechenland
Hongkong Ungarn Island Indien
Irland Italien Japan Korea
Lettland Liechtenstein Litauen Luxemburg
Malta Monaco Niederlande Norwegen
Philippinen Polen Portugal Rumänien
Slowakei Slowenien Spanien Schweden
Schweiz Großbritannien USA
Rechtliche Hinweise
Nicht verwendete Symbole
Die Gehäuse von Computern sind häufig so konstruiert, dass alle innerhalb
einer Produktserie möglichen Konfigurationen darin untergebracht werden
können. Das Modell Ihrer Wahl bietet deshalb unter Umständen nicht alle
Funktionen und Spezifikationen, für die sich Symbole oder Schalter am
Computer-Gehäuse befinden.
Benutzerhandbuch
7-11
CPU
Rechtliche Hinweise zur Leistung der zentralen Recheneinheit (CPU,
Central Processing Unit)
Die Leistung der CPU des Computers kann unter den folgenden
Bedingungen von den Spezifikationen abweichen:
bei Verwendung bestimmter externer Peripherieprodukte
bei Akku- statt Netzbetrieb
bei Verwendung bestimmter vom Computer erzeugter Multimedia-
Grafiken oder -Videoanwendungen
bei Verwendung von Standard-Telefonleitungen oder langsamen
Netzwerkverbindungen
bei Verwendung komplexer Design-Software, zum Beispiel CAD-
Programme
bei gleichzeitiger Verwendung mehrerer Anwendungen oder
Funktionalitäten
bei Verwendung des Computers in Gebieten mit niedrigem Luftdruck
(zum Beispiel über 1000 m über NN)
bei Verwendung des Computers unter Temperaturbedingungen
außerhalb des Bereichs zwischen 5° C und 30° C bzw. über 25° C in
großen Höhen. (Alle Werte sind ungefähr und variieren je nach
Computermodell, genauere Angaben erhalten Sie bei Bedarf vom
TOSHIBA-Support.)
Auch Änderungen der Gerätekonfiguration können dazu führen, dass die
CPU-Leistung von den Spezifikationen abweicht.
Unter bestimmten Bedingungen schaltet sich der Computer
möglicherweise automatisch ab. Dabei handelt es sich um eine normale
Schutzfunktion, die das Risiko von Datenverlusten oder Geräteschäden bei
Verwendung des Computers außerhalb der empfohlenen Bedingungen
verringern soll. Um Datenverlust zu vermeiden, sollten Sie in regelmäßigen
Abständen Sicherungskopien (Backups) Ihrer Daten erstellen und auf
einem externen Speichermedium speichern. Die optimale Leistung erzielen
Sie, wenn Sie den Computer unter den empfohlenen Betriebsbedingungen
verwenden. Lesen Sie auch die weiteren Informationen, die Sie mit dem
Computer erhalten haben. Wenn Sie sich an den technischen Service und
Support von TOSHIBA wenden möchten, lesen Sie bitte den Abschnitt
TOSHIBA Kundendienst.
64-Bit-Computing
Bestimmte 32-Bit-Gerätetreiber und/oder Anwendungen sind
möglicherweise nicht mit 64-Bit-CPUs/Betriebssystemen kompatibel und
funktionieren deshalb nicht korrekt.
Arbeitsspeicher
Ein Teil des Systemspeichers kann vom Grafiksystem für die Grafikleistung
verwendet werden, wodurch sich der für andere Computerprozesse
Benutzerhandbuch
7-12
verfügbare Systemspeicher verringert. Die Größe des Systemspeichers,
der für die Grafikunterstützung verwendet wird, richtet sich nach der
Grafikkarte, den verwendeten Anwendungen, der Größe des
Systemspeichers und anderen Faktoren.
Wenn Ihr Computer mit mehr als 3 GB Speicher konfiguriert ist, wird der
Speicher möglicherweise nur als ca. 3 GB angezeigt (je nach
Hardwarespezifikation des Computers).
Dies ist korrekt, da das Betriebssystem normalerweise den verfügbaren
Speicher anstatt des im Computer installierten physischen Speichers
(RAM) anzeigt.
Verschiedene Systemkomponenten (wie die GPU des Grafikadapter und
PCI-Geräte wie Wireless LAN usw.) benötigen ihren eigenen
Arbeitsspeicher. Da ein 32-Bit-Betriebssystem nicht mehr als 4 GB
Speicher adressieren kann, überschneiden diese Systemressourcen sich
mit dem physischen Speicher. Es ist eine technische Einschränkung, dass
der sich überschneidende Speicher dem Betriebssystem nicht zur
Verfügung steht. Auch wenn bestimmte Tools möglicherweise den
tatsächlichen, physischen Speicher anzeigen, stehen dem Betriebssystem
trotzdem nur ca. 3 GB Speicher zur Verfügung.
Computer mit einem 64-Bit-Betriebssystem können 4 GB oder mehr
Systemspeicher ansprechen.
Akkulaufzeit
Die Akkulaufzeit kann je nach Modell, Konfiguration, Anwendungen,
Energieverwaltungseinstellungen und verwendeten Funktionen erheblich
variieren, dazu tragen auch die normalen Leistungsschwankungen
aufgrund der Bauweise einzelner Komponenten bei. Die angegebenen
Zeiten für die Akkulaufzeit wurden bei Tests von TOSHIBA zum Zeitpunkt
der Veröffentlichung auf bestimmten Modellen unter bestimmten
Konfigurationen erzielt. Die Aufladezeit variiert je nach Verwendung. Wenn
der Computer viel Energie verbraucht, wird der Akku möglicherweise nicht
aufgeladen.
Nach einer gewissen Zeit kann der Akku nicht mehr bis zur vollen
Kapazität aufgeladen werden und muss ersetzt werden. Dies gilt für alle
Akkus. Wenn Sie einen neuen Akku benötigen, lesen Sie bitte die
Informationen zu Zubehörteilen, die Sie mit dem Computer erhalten haben.
Kapazität des internen Speichers
1 Gigabyte (GB) entspricht 10
9
= 1.000.000.000 Byte hoch 10. Das
Computer-Betriebssystem hat jedoch eine geringere Speicherkapazität von
1 GB = 2
30
= 1.073.741.824 Byte (Zweierpotenz). Die frei verfügbare
Speicherkapazität ist zudem geringer, wenn auf dem Computer ein oder
mehrere Betriebssysteme, Anwendungen und/oder Medien-Dateien
vorinstalliert sind. Die tatsächlich formatierte Kapazität kann variieren.
Benutzerhandbuch
7-13
LCD
Nach einem bestimmten Zeitraum kommt es abhängig von der
Verwendung des Computers zu einer Beeinträchtigung der Helligkeit des
LCDs. Dies ist ein spezifisches Merkmal der LCD-Technologie.
Die maximale Helligkeit wird nur im Netzbetrieb erreicht. Die Anzeige wird
dunkler, wenn der Computer mit Akkuenergie betrieben wird; und die
Helligkeit lässt sich dann nicht weiter erhöhen.
Grafikchip (Graphics Processing Unit, GPU)
Die Leistung des Grafikchips (GPU) variiert je nach Modell, Konfiguration,
Anwendungen, Energieverwaltungseinstellungen und verwendeten
Funktionen. Die GPU-Leistung ist nur im Netzbetrieb optimal und kann im
Akkubetrieb erheblich absinken.
Der gesamte verfügbare Grafikspeicher ist die Summe des dedizierten
Grafikspeichers, des Systemgrafikspeichers und des gemeinsam
genutzten Systemspeichers. Der gemeinsam genutzte Systemspeicher
variiert in Abhängigkeit von der Größe des Systemspeichers und anderen
Faktoren.
WLAN
Die Übertragungsgeschwindigkeit und die Reichweite des Wireless LAN
können variieren. Sie sind von folgenden Faktoren abhängig:
elektromagnetische Umgebung, Hindernissen, Aufbau und Konfiguration
des Zugangspunktes sowie Aufbau des Clients und Software/Hardware-
Konfiguration.
Die tatsächliche Übertragungsgeschwindigkeit wird unter dem
theoretischen Maximum liegen.
Kopierschutz
Die auf einigen Datenträgern enthaltene Kopierschutztechnologie kann
eventuell dazu führen, dass Sie auf diesen nicht aufnehmen oder diese
nicht anzeigen können.
Informationen zu VCCI Klasse B Information
(nur für Japan)
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使
用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン
受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B
Benutzerhandbuch
7-14
OpenSSL Toolkit License Issues
LICENSE ISSUES
==============
The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of
the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit.
See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style
Open Source licenses. In case of any license issues related to OpenSSL
please contact openssl-core@openssl.org.
OpenSSL License
------------------------
/*=====================================================
Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for
use in the OpenSSL Toolkit."
( http://www.openssl.org/ )
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be
used to endorse or promote products derived from this software
without prior written permission. For written permission, please contact
openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor
may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission
of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for
use in the OpenSSL Toolkit"
( http://www.openssl.org/ )
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS
AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
Benutzerhandbuch
7-15
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
=====================================================
This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*/
Original SSLeay License
----------------------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)
All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com).
The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the
following conditions are aheared to. The following conditions apply to all
code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this
distribution is covered by the same copyright terms except that the holder
is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Youngs, and as such any Copyright notices in the
code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in
documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
Benutzerhandbuch
7-16
3. All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com)"
The word cryptographic can be left out if the rouines from the library
being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
the apps directory (application code) you must include an
acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence [including the GNU Public
Licence.]
*/
FreeType License Issues
The FreeType Project LICENSE
----------------------------
2006-Jan-27
Copyright 1996-2002, 2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg
Introduction
============
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of
them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools
and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
Benutzerhandbuch
7-17
This license applies to all files found in such packages, and which do not
fall under their own explicit license. The license affects thus the FreeType
font engine, the test programs, documentation and makefiles, at the very
least.
This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG
Group) licenses, which all encourage inclusion and use of free software in
commercial and freeware products alike. As a consequence, its main
points are that:
We dont promise that this software works. However, we will be
interested in any kind of bug reports. (`as is` distribution)
You can use this software for whatever you want, in parts or full form,
without having to pay us. (`royalty-free` usage)
You may not pretend that you wrote this software. If you use it, or only
parts of it, in a program, you must acknowledge somewhere in your
documentation that you have used the FreeType code. (`credits`)
We specifically permit and encourage the inclusion of this software, with or
without modifications, in commercial products.
We disclaim all warranties covering The FreeType Project and assume no
liability related to The FreeType Project.
Finally, many people asked us for a preferred form for a credit/disclaimer to
use in compliance with this license. We thus encourage you to use the
following text:
"""
Portions of this software are copyright (C) <year> The FreeType Project
www.freetype.org
All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the FreeType version you
actually use.
Legal Terms
============
0. Definitions
--------------
Throughout this license, the terms `package`, `FreeType Project`, and
`FreeType archive` refer to the set of files originally distributed by the
authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the
`FreeType Project`, be they named as alpha, beta or final release.
`You` refers to the licensee, or person using the project, where `using` is a
generic term including compiling the project`s source code as well as
linking it to form a `program` or `executable`. This program is referred to as
`a program using the FreeType engine`.
This license applies to all files distributed in the original FreeType Project,
including all source code, binaries and documentation, unless otherwise
Benutzerhandbuch
7-18
stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original
archive. If you are unsure whether or not a particular file is covered by this
license, you must contact us to verify this.
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert
Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified
below.
1. No Warranty
--------------
THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS` WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN
NO EVENT WILL ANY OF THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE USE OR THE
INABILITY TO USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
2. Redistribution
--------------
This license grants a worldwide, royalty-free, perpetual and irrevocable
right and license to use, execute, perform, compile, display, copy, create
derivative works of, distribute and sublicense the FreeType Project (in both
source and object code forms) and derivative works thereof for any
purpose; and to authorize others to exercise some or all of the rights
granted herein, subject to the following conditions:
Redistribution of source code must retain this license file (`FTL.TXT`)
unaltered; any additions, deletions or changes to the original files must
be clearly indicated in accompanying documentation. The copyright
notices of the unaltered, original files must be preserved in all copies
of source files.
Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that
the software is based in part of the work of the FreeType Team, in the
distribution documentation. We also encourage you to put an URL to
the FreeType web page in your documentation, though this isn`t
mandatory.
These conditions apply to any software derived from or based on the
FreeType Project, not just the unmodified files. If you use our work, you
must acknowledge us. However, no fee need be paid to us.
3. Advertising
--------------
Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name
of the other for commercial, advertising, or promotional purposes without
specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one or more of the following
phrases to refer to this software in your documentation or advertising
Benutzerhandbuch
7-19
materials: `FreeType Project`, `FreeType Engine`, `FreeType library`, or
`FreeType Distribution`.
As you have not signed this license, you are not required to accept it.
However, as the FreeType Project is copyrighted material, only this license,
or another one contracted with the authors, grants you the right to use,
distribute, and modify it. Therefore, by using, distributing, or modifying the
FreeType Project, you indicate that you understand and accept all the
terms of this license.
4. Contacts
--------------
There are two mailing lists related to FreeType:
freetype@nongnu.org
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future
and wanted additions to the library and distribution. If you are looking
for support, start in this list if you haven`t found anything to help you in
the documentation.
freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific
licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
http://www.freetype.org
Benutzerhandbuch 7-20
Stichwortverzeichnis
A
Akku
Energiesparmodus 5-3
Kapazität überwachen 4-11
Anzeigemodus 4-20
Audiosystem
Probleme 6-11
B
Bildschirm
Anzeige 3-2
automatische
Abschaltung 5-3
Bluetooth 7-6
D
Dokumentationsliste 2-1
Drahtlose Kommunikation 7-5
Duales Zeigegerät
Touchpad 6-9
E
Energiesparmodus
einstellen 2-13
Externer Monitor
Probleme 6-12
G
Grafikchip 3-11
K
Kennwort
beim Einschalten 5-3
L
Lüftungsschlitze 3-10
M
Micro-HDMI-Anschluss 3-4
N
Netzadapter
anschließen 2-7
zusätzlicher 4-20
Neustarten des
Computers 2-13
P
Probleme
Abschaltung bei
Überhitzung 6-5
Akku 6-6
Analyse des Problems 6-2
Audiosystem 6-11
duales Zeigegerät 6-9
Echtzeituhr 6-7
externer Monitor 6-12
Hardware- und System-
Checkliste 6-5
interner Bildschirm 6-8
Benutzerhandbuch Stichwortverzeichnis-1
interner Speicher 6-8
Speichermedien 6-8
Stromversorgung 6-5
Tastatur 6-7
Touchpad 6-9
Unterstützung von
TOSHIBA 6-14
USB-Gerät 6-11
USB-Maus 6-10
R
Reinigen des Computers 1-9
S
SD/SDHC/SDXC-Karten
formatieren 4-13
Hinweis 4-13
Speichermedienkarte
einsetzen 4-15
entfernen 4-16
Speichermediensteckplatz
4-12
Stromversorgung
ausschalten 2-12
Beenden-Modus 2-12
einschalten 2-9
Energiesparmodus 2-13
LCD-gesteuerte Ein-/
Ausschaltung 5-3
Ruhezustand 2-15
T
Tastatur
Funktionstasten 4-6
Probleme 6-7
Windows-Sondertasten 4-7
Teileprüfliste 2-1
TOSHIBA Display Utility 5-1
Touchscreen 4-3
Transport des Computers
1-10
U
Umgang mit Datenträgern
Umgang mit Karten 4-14
USB-Gerät
Probleme 6-11
V
Video-RAM 3-11
W
Webcam (Vorderseite) 3-3
Wiederherstellungsmedien
5-6
Wiederherstellungspartition
5-7
Z
Zeigegerät
Touchpad 3-8
Benutzerhandbuch Stichwortverzeichnis-2
106


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

toshiba-satellite-click-mini-l9w-b
  • my tobisha tablet is saying no bootable device. please restart system, why? Submitted on 17-7-2021 at 00:11

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Toshiba Satellite Click Mini L9W-B at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Toshiba Satellite Click Mini L9W-B in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 1,75 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Toshiba Satellite Click Mini L9W-B

Toshiba Satellite Click Mini L9W-B User Manual - English - 99 pages

Toshiba Satellite Click Mini L9W-B User Manual - Dutch - 103 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info