804313
18
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/74
Next page
Ver00 F1 2020-04
2020 Toshiba Tec Corporation Alle Rechte vorbehalten
MULTIFUNKTIONALE DIGITALE FARBSYSTEME
Kurzbedienungsanleitung
Patent; http://www.toshibatec.com/en/patent/
1-11-1, OSAKI, SHINAGAWA-KU, TOKYO, 141-8562, JAPAN
MULTIFUNKTIONALE DIGITALE FARBSYSTEME
Kurzbedienungsanleitung
ZUERST
LESEN SIE DIESES BUCH
2
Verfügbare Handbücher
Einige Handbücher sind gedruckt und andere als PDF-Dateien in der Client Utilities/User
Documentation DVD enthalten.
Gedruckt sind die Sicherheitshinweise und die Grundlagen zur Benutzung. Lesen Sie die
“Sicherheitsinformationen, bevor Sie das System benutzen. Die PDF-Dateien beschreiben ausführlich
die Kopierfunktionen und weitere Einstellungen.
Druckausgabe
Sicherheitsinformationen
Die Sicherheitsinformationen beschreiben Vorsichtsmaßnahmen bei der Benutzung des Systems. Lesen Sie
diese Handbuch zuerst.
Die PDF-Dateien sind in der “Client Utilities/User Documentation DVD” enthalten.
Kurzanleitung (dieses Handbuch)
Beschreibt Vorbereitungen, Grundlagen, FAQs, Wartung und regelmäßige Reinigung.
Die farbigen PDF-Dateien sind in der “Client Utilities/User Documentation DVD” enthalten.
Client Utilities/User Documentation DVD
Windows:
1. Legen Sie die Client Utilities/User Documentation DVD in das DVD-Laufwerk Ihres Computers ein.
Der Installer startet automatisch.
Wenn der Installer nicht automatisch startet, önen Sie die Client Utilities/User Documentation DVD mit
dem Explorer und doppelklicken auf “Setup.exe”.
2. Wählen Sie [Ich akzeptiere die Lizenzbedingungen (I agree to the terms of the License Agreement.)]
und klicken Sie auf [Weiter (Next)].
3. Klicken Sie im Installer auf die Verknüpfung zum Önen der Bedienungsanleitungen.
Der Browser startet automatisch und das Menü wird angezeigt.
& S.20 “Client Soware installieren
Falls das Menü nicht angezeigt wird, önen Sie die Client Utilities/User Documentation DVD mit dem
Explorer und doppelklicken auf “index.html”.
4. Klicken Sie auf den Titel der Bedienungsanleitung, die Sie betrachten wollen.
Mac OS:
1. Legen Sie die Client Utilities/User Documentation DVD in das DVD-Laufwerk Ihres Computers ein.
2. Önen Sie den Ordner [Manuals] auf der Client Utilities/User Documentation DVD und doppelklicken
Sie auf “index.html”.
3. Klicken Sie auf den Titel der Bedienungsanleitung, die Sie betrachten wollen.
3
PDF-Dateien
Kopierfunktion-Anleitung
Beschreibt die Verwendung der Kopierfunktion.
Scanfunktion-Anleitung
Beschreibt die Verwendung der Scanfunktion.
e-Filing-Anleitung
Beschreibt die Verwendung der Funktion e-Filing.
Vorlagen-Anleitung
Beschreibt die Verwendung der Vorlagenfunktion.
e-STUDIO Management-Anleitung
Beschreibt die Verwendung des Menüs
Anwenderfunktionen und die Zähler.
Faxanleitung
Beschreibt die Verwendung der Faxfunktion
(optional).
Papiermedien-Anleitung
Beschreibt das Einlegen von Papier.
Spezifikationsanleitung
Beschreibt die Spezifikationen des Systems und
bietet Informationen zu Optionen.
Anleitung zur Hardware
Fehlerbehebung
Beschreibt Ursachen und Lösungen bei
Hardwareproblemen wie Papierstaus und
Fehlercodes im Touch Screen.
Anleitung zur Soware
Fehlerbehebung
Beschreibt Ursachen und Lösungen bei
Sowareproblemen wie zum Beispiel mit dem
Druckertreiber.
Soware Installationsanleitung
Beschreibt die Installation von Clientsoware wie
zum Beispiel des Druckertreibers.
Druckfunktion-Anleitung
Beschreibt die Verwendung der Druckfunktion.
TopAccess-Anleitung
Beschreibt die Verwaltung des Systems mit dem
web-basierten Dienstprogramm “TopAccess.
Das “TopAccess” Dienstprogramm ermöglicht die
Verwaltung des Systems über einen Webbrowser.
Sicherheitseinstellungen
Management Anleitung
Beschreibt die Voraussetzungen und Einstellungen
für den Hochsicherheitsmodus. Lesen Sie die
“Sicherheitseinstellungen Management Anleitung”
um die Bedingungen gemäß der CC-Zertifizierung
zu erfüllen.
Zum Lesen der PDF-Dateien
Installieren Sie Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader, um PDF-Dateien zu lesen und zu drucken.
Falls sie nicht installiert sind, können Sie sie von der Adobe-Webseite downloaden.
Hilfemenü für Clientsoware
Siehe Hilfemenü für folgende Komponenten:
Adressbuchanzeige
e-Filing Backup/Restore Dienstprogramm
TWAIN-Treiber / Datei-Downloader
4
Über diese Anleitung
Symbole in diesem Handbuch
In diesem Handbuch sind wichtige Informationen durch folgende Symbole gekennzeichnet. Lesen Sie
diese Hinweise, bevor Sie das System benutzen.
Dies weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die - wenn sie nicht behoben
wird - tödliche bzw. ernsthae Verletzungen, erhebliche Schäden oder Feuer im Gerät
oder in seiner Umgebung nach sich ziehen kann.
Dies weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die - wenn sie nicht behoben
wird - geringfügige bis mittlere Verletzungen, Teilschäden am Gerät oder in seiner
Umgebung sowie Datenverlust nach sich ziehen kann.
Kennzeichnet Informationen, die Sie bei der Bedienung des Systems beachten sollten.
Lesen Sie auch die folgenden Beschreibungen.
Beschreibt praktische Informationen über die Bedienung des Systems.
&Kennzeichnet Seitenverweise.
Ausrichtung von Original/Papier
Sie können Papier oder Originale im Hochformat und Querformat verwenden.
Beispiel: Ein A4-Original auf dem Vorlagenglas
Symbole in diesem Handbuch
Die abgebildeten Screenshots und Windows-Bedienungsabläufe basieren auf Windows 10.
Die abgebildeten Bildschirme können in der Praxis abweichen, da sie von der Systemumgebung wie
zum Beispiel installierte Optionen, der Version von Betriebssystem und Anwendungen, abhängig sind.
Die Abbildungen der Bildschirme in diesem Handbuch wurden in der Papiereinstellung für A/B-Format
erstellt. Wenn Sie als Papiereinstellung das LT-Format verwenden, kann die Anordnung der
abgebildeten Tasten von Ihrem System abweichen.
INHALT
5
Verfügbare Handbücher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Über diese Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Empfohlene Tonerkartuschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
Beschreibung der Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Papier und Originale einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Client Soware installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
Funktionen der Startseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Kopierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Faxfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Scanfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
e-Filing Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Druckfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Kapitel 3 WARTUNG
Tonerkartusche ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Resttonerbehälter ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Klammermagazin ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Regelmäßige Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Kapitel 4 FEHLERBEHEBUNG
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
FAQs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM
Lieferumfang dieses Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Client Soware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Weitere Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Systemanmeldung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Datensicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
6
Handelsmarken
Zu den Handelsmarken siehe Sicherheitsinformationen.
Für eine optimale Druckleistung empfehlen wir die Verwendung von original Toshiba Tonerkartuschen.
Wenn Sie von Toshiba empfohlene Tonerkartuschen verwenden, können Sie die folgenden Funktionen
nutzen.
• Kartuschenerfassung:
Das System erkennt, ob die Tonerkartusche korrekt eingesetzt wurde.
• Prüfen der Tonermenge:
Das System benachrichtigt Sie, wenn sich nur noch wenig Toner in der Kartusche befindet und kann
auch eine automatische Nachbestellung durchführen.
• Bildoptimierung:
Das System kontrolliert die Bildqualität entsprechend der Tonercharakteristik und ermöglicht Drucke
von optimaler Qualität.
Patronen und Behälter von Toshiba werden nach Spezifikationen entwickelt, um die bestmögliche
Leistung und Bildqualität zu erzielen. Toshiba empfiehlt daher die Verwendung von Originalprodukten,
um die maximale Leistung und Funktionalität zu gewährleisten.
Wenn Sie eine nicht empfohlene Tonerkartusche verwenden, wird der Toner möglicherweise nicht vom
System erkannt. Sollte dieser Fall aureten, nehmen Sie bitte mit dem Kundendienst Kontakt auf.
Toshiba Bildverarbeitungssysteme hindern Sie nicht daran, Kartuschen und Behälter anderer Hersteller
zu nutzen.
Empfohlene Tonerkartuschen
© 2020 Toshiba Tec Corporation Alle Rechte vorbehalten
Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt und darf ohne schriliche Genehmigung der Toshiba Tec
Corporation in keiner Form reproduziert werden.
Kapitel 1
VORBEREITUNGEN
Beschreibung der Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Papier und Originale einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Client Soware installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
8
Beschreibung der Komponenten
Dieser Abschnitt beschreibt die Komponenten und Funktionen des Systems.
1. Dualscan Dokumenteneinzug
Zum Scannen beider Seiten eines Originals.
& Spezifikationsanleitung (PDF): “Kapitel 2:
SPEZIFIKATIONEN DES SYSTEMS”
2. Automatische Duplexeinheit
Zum doppelseitigen Drucken. Zur Beseitigung
von Papierstaus önen.
3. Stapelblatteinzug
Zum Drucken auf Spezialmedien wie OHP-Folie,
etc..
& S.31 “Einzelblattkopie”
4. Einzugsabdeckung
Zur Beseitigung von Papierstaus im
Kassettenunterschrank oder in der
Großraumkassette önen.
5. Kassettenunterschrank oder
Großraumkassette
Stellt eine weitere Papierquelle zur Verfügung.
In die Großraumkassette können die
Papierformate A4, LT, LG oder 13”LG eingelegt
werden.
& Spezifikationsanleitung (PDF): “Kapitel 3:
SPEZIFIKATIONEN VON OPTIONEN”
6. Kassette
Legen Sie Papier in die Kassette.
& S.18 “Papier und Originale einlegen”
& Spezifikationsanleitung (PDF): “Kapitel 3:
SPEZIFIKATIONEN VON OPTIONEN”
7. Vordere Abdeckung
Zum Ersetzen der Tonerkartusche önen.
8. Dokumentanzeige (blau)
Leuchtet, wenn ein Original in den DSDF
eingelegt ist.
9. Alarmanzeige (orange)
Leuchtet bei einem Papierstau im DSDF.
Vorne / rechte Seite
2
5
4
3
6
7
8, 9 1
1
9
Beschreibung der Komponenten
Linke Seite / Innen
Yellow Magenta Cyan Black
14
13
9
10
3
4
6
7
2
1
8
5
11
12
1. Andruckplatte
Stabilisiert das auf dem Vorlagenglas liegende
Dokument.
& S.49 “Regelmäßige Reinigung”
2. Vorlagenglas
Zum Kopieren von 3D-Objekten, Büchern oder
Spezialpapieren wie OHP, sowie Normalpapier.
3. USB-Anschluss
Zum Drucken von Dateien auf einem USB-
Speichermedium oder zum Speichern von
Scandaten auf ein USB-Speichermedium.
4. Bedienfeld
Zum Bedienen des Systems und zur Einstellung
von Funktionen wie zum Beispiel Kopieren.
& S.10 “Bedienfeld”
5. Tonerkartusche
Wenn der Toner aufgebraucht ist, wird eine
Meldung angezeigt. Ersetzen Sie die
Tonerkartusche.
& S.44 “Tonerkartusche ersetzen”
6. Resttonerbehälter
Ersetzen Sie den Behälter, wenn eine
entsprechende Meldung angezeigt wird.
& S.46 “Resttonerbehälter ersetzen”
7. Korona Reiniger
Reinigen Sie die Hauptkorona, wenn die
Druckqualität nachlässt.
& S.50 “Beladungseinheit reinigen
8. Reiniger
Reinigt den LED-Belichtungskopf von
Farbsystemen.
& S.46 “Resttonerbehälter ersetzen”
9. Ausgabefach
Hält die Ausdrucke.
10. Papierstopper
Verhindert das Herunterfallen der Drucke.
11. USB-Anschluss (4-Pin)
Zum Anschließen eines Computers mit einem
handelsüblichen USB-Kabel.
12. LAN Port
Zur Netzwerkanbindung.
13. Scanbereich
Bereich, in dem die Dokumente eingelesen
werden, wenn sie vom DSDF transportiert
werden.
& S.49 “Regelmäßige Reinigung”
14. Größenskala
Zum Prüfen der Größe eines auf dem
Vorlagenglas liegenden Originals.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
10
Bedienfeld
Zur Einstellung und Durchführung von Bedienungsvorgängen.
891013 7
654
3
21
1112
1. [HOME] Taste
Zum Aufruf der Startseite.
& S.12 “Namen und Funktionen der
Startseite”
2. [POWER] Taste
Zum Ein-/Ausschalten des Systems.
3. MAIN POWER Anzeige
Leuchtet, wenn das Stromkabel in einer
Steckdose eingesteckt ist.
4. [ENERGIESPAR MODUS (ENERGY SAVER)]
Taste
Zum Ein-/Ausschalten des Energiesparmodus.
5. [ZUGANG (ACCESS)] Taste
Benutzen Sie diese Taste, wenn die
Abteilungscodefunktion oder
Benutzeranmeldung aktiviert ist.
& S.67 “Systemanmeldung”
6. Zierntasten (Optional)
Zur Zahleneingabe.
7. [PROGRAMMIERBAR1
(PROGRAMMABLE1)] Taste/
[PROGRAMMIERBAR2
(PROGRAMMABLE2)] Taste
Zum schnellen Zugri können diese Tasten mit
häufig genutzten Funktionen belegt werden.
& e-STUDIO Management-Anleitung (PDF):
“Kapitel 2: EINSTELLUNGEN (Admin)”
8. FAXSPEICHER (MEMORY RX) Anzeige
Leuchtet bei Fax-Kommunikation.
9. Alarmanzeige
Leuchtet, wenn ein Fehler aufgetreten ist und ein
Benutzereingri erforderlich ist.
10. DATENVERARBEITUNG (PRINT DATA)
Anzeige
Leuchtet, wenn Druckdaten empfangen werden.
11. [START] Taste
Starte einen Vorgang wie zum Beispiel Kopieren.
Bei Systembereitscha leuchtet die blaue
Anzeige links an der Taste.
12. [EINGABE LÖSCHEN (FUNCTION CLEAR)]
Taste
Zum Löschen eingestellter Funktionen und
Zurücksetzen auf Standardeinstellungen.
13. Touch-Screen
Zum Bedienen des Systems und zum
Konfigurieren von Funktionen.
& S.13 “Touch Screen verwenden”
Die Bedienung kann nicht nur über das Bedienfeld sondern auch über einen Computer oder ein Mobilgerät,
wie Tablet oder Smartphone, durchgeführt werden. Einzelheiten siehe:
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 8: Registerseite [Administration]” - “Position [Setup]”
1
11
Beschreibung der Komponenten
Winkel des Bedienfelds ändern
Sie können den Winkel des Bedienfelds im Bereich von 7 bis 90 Grad einstellen.
Achten Sie beim Neigen des Bedienfelds drauf, dass
Sie Ihre Finger nicht einklemmen.
Sie könnten sich verletzen.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
12
Der Anfangsbildschirm nach dem Einschalten, zum Beispiel die Anzeige der Kopierfunktion, kann geändert
werden. Einzelheiten siehe:
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 8: Registerseite [Administration]” - “Position [Setup]”
Namen und Funktionen der Startseite
Die Anzeige erfolgt nach dem Einschalten oder nach Drücken auf [HOME]. Es werden Tasten für
verschiedene Funktionen angezeigt.
6
4 51
87
3
2
1. Abruf Taste
Zum Speichern und Abrufen von Funktionen,
Vorlagen, URLs etc..
& e-STUDIO Management-Anleitung (PDF):
“Kapitel 4: ANHANG”
2. Sync Taste Startseitendaten
Synchronisiert die Daten der Startseite. Diese
Taste wird angezeigt, wenn die öentliche
Startseite aktiviert ist.
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 8:
Registerseite [Administration]” - “Position
[Setup]”
3. Home-Einstellung Taste
Zum Ändern der Einstellungen für die Startseite.
& e-STUDIO Management-Anleitung (PDF):
“Kapitel 4: ANHANG”
4. Job Status Taste
Zum Prüfen des Job-Fortschritts und der Job-
Historie.
& Anleitung zur Soware Fehlerbehebung
(PDF): “Kapitel 1: JOB STATUS IM TOUCH
SCREEN PRÜFEN”
5. [?] (Hilfe) Taste
Zeigt Informationen über die jeweilige Funktion.
& S.54 “Hilfe benutzen
6. Weiter Taste
Zur Anzeige den nächsten Seite.
7. Seitenanzeige
Zeigt die aktuelle Seitenposition.
8. Status Taste
Zeigt verfügbare Informationen an.
1
13
Beschreibung der Komponenten
Touch Screen verwenden
Der Touch Screen unterstützt das Streichen und Auf-/Zuziehen von Elementen.
Drücken (Tippen)
Leichtes Drücken auf die Tasten im Screen und sofortiges Loslassen.
Streichen
Berühren des Screens und Bewegen in eine Richtung. Zum Umblättern auf der Home-Anzeige und zum
Scrollen in Listen.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
14
Ziehen & Ablegen
Zum Bewegen von Tasten in der Home-Anzeige. Halten Sie die Taste gedrückt, ziehen Sie sie an eine
andere Stellen und lassen Sie sie los.
Zusammendrücken (Auf-/Zuziehen)
Drücken Sie mit zwei Fingern auf den Screen und vergrößern/verkleinern Sie den Bereich. Sie können
dies im Vorschaubildschirm der Funktionen Einfacher Scan, Scan und Fax anwenden.
15
1
Ein-/Ausschalten
Ein-/Ausschalten
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie das System ein-/ausschalten und den Energiesparmodus aktivieren.
Einschalten
Drücken Sie die Taste [POWER].
Das System beginnt sich aufzuwärmen. Eine
Meldung zur Aufwärmung wird angezeigt.
Abhängig von den aktuellen Bedingungen und
dem Systemstatus kann dies länger als
gewöhnlich dauern.
Während das System aufgewärmt wird, können
Sie die Funktion "Automatischer Jobstart"
verwenden. Einzelheiten siehe:
& Kopierfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 2:
KOPIEN ERSTELLEN” - “Grundlegender
Kopiervorgang”
Bei Bereitscha wird die Startseite angezeigt.
Zum Ausschalten müssen Sie das System vorher herunterfahren, indem Sie die Taste [POWER] am
Bedienfeld drücken. Einzelheiten siehe:
& S.16 “Ausschalten
Wenn die Abteilungs- oder Benutzerverwaltung des Systems aktiviert ist, müssen Sie sich am System
anmelden.
& S.67 “Systemanmeldung”
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
16
Ausschalten
Folgen Sie dieser Beschreibung. Prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie das System ausschalten.
Es befinden sich keine Auräge mehr in der Liste der Druckjobs.
Die Anzeigen DATENVERARBEITUNG (blau) oder FAXSPEICHER (grün) dürfen nicht blinken.
(Blinkt eine der Anzeigen, wird durch das Herunterfahren der aktuelle Vorgang, z.B. Faxempfang,
abgebrochen.)
Es darf kein Zugri über das Netzwerk stattfinden.
Wenn Sie die Taste [POWER] während einer Jobverarbeitung drücken, erscheint ein Dialog zum Abbrechen des
Jobs und Herunterfahren des Systems.
Drücken Sie die Taste [POWER].
Sie können dann wählen, wie Sie das System
ausschalten. Wenn Sie [Ausscha. (Shutdown)]
drücken, erlischt der Bildschirm und das System
schaltet nach kurzer Zeit aus.
Warten Sie nach dem Ausschalten immer ca. 30 Sekunden, bevor Sie das System wieder einschalten.
1
17
Ein-/Ausschalten
Energie sparen bei Nichtbenutzung – Energiesparmodi –
Automatischer Energiesparmodus, Schlafmodus und Superschlafmodus sind verfügbar. Die folgende
Tabelle beschreibt die Übergänge zwischen diesen Modi und die Bedingungen, unter denen das System
wieder aus den Energiesparmodi zurückkehrt.
Energie-
sparmodi
Umschalten in den
Modus
Bedingung für
diesen Modus Systemstatus
Bedingung für die
Rückkehr aus diesem
Modus
Automatischer
Energiespar-
modus
Wenn das System eine
definierte Zeit *1 nicht
benutzt wurde.
Der Energiesparmodus
wird durch eine
Meldung angezeigt.
Wenn Sie die Taste
[ENERIESPAR MODUS
(ENERGY SAVER)]
drücken oder wenn
Druck- oder Faxdaten
empfangen werden.
Schlafmodus*2
Wenn Sie die Taste
[ENERIESPAR MODUS
(ENERGY SAVER)]*3
drücken oder nach einer
definierten Zeit *4 der
Nichtbenutzung.
Wenn eine
bestimmte Option *5
installiert ist oder
ein bestimmtes
Protokoll *6 aktiviert
ist.
Das Touch Screen
schaltet aus und die
Taste [ENERIESPAR
MODUS (ENERGY
SAVER)] leuchtet grün.
Wie automatischer
Energiesparmodus.
Superschlaf
modus*7
Wenn Sie die Taste
[ENERIESPAR MODUS
(ENERGY SAVER)]*3
drücken oder nach einer
definierten Zeit *4 *8 der
Nichtbenutzung.
Wenn eine
bestimmte Option *5
nicht installiert ist
oder ein bestimmtes
Protokoll *6
deaktiviert ist.
Das Touch Screen
schaltet aus und die
Taste [ENERIESPAR
MODUS (ENERGY
SAVER)] leuchtet grün.
Wenn die Taste
[ENERGIESPAR MODUS
(ENERGY SAVER)]
gedrückt wird, wenn
Fax- oder Druckdaten
über das Netzwerk
empfangen werden
oder wenn der
Zeitpunkt für einen
zeitversetzten
Druckjob erreicht ist.
*1 Standard ist 1 Minute.
*2 Name der Funktion und mögliche Einstellungen sind abhängig vom Auslieferungsland.
*3 Die Taste [ENERGIESPAR MODUS (ENERGY SAVER)] auf dem Bedienfeld.
*4 Standard ist 1 Minute.
*5 WLAN/Bluetooth Modul.
*6 IPX, AppleTalk und weitere Protokolle. Wenn IPsec aktiviert ist, schaltet das System in den Schlafmodus. Einzelheiten siehe:
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 8: Registerseite [Administration]” - “Position [Setup]”
*7 Je nach Auslieferungsland nicht verfügbar.
*8 Abhängig von der Netzwerkumgebung kann es länger als 10 Minuten dauern, bis das System in den Superschlafmodus
schaltet, auch wenn weniger als 10 Minuten eingestellt sind.
Zum Ändern der Umschaltzeiten für die Energiesparmodi siehe:
& e-STUDIO Management-Anleitung (PDF): “Kapitel 2: EINSTELLUNGEN (Admin)” - “Allgemein”
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 8: Registerseite [Administration]” - “Position [Setup]”
Für die europäische Version
Zum Ändern der oben beschriebenen Einstellung wenden Sie sich bitte an einen unserer Vertriebspartner.
Wenn für das Umschalten in den Energiesparmodus die gleiche Zeit wie für den Schlaf- oder
Superschlafmodus eingestellt ist, schaltet das System zur eingestellten Zeit gleich in den Schlaf- oder
Superschlafmodus.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
18
Papier und Originale einlegen
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Papier und Originale einlegen. Fehler können zu einer schiefen Bildlage oder
Papierstaus führen. Folgen Sie dieser Beschreibung.
1
Ziehen Sie die Kassette heraus.
2
Stellen Sie die seitliche Führung auf die
Papiergröße ein.
3
Fächern Sie das Papier auf und legen Sie
es mit der Druckseite nach oben ein.
4
Stellen Sie die hintere Führung auf die
Papiergröße ein.
5
Drücken Sie die Kassette wieder in das System.
Achten Sie darauf dass der Papierstapel die
Grenzmarkierung nicht überschreitet.
Papier einlegen
Achten Sie beim Einschieben der Kassette auf Ihre
Finger.
Sie könnten sich verletzen.
Zum unterstützten Papier siehe:
& Spezifikationsanleitung (PDF): “Kapitel 1:
PAPIERSPEZIFIKATIONEN”
Zum Einlegen von Papier in die Großraumkassette
siehe:
& Papiermedien-Anleitung (PDF): “Kapitel 1:
PAPIER EINLEGEN” - “Papier in die Kassetten
einlegen
1
19
Papier und Originale einlegen
Originale einlegen
Vorlagenglas
1
Heben Sie den Dualscan Dokumenteneinzug an.
2
Positionieren Sie das Original (Druckseite
unten) an der linken hinteren Ecke auf dem
Vorlagenglas.
3
Senken Sie den Dualscan Dokumenteneinzug ab.
& Kopierfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 2:
KOPIEN ERSTELLEN” - “Vergrößerte oder
verkleinerte Kopie”
Dualscan Dokumenteneinzug
(DSDF)
1
Legen Sie die Originale in den
automatischen Dokumenteneinzug ein.
2
Stellen Sie die Seitenführungen auf die
Originalgröße ein.
Legen Sie keine schweren Gegenstände (4 kg
oder mehr) auf das Vorlagenglas und drücken
Sie nicht gewaltsam darauf.
Sie könnten das Glas beschädigen und sich
verletzen.
Geben Sie die Größe des Originals ein, wenn Sie über
das Vorlagenglas scannen.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN
20
Client Soware installieren
Dieser Abschnitt beschreibt die Installation der Clientsoware, wie beispielsweise der Druckertreiber, von der Client
Utilities/User Documentation DVD.
Empfohlene Installation
Sie können die empfohlene Clientsoware in einem Arbeitsschritt installieren.
Schalten Sie das System ein und kontrollieren Sie, dass die Startseite im
Touch Screen erscheint.
& S.15 “Ein-/Ausschalten”
1
Legen Sie die Client Utilities/User Documentation DVD in das DVD-Laufwerk
eines Windows Computers ein.
2
Wählen Sie [Ich akzeptiere die Lizenzbedingungen. (I agree to the terms of
the License Agreement.)] und klicken Sie auf [Weiter (Next)].
3
Klicken Sie auf [Empfohlen (Recommended)].
4
Wählen Sie den Anschluss für die Verbindung mit diesem System und klicken
Sie auf [Installieren ([Install)].
5
Klicken Sie auf [Benutzerhandbuch
önen (Open User’s Manual)], um die
Bedienungsanleitungen zu durchsuchen.
* Melden Sie sich unter Windows mit einem Benutzerkonto an, das eine Installation ermöglicht wie
beispielsweise “Administrator.
1
21
Client Soware installieren
Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf [Fertig stellen
(Finish)].
7
Klicken Sie auf [Beenden (Exit)] und danach auf [Ja (Yes)].
8
Druckertreiber einrichten
Bevor Sie den Druckertreiber benutzen können, müssen Sie die installierten Optionen konfigurieren.
Wählen Sie Menü [Start] > [Einstellungen (Settings)] > [Geräte (Devices)] >
[Geräte und Drucker (Devices and Printers)].
1
Wählen Sie TOSHIBA Universal Printer 2, rechtsklicken Sie darauf und klicken
Sie danach auf [Druckereigenschaen (Printer properties)].
2
Die Konfigurationsdaten werden automatisch abgerufen, wenn Sie das
Register [Geräteeinstellungen (Device Settings)] önen.
3
Klicken Sie auf [OK].
4
Die Liste der gefundenen Drucker wird angezeigt.
1
Wählen Sie dieses
System aus der Liste und
2
klicken Sie auf [OK].
6
Einzelheiten zur empfohlenen Installation siehe:
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE INSTALLATION”
22
MEMO
Kapitel 2
GRUNDLEGENDE
BEDIENUNG
Funktionen der Startseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Kopierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Faxfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Scanfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
e-Filing Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Druckfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
24
Funktionen der Startseite
In der Startseite können Sie Funktionen speichern und abrufen.
Funktionen abrufen
Drücken Sie [HOME].
1
Drücken Sie die gewünschte Funktion.
2
Die folgenden Funktionen können standardmäßig abgerufen werden.
Einfache Kopie
Einfacher Scan
Kopie
Scan
Fax (Optional)
Druck
e-Filing
Anwenderfunktionen -Benutzer-
Sprache
Zähler
EWB (Optional)
Funktionen der Startseite
25
2
Speicherfunktionen
Drücken Sie Home Einstellung.
1
Drücken Sie [Tasteninhalt (Button
Contents)].
3
Drücken Sie die Seitenanzeige,
um die Seite aufzurufen, in der
Sie die Taste einfügen wollen.
34
Drückern Sie eine Taste, der noch
keine Funktion zugewiesen ist.
5
Drücken Sie [X] rechts oben im
Menüfenster.
Beispiel:
7
Wählen Sie die Funktion und
drücken Sie [Bestätigen
(Confirm)].
6
Auf der Startseite können Sie nicht nur Funktionen, sondern auch Jobeinstellungen, URLs und
Applikationen registrieren. Weiterhin können Sie bereits registrierte Funktionen entfernen und
Anzahl, Größe und Hintergrund von Tasten individuell ändern.
& Vorlagen-Anleitung (PDF): “Kapitel 1: JOBEINSTELLUNGEN FÜR DIE STARTSEITE REGISTRIEREN”
& e-STUDIO Management-Anleitung (PDF): “Kapitel 4: ANHANG”
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 8: Registerseite [Administration]” - “Position [Registrierung
(Registration)]”
Sie können den Touchscreen, ausgenommen die Startseite, so anpassen, dass nur noch die
notwendigen Tasten angezeigt werden.
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 8: Registerseite [Administration]” - “Position [Wartung
(Maintenance)]”
Geben Sie das Admin-Kennwort
ein und drücken Sie [OK].
2
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
26
Einfache Kopie verwenden
Drücken Sie [Einfache Kopie
(Simple Copy)].
1
Legen Sie
1
Kopienzahl und
2
Farbmodus fest und drücken Sie
3
[Start].
Drücken Sie [Stopp (Stop)], wenn Sie den
Vorgang abbrechen wollen.
3
Wenn das Original auf dem
Vorlagenglas liegt, drücken Sie
[Aur. Ende (Job Finish)], um
den Kopiervorgang fertig zu
stellen.
4
Positionieren Sie das Original.
& S.19 “Originale einlegen
2
Einfache Kopie einstellen
Sätze
Geben Sie die Kopienzahl ein.
Farbmodus
Legen Sie Farbmodus und Dichte fest.
Papier/Zoom
Legen Sie Papiergröße und Zoomfaktor fest.
Auflösung
Legen Sie die Auflösung fest.
2-seitig
Legen Sie die Duplexeinstellung für Original
und Kopien fest.
Funktionen der Startseite
27
2
Einfachen Scan verwenden
Drücken Sie [Einfacher Scan
(Simple Scan)].
1
Drücken Sie [Adressbuch
(Address Book)] und definieren
Sie die Email-Adressen der
Empfänger.
3
Legen Sie den
1
Farbmodus
und weitere Punkte fest und
drücken Sie
2
[Start].
4
Positionieren Sie das Original.
& S.19 “Originale einlegen
2
Einfachen Scan einstellen
Farbmodus
Legen Sie den Farbmodus fest.
Dateiformat
Legen Sie das Dateiformat fest.
Auflösung
Legen Sie die Auflösung fest.
2-Seitiger Scan
Legen Sie die Einstellung für 2-seitige Scans
fest.
Vorschau
Nachdem Sie [Start] gedrückt haben, können
Sie darauf klicken, um eine Scanvorschau
anzuzeigen. Wenn Sie im Vorschaubildschirm
auf [Bearb. (Edit)] drücken, können Sie die
Seitenreihenfolge ändern oder die Seiten
bearbeiten, wie beispielsweise drehen.
Die gescannten Daten werden an die Email-
Adresse gesendet. Das System muss zuvor von
einem Administrator eingerichtet worden sein.
Wenn Sie [Adressbuch (Address Book)]
drücken, können Sie wählen, ob Sie eine
gespeicherte Email-Adresse verwenden
wollen oder ob Sie eine Email-Adresse
eingeben wollen.
Wenn Sie über das Vorlagenglas scannen, drücken
Sie [Aur. beenden (Job Finish)] nachdem alle
Seiten gescannt wurden.
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
28
Kopierfunktionen
Dieser Abschnitt beschreibt Vergrößerung/Verkleinerung, Duplexkopie und Einzelblattkopie.
Kopien erstellen
Drücken Sie [Kopie (Copy)] in der Home-Anzeige.
1
Positionieren Sie das Original.
& S.19 “Originale einlegen
2
Drücken Sie [START]. Der Kopiervorgang beginnt.
4
Legen Sie bei Bedarf
1
Kopienzahl,
2
Ausrichtung und
Modus fest.
3
Wenn Sie über das Vorlagenglas scannen,
drücken Sie [Aur. Ende (Job Finish)]
nachdem alle Seiten gescannt wurden.
Drücken Sie [Stopp (Stop)], um den
Kopiervorgang abzubrechen.
Das Papier wird im Ausgabefach des
Systems oder des Finishers ausgegeben.
Das eingestellte Ausgabefach ist durch
einen Pfeil im Touch Screen
gekennzeichnet.
Sie können den Farbmodus umschalten.
Folgende Modi sind verfügbar.
Vollfarben: Die Kopien werden vollfarbig
erstellt. (Standard)
Schwarz: Die Kopien werden
schwarzweiß erstellt.
Auto Farbe: Die Farbe des Originals wird
automatisch ermittelt.
Wenn die Auflösung für sie wichtiger als
die Geschwindigkeit ist, sollten Sie für
Kopien in [Vollfarben (Full Color)] oder
[Auto Farbe (Auto Color)] eine Auflösung
von [600dpi] festlegen.
Kopierfunktionen
29
2
Vergrößerung/
Verkleinerung
Drücken Sie [Zoom].
1
1
Wählen Sie die Papiergröße,
2
drücken Sie [AMS] und
danach
3
[OK].
2
Finishingmodus
(Sortierung) wählen
Drücken Sie [Finishing].
Wenn Sie den DSDF benutzen, ist der
Sortiermodus automatisch eingestellt.
1
Wenn Sie mehrere Originale mit
unterschiedlicher Größe kopieren
wollen, drücken Sie [Mix Format (Mixed
Size)]. Die folgenden Formate können Sie
mischen:
Nordamerika: LG, LT
Andere als Nordamerika: A4, FOLIO
Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie z.B. “Original 1”,
“Original 2” und “Original 3” in 2 Sätzen kopieren
wollen.
233
123
123
123
123
112
Sort
Gruppe (Group)
1
Drücken Sie [Sortieren (Sort)]
und danach
2
[OK].
2
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
30
Duplexkopie einstellen
Drücken Sie [2-seitig (2-Sided)].
1
1
Wählen Sie den Duplexmodus
und drücken Sie danach
2
[OK].
Legen Sie bei Bedarf [Kopie
(Copy)] und [Orig. Ausricht.
(Original Direction)] fest.
Sie können zwischen 4 Arten wählen.
Zum Beispiel sind folgende Einstellungen
möglich.
1-seitiges Original auf 2-seitige Kopie:
2-seitiges Original auf 2-seitige Kopie:
2
Originalmodus einstellen
Drücken Sie [Originalmodus
(Original Mode)].
1
1
Wählen Sie den Original-
modus und
2
drücken Sie [OK].
Die verfügbaren Arten sind abhängig
vom Farbmodus. Für den Vollfarbmodus
kann zwischen 5 Arten gewählt werden.
Zum Beispiel ist folgende Einstellung
möglich.
Originale mit Text und Fotos:
2
Kopierfunktionen
31
2
Kontrast einstellen
Drücken Sie oder , um die Dichte
manuell einzustellen.
Um die Helligkeit zu erhöhen, drücken
Sie und um die Helligkeit zu
verringern drücken Sie .
Drücken Sie [Auto], um den Kontrast
automatisch zu regeln.
Einzelblattkopie
Legen Sie das Papier mit der
Druckseite nach unten in den
Stapelblatteinzug und richten Sie
die Seitenführungen an der
Papierlänge aus.
1
1
Drücken Sie die Taste, die der
Größe des Papiers entspricht
und danach
2
[OK].
2
Drücken Sie [START]. Der
Kopiervorgang beginnt.
3
Drücken Sie [Papiertyp (Paper Type)], wenn Sie ein
anderes Papier als Normalpapier benutzen.
In der Farbeinstellung “Schwarz” lautet
die Standardeinstellung für den Kontrast
[Auto].
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
32
Faxfunktionen
Nachfolgend sind die grundlegenden Fax-Vorgänge, wie Auswahl der Faxnummer aus dem Adressbuch und Einstellen
der Sendemethode, beschrieben.
Drücken Sie [Fax] auf der Startseite.
1
Fax senden
1
Drücken Sie ( ) im Touch Screen und geben Sie die Faxnummer des
Empfängers mit den
2
Zierntasten ein.
Bei einer Fehleingabe drücken Sie
[Rückschritt (Back Space)], um die Ziern
nacheinander zu löschen.
Wenn Sie alle eingegebenen Ziern löschen
wollen, drücken Sie [Löschen (Clear)].
3
Drücken Sie [Senden (Send)].
4
Positionieren Sie das Original.
& S.19 “Originale einlegen
2
Wenn Sie über das Vorlagenglas scannen,
drücken Sie [Aur. Ende (Job Finish)]
nachdem alle Seiten gescannt wurden.
Alternativ können Sie auch [START] am
Bedienfeld drücken, um das Fax zu
senden.
Faxfunktionen
33
2
Empfänger im Adressbuch
suchen
Einzelne Empfänger suchen
1
Drücken Sie ( ) und wählen Sie
danach
2
den Empfänger.
Empfänger prüfen
Wählen Sie den gewünschten
Empfänger aus der Adressenliste.
1
Prüfen Sie den im Touch Screen
angezeigten Empfänger.
Um den Empfänger zu löschen, drücken
Sie [Löschen (Clear)] und [OK].
2
Empfängergruppen definieren
1
Drücken Sie ( ) und wählen Sie
danach
2
den Empfänger.
Maximal können Sie 400 Empfänger
(einzeln und als Gruppe) definieren.
Um die Auswahl eines Empfängers
zurückzunehmen, drücken Sie erneut
darauf.
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
34
Sendebedingungen
einstellen
Reservierte Sendung
abbrechen
Drücken Sie [Option].
1
Das Fenster zum Einstellen der
Sendebedingungen wird
angezeigt.
2
Drücken Sie [Job Status].
1
Wenn die Einstellungen erfolgt
sind, drücken Sie [Schließen
(Close)].
3
1
Drücken Sie [Fax],
2
wählen
Sie die zeitversetzte Sendung die
Sie löschen wollen und
3
drücken Sie [Löschen (Delete)].
2
Drücken Sie [Löschen (Delete)]
im Bestätigungsdialog.
3
Faxfunktionen
35
2
Kommunikationsstatus
(Log) prüfen
Drücken Sie [Job Status].
1
1
Wählen Sie [Protokoll (Log)]
und
2
drücken Sie [Senden
(Send)].
Drücken Sie [Empfangen (Receive)], um
das Empfangsprotokoll zu prüfen.
2
Steht [OK] unter “Status”, war
die Sendung erfolgreich.
Um Empfänger aus dem Sende-/Empfangs-
protokoll in das Adressbuch zu übernehmen,
wählen Sie die Empfänger aus und drücken
[Eingabe (Entry)].
3
Empfänger registrieren
Drücken Sie [User Funktion
-Anwender- (User Functions
-User-)] in der Startseite und
danach [Adresse (Address)].
1
1
Drücken Sie eine freie Taste,
um einen neuen Empfänger zu
erstellen und danach
2
[Eingabe (Entry)].
2
1
Geben Sie die Adressinforma-
tionen ein und drücken Sie
2
[OK].
Zum Speichern einer Gruppe im Adressbuch
siehe:
& e-STUDIO Management-Anleitung (PDF):
“Kapitel 1: EINSTELLUNGEN (Benutzer)” -
Adresse”
3
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
36
Scanfunktionen
Dieser Abschnitt beschreibt die Scanfunktionen, wie zum Beispiel das Speichern der Scandaten in einem freigegebenen
Ordner oder in einem Windows Computer.
Drücken Sie [Scan] in der
Startseite.
1
Tätigen Sie die
Scaneinstellungen.
3
Speichern der gescannten Daten in einen freigegebenen
Ordner
Drücken Sie [Datei (File)].
4
Positionieren Sie das Original.
& S.19 “Originale einlegen
2
Drücken Sie [Scannen (Scan)].
6
1
Definieren Sie [Dateiname
(File Name)],
2
[Dateiformat
(File Format)], etc. und
3
drücken Sie [OK].
5
Wenn Sie über das Vorlagenglas
scannen, drücken Sie [Aur. Ende (Job
Finish)] nachdem alle Seiten gescannt
wurden.
Scanfunktionen
37
2
Speichern der Scandaten in einen Windows Computer
Starten Sie den Windows Explorer.
1
Geben Sie in der Adresszeile die IP-Adresse des Systems und den Speicherort
der gescannten Daten in folgendem Format ein und drücken Sie [Eingabe
(Enter)].
Format: \\[IP-Adresse des Systems] \file_share
z.B.) Wenn die IP-Adresse des Systems 192.168.0.10 lautet, geben Sie
\\192.168.0.10\file_share in die Adresszeile des Windows Explorers ein.
Wenn Sie die IP-Adresse des Systems nicht wissen, fragen Sie Ihren Netzwerkadministrator.
Wenn Sie eine Verknüpfung des Ordners “file_share” erstellen, können Sie künig Schritt 2
überspringen.
2
Speichern Sie die gescannten Daten im Windows Computer.
Im freigegebenen Ordner des Systems werden die Daten standardmäßig nach 30 Tagen
gelöscht. Speichern Sie sie daher vorher in einem Windows Computer.
3
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
38
e-Filing Funktionen
Die Funktion e-Filing speichert Dokumente auf dem internen Datenträger des Systems, um sie bei Bedarf erneut
drucken zu können.
Drücken Sie [Kopie (Copy)] in der
Home-Anzeige.
1
Dokumente speichern
Die Originale werden als e-Filing-Dokumente gespeichert.
1
Drücken Sie [Speicher
(Storage)] und danach
2
[Speich. in e-Filing (Store To
e-Filing)].
3
Sie können Dokumente nicht nur beim Kopieren, sondern auch beim Scannen und Drucken speichern.
Einzelheiten siehe:
& Scanfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 2: SCANNEN (GRUNDLEGENDE BEDIENUNG)” - “Daten in e-Filing
Boxen speichern”
& Druckfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 2: AUS WINDOWS ANWENDUNGEN DRUCKEN” - “Gespeicherten
Job mit dem System ausgeben
Drücken Sie [START], um die
Dokumente zu speichern.
5
1
Definieren Sie eine Box als
Speicherort und einen
Dokumentnamen und
2
drücken Sie [OK].
Wenn “Dieses Dokument drucken?”
angezeigt wird, drücken Sie [Ja (Yes)],
wenn Sie es gleichzeitig drucken und
speichern wollen.
4
Positionieren Sie das Original.
& S.19 “Originale einlegen
2
39
2
e-Filing Funktionen
Drücken Sie [e-Filing] in der Startseite.
1
Dokumente drucken
Nachfolgend ist beschrieben, wie Sie in e-Filing gespeicherte Dokumente drucken können.
1
Wählen Sie das Dokument und
2
drücken Sie [Drucken (Print)].
Ausgewählte Dokumente können als Miniaturansicht angezeigt werden.
Ausgewählte Dokumente können aus e-Filing gelöscht werden.
Sie können Druckeinstellungen, wie den Duplexmodus oder das Hinzufügen von
Seitenzahlen, vornehmen.
Sie können definierte Seiten zur Prüfung drucken.
3
Wählen Sie die Box, die das zu druckende Dokument enthält.
2
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
40
Druckfunktionen
Nachfolgend ist die grundlegende Bedienung der Druckfunktion beschrieben. Beschrieben ist der Druck von einem
Windows Computer mit bereits installiertem Universal Druckertreiber 2.
Wählen Sie im Menü [Datei (File)] die Position [Drucken (Print)] im
Anwendungsprogramm.
1
Stellen Sie die Druckoptionen ein und klicken Sie auf [OK].
3
1
Wählen Sie den Druckertreiber für dieses System und
2
klicken Sie auf
[Einstellungen (Preferences)] ([Eigenschaen (Properties)]).
2
Klicken Sie auf [Drucken (Print)] ([OK]).
Zur Installation des Druckertreibers auf einem Windows
Computer siehe:
& S.20 “Client Soware installieren”
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 3:
DRUCKERTREIBER FÜR WINDOWS INSTALLIEREN”
Zur Installation des Druckertreibers auf einem Mac
Computer siehe:
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 4:
DRUCKERTREIBER FÜR MAC OS INSTALLIEREN”
4
41
2
Druckfunktionen
Universal Druckertreiber 2 einrichten
Vorderes Deckblatt einstellen
Klicken Sie auf das Register [Papierverarbeitung (Paper Handling)].
Um die Bildqualität einzustellen
Klicken Sie auf das Register [Bildqualität (Image Quality)].
Druck mit Wasserzeichen oder Bildüberlagerung als Bildhintergrund
Klicken Sie auf das Register [Eekt (Eect)].
Leerseitenunterdrückung
Klicken Sie auf das Register [Andere (Others)].
Druck mit Vorlagen
Klicken Sie auf das Register [Vorlagen (Templates)].
Papiergröße oder Kopienzahl einstellen
Klicken Sie auf das Register [Basis (Basic)].
Doppelseitigen oder N-auf-Druck einstellen
Klicken Sie auf das Register [Finishing].
Wählen Sie “Anzahl Seiten pro
Blatt” wenn Sie mehrere
Seiten auf einem Blatt
drucken wollen. Die Seiten
werden automatisch passend
verkleinert und gedruckt.
2IN1 4IN1
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG
42
Drucken über den Stapelblatteinzug
Nachfolgend ist beschrieben, wie Sie Dokumente über den Stapelblatteinzug drucken können.
Wählen Sie im Menü [Datei (File)] die Position [Drucken (Print)] im
Anwendungsprogramm.
1
Wählen Sie den Druckertreiber für dieses System und klicken Sie auf
[Einstellungen (Preferences)] ([Eigenschaen (Properties)]).
2
Wählen Sie im Druckertreiber das Register [Basis (Basic)].
3
Wählen Sie die Dokumentgröße unter [Originalgröße (Original Paper Size)].
4
Wählen Sie die Papiergröße unter [Papiergröße (Original Paper Size)].
Wenn der Ausdruck weder verkleinert noch vergrößert werden soll, wählen Sie [Wie
Originalgröße (Same as Original Size)].
5
Wählen Sie [Stapelblatteinzug (Bypass Tray]) unter [Papierquelle (Paper
Source)].
6
Wählen Sie unter [Papiertyp (Paper Type)] die Art des eingelegten Papiers.
Wenn Sie auf schwerem Papier und ähnlichen Medien (anderen als Normalpapier) drucken,
sollten Sie immer auf [Papiertyp (Paper Type)] klicken, um den Papiertyp festzulegen.
Weitere Informationen siehe Spezifikationsanleitung.
7
Stellen Sie bei Bedarf weitere Druckfunktionen ein und klicken Sie auf [OK].
8
Klicken Sie in der Anwendung auf [Drucken (Print)] ([OK]).
9
Legen Sie das Papier mit der Druckseite nach unten in den Stapelblatteinzug.
& S.31 “Einzelblattkopie”
10
Drücken Sie in der Startseite auf Job Status.
11
Wenn “Kassette oder Stapelblatteinzug wählen. (Select the drawer or bypass
tray.)” angezeigt wird, drücken Sie auf [Stapelblatteinzug (Bypass Feed)].
12
Drücken Sie [START] auf dem Bedienfeld.
13
Kapitel 3
WARTUNG
Tonerkartusche ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Resttonerbehälter ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Klammermagazin ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Regelmäßige Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Kapitel 3 WARTUNG
44
Tonerkartusche ersetzen
Gehen Sie wie unten beschrieben vor, wenn die Meldung erscheint, dass die Tonerkartusche ersetzt werden muss.
1
Önen Sie die vordere Abdeckung.
2
Entfernen Sie die Farbtonerkartusche.
3
Halten Sie die neue Tonerkartusche so, dass
die Dichtung nach oben weist.
4
Schütteln Sie die neue Tonerkartusche mit
nach oben weisender Dichtung kräig, um
den darin enthaltenen Toner aufzulockern.
5
Ziehen Sie den Dichtungsstreifen heraus.
2
1
6
Richten Sie die neue Tonerkartusche an der
Führung aus. Führen Sie sie bis zur schwarzen
Linie ein.
45
3
7
Ziehen Sie den Reiniger bis zum Anschlag
heraus und drücken Sie ihn wieder hinein.
Wiederholen Sie dies dreimal für jede Farbe.
8
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
Tonerkartusche ersetzen
Entsorgen Sie Tonerkartuschen niemals durch Verbrennen.
Entsorgen Sie verbrauchte Tonerkartuschen und Resttonerbehälter entsprechend den örtlichen
Bestimmungen.
Kapitel 3 WARTUNG
46
1
Önen Sie die vordere Abdeckung.
2
Drehen Sie den grünen Hebel, um die Einheit
zu entriegeln.
3
Drücken Sie den oberen Riegel nach unten
und ziehen Sie den Resttonerbehälter gerade
heraus. Legen Sie den alten Resttoner-
behälter in die Kunststoüte, in der der neue
verpackt war und verschließen Sie sie mit
Klebeband.
4
Drehen Sie die vier grünen Hebel in die
Freistellposition.
5
Nehmen Sie den grünen Reiniger von der
Innenseite der Abdeckung.
6
Schieben Sie ihn, unterhalb des Pfeils,
vollständig in die Önung der
Entwicklereinheit.
Resttonerbehälter ersetzen
Führen Sie folgende Schritte aus, wenn die Meldung erscheint, dass der Resttonerbehälter ersetzt werden muss.
47
3
Entsorgen Sie Resttonerbehälter niemals durch Verbrennen.
Entsorgen Sie verbrauchte Tonerkartuschen und Resttonerbehälter entsprechend den örtlichen
Bestimmungen.
7
Ziehen Sie den Reiniger zurück, bis die runde
Önung sichtbar ist. Wiederholen Sie dies
dreimal für jede der vier Farben.
8
Montieren Sie den Reiniger wieder mit der
Oberseite rechts und der Halteseite links.
9
Drehen Sie die vier grünen Hebel in die
Verriegelungsposition.
10
Drücken Sie den Resttonerbehälter
vollständig und gerade hinein, bis die oberen
Riegel einrasten.
11
Drehen Sie den grünen Hebel in die
Verriegelungsposition.
12
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
Resttonerbehälter ersetzen
Kapitel 3 WARTUNG
48
Klammermagazin ersetzen
Gehen Sie wie unten beschrieben vor, wenn die Meldung erscheint, dass das Klammermagazin ersetzt werden muss.
1
Önen Sie die Abdeckung des Heers.
2
Entfernen Sie das leere Klammermagazin.
3
Setzen Sie ein neues Klammermagazin ein.
4
Schließen Sie die Abdeckung des Heers.
Heereinheit des externen Heers
49
3
Regelmäßige Reinigung
Probleme mit der Bildqualität können häufig durch einfache Reinigungsmaßnahmen behoben werden. Dieser Abschnitt
beschreibt die Reinigungsmethoden für das System.
Regelmäßige Reinigung
Scanbereich, Vorlagenglas, Führungen und Andruckblatt reinigen
Es ist empfehlenswert, die folgenden Komponenten wöchentlich zu reinigen. Achten Sie darauf, dass
beim Reinigen keine Kratzer entstehen.
Achten Sie darauf, dass beim Reinigen keine Kratzer entstehen.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, wie Verdünner oder Benzin, wenn Sie Gehäuseoberflächen reinigen.
- Dies kann zu Oberflächenbeschädigungen oder Verfärbungen führen.
Wenn Sie chemische Reinigungstücher verwenden, achten Sie auf eventuelle Hinweise auf der Verpackung.
1. Scanbereich (längliche rechteckige Glasoberfläche) / 2. Vorlagenglas / 3. Untere Führung /
4. Andruckplatte / 5. Scanbereich des DSDF (längliche rechteckige Glasoberfläche)
Mit weichem Tuch trocken säubern. Hartnäckige Verunreinigungen mit einem nebelfeuchten Tuch säubern.
Niemals andere Flüssigkeiten (z.B. Alkohol, organische Lösungsmittel oder Neutralreiniger) benutzen.
6. Obere Führung
Drehen Sie den Führungsbereich in Ihre Richtung. Reinigen Sie die Oberfläche entsprechen dem Grad der
Verschmutzung.
Reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch.
Reinigen Sie sie mit einem weichen, feuchten Tuch.
Reinigen Sie sie mit einem weichen, mit Alkohol befeuchteten Tuch und wischen Sie trocken nach.
Säubern Sie sie mit einem weichen, mit Spülmittellösung befeuchteten Tuch, danach mit einem mit Wasser
befeuchteten Tuch und wischen Sie abschließend trocken nach.
34
1
2
56
Kapitel 3 WARTUNG
50
Kontrollieren Sie, dass der Reinigungsknopf vollständig eingeschoben ist.
Beladungseinheit reinigen
Verunreinigungen in der Beladungseinheit können sich auf die Kopie übertragen. Reinigen Sie die
Einheiten wie folgt.
Vordere Abdeckung reinigen
Entfernen Sie Verunreinigungen mit einem weichen Tuch.
Achten Sie darauf, dass beim Reinigen keine Kratzer entstehen.
Benutzen Sie keine Papiertücher oder andere harte Tücher zur Reinigung.
1
Önen Sie die vordere Abdeckung.
2
Ziehen Sie den Reiniger zurück, bis die
Markierung erscheint und drücken Sie ihn
wieder hinein. Wiederholen Sie dies dreimal
für jede Farbe.
3
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
Kapitel 4
FEHLERBEHEBUNG
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
FAQs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Kapitel 4 FEHLERBEHEBUNG
52
Fehlerbehebung
Wenn Probleme wie Papierstaus aureten, siehe nachfolgende Beschreibungen oder folgende Anleitungen (PDFs)
& S.53 “Anleitungen zur Fehlerbehebung” .
Wenn Papierstaus aureten
Bei Papierstaus folgen Sie den Hinweisen in Touch Screen oder siehe:
& Anleitung zur Hardware Fehlerbehebung (PDF): “Kapitel 1: FEHLERBEHEBUNG BEI HARDWARE-
PROBLEMEN” - “Papierstau beseitigen
Abdeckungen des Systems und der Optionen
Zur Beseitigung von Papierstaus müssen Sie die mit Pfeilen gekennzeichneten Abdeckungen önen.
Gelegentlich werden im Touch Screen Symbole für
Papierstaus oder Meldungen angezeigt.
Einzelheiten zu Papierstausymbolen siehe:
& Anleitung zur Hardware Fehlerbehebung (PDF):
“Kapitel 1: FEHLERBEHEBUNG BEI HARDWARE-
PROBLEMEN” - “Papierstau beseitigen
Einzelheiten zu Meldungen im Touch Screen siehe:
& Anleitung zur Hardware Fehlerbehebung(PDF):
“Kapitel 1: FEHLERBEHEBUNG BEI HARDWARE-
PROBLEMEN” - “Meldungen im Touch Screen”
Symbole und Meldungen im Touch Screen
Zusatzkassette
Großraumkassette
53
4
Fehlerbehebung
Anleitungen zur Fehlerbehebung
Die Anleitung zur Hardware Fehlerbehebung und die Anleitung zur Soware Fehlerbehebung (PDFs)
beschreiben Ursachen und Lösungen eventueller Probleme.
Referenzseiten der Anleitung zur Hardware Fehlerbehebung
Kapitel Titel Abschnitt
Kapitel 1 FEHLERBEHEBUNG BEI HARDWARE-
PROBLEMEN
Wenn folgender Bildschirm erscheint
Meldungen im Touch Screen
Papierstau beseitigen
Klammerstau beseitigen
Tonerkartusche austauschen
Resttonerbehälter ersetzen
Heklammern nachfüllen
Reinigen des Systeminneren
Wenn Ausdrucke aus dem Ausgabefach fallen
Kapitel 2 WENN ETWAS MIT DEM SYSTEM
NICHT STIMMT
Wenn etwas mit dem System nicht stimmt
Normale Wartung
Referenzseiten der Anleitung zur Soware Fehlerbehebung
Kapitel Titel Abschnitt
Kapitel 1 JOBSTATUS IM TOUCH SCREEN
PRÜFEN Jobstatus für Druck/Kopie/Scan/Fax prüfen
Kapitel 2 FEHLERBEHEBUNG BEI
KOPIERPROBLEMEN Kopierprobleme
Kapitel 3 FEHLERBEHEBUNG BEI
DRUCKPROBLEMEN
Druckprobleme
Druckertreiberprobleme
Probleme mit Netzwerkverbindungen
Client Probleme
Hardware Probleme
Kapitel 4 FEHLERBEHEBUNG BEI
SCANPROBLEMEN Scanprobleme
Kapitel 5 FEHLERBEHEBUNG BEI e-FILING-
PROBLEMEN Probleme mit e-Filing Dienstprogramm
Kapitel 6 FEHLERBEHEBUNG BEI
NETZWERKPROBLEMEN
Lokalisieren des Systems im Netzwerk
Probleme mit LDAP-Suche und Authentifizierung
Druckprobleme (Netzwerk)
Netzwerkfax (N/W-Fax) Treiberprobleme
Clientsoware Authentifizierungsprobleme
WLAN Verbindungsprobleme
Kapitel 7 FEHLERBEHEBUNG BEI
FAXPROBLEMEN Faxprobleme
Kapitel 8 SYSTEMSTATUS MIT TopAccess
PRÜFEN
Statussymbole unter TopAccess [Gerät (Device)]
Fehlermeldungen
Fehlercodes
Kapitel 9 WENN ETWAS MIT DEM SYSTEM
NICHT STIMMT Wenn etwas mit dem System nicht stimmt
Kapitel 4 FEHLERBEHEBUNG
54
Fehlercodes
Drücken Sie [Job Status] in der Startseite und
danach [Protokoll (Log)] im Touch Screen. Hier
finden Sie eine Aufzeichnung von Ereignissee wie
z.B. Fehlercodes des Systems.
& Anleitung zur Soware Fehlerbehebung (PDF):
“Kapitel 8: SYSTEMSTATUS MIT TopAccess
PRÜFEN” - “Fehlercodes”
Hilfe benutzen
Zur Anzeige der Hilfe drücken Sie oben rechts auf ,
wenn das Symbol in Fenstern angezeigt wird.
55
4
In diesem Abschnitt werden häufig gestellte Fragen beantwortet. Lesen Sie zunächst diesen Abschnitt, falls einmal ein
Problem aureten sollte.
FAQs
Kopieren
Schwarze Streifen auf der Kopie
Wenn der Scanbereich verunreinigt ist, können auf
Kopien oder auf Faxdokumenten schwarze
Streifen aureten, wenn die Originale mit dem
DSDF gescannt wurden.
Reinigen Sie den Scanbereich. Siehe:
ABC
& S.49 “Regelmäßige Reinigung”
& Anleitung zur Hardware Fehlerbehebung
(PDF): “Kapitel 2: WENN ETWAS MIT DEM SYSTEM
NICHT STIMMT” - “Regelmäßige Wartung”
Faxen
Kann ich ein empfangenes Fax
weiterleiten?
Ja. Leiten Sie ein empfangenes Fax unverändert an
ein anderes Faxgerät oder als Internetfax weiter.
Die Fax-Weiterleitung erfordert besondere
Einstellungen. Siehe:
& GD-1370 Faxanleitung : “Kapitel 3: FAXEINHEIT
VERWENDEN (PRAKTISCHE FUNKTIONEN)” -
“Mailboxfunktion verwenden”
Sie können es auch an den freigegebenen Ordner
des Systems, eine e-Filing Box oder eine Email-
Adresse weiterleiten, wenn Sie dies in TopAccess
einstellen. Siehe:
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 5:
[Registration]” - “[Registration] Einstellung und
Anwendung”, - “Mailboxen verwalten
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 8:
Registerkarte [Administration]” - “[Registration]
Einstellungen und Bedienung” - “Weiterleitungs-
einstellungen für empfangenes Fax und
InternetFAX”
Wie kann ich den Absendernamen oder die
Faxnummer ändern?
Sie können den Absendernamen oder die
Faxnummer wie folgt ändern.
User Function-Anwender- > Admin > Fax >
Absenderkennung
& e-STUDIO Management-Anleitung (PDF):
“Kapitel 2: EINSTELLUNGEN (Admin)” - “Fax” -
Absenderkennung registrieren
Wie kann ich Fehler
in Faxsendungen vermeiden?
Kontrollieren Sie die Empfangsadresse, bevor Sie
ein Fax senden. Siehe:
& S.33 “Empfänger prüfen”
Fehler können auch durch folgende Maßnahmen
vermieden werden. Wenden Sie sich hierzu bitte
an den technischen Kundendienst.
Deaktivieren Sie die Direkteingabe von
Faxnummern damit die Empfänger nur noch aus
dem Adressbuch gewählt werden können.
Definieren Sie die Empfänger zweimal und
vergleichen Sie sie. Senden Sie das Fax, wenn die
Empfänger identisch sind.
“0050” wird im Fax-Sendeprotokoll
angezeigt.
Die Fehlermeldung “0050” bedeutet, dass die
Leitung zum Empfänger besetzt war. Warten Sie
etwas und wiederholen Sie die Sendung.
Zu den Fax-Fehlercodes siehe folgende Seite.
& Anleitung zur Soware Fehlerbehebung
(PDF): “Kapitel 8: SYSTEMSTATUS MIT TopAccess
PRÜFEN” - “Fehlercodes bei Sendung und
Empfang”
Kapitel 4 FEHLERBEHEBUNG
56
Kann ich vom Computer ein Fax senden?
Ja. Sie können ein Fax oder Internetfax vom
Computer senden, wenn der N/W-Faxtreiber
installiert ist. Sie müssen das Originalfax nicht auf
Papier drucken.
1. Wählen Sie im Menü [Datei (File)] die Position
[Drucken (Print)] im Anwendungsprogramm.
2. Wählen Sie [TOSHIBA e-STUDIO Fax] und
klicken Sie auf [Einstellungen] ([Eigenschaen]
(Preferences] ([Properties])).
3. Definieren Sie im Druckertreiber unter [Senden
(Send)] den Empfänger und klicken Sie auf
[OK].
4. Klicken Sie auf [Drucken (Print)] ([OK]).
& GD-1370 Faxanleitung : “Kapitel 4: N/W-
FAXTREIBER VERWENDEN (NETZWERKFAX)” -
“Netzwerkfaxe senden
& Soware Installationsanleitung (PDF):
“Kapitel 2: EMPFOHLENE INSTALLATION”
Scannen
Wie kann ich ein Bild
im JPEG-Format scannen?
Wählen Sie [Vollfarben (Full Color)] oder
[Graustufen (Gray Scale)] als Farbmodus in den
Scan-Einstellungen und danach [JPEG] als
Dateiformat.
& Scanfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 2:
SCANNEN (GRUNDLEGENDE VORGEHENS-
WEISE)” - “Daten im freigegebenen Ordner
speichern” oder “Daten an eine Email-Adresse
senden” oder “Daten auf USB-Speichermedium
speichern”
Wo wird die gescannte Datei gespeichert?
Wenn Sie [Scannen an Datei (Scan to File)] gewählt
haben, werden die gescannten Daten im
freigegebenen Ordner “file_share” auf dem
internen Datenträger des Systems gespeichert.
Zum Download der Daten siehe:
& S.37 “Speichern der Scandaten in einen
Windows Computer”
Scandaten lassen sich nicht in einem
Ordner oder im Netzwerk speichern.
Prüfen Sie folgendes:
Ist der definierte Ordner freigegeben? Die
Vorgehensweise zur Freigabe von Ordnern ist je
nach Betriebssystem unterschiedlich.
Wurde der Netzwerkpfad für den Ordner korrekt
eingegeben?
Wurden Benutzername oder Kennwort korrekt
eingegeben?
Wird der Schreibvorgang in den Netzwerkordner
von Ihrer Antivirus-Soware blockiert?
[Fern 1 (Remote 1)] (oder [Fern 2
(Remote 2)]) können für [Speichern als Datei
(Save as File)] nicht ausgewählt werden.
Kontrollieren Sie mit TopAccess die Einstellungen
für den freigegebenen Ordner.
1. Wählen Sie folgendes: [Administration] >
[Setup] > [Speichern als Datei (Save as File)].
2. Kontrollieren Sie, dass [Als Ziel benutzter
Netzwerkordner (Use Network Folder
Destination)] unter [Ziel (Destination)]
ausgewählt ist.
3. Kontrollieren Sie, dass [Fern 1 (Remote 1)]
(oder [Fern 2 (Remote 2)]) von [Fern 1 und Fern
2 Einstellungen (Remote 1 and Remote 2
Settings)] markiert ist.
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 8:
[Administration]” - “[Setup]” - “Speichern als Datei
Einstellungen
Drucken
Wie kann ich einen Druckjob löschen?
1. Drücken Sie oben rechts auf der Startseite auf
Job Status oder unten rechts im Bildschirm der
jeweiligen Funktion auf [Job Status].
2. Drücken Sie [Druck (Print)] auf der
Registerkarte [Jobs].
3. Wählen Sie aus der angezeigten Liste den zu
löschenden Druckaurag und drücken Sie
[Löschen (Delete)].
4. Drücken Sie [Löschen (Delete)], um der
Druckjob zu löschen.
& Anleitung zur Soware Fehlerbehebung
(PDF): “Kapitel 1: JOB STATUS IM TOUCH SCREEN
PRÜFEN” - “Jobs löschen”
57
4
Clientsoware
“Gerätesuche im Netzwerk nicht möglich.
erscheint während der Installation
des Druckertreibers.
Diese Meldung erscheint. wenn während der
Treiberinstallation das System nicht gefunden
wurde. Siehe:
& Soware Installationsanleitung (PDF):
“Kapitel 3: DRUCKERTREIBER FÜR WINDOWS
INSTALLIEREN” - “Druckertreiber installieren”
Ich kann den Druckertreiber oder
andere Soware nicht installieren.
Führen Sie folgende Schritte durch und
wiederholen Sie die Installation.
Deinstallieren Sie bestehende Druckertreiber.
Schließen Sie residente Soware wie Antivirus-
Programme.
Melden Sie sich unter Windows mit einem Konto
an, das eine Installation ermöglicht wie etwa
Administratoren.
Kann ich Daten aus einer CSV-Datei
im Adressbuch speichern?
Ja. Sie können dies mit der Adressbuchanzeige
oder mit TopAccess durchführen. Siehe:
& Hilfemenü der Adressbuchanzeige
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 8:
[Administration]” - “[Wartung (Maintenance)]
Einstellung und Anwendung”, “Importieren und
Exportieren”
Ich habe einen Druckertreiber installiert
aber kann nicht drucken.
Kontrollieren Sie den Anschlussport wie
nachfolgend beschrieben.
* Melden Sie sich unter Windows mit einem Konto
an, das eine Installation ermöglicht wie etwa
Administratoren.
1. Wählen Sie [Start] und danach [Geräte und
Drucker (Devices and Printers)].
2. Wählen Sie [TOSHIBA Universal Printer 2],
rechtsklicken Sie darauf und klicken Sie danach
auf [Druckereigenschaen (Printer Properties)].
3. Wählen Sie unter [Anschlüsse (Ports)] im
Druckertreiber den Anschluss des Systems
unter [Auf folgenden Anschlüssen drucken
(Print to the following port(s))] Klicken Sie
danach auf [Anschluss konfigurieren (Configure
Port)].
4. Kontrollieren Sie die IP-Adresse des Systems
unter [Druckername oder IP-Adresse (Printer
Name or IP Address)] von [Standard-TCP/
IP-Portmonitor konfigurieren (Configure
Standard TCP/IP Port Monitor)].
5. Kontrollieren Sie, dass [Raw] in [Protokoll
(Protocol)] unter [Standard-TCP/IP-Portmonitor
konfigurieren (Configure Standard TCP/IP Port
Monitor)] ausgewählt ist und in
[Anschlussnummer (Port Number)] “9100”
eingetragen ist.
Bei anhaltendem Misserfolg wenden Sie sich bitte
an den Administrator oder siehe folgende
Anleitung:
& Anleitung zur Soware Fehlerbehebung
(PDF): “Kapitel 3: FEHLERBEHEBUNG BEI
DRUCKPROBLEMENEN” oder “Kapitel 6:
FEHLERBEHEBUNG BEI NETZWERKPROBLEMEN”
Kann ich auf Papier drucken, das keinem
Standardformat entspricht?
Ja. Sie können auf Nicht-Standardformaten
drucken, wenn Sie eine benutzerdefinierte
Papiergröße im Druckertreiber registrieren.
* Melden Sie sich unter Windows mit einem Konto
an, das eine Installation ermöglicht wie etwa
Administratoren.
& Druckfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 2:
DRUCKEN AUS WINDOWS-ANWENDUNGEN” -
“Papier und Maßstab einstellen” - “Verschiedene
Papiertypen verwenden
FAQs
Kapitel 4 FEHLERBEHEBUNG
58
Das System erkennt nicht
das eingesteckte USB-Medium.
Kontrollieren Sie, dass das USB-Speichermedium
korrekt in den USB-Port eingesteckt ist.
Für dieses System sind folgende USB-
Speichermedien geeignet:
Formatiert in FAT16 oder FAT32
Bestehend aus einer Partition
* Es kann vorkommen, dass bestimmte USB-
Speichermedien nicht erkannt werden, auch
wenn sie die oben stehenden Bedingungen
erfüllen. Probieren Sie in diesem Fall USB-
Speichermedien anderer Hersteller aus.
& Scanfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 2:
SCANNEN (GRUNDLEGENDE VORGEHENS-
WEISE)” - “Daten auf USB-Speichermedium
speichern”
& Druckfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 4:
WEITERE DRUCKMETHODEN” - “Dateien von
USB-Speichermedium drucken (USB-Direktdruck)”
Wie kann ich die Tonermenge in der
Tonerkartusche prüfen?
Folgen Sie dieser Beschreibung.
1. Drücken Sie [Job Status] in der Startseite.
2. Drücken Sie [Toner].
3. Drücken Sie nach der Prüfung auf [Schließen
(Close)].
Halten Sie eine neue Tonerkartusche bereit, wenn
eine Meldung über wenig Toner im Touch Screen
erscheint. Nach Anzeige dieser Meldung können
noch ca. 1.000 Seiten mit dem System gedruckt
werden.
Ersetzen Sie die Tonerkartusche, wenn die
Meldung zum Austausch im Touch Screen
erscheint.
& Anleitung zur Soware Fehlerbehebung
(PDF): “Kapitel 1: JOB STATUS IM TOUCH SREEN
PRÜFEN” - “Status von Druck-/Kopie-/Scan-/
Faxjobs prüfen”
Einige in der Bedienungsanleitung
beschriebene Funktionen können nicht
benutzt werden.
Auch wenn sie in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind, können bestimmte Funktionen,
abhängig von den Systemeinstellungen oder den
zugewiesenen Benutzerrechten, nicht verwendet
werden. Zu Einzelheiten fragen Sie bitte Ihren
Administrator.
Ich kann von meinem Computer nicht
drucken.
Prüfen Sie folgendes:
Ist das System eingeschaltet?
Ist das Stromkabel eingesteckt? Stecken Sie das
Stromkabel wieder in die Steckdose, falls es
abgezogen ist.
Hat sich das Netzwerkkabel gelöst? Stecken Sie
den Netzwerkstecker wieder ein, falls er
abgezogen ist.
Ist der Toner oder das Papier aufgebraucht?
Überschreitet die eingestellte Anzahl Seiten das
Limit der Abteilung oder des Anwenders?
Bei anhaltendem Misserfolg wenden Sie sich bitte
an den Administrator oder siehe folgende
Anleitung:
& Anleitung zur Soware Fehlerbehebung
(PDF): “Kapitel 3: FEHLERBEHEBUNG BEI
DRUCKPROBLEMENEN” oder “Kapitel 6:
FEHLERBEHEBUNG BEI NETZWERKPROBLEMEN”
Weitere Fragen
Wie kann ich die IP-Adresse des Systems
prüfen oder ändern?
Führen Sie folgende Schritte im Touch Screen
durch:
User Function-Anwender- > Admin > Netzwerk >
IPv4
& e-STUDIO Management-Anleitung (PDF):
“Kapitel 2: EINSTELLUNGEN (Admin)” - “Netzwerk”
Kapitel 5
INFORMATIONEN ÜBER
DAS SYSTEM
Lieferumfang dieses Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Client Soware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Weitere Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Systemanmeldung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM
60
Lieferumfang dieses Produkts
Die folgenden Artikel werden mit dem System ausgeliefert. Prüfen Sie, ob alles vorhanden ist. Wenden Sie sich bitte an
den Kundendienst, wenn irgend etwas fehlt oder beschädigt ist.
Lieferumfang dieses Produkts
Sicherheitsinformationen Die Sicherheitsinformationen beschreiben Vorsichtsmaßnahmen bei der Benutzung
des Systems. Lesen Sie diese Handbuch zuerst.
Kurzanleitung
(Dieses Handbuch)
Die Kurzanleitung beschreibt die Vorbereitung, die grundlegende Bedienung und die
Wartung und Reinigung des Systems.
Client Utilities/User
Documentation DVD
Sie enthält PDF-Dateien der Bedienungsanleitungen wie beispielsweise die
Kopierfunktion-Anleitung. Die Client Utilities CD-ROM enthält Client Soware wie
Druckertreiber und Dienstprogramme. Einzelheiten siehe:
& S.61 “Client Soware
61
5
Client Soware
Enthält eine Übersicht zur Clientsoware des Systems. Außer für e-Filing Web-Dienstprogramm und TopAccess, muss
die Soware installiert werden, bevor Sie sie benutzen können.
Client Soware
Client Soware für Druckfunktionen
Universal Druckertreiber 2 Wird mit der empfohlenen Installation installiert.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE
INSTALLATION” oder “Kapitel 3: DRUCKERTREIBER FÜR WINDOWS INSTALLIEREN”
& S.40 “Druckfunktionen
& Druckfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 2: DRUCKEN AUS WINDOWS
ANWENDUNGEN”
Universal PS3
Druckertreiber
Mit diesem Treiber können Sie in hoher Qualität drucken, zum Beispiel mit
Anwendungsprogramme von Adobe Systems Incorporated.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE
INSTALLATION” oder “Kapitel 3: DRUCKERTREIBER FÜR WINDOWS INSTALLIEREN”
& Druckfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 2: DRUCKEN AUS WINDOWS
ANWENDUNGEN”
Universal XPS
Druckertreiber
Dieser Treiber ermöglicht das Drucken aus WPF Anwendungen.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE
INSTALLATION” oder “Kapitel 3: DRUCKERTREIBER FÜR WINDOWS INSTALLIEREN”
& Druckfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 2: DRUCKEN AUS WINDOWS
ANWENDUNGEN”
PPD-Datei für Macintosh Die PPD ermöglicht das Drucken aus Macintosh Computern (Mac OS X 10.7.5 oder
höher).
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 4: DRUCKERTREIBER FÜR
MAC OS INSTALLIEREN”
& Druckfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 3: DRUCKEN AUS MAC OS
ANWENDUNGEN”
UNIX/Linux Filter UNIX/Linux Filter ermöglichen das Drucken mit UNIX/Linux Workstations.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 5: DRUCKERTREIBER FÜR
UNIX/Linux INSTALLIEREN”
& Druckfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 4: WEITERE DRUCKMETHODEN” -
“Drucken unter UNIX/Linux”
CUPS Die CUPS-Datei ermöglicht die Einrichtung eines CUPS-Drucksystems auf UNIX/
Linux Workstations.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 5: DRUCKERTREIBER FÜR
UNIX/Linux INSTALLIEREN”
Client Soware für Scanfunktionen
Remote Scan Treiber Dieser Treiber ermöglicht das Scannen und den Abruf der Bilddaten mit einer
TWAIN-kompatiblen Anwendung auf Windows Computern.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE
INSTALLATION” oder “Kapitel 6: SCAN-TREIBER UND DIENSTPROGRAMME
INSTALLIEREN (Windows)”
WIA Treiber Dieser Treiber ermöglicht das Scannen und den Abruf der Bilddaten mit einer
WIA-kompatiblen Anwendung auf Windows Computern.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE
INSTALLATION” oder “Kapitel 6: SCAN-TREIBER UND DIENSTPROGRAMME
INSTALLIEREN (Windows)”
& Scanfunktion-Anleitung (PDF): “Kapitel 4: SCANNEN MIT
DIENSTPROGRAMMEN”
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM
62
Client Soware für e-Filing Funktionen
TWAIN-Treiber Dieser Treiber ermöglicht den Abruf gespeicherter e-Filing Dokumente in eine
TWAIN-kompatible Anwendung auf Windows Computern.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE
INSTALLATION” oder “Kapitel 6: SCAN-TREIBER UND DIENSTPROGRAMME
INSTALLIEREN (Windows)”
Datei-Downloader Dieser Treiber ermöglicht den Abruf gespeicherter e-Filing Dokumente als
Bilddatei in Windows Computer.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE
INSTALLATION” oder “Kapitel 6: SCAN-TREIBER UND DIENSTPROGRAMME
INSTALLIEREN (Windows)”
e-Filing Web-
Dienstprogramm
Ermöglicht die Einstellung und Ausführung von e-Filing Funktionen über einen
Browser auf Ihrem Windows-Computer. Dieses Dienstprogramm ist bereits im
System installiert, so dass Sie nur noch die IP-Adresse des Systems in die
Adresszeile des Browsers eingeben müssen, um darauf zuzugreifen.
& e-Filing-Anleitung (PDF): “Kapitel 3: MIT CLIENT COMPUTER BENUTZEN
(e-Filing WEB-DIENSTPROGRAMM)”
e-Filing Backup/Restore
Dienstprogramm
Dient zum Sichern und Wiederherstellen der in e-Filing gespeicherten Daten auf
einem Windows-Computer.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 8: e-Filing BACKUP/RESTORE
DIENSTPROGRAMM INSTALLIEREN”
Clientsoware für Netzwerkverwaltung
TopAccess TopAccess ermöglicht die Verwaltung des Systems, das Betrachten von
Systeminformationen und Ereignisprotokollen, die Job-Überwachung, das
Erstellen von Vorlagen und die Verwaltung Ihres Adressbuchs über den Web-
Browser Ihres Computers. Dieses Dienstprogramm ist bereits innerhalb des
Systems gespeichert, so dass Sie nur noch die IP-Adresse des Systems in die
Adresszeile des Browsers eingeben müssen, um darauf zuzugreifen.
& TopAccess-Anleitung (PDF): “Kapitel 1: Übersicht”
Clientsoware für Netzwerkfax
N/W-Faxtreiber Dieser Treiber ermöglicht das Senden von Faxen und Internetfaxen von Ihrem
Computer. Einzelheiten siehe:
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE
INSTALLATION” oder “Kapitel 7: NETZWERKFAX DIENSTPROGRAMME
INSTALLIEREN (Windows)”
& GD-1370 Faxanleitung : “Kapitel 4: N/W-FAXTREIBER VERWENDEN
(NETZWERKFAX)”
Adressbuchanzeige Die Adressbuchanzeige ermöglicht die Verwaltung Ihrer Kontakte (Faxnummern,
Email- und Internetfax-Adressen) innerhalb des Systems über einen am System
angeschlossenen Computer.
& Soware Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE
INSTALLATION” oder “Kapitel 7: NETZWERKFAX DIENSTPROGRAMME
INSTALLIEREN (Windows)”
63
5
Weitere Anwendungen
Sie können die Funktionen Ihres Systems mit verschiedenen Anwendungen erweitern. Die Verfügbarkeit von
Anwendungen variiert je nach Auslieferungsland. Wenden Sie sich hierzu bitte an den technischen Kundendienst.
Weitere Anwendungen
Für das System verfügbare Anwendungen
e-BRIDGE Plus for Google
Drive
Wenn Sie Google Drive (Cloud-Dienst von Google) nutzen, können Sie die
Scandaten von diesem System nach Google Drive hochladen und Dateien von
Google Drive herunterladen, um sie zu drucken.
e-BRIDGE Plus for Dropbox Wenn Sie Dropbox (Cloud-Dienst von Dropbox) nutzen, können Sie die Scandaten
von diesem System nach Dropbox hochladen und Dateien von Dropbox
herunterladen, um sie zu drucken.
e-BRIDGE Plus for OneDrive Wenn Sie OneDrive (Cloud-Dienst von Microso) nutzen, können Sie die
Scandaten von diesem System nach OneDrive hochladen und Dateien von
OneDrive herunterladen, um sie zu drucken.
e-BRIDGE Plus for Box Wenn Sie Box (Cloud-Dienst von Box) nutzen, können Sie die Scandaten von
diesem System in die Box hochladen und Dateien von der Box herunterladen, um
sie zu drucken.
e-BRIDGE Plus for USB
Storage / e-BRIDGE Plus
Auto Launcher
Sie können Scandaten auf einem USB-Speichermedium speichern und Dateien
von einem USB-Speichermedium drucken.
e-BRIDGE Plus for Google
Cloud Print
Sie können den Druck mit Google Cloud Print (Cloud-Dienst von Google)
durchführen.
e-BRIDGE Plus for Green
Information
Sie können prüfen, ob die gewünschte Papiereinsparung erreicht wurde, indem
Sie die Zählerinformationen des Systems erfassen, bewerten und speichern.
e-BRIDGE Plus for Zone OCR Sie können mit der OCR-Funktion Zeichen und Barcodes in zuvor festgelegten
Bereichen mit dem MFP scannen und diese zusammen mit den
Erkennungsergebnissen in freigegebenen Ordnern im Netzwerk speichern.
Zusätzlich lassen sich anhand der Erkennungsergebnisse automatisch
Dateinamen vergeben und Speicherordner erstellen. Die Erkennungsergebnisse
können mit dem mitgelieferten Dienstprogramm geprü und bearbeitet werden.
e-BRIDGE Plus for WebDAV Wenn Sie das WebDAV-Protokoll nutzen, können Sie die Scandaten von diesem
System an einen WebDAV-Server hochladen und Dateien von einem WebDAV-
Server herunterladen, um sie zu drucken.
e-BRIDGE Plus for
SharePoint Online
Wenn Sie SharePoint Online (Cloud-Dienst für Oice 365 von Microso) nutzen,
können Sie die Scandaten von diesem System nach SharePoint Online hochladen
und Dateien von SharePoint Online herunterladen, um sie zu drucken.
e-BRIDGE Plus for Exchange
Online
Wenn Sie Exchange Online (Cloud-Dienst für Oice 365 von Microso) nutzen,
können Sie die mit diesem System gescannten Originale als e-Mail-Anhang
senden und zusammen mit der Nachricht als Entwurf speichern.
e-BRIDGE Plus for OneDrive
for Business
Wenn Sie OneDrive for Business (Cloud-Dienst für Oice 365 von Microso)
nutzen, können Sie die Scandaten von diesem System nach OneDrive for Business
hochladen und Dateien von OneDrive for Business herunterladen, um sie zu
drucken.
e-BRIDGE Plus for G Suite
Google Drive
Wenn Sie G Suite Google Drive (Cloud-Dienst von Google) nutzen, können Sie die
Scandaten von diesem System nach Google Drive hochladen und Dateien von
Google Drive herunterladen, um sie zu drucken.
e-BRIDGE Plus for Gmail Wenn Sie Gmail (Cloud-Dienst von Google) nutzen, können Sie die mit diesem
System gescannten Originale als e-Mail-Anhang senden und zusammen mit der
Nachricht als Entwurf speichern.
Anwendungen für iOS/Android Mobilgeräte
e-BRIDGE Print and Capture Sie können den Scan- oder Druckvorgang über ein iOS- oder Android-Mobilgerät
durchführen.
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM
64
Optionen
Die folgenden Optionen können die Systemleistung erhöhen und sind separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu bitte
an den technischen Kundendienst oder einen unserer Vertriebspartner.
1. Externer Heer (MJ-1047)
Zum separaten Heen.
2. Zusatzkassette (MY-1050)
Stellt eine weitere Papierkassette zur Verfügung.
Zur Systemerweiterung auf bis zu 3 Papier-
kassetten.
3. Höhenausgleichselement (GR-1380)
Zur Höhenanpassung des Systems.
4. Großraumkassette (KD-1071)
Für bis zu 2.000 Blatt Papier (80 g/m2) A4, LT, LG
oder 13”LG.
5. Standbasis mit Rollen (GR-1390)
Wird für die Installation der Zusatzkassette oder
des Höhenausgleichselements benötigt.
3
25
4
1
65
5
Optionen
Die nachfolgenden Optionen sind verfügbar. Zu Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den technischen
Kundendienst oder einen unserer Vertriebspartner.
Zierntastatur (GR-1340)
Wird am Bedienfeld installiert.
Tisch (MH-4000)
Ein Tisch für das System.
RADF-Lier (KK-2560)
Erleichtert das Schießen des DSDF für Benutzer, die
auf einen Rollstuhl angewiesen sind.
& S.66 “RADF-Lier verwenden”
FAX-Karte (GD-1370)
Erweitert das System um Faxfunktionen.
Wird innerhalb des Systems installiert.
WLAN/Bluetooth Modul (GN-4030)
Ermöglicht den Druck über WLAN und Bluetooth.
Ermöglicht die Verwendung einer Bluetooth-Tastatur.
Wird innerhalb des Systems installiert.
Data Overwrite Dongle (GP-1070)
Löscht temporäre Daten, die beim Kopieren und
weiteren Vorgängen anfallen.
IPSec Dongle (GP-1080)
Ermöglicht die Verwendung von IPsec.
Hardcopy Security Kit (GP-1190)
Ermöglicht den Druck mit Sicherheitsmerkmalen und
dadurch die Rückverfolgung gedruckter Dokumente.
Meta Scan Dongle (GS-1010)
Ermöglicht die Verwendung von Meta Scan.
Unicode Font Dongle (GS-1007)
Ermöglicht den Druck mit Unicode Font in einer
SAP-Systemumgebung.
OCR Dongle (GS-1080, GS-1085)
Ermöglicht die Verwendung von OCR.
Multi Station Print Dongle (GS-1090, GS-1095)
Ermöglicht den Multi Station Druck.
Hard Disk Kit (GE-1230)
Sie können Festplatten verwenden, die mit dem
Federal Information Processing Standard (FIPS140) der
U.S.A. kompatibel sind.
Je nach Modell sind einige der Optionen bereits installiert und können benutzt werden.
Einige Optionen sind nicht in allen Ländern verfügbar.
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM
66
RADF-Lier verwenden
Benutzer, die auf einen Rollstuhl angewiesen sind, können damit den DSDF barrierefrei schließen.
1
Halten Sie den Lierarm.
2
Hängen Sie den Arm in die obere Abdeckung des
DSDF ein, um sie zu schließen.
Er sollte in der Nähe des Systems aufbewahrt werden. Wenn Sie Ihn auf dem System ablegen, wählen Sie
bitte eine Position, an der das Nachlegen von Papier, die Papierstaubeseitigung oder das Nachfüllen von
Toner nicht behindert wird.
Verwenden Sie ihn nur zum Schließen der DADF-Abdeckung.
67
5
Systemanmeldung
Wenn die Abteilung- oder Benutzerverwaltung des Systems aktiviert ist, können Sie wie folgt vorgehen, um die
Systemfunktionen zu nutzen.
Systemanmeldung
Abteilungsverwaltung
Sie können Sie die Nutzung einschränken oder das zulässige Kopiervolumen für einzelne Gruppen oder
Abteilungen verwalten. Wenn diese Funktion aktiviert ist, müssen Sie nach dem Einschalten des
Systems Ihren Abteilungscode eingeben.
Wenn das System eingeschaltet ist, erscheint folgendes Menü.
Geben Sie den Abteilungscode (max. 63-stellig) ein und drücken Sie [OK]. Die Anzeige ändert sich und
das System wird betriebsbereit.
Bei einem ungültigen Code ändert sich die Menüanzeige nicht.
Automatisches Zurücksetzen:
Mit dieser Funktion werden die Funktionseinstellungen auf Ihre Standardwerte zurückgesetzt, auch wenn Sie
nicht auf [EINGABE LÖSCHEN (FUNCTION CLEAR)] am Bedienfeld drücken. Diese Funktion wird aktiviert,
wenn das System für eine definierte Zeit nicht benutzt wird. Wenn das System mit Abteilungscodes bzw.
Benutzeranmeldung arbeitet, zeigt das Display die Eingabeauorderung für den Abteilungscode/die
Benutzeranmeldung. Ansonsten erscheint die Startseite.
Die Voreinstellung für die automatische Rückstellung beträgt 45 Sekunden. Zum Ändern dieser Einstellung
siehe:
& e-STUDIO Management-Anleitung (PDF): “Kapitel 2: EINSTELLUNGEN (Admin)” - “Allgemein”
Sind Abteilungscodes bzw. Benutzeranmeldung aktiviert und Sie wollen mit Clientsoware auf das System
zugreifen, müssen Sie sich am System anmelden.
Nach der Benutzung
Um eine unbefugte Benutzung des Systems zu verhindern, sollte das Display immer wie folgt auf den
Eingabebildschirm des Abteilungscodes zurückgesetzt werden.
Drücken Sie [ZUGANG (ACCESS)] auf dem Bedienfeld.
Drücken Sie zweimal [EINGABE LÖSCHEN (FUNCTION CLEAR)] am Bedienfeld.
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM
68
Benutzerverwaltung
Zum Einschränken der Systembenutzung und Verwaltung von Systemprotokollen pro Anwender. Ist die
Benutzerverwaltung aktiviert, müssen Sie nach dem Einschalten des Systems die
Benutzerinformationen (Benutzername und Kennwort) eingeben. Folgen Sie dieser Beschreibung.
Wenn Sie mehrmals ein ungültiges Kennwort eingeben, interpretiert das System dies als unbefugten Zugri
und sperrt die Benutzeranmeldung für eine definierte Zeit.
Wenn Sie die Meldung erhalten, dass Ihr Benutzerkonto gesperrt wurde oder dass Name und Kennwort falsch
eingegeben wurden und Sie sich nicht mehr anmelden können, wenden Sie sich bitte an Ihren Administrator.
Ist der Gastzugang aktiviert, wird die Taste [Gast (Guest)] am Touch Screen angezeigt. Drücken Sie [Gast
(Guest)], um sich als Gast anzumelden. Die verfügbaren Funktionen erfahren Sie vom Administrator.
Geben Sie Ihre PIN (bis zu 32 Stellen) im Touch Screen ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Zu
Einzelheiten fragen Sie bitte Ihren Administrator.
Wählen Sie das Projekt, falls Sie dazu aufgefordert werden. Zu Einzelheiten fragen Sie bitte Ihren
Administrator.
Wenn Sie bei der Anmeldung auf Ihren Benutzernamen oben in der Home-Anzeige drücken, können Sie Ihre
Zählerinformationen prüfen. Wenn Sie eine interne Authentifizierungsmethode verwenden, können Sie Ihr
Kennwort ändern.
Nach der Benutzung
Melden Sie sich wie nachfolgend beschrieben ab, um eine unbefugte Nutzung des Systems zu
verhindern.
1. Verwenden Sie einen der folgenden Abläufe.
Drücken Sie [ZUGANG (ACCESS)] auf dem Bedienfeld.
Drücken Sie zweimal [EINGABE LÖSCHEN (FUNCTION CLEAR)] am Bedienfeld.
2. Wählen Sie im Bestätigungsdialog [Ja (Yes)].
69
5
Systemanmeldung
Der Dialog zur
Benutzeranmeldung erscheint.
Lokale MFP-Authentifizierung am System
Windows Domain Authentifizierung, LDAP
Authentifizierung
Der Domain-Name wird unter [Domain]
angezeigt. Bei LDAP-Authentifizierung wird
der Name des LDAP-Servers unter [LDAP]
angezeigt.
Falls der zu Ihnen gehörende Domain-
Name oder LDAP-Server Name nicht
angezeigt wird, drücken Sie , um den
entsprechenden Namen zu wählen.
1
Geben Sie Ihren Benutzernamen
(bis zu 128 Buchstaben) und Ihre
Kennwort (bis zu 64 Buchstaben)
ein und drücken Sie [OK].
2
Das System ist betriebsbereit.
3
70
MEMO
71
Datensicherung
Die folgenden Daten befinden sich auf dem internen Datenträger des Systems.
MFP Einstellung
Benutzerverwaltung (Benutzer, Gruppe, Rolle, Kontingent, Abteilungscode, Vorlage, Adressbuch,
Projektcode)
MailBox
Home Einstellung
Applikationen (inklusive Lizenzen)
e-Filing
Daten im freigegebenen Ordner
Es ist empfehlenswert, diese Daten zur größtmöglichen Absicherung aller Eventualitäten regelmäßig zu
sichern und verweisen hierzu auf die folgenden Handbücher bzw. die Onlinehilfe. Die Daten können auf
USB-Datenträger oder über das Netzwerk auf einem externen Server gesichert werden. Die gesicherten
Daten können über das Bedienfeld wieder hergestellt werden. Bei Unklarheiten oder zusätzlichem
Informationsbedarf wenden Sie sich bitte an Ihren Servicetechniker oder einen Toshiba-
Vertriebspartner.
Position Handbuch Siehe hierzu
1Datensicherung
einstellen TopAccess-Anleitung “Kapitel 8: [Administration]” - “[Wartung
(Maintenance)]” - “Datenbackup
2
Sichern oder
Wiederherstellen der
Daten über das
Bedienfeld
e-STUDIO
Management-
Anleitung
“Kapitel 2: EINSTELLUNGEN (Admin)” -
“Datenbackup und Restore einstellen”
3
Sichern der Daten in
einem freigegebenen
Ordner
Kurzanleitung
“Kapitel 2: BASISFUNKTIONEN” -
“Scanfunktionen” - “Speichern gescannter
Daten in einem freigegebenen Ordner auf
einem Windows Computer” *1
*1 Daten, die auf einem anderen als dem internen Datenträger gespeichert sind (vom Anwender definierter Datenträger), sind nicht
enthalten.
72
INDEX
A
Abrufen Taste ..................................... 12
Abteilungsverwaltung ............................. 67
Alarmanzeige ..................................... 10
Alarmanzeige (orange) .............................. 8
Andruckplatte ...................................... 9
Ausgabefach ....................................... 9
Ausschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Automatische Duplexeinheit ........................ 8
B
Bedienfeld ...................................... 9, 10
Benutzerverwaltung ............................... 68
Beschreibung der Komponenten .................... 8
C
Client Soware .................................... 61
D
DATENVERARBEITUNG Anzeige .................... 10
Dokumentanzeige (blau) ............................ 8
Drucken ....................................... 40, 56
Dualscan Dokumenteneinzug (DSDF) ................ 8
E
e-Filing ........................................... 38
[EINGABE LÖSCHEN (FUNCTION CLEAR)] Taste ...... 10
Einschalten ....................................... 15
Einzugsabdeckung ................................. 8
Energiesparmodus ................................ 17
[ENERGIESPAR MODUS (ENERGY SAVER)] Taste ...... 10
Externer Heer .................................... 64
F
Faxen .......................................... 32, 55
FAXSPEICHER Anzeige ............................. 10
Fehlercodes ...................................... 54
G
Größenskala ....................................... 9
Großraumkassette ................................. 8
H
[?] [Hilfe (Help)] Taste .............................. 12
[HOME] Taste ..................................... 10
J
Job Status Taste .................................. 12
K
Kassette ........................................... 8
Klammermagazin ersetzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kopieren ...................................... 28, 55
Korona Reiniger .................................... 9
L
LAN Port ........................................... 9
Lieferumfang dieses Produkts ...................... 60
M
MAIN POWER Anzeige ............................. 10
O
Optionen ......................................... 64
P
Papier einlegen ................................... 18
Papierstopper ...................................... 9
[POWER] Taste .................................... 10
[PROGRAMMIERBAR1 (PROGRAMMABLE1)] Taste .... 10
[PROGRAMMIERBAR2 (PROGRAMMABLE2)] Taste .... 10
R
Regelmäßige Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Reiniger ........................................... 9
Resttonerbehälter .................................. 9
Resttonerbehälter ersetzen ........................ 46
S
Scanbereich ....................................... 9
Scannen ....................................... 36, 56
Seitenanzeige ..................................... 12
Stapelblatteinzug .................................. 8
Startseite ...................................... 12, 24
Startseiteneinstellung Taste ........................ 12
[START] Taste ..................................... 10
Status Taste ....................................... 12
Symbole .......................................... 52
Sync Taste Startseitendaten ........................ 12
T
Tonerkartusche ................................. 9, 44
Tonerkartusche ersetzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Touch Screen ..................................... 10
U
USB-Anschluss ..................................... 9
USB-Anschluss (4-Pin) .............................. 9
V
Vordere Abdeckung ................................ 8
Vorlagenglas ....................................... 9
W
Weiter Taste ...................................... 12
Winkel des Bedienfelds ändern ..................... 11
Z
Zierntasten (Optional) ............................ 10
[ZUGANG (ACCESS)] Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zusatzkassette .................................... 64
e-STUDIO330AC/400AC
Ver00 F2 2020-04
2020 Toshiba Tec Corporation Alle Rechte vorbehalten
MULTIFUNKTIONALE DIGITALE FARBSYSTEME
Kurzbedienungsanleitung
Patent; http://www.toshibatec.com/en/patent/
1-11-1, OSAKI, SHINAGAWA-KU, TOKYO, 141-8562, JAPAN
MULTIFUNKTIONALE DIGITALE FARBSYSTEME
Kurzbedienungsanleitung
ZUERST
LESEN SIE DIESES BUCH
18


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Toshiba e-Studio 400AC at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Toshiba e-Studio 400AC in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 15.97 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Toshiba e-Studio 400AC

Toshiba e-Studio 400AC Quick start guide - English - 74 pages

Toshiba e-Studio 400AC User Manual - Dutch - 136 pages

Toshiba e-Studio 400AC Quick start guide - Dutch - 74 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info