483952
19
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/123
Next page
Twintalker 9500
USER GUIDE
HANDLEIDING
MANUEL D’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
MANUALE D’USO
MANUAL DO UTILIZADOR
UŽIVATELSKÁ PÍRUKA
 
INSTRUKCJA OBSUGI
UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
V2.0 - 06/11
UK 7KH&(V\PEROLQGLFDWHVWKDWWKHXQLWFRPSOLHVZLWKWKHHVVHQWLDOUHTXLUHPHQWVRIWKH577(
GLUHFWLYH
NL +HWWRHVWHOYROGRHWDDQGHEDVLVHLVHQYDQGH577(ULFKWOLMQ'LWZRUGWEHYHVWLJGGRRUGH&(
PDUNHULQJ
FR /DFRQIRUPLWpGHO¶DSSDUHLODYHFOHVH[LJHQFHVIRQGDPHQWDOHVGHODGLUHFWLYHHXURSpHQQH577(
UHODWLYHDX[WHUPLQDX[HVWFRQILUPpHSDUOHODEHO&(
DE 'LHhEHUHLQVWLPPXQJGHV*HUlWHVPLWGHQJUXQGOHJHQGHQ$QIRUGHUXQJHQGHU577('LUHFWLYH
LVWGXUFKGDV&(.HQQ]HLFKHQEHVWlWLJW
ES (OVHOOR&(FRUURERUDODFRQIRUPLGDGGHOHTXLSRFRQORVUHTXHULPLHQWRVEiVLFRVGHODGLUHFWLYD
577(
SE &(PlUNHWEHNUlIWDUDWWDSSDUDWHQXSSI\OOHUGHJUXQGOlJJDQGHNUDYHQL577(GLUHNWLYHW
DK &(PUNQLQJHQEHNUIWHUDWSURGXNWHWHULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGNUDYHQHL5nGHWV
WHOHWHUPLQDOGLUHNWLY
NO &(PHUNLQJHQGRNXPHQWHUHUDWDSSDUDWHWHULVDPVYDUPHGGHJUXQQOHJJHQGHNUDYHQHWLO(8
GLUHNWLYHWIRUDNWLYWWHOHNRPPXQLNDVMRQVXWVW\U
FI /DLWHQRXGDWWDD577(GLUHNWLLYLHQYDDWLPXNVLDPLNlRQYDKYLVWHWWX&(PHUNLOOl
IT ,OVLPEROR&(LQGLFDFKHO¶XQLWjqFRQIRUPHDLUHTXLVLWLIRQGDPHQWDOLGHOODGLUHWWLYD577(
PT 2VtPEROR&(LQGLFDTXHHVWDXQLGDGHFXPSUHFRPRVUHTXLVLWRVHVVHQFLDLVGDGLUHFWLYD577(
CZ 6\PERO&(]QDPHQiåHMHGQRWNDVSO
XMH]iNODGQtSRåDGDYN\VP UQLFH577(
GR
&(
577(
PL 6\PERO&(R]QDF]D
HXU] G]HQLHVSH QLDLVWRWQHZ\PRJLG\UHNW\Z\577(
SK 6\PERO&(R]QD
XMHåHMHGQRWNDV~KODVtVKODYQêPLSRåLDGDYNDPL577(VPHUQLFH
UK 7KHIHDWXUHVGHVFULEHGLQWKLVPDQXDODUHSXEOLVKHGZLWKUHVHUYDWLRQWRPRGLILFDWLRQV
NL 'HLQGH]HKDQGOHLGLQJEHVFKUHYHQPRJHOLMNKHGHQZRUGHQJHSXEOLFHHUGRQGHUYRRUEHKRXGYDQ
ZLM]LJLQJHQ
FR /HVSRVVLELOLWpVGpFULWHVGDQVFHPDQXHOVRQWSXEOLpHVVRXVUpVHUYHGHPRGLILFDWLRQV
DE 'LHLQGLHVHU%HGLHQXQJVDQOHLWXQJXPVFKULHEHQHQ0|JOLFKNHLWHQZHUGHQYRUEHKDOWOLFK
bQGHUXQJHQSXEOL]LHUW
ES &RQH[LyQDODUHGWHOHIyQLFDDQDOyJLFD
SE )RUDQVOXWQLQJWLOGHWDQDORJDQlWYHUNHW
DK 7LOVOXWWHVWLOGHWDQDORJHWHOHIRQIDVWQHW
NO 7LONRSOHVDQDORJWHOHIRQQHWWYHUN
FI /LLWHWllQ\OHLVHHQDQDORJLVHHQSXKHOLQYHUNNRRQ
IT /HFDUDWWHULVWLFKHGHVFULWWHQHOSUHVHQWHPDQXDOHYHQJRQRSXEEOLFDWHFRQULVHUYDGLPRGLILFD
PT 3DUDHIHFWXDUDOLJDomRFRPDUHGHS~EOLFDDQDOyJLFD
CZ 3
LSRMLWNYH HMQpDQDORJRYpWHOHIRQQtVtWL
GR
PL 'RSRG
F]HQLDGRSXEOLF]QHMDQDORJRZHMVLHFLWHOHIRQLF]QHM
SK 3ULSRMLWH
QêNYHUHMQHMDQDOyJRYHMWHOHIyQQHMVLHWL
7KLVSURGXFWLVLQFRPSOLDQFHZLWKWKHHVVHQWLDOUHTXLUHPHQWVDQGRWKHUUHOHYDQWSURYLVLRQVRIWKH577(GLUHFWLYH(&
7KH'HFODUDWLRQRIFRQIRUPLW\FDQEHIRXQGRQ
KWWSZZZWRSFRPQHWVXSSRUWFHGHFODUDWLRQVSKS
®
Illustration 1
Illustration 2
Illustration 3
1
2
3
4
5
6
7
29
9
10
11
12
13
14 15
16
17
18192021
28
23 24
25 26 27
8
22
ENGLISH
3
Twintalker 9500
1 Introduction
Thank you for purchasing the Twintalker 9500. It’s a long range, low powered radio
communication device with a range of maximum 10 Km. It has no running costs other than the
minimal cost of re-charging the batteries.The Twintalker operates on 8 channels.
2 Intended purpose
It can be used for recreational purposes. For example: to keep in contact during travelling with 2
or more cars, biking, skiing. It can be used to keep in contact with your children when they are
playing outside, etc...
3CE Mark
The CE symbol on the unit, user guide and giftbox indicates that the unit complies with the
essential requirements of the R&TTE directive 1995/5/EC.
4 Safety instructions
4.1 General
Please read carefully through the following information concerning safety and proper use. Make
yourself familiar with all functions of the device. Keep this manual in a safe place for future use.
4.2 Burning injuries
If the cover of the antenna is damaged, do not touch because when an antenna comes
in contact with the skin, a minor burn may result when transmitting.
Batteries can cause property damage such as burns if conductive material such as
jewellery, keys or beaded chains touches exposed terminals.The material may
complete an electrical circuit (short circuit) and become quite hot. Exercise care in
handling any charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse or
other container with metal objects.
4.3 Injuries
Do not place your device in the area over an air bag or in the air bag deployment area.
Air bags inflate with great force. If a PMR is placed in the bag deployment area and the
air bag inflates, the communicator may be propelled with great force and cause serious
injury to the occupants of the vehicle.
Keep the PMR at least 15 centimetres away from a pacemaker.
Turn your PMR OFF as soon as interference is taking place with medical equipment.
4.4 Danger of explosion
Do not replace batteries in a potentially explosive atmosphere. Contact sparking may
occur while installing or removing batteries and cause an explosion.
Turn your PMR off when in any area with a potentially explosive atmosphere. Sparks in
such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
Never throw batteries in fire as they may explode.
4.5 Poisoning danger
Keep batteries away from small children.
4.6 Legal
In some countries it is prohibited to use your PMR while driving a vehicle. In this case
leave the road before using the device.
Turn your PMR OFF when on board an aircraft when instructed to do so. Any use of the
PMR must be in accordance with airline regulations or crew instructions.
Turn your PMR OFF in any facilities where posted notices instruct you to do so.
Hospitals or health care facilities may be using equipment that is sensitive to external
RF energy.
Replacing or modifying the antenna may affect the PMR radio specifications and
violate the CE regulations. Unauthorised antennas could also damage the radio.
4.7 Notes
Do not touch the antenna while transmitting, it could affect the range.
Remove the batteries if the device is not going to be used for a long period.
5 Cleaning and maintenance
To clean the unit, wipe with a soft cloth dampened with water. Don’t use a cleaner or
solvents on the unit; they can damage the case and leak inside, causing permanent
damage.
Battery contacts may be wiped with a dry lint-free cloth.
If the unit gets wet, turn it off and remove the batteries immediately. Dry the battery
compartment with a soft cloth to minimize potential water damage. Leave the cover off
the battery compartment overnight or until completely dry. Do not use the unit until
completely dry.
6 Disposal of the device (environment)
At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal
household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of
electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or
box indicate this.
Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling point.
By re-using some parts or raw materials from used products you make an important contribution
to the protection of the environment. Please contact your local authorities in case you need more
information on the collection points in your area.
Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always,
clearly marked. They include fuelling areas such as below deck on
boats, fuel or chemical transfer or storage facilities; areas where the air
contains chemicals or particles, such as grain, dust or metal powders;
and any other area where you would normally be advised to turn off
your vehicle engine.
4
Twintalker 9500
7 Using a PMR device
To communicate between PMR devices they need to be set all on the same channel and CTCSS/
DCS code (see chapter “13.7 CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital
Coded Squelch)” and within receiving range (up to max. 10 km in open field). Since these
devices use free frequency bands (channels), all devices in operation share these channels(total
8 channels). Therefore, privacy is not garanteed. Anybody with a PMR set to your channel can
overhear the conversation. If you want to communicate (transmitting a voice signal) you need to
press the -button .
Once this button pressed, the device will go into transmit mode and you can speak into the
microphone. All other PMR devices in range , on the same channel and in standby mode (not
transmitting) will hear your message. You need to wait until the other party stops transmitting
before you can reply to the message. At the end of each transmission the unit will send a beep
if the Roger Beep is enable (see chapter “13.12 Roger Beep On/Off” ). To reply, just press the
-button and speak into the microphone.
8 Included in the package
2 x Twintalker 9500
2 x Desktop Charger
2 x Power adapter
8 x AAA NiMh batteries
User guide
Card with service address and Hotline
9 Getting started
9.1 Installing/Removing the Belt Clip
1. To remove the belt clip from the unit, push the belt clip
(B) towards the antenna, while pulling the clip tab (A).
2. When re-installing the belt clip, a click indicates the belt
clip is locked into position
9.2 Battery Installation
1. Remove the belt clip (see chapter “9.1 Installing/Removing the Belt Clip”)
2. Lift the battery door by gently pushing the door clip (C) using your finger nail.
3. Install the NiMh batteries. Make sure that the polarity of the NiMh batteries is correct.
4. Close the battery door.
5. Re-install the belt clip
PTT
12
PTT
12
If 2 or more users press the - button at the same time the receiver
will receive only the stongest signal and the other signal(s) will be
supressed. Therefore you should only transmit a signal
(press - button when the channel is free.
PTT
PTT
12
The range of radio waves is strongly affected by obstacles such as
buildings, concrete/metal structures, the unevenness of the landscape,
woodland, plants, … This implies that the range between two or more PMR's
may in some extreme cases be restricted to a maximum of a few tens of
meters. You will soon notice that PMR works best when there is a minimum
of obstacles between users.
ENGLISH
5
Twintalker 9500
10 Charging the batteries
There are two ways to charge the battery of the PMR's :
10.1 Using the desktop charger
The desktop charger provides drop-in charging
conveniency.
1. Put the desktop charger on a flat surface.
2. Plug one end of the supplied adapter into an easy
accessible electric socket and the other end into the
connector on the backside of the desktop charger
.(See folded cover page - illustration 3)
3. Put the radio in the charger as indicated.
4. The charging LED will turn on if it’s properly
inserted and charging.(See folded cover page -
illustration 3)
10.2 Connecting the power adapter directly to the PMR
1. Connect the connector of the power adapter directly
to the charger connection of the PMR.
It will take about 8 to 10 hours to fully charge the batteries
11 Description
See folded cover page - illustration 1
1. ON/OFF Volume knob
2. LCD display
3. Charger connection
4. Headset connection
5. TX LED ( on when transmitting)
6. Call button
7. Menu button
Enter the menu settings
8. Microphone
9. Speaker
10. Down button
Select previous value in the menu
11. Up button
Select next value in the menu
12. PTT-button
13. Antenna
See folded cover page - illustration 3
28. Charger connection
29. Charger LED ( on when charging)
12 LCD display information
See folded cover page - illustration 2
14. CTCSS indication
15. DCS indication
16. CTCSS/DCS value
17. Frequency indication in MHz
18. MHz indication
19. Keypad lock icon
20. Call receive type indication
21. Battery level indication
22. Channel number
23. RX icon
Displayed when receiving
24. TX icon
Displayed when transmitting
25. VOX indication
26. Scanning indication
27. Dual channel mode (DCM) indication
28
29
3
Do not press the -Button of the PMR’s while they are charging !
PTT
12
Do not short-circuit the batteries or dispose in fire. Remove the batteries
if this device is not going to be used for a long period.
Do not charge non rechargeable batteries like Alkaline batteries in the char-
ger. This might damage the PMR’s and charger unit.
6
Twintalker 9500
13 Using the Twintalker 9500
13.1 Switching On/Off the PMR radio
13.2 Battery Charge Level/Low Battery Indication
The battery charge level is indicated by the number of squares present inside the battery icon on
the LCD Screen.
Battery Full
Battery 2/3 charged
Battery 1/3 charged
Battery empty
When the battery charge level is low, the battery icon will flash and a beep will be heard to
indicate that the batteries need to be replaced or recharged.
13.3 Adjusting Speaker Volume
13.4 Receiving a Signal
The unit is continuously in the receive mode when the unit is switched ON and not transmitting.
13.5 Transmitting a Signal
13.6 Changing Channels
13.7 CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System) /
DCS (Digital Coded Squelch)
License free PMR radio's operating on the 446 MHz frequency band, like the Twintalker 9500
PMR, have 8 available radio channels. If there are many PMR users in your neighborhood, there
is a chance that some of these users are operating on the same radio channel.
To prevent that you receive signals from other users, sub-channels have been integrated.
Two PMR radio's will only be able to communicate with each other when they are operating on
the same radio channel and when they have selected exactly the same sub-channel.
There are two kind of sub-channels :
Continuous Tone Coded Squelch System (CTCSS)
Digital Coded Squelch (DCS)
When using CTCSS, a low frequency tone (between 67 and 250 Hz) will be transmitted along
with the voice signal. There are 38 available tones to choose from. You are free to choose one
of these 38 available tones. Due to filtering, these tones will generally not be audible so they will
not disturb the communication.
DCS is similar to CTCSS, but instead of sending a continuous tone of a selected frequency, a
digital data transmission is added to the radio signal. This Digital Code is transmitted at a really
low rate, around 134 bits per second (the code is 23 bits long). Only the PMR's of the latest
generation will support DCS. There are 83 available DCS codes that can be used. Since earlier
models will only support CTCSS it will be better to use DCS to prevent that other users will be
audible during your PMR conversations.
Turn the “On-Off/Volume Knob” clockwise. A clicking
sound will indicate that the PMR radio is switched on.
Turn the “On-Off/Volume Knob” fully counter clockwise.
The clicking sound will indicate that the PMR radio is
switched off.
Turn the “On-Off/Volume Knob” clockwise to increase
the speaker volume.
Turn counter-clockwise to lower the volume.
The display illustrations in next pages only show the icons or display
informations of the functions that are explained in the text.
1
1
1
In order for other people to receive your transmission, they must also be
on the same channel and have set the same CTCSS code or DCS code.
( See chapter “13.6 Changing Channels” and “13.7 CTCSS (Continious
Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)”.
Either CTCSS or DCS can be used but never both at the same time.
Press and hold the - button to transmit. The TX
symbol is displayed.
Hold the unit in a vertical position with the microphone 10cm
from the mouth and speak into the microphone.
Release the - button when you want to stop
transmitting.
Press the -button once, the current channel number
flashes on the display.
Press the - button or the - button to change
the channel.
Press the - button to confirm and return to stand-by
mode.
PTT
12
PTT
12
To check the channel activity use the monitor function
( See chapter “13.8 Monitor” ).
7
11
10
PTT
12
If no button is pressed within 5 seconds during setting, the unit will return
to standby.
ENGLISH
7
Twintalker 9500
13.7.1 CTCSS
13.7.2 DCS
13.8 Monitor
You can use the monitor feature to check for weaker signals in the current channel.
Press the -button and -button simultaneously to activate channel
monitoring.
Press the -button to stop channel monitoring.
13.9 VOX Selection
The PMR is capable of voice activated (VOX) transmission. In VOX mode, the radio will transmit
a signal when it is activated by your voice or other sound around you. VOX operation is not
recommended if you plan to use your radio in a noisy or windy environment.
13.10 Channel Scan
Channel scan performs searches for active signals in an endless loop from channel 1 to 8.
Once an active channel is found you have the option to search for the CTCSS code or the DCS
code that is set by the user who is broadcasting on the channel.
13.10.1 Scanning for an active radio channel
Once an active channel is found, the scanning will stop and you can listen to the transmission.
When the transmission on the found channel stops, the scanning will resume automatically.
13.10.2 Scanning for a CTCSS code
When an active channel is found press the button to select the found active channel.
Now you have to option to search for the CTCSS/DCS code that is used by the found user.
Once there is a transmission on the channel, the CTCSS code (if used) will be detected and
displayed.
Press the -button twice : "CTCSS" and the current
CTCSS code flashes on the display.
Press the -button or the -button to change to
another code.
Press the -button to confirm and return to stand-by
mode.
Press the -button three times : "DCS" and the
current DCS code flashes on the display.
Press the -button or the -button to change to
another code.
Press the -button to confirm and return to stand-by
mode.
7
11
10
PTT
12
7
11
10
PTT
12
To disable CTCSS or DCS, select code "00" for CTCSS or for DCS in the
menu. When the entry is confirmed, "OF" will be displayed.
7
10
7
During channel monitoring the receiver circuit in the PMR will not listen to
CTCSS or DCS codes.
VOX mode will be overrided when you press the - button .
PTT
12
Press the - button four times, the current VOX
setting flashes on the display and the VOX icon is
displayed.
Press the -button to set the VOX sensitivity level
between 1 and 3 (level 3 is the most sensitive level).
Press the button until ‘OFF’ appears on the display,
to turn VOX OFF.
Press the - button to confirm and return to stand-by
mode.
Press the -button five times : "SCAN" and the
current channel flashes on the display.
Press the -button or the -button to start the
channel scan.
Press the -button six times : "SCAN" and "CTCSS
00" flashes on the display for the selected radio channel.
Press the -button or the -button to start the
CTCSS scan.
7
11
10
PTT
12
7
11
10
If you press the button while listening to a found channel, the
PMR will go back in stand-by mode on the found channel.
PTT
12
PTT
12
7
11
10
8
Twintalker 9500
13.10.3 Scanning for a DCS code
Once there is a transmission on the channel, the DCS code (if used) will be detected and
displayed.
13.11 Call Tones
A call tone alerts others that you want to start talking.
13.11.1 Setting the Call Tone
The Twintalker 9500 has 15 call tones.
13.11.2 Sending a call Tone
Press the button briefly. The call tone will be transmitted on the set channel.
13.11.3 Call tone reception type
Press the -button nine times.
Press the -button or -button to select the call tone reception type.
1. Tone only
2. Tone + vibration
3. Vibration only
Press the -button to confirm and return to stand-by mode.
13.12 Roger Beep On/Off
After the -button is released, the unit will send out a roger beep to confirm that you have
stopped talking.
To set the Roger Beep.
• Press the - button ten times.rO’ will be displayed.
• Press button to enable (ON) or button to disable the Roger-
Beep (OFF).
• Press the - button to confirm your selection and return to the
standby mode.
13.13 Key-Tone On/Off
When a button is pressed, the unit will beep briefly.
To set the key-tone.
• Press button eleven times. ‘tO’ will be displayed.
• Press button to enable (ON) or button to disable the Key
Tones (OFF).
• Press the - button to confirm your selection and return to the.
standby mode.
13.14 Dual Channel Monitor function
In stand-by, the PMR is set on one channel with CTCSS/DCS code. The PMR will only receive
signals transmitted on that channel with the CTCSS/DCS code.
Dual Channel Monitor (DCM) allows you to monitor a second channel with CTCSS/DCS code.
When the Dual Channel Monitor function is activated, the PMR will switch sequentially between
the standby channel + CTCSS/DCS code and the Dual Channel + CTCSS/DCS code.
Press the -button seven times : "SCAN" and "DCS
00" flashes on the display for the selected radio channel.
Press the -button or the -button to start the
DCS scan.
Press the - button eight times, “C” is displayed and
the current call tone is flashing.
Press the - button
or the - button to change to
another Call Tone.
Press the - button to confirm and return to stand-by
mode.
If you press the button while listening to a found CTCSS
code, the PMR will go back in stand-by mode on the channel with
the CTCSS code.
If no CTCSS code is detected there is a chance that DCS is
selected by the user. In this case you can scan for the DCS code.
(section 13.10.3)
PTT
12
7
11
10
If you press the button while listening to a found DCS code, the
PMR will go back in stand-by mode on the channel with the DCS code.
PTT
12
7
11
10
PTT
12
6
7
11
10
PTT
12
Press the -button twelve times,” DCM OFF" will
flash on the display.
Press the -button or the -button to change the
channel.
Press the -button to confirm the channel selection
and go to CTCSS selection. (Press the -button
again to go to DCS selection)
Press the -button or the -button to change
the CTCSS code or DCS code.
Press the -button to confirm and return to stand-by
mode.
To disable the function select "OFF" when selecting the
DCM channel.
PTT
12
7
11
10
PTT
12
7
11
10
PTT
12
7
11
10
7
7
11
10
PTT
12
ENGLISH
9
Twintalker 9500
13.15 Button Lock
13.16 Display back light
To activate the backlight of the LCD display, press any button except the - button or the
button .
The LCD backlight will light up for 6 seconds.
14 Earpiece connection
The connector is located on the upper side of the unit .
Insert the earpiece plug into the connector (2,5mm jack).
The small button on the earpiece has the same function as the - button
on the unit
When you use the - button from the Earpiece, you must also use the microphone from
the earpiece to talk into
.
15 Troubleshooting
16 Technical specifications
Press and hold the -button for three seconds to
activate the Button lock mode. The button lock icon is
displayed on the LCD Screen.
Press and hold the -button again for three seconds
deactivate button lock
No power Clean the battery contacts with a soft cloth.
Replace the batteries.
No transmission Make sure the - button is pressed completely
before you speak.
Monitor the channel activity and switch to another channel
if the current is used.
No reception Check the speaker volume.
Make sure that you are in the reception range of the sender
and change if necessary your location.
7
7
The -button , the -button and the -button will still
be functional when the Button Lock is activated.
PTT
12
6
1
PTT
12
6
2
PTT
12
PTT
12
Do not connect other earpieces. This may damage your device.
PTT
12
Limited Range and noice
during transmission
The talking range depends on the terrain.
Steal constructions, concrete buildings or the use in
vehicles have a bad influence on the range.
Try to avoid as many obstacles as possible and
communicate in a clear line of sight.
Change your locations.
Interference The receiver and transmitter are too close. The mimimum
distance between 2 units is 1,5m.
Channels
Sub-code
Frequency
Range
Battery
Transmission Power
Modulation Type
Channel spacing
Duo Charger adapter
8
CTCSS 38 / DCS 83
446.00625MHz - 446.09375 MHz
Up to 10 Km (Open field)
4 x 1.2 V NiMH rechargeable
=< 500mW ERP
FM - F3E
12,5 kHz
Input : 230V AC / 50Hz - Output : 9 V DC / 300mA
Channel Frequency Chart: CTCSS Code Chart
Channel Frequency (MHz
)
Code Frequency (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz) Code Freq. (Hz)
1 446,00625 0 Disabled 10 94,8 20 131,8 30 186,2
2 446,01875 1 67,0 11 97,4 21 136,5 31 192,8
3 446,03125 2 71,9 12 100,0 22 141,3 32 203,5
4 446,04375 3 74,4 13 103,5 23 146,2 33 210,7
5 446,05625 4 77,0 14 107,2 24 151,4 34 218,1
6 446,06875 5 79,7 15 110,9 25 156,7 35 225,7
7 446,08125 6 82,5 16 114,8 26 162,2 36 233,6
8 446,09375 7 85,4 17 118,8 27 167,9 37 241,8
8 88,5 18 123,0 28 173,8 38 250,3
9 91,5 19 127,3 29 179,9
10
Twintalker 9500
17 Warranty
17.1 Warranty period
The devices have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new
unit is purchased. There is no warranty on standard or rechargeable batteries (AA/AAA type).
Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are
not covered. The warranty has to be proven by presentation of the original or copy of the
purchase receipt, on which the date of purchase and the unit-model are indicated.
17.2 Warranty exclusions
Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from use
of non-original parts or accessories are not covered by the warranty.
The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and fire,
nor any damage caused during transportation. No warranty can be claimed if the serial number
on the units has been changed, removed or rendered illegible. Any warranty claims will be invalid
if the unit has been repaired, altered or modified by the buyer
DCS Code Chart
No DCS code No DCS code No DCS code No DCS code
0 Disabled 21 134 42 311 63 516
1 23 22 143 43 315 64 532
2 25 23 152 44 331 65 546
3 26 24 155 45 343 66 565
4 31 25 156 46 346 67 606
5 32 26 162 47 351 68 612
6 43 27 165 48 364 69 624
7 47 28 172 49 365 70 627
8 51 29 174 50 371 71 631
9 54 30 205 51 411 72 632
10 65 31 223 52 412 73 654
11 71 32 226 53 413 74 662
12 72 33 243 54 423 75 664
13 73 34 244 55 431 76 703
14 74 35 245 56 432 77 712
15 114 36 251 57 445 78 723
16 115 37 261 58 464 79 731
17 116 38 263 59 465 80 732
18 125 39 265 60 466 81 734
19 131 40 271 61 503 82 743
20 132 41 306 62 506 83 754
FRANÇAIS
19
Twintalker 9500
1 Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté le Twintalker . Il s'agit d'un appareil de
communication radio de faible puissance avec une portée maximale de 10 km. Son coût de
fonctionnement se limite au rechargement des batteries.Le Twintalker fonctionne sur 8 canaux.
2 Usage
Cet appareil s'utilise également dans le cadre personnel. Exemple : pour maintenir le contact lors
d'un voyage à plusieurs voitures, au cours de randonnées en deux-roues ou en ski. Vous pouvez
également l'utiliser pour communiquer avec vos enfants lorsqu'ils jouent dehors, etc.
3 Marque CE
Le symbole CE sur l’appareil, le guide d’utilisation et la boîte indique que l’appareil est conforme
aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1995/5/EC.
4 Instructions de sécurité
4.1 Généralités
Veuillez lire attentivement les informations suivantes concernant la sécurité et l’utilisation
correcte. Familiarisez-vous avec toutes les fonctions de l’appareil. Conservez ce manuel dans
un endroit sûr pour une utilisation ultérieure.
4.2 Brûlures
Lorsqu’une antenne endommagée entre en contact avec la peau, il peut en résulter une
légère brûlure en cas de transmission.
Les piles peuvent causer des dommages et/ou des blessures telles que des brûlures si un
matériau conducteur, tel que des bijoux, des clefs ou des chaînes à boulettes, touche des
terminaux exposés. Le matériau peut compléter un circuit électrique (court-circuit) et devenir
relativement chaud. Veuillez faire attention lors du maniement de piles chargées,
particulièrement lorsque vous les placez dans une poche, un sac à mains ou tout autre
chose avec des objets en métal..
4.3 Blessures
Utilisation en voiture : Ne placez pas votre appareil dans une zone au-dessus d’un airbag ou
dans le périmètre de déploiement d’un airbag. Les airbags se gonflent avec beaucoup de
force. Si un communicateur est placé dans le périmètre de déploiement d’un airbag et que
ce dernier se gonfle, il est possible que le communicateur soit projeté avec une grande force
et qu’il occasionne de sérieuses blessures aux occupants du véhicule.
Conservez la radio à au moins 15 centimètres d’un pacemaker.
Éteignez votre radio dès qu’il y a des interférences avec des équipements médicaux.
4.4 Danger d’explosion
Ne remplacez pas les piles dans une atmosphère potentiellement explosive. Des étincelles
au niveau des contacts peuvent se produire lors de l’installation ou de l’enlèvement des
piles et provoquer une explosion.
Eteignez votre communicateur dans un atmosphère potentiellement explosive. Des
étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant
des blessures, voire même la mort.
Ne jetez jamais de piles dans le feu, elles peuvent exploser.
4.5 Danger d’empoisonnement
Conservez les piles hors de portée des petits enfants
4.6 Législation
Dans certains pays, il est interdit d’utiliser votre PMR en conduisant un véhicule. Dans ce
cas, quittez la route avant d’utiliser l’appareil.
Mettez votre appareil en position OFF lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion quand
vous êtes invité à le faire. Toute utilisation de l’appareil doit se faire conformément aux
régulations aériennes ou aux instructions de l’équipage de bord.
Éteignez l’appareil dans les lieux où des pancartes vous invitent à le faire. Les hôpitaux ou
les centres de soins de santé utilisent des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Remplacer ou modifier l’antenne peut affecter les spécifications radio du PMR et violer les
règlements CE. Des antennes non autorisées peuvent également endommager la radio.
4.7 Notes
Ne touchez pas l’antenne en cours de transmission, cela peut affecter la portée.
Retirez les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période.
5 Nettoyage et maintenance
Pour nettoyer l’appareil, frottez avec un tissu doux humidifié avec de l’eau. N’utilisez pas un
nettoyant ou des solvants sur l’unité ; Ils peuvent endommager le boîtier et pénétrer à
l’intérieur, entraînant des dommages permanents.
Les contacts de la batterie peuvent être frottés avec un tissu sec sans peluches.
Si l’appareil est mouillé, éteignez-le et enlevez les piles immédiatement. Séchez le
compartiment à piles avec un tissu doux pour minimiser les dommages potentiels dus à l’eau.
Laissez ouvert le couvercle du compartiment à piles pendant la nuit ou jusqu’à ce qu’il soit
complètement sec. N’utilisez pas l’appareil jusqu’à ce qu’il soit complètement sec.
6 Recyclage de l’appareil (environnement)
Au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le produit dans les
déchets ménagers ordinaires mais le déposer dans un point de collecte pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole sur ce produit,
guide d’utilisation et / ou l’emballage indique ceci.
Certains matériaux du produit peuvent être réutilisés si vous les déposez dans un point de
recyclage. En réutilisant certaines pièces ou matières premières des produits usagés, vous
apportez une contribution importante à la protection de l’environnement.
Veuillez contacter vos autorités locales pour toute information supplémentaire sur les points de
collecte dans votre région.
Les zones présentant des atmosphères potentiellement explosives sont
souvent, mais pas toujours, indiquées clairement. Elles incluent les zones
de carburant telles que le pont inférieur des bateaux, les implantations de
transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques ; les zones
où l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des
grains, de la poussière ou des poudres métalliques ; et toute autre zone où
l’on vous conseillerait normalement d’éteindre le moteur de votre véhicule.
19


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Topcom Twintalker 9500 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Topcom Twintalker 9500 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 1,4 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info