477785
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/76
Next page
V1.1 - 09/10
ENGLISH
3
Protalker PT-1078
1 Introduction
Thank you for purchasing the Protalker PT-1078. It’s a long range, low powered radio communication device with a range of maximum
10 Km. It has no running costs other than the minimal cost of re-charging the batteries.The Protalker PT-1078 operates on 8 channels.
The radio is built according the IPX7 standard. This implies that it is submersible: it will float in water and it can be held 1 meter below
the water surface during 30 minutes without being damaged.
2 Intended purpose
It can be used for recreational purposes. For example: to keep in contact during travelling with 2 or more cars, biking, skiing. It can be
used to keep in contact with your children when they are playing outside, etc...
3 CE Mark
The CE symbol on the unit, user guide and giftbox indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE
directive 1995/5/EC.
4 Safety instructions
4.1 General
Please read carefully through the following information concerning safety and proper use. Make yourself familiar with all functions of
the device. Keep this manual in a safe place for future use.
4.2 Burning injuries
If the cover of the antenna is damaged, do not touch because when an antenna comes in contact with the skin, a minor
burn may result when transmitting.
Batteries can cause property damage such as burns if conductive material such as jewellery, keys or beaded chains
touches exposed terminals.The material may complete an electrical circuit (short circuit) and become quite hot. Exercise
care in handling any charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse or other container with metal
objects.
4.3 Injuries
Do not place your device in the area over an air bag or in the air bag deployment area. Air bags inflate with great force. If
a PMR is placed in the bag deployment area and the air bag inflates, the communicator may be propelled with great force
and cause serious injury to the occupants of the vehicle.
Keep the PMR at least 15 centimetres away from a pacemaker.
Turn your PMR OFF as soon as interference is taking place with medical equipment.
4.4 Danger of explosion
Do not replace batteries in a potentially explosive atmosphere. Contact sparking may occur while installing or removing
batteries and cause an explosion.
Turn your PMR off when in any area with a potentially explosive atmosphere. Sparks in such areas could cause an
explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
Never throw batteries in fire as they may explode.
4.5 Poisoning danger
Keep batteries away from small children.
4.6 Legal
In some countries it is prohibited to use your PMR while driving a vehicle. In this case leave the road before using the
device.
Turn your PMR OFF when on board an aircraft when instructed to do so. Any use of the PMR must be in accordance with
airline regulations or crew instructions.
Turn your PMR OFF in any facilities where posted notices instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be
using equipment that is sensitive to external RF energy.
Replacing or modifying the antenna may affect the PMR radio specifications and violate the CE regulations.
Unauthorised antennas could also damage the radio.
4.7 Notes
Do not touch the antenna while transmitting, it could affect the range.
Remove the batteries if the device is not going to be used for a long period.
5 Cleaning and maintenance
To clean the unit, wipe with a soft cloth dampened with water. Don’t use a cleaner or solvents on the unit; they can
damage the case and leak inside, causing permanent damage.
Battery contacts may be wiped with a dry lint-free cloth.
6 Disposal of the device (environment)
At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the
product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user
guide and/or box indicate this.
Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling point. By re-using some parts or raw
materials from used products you make an important contribution to the protection of the environment. Please
contact your local authorities in case you need more information on the collection points in your area.
7 Using a PMR device
To communicate between PMR devices they need to be set all on the same channel and sub-channel (CTCSS/DCS) and within
receiving range (up to max.10 km in open field). Since these devices use free frequency bands (channels), all devices in operation
share these channels(total 8 channels - Annex A). Therefore, privacy is not garanteed. Anybody with a PMR set to your channel can
overhear the conversation. If you want to communicate (transmitting a voice signal) you need to press the PTT-key .
Once this key pressed, the device will go into transmit mode and you can speak into the microphone. All other PMR devices in range
, on the same channel and in standby mode (not transmitting) will hear your message. You need to wait until the other party stops
transmitting before you can reply to the message. At the end of each transmission the unit will send a beep if the Roger Beep is enable
(See chapter “13.12 Roger Beep On/Off”). To reply, just press the PTT-key and speak into the microphone.
8 Included in the package
2 x Protalker PT-1078
1 x Duo charger
1 x Power adapter
2 x NiMH battery pack
2 x Belt clip
User guide
Card with service address and Hotlinenumbers
9 Getting started
9.1 Installing / Removing the belt clip
1. To remove the belt clip from the unit, push the belt clip (B) towards the
antenna, while pulling the clip tab (A).
2. When re-installing the belt clip, a click indicates that the belt clip is locked into
position.
9.2 Installing the batteries
1. Open the battery compartment. Use a screwdriver or a coin to turn the screw
counter clockwise.
2. Put in the battery. The battery pack label will indicate the correct position of the
battery.
3. Before closing the battery door, check the rubber seal around the battery
compartment. Make sure that the seal is in good condition and that there is no
foreign matter under the seal.
4. Close the battery compartment door and tighten the screw again (clockwise).
Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always, clearly marked. They include
fuelling areas such as below deck on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities; areas where the
air contains chemicals or particles, such as grain, dust or metal powders; and any other area where you
would normally be advised to turn off your vehicle engine.
After your radio is submerged in water, you might notice that the sound is distorted. This is because there is
still water remaining in and around the speaker and microphone. Just shake the radio to clear excess water,
and the sound should return to normal.If your radio is exposed to salt water, clean your radio thoroughly with
fresh water, and dry it before turning it on.
15
15
If 2 or more users press the PTT- key at the same time the receiver will receive only the stongest
signal and the other signal(s) will be supressed. Therefore you should only transmit a signal (press PTT-
key ) when the channel is free.
15
15
The range of radio waves is strongly affected by obstacles such as buildings, concrete/metal structures,
the unevenness of the landscape, woodland, plants, … This implies that the range between two or more
PMR's may in some extreme cases be restricted to a maximum of a few tens of meters. You will soon
notice that PMR works best when there is a minimum of obstacles between users.
Protalker PT - 1078.book Page 3 Friday, June 4, 2010 1:58 PM
4
Protalker PT-1078
10 Charging the batteries
The desktop charger provides drop-in charging conveniency.
1. Put the desktop charger on a flat surface.
2. Plug one end of the supplied adapter into an easy accessible electric socket and the other end into the connector on the
backside of the desktop charger.
3. Make sure that the radio is turned OFF.
4. Put the radio in the charger.
5. The charging LED will turn on if it’s properly inserted and charging.
It will take about 16 hours to fully charge the Ni-Mh battery.
11 Description
See folded cover page - illustration 1
1. Antenna
2. LCD display
3. On/Off key
4. Speaker volume up
5. Speaker volume down
6. OK / Keylock - key
7. Menu key
8. Microphone
9. Speaker
10. Call key
11. Sub-channel/Group key SUB/GPR
12. Channel down
13. Channel up
14. Monitor key MON
15. PTT-key
12 LCD display information
See folded cover page - illustration 2
16. Channel indication
17. Call / Missed call icon
18. RX icon
19. Group icon
20. Sub channel/Menu item/Group number,... indication
21. Battery level indication
13 Using the PT-1078
13.1 Turning the Unit ON/OFF
13.2 Battery Charge Level / Low Battery Indication
The battery charge level is indicated by the battery icon on the LCD Screen.
Battery full
Battery low
Battery almost empty
13.3 Adjusting Speaker Volume
There are 8 speaker volume levels (0..7)
13.4 Receiving a signal
The unit is continuously in the receive mode when the unit is switched ON and not transmitting.
13.5 Transmitting a signal
13.6 Changing channels
13.7 Sub -channels : CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System) /
DCS (Digital Coded Squelch)
License free PMR radio's operating on the 446 MHz frequency band, have 8 available radio channels. If there are many PMR users
in your neighborhood, there is a chance that some of these users are operating on the same radio channel.
To prevent that you receive signals from other users, sub-channels have been integrated.
Two PMR radio's will only be able to communicate with each other when they are operating on the same radio channel and when they
have selected exactly the same sub-channel.
There are two kind of sub-channels :
Continuous Tone Coded Squelch System (CTCSS)
Digital Coded Squelch (DCS)
When using CTCSS, a low frequency tone (between 67 and 250 Hz) will be transmitted along with the voice signal. There are 38
available tones to choose from. You are free to choose one of these 38 available tones. Due to filtering, these tones will generally not
be audible so they will not disturb the communication.
DCS is similar to CTCSS, but instead of sending a continuous tone of a selected frequency, a digital data transmission is added to the
radio signal. This Digital Code is transmitted at a really low rate, around 134 bits per second (the code is 23 bits long). Only the PMR's
To turn ON:
Press and hold the - key for 2 seconds. The unit will “beep” and the LCD
display will display the current channel.
To switch OFF:
Press and hold the - key for 2 seconds. The unit will “beep” and the LCD
display will turn blank.
Do not short-circuit the batteries or dispose in fire. Remove the batteries if this device is not going to
be used for a long period.
Do not charge non rechargeable batteries like Alkaline batteries in the charger. This might damage the
PMR’s and charger unit.
If the segments and icons of the displays are shown in light grey in this user guide, it indicates
that they are blinking.
3
In case the unit name is programmed, this name will be displayed for two seconds during startup
(Chapter 13.15.3).
Press the - key in stand-by-mode to increase the speaker volume. The
volume level is displayed.
Press the - key to decrease the speaker volume.
Press the OK - key to confirm the volume level.
Press and hold the PTT - key to transmit. The TX symbol is displayed.
Hold the unit in a vertical position with the microphone 10cm from the mouth and
speak into the microphone .
Release the PTT - key when you want to stop transmitting.
Use the - key or the - key to go to a higher or lower
channel.
After selecting the desired channel, press the OK - key to confirm.
When the battery is almost empty, will appear on the display and the unit will turn OFF automat-
ically after 30 seconds.
6
In order for other people to receive your transmission, they must also be on the same channel and have
set the same sub-channel (Chapter 13.6 and 13.7).
15
8
15
13
12
Protalker PT - 1078.book Page 4 Friday, June 4, 2010 1:58 PM
ENGLISH
5
Protalker PT-1078
of the latest generation will support DCS. There are 83 available DCS codes that can be used. Since earlier models will only support
CTCSS it will be better to use DCS to prevent that other users will be audible during your PMR conversations.
13.7.1 Changing sub-channels
13.8 Making a call
13.9 Monitor
You can use the monitor function to check for weaker signals in the current channel.
Press the MON - key to start monitoring.
If you hold this key for more than 3 seconds, the radio will go into continous monitoring mode.
Press the key again to disable the monitor function.
13.10 Channel Scan
Channel scan performs a search for active signals in an endless loop from channel 1 to 8.
Once an active channel is found, the scanning will stop so you can listen to the conversation.
If there is no more activity on the found channel, the scanning will resume after two seconds.
If you press the PTT- key on the found channel, the scan function will end and the radio will remain on this channel.
13.11 Silent mode
In silent mode no audio can be heard when receiving a signal.
When receiving a signal (or a call) in silent mode the following will happen:
The display backlight, SLNT and channel number will flash during 15 seconds
The “ Missed Call icon will blink on the display
The vibrator will vibrate during 3 seconds
In the next 3 minutes, the vibrator will vibrate again every minute.
Enable / Disable silent mode: .
13.12 Roger Beep On/Off
After the PTT - key is released, the unit will send out a roger beep to confirm that you have stopped talking.
13.13 Key Tone On/Off
When a key is pressed, a tone can be heard.
13.14 Key lock
Press and hold the OK - key during three seconds to enable/disable key lock
LOCK will appear for 2 seconds when enabled
UNLK will appear for 2 seconds when disabled
13.15 Group Mode
The PT-1078 can be used in group mode. 122 different groups can be created (0..121).
You can use at maximum 16 PT-1078’s in the same group.
Each PT-1078 can be programmed with an ID-code (1..16) and each user can program his name in the unit.
A user can call another user individually or call all users in the group at the same time. The called user will be able to see who initiated
the call.
When an individual user is called, a private conversation can be made without disturbing the other users of the same group.
13.15.1 Activating / Deactivating Group mode
Press the SUB - key the current selected sub-channel (or OFF in case of no
sub-channel) will blink.
Use the - key or the - key to select the desired sub-
channel:
1..38: CTCSS code (1...38)
39..121: DCS code (1...83)
Press the OK - key to confirm
When you press the - key you will transmit a call tone to the other users on the same
channel/sub-channel.
This will indicate that you want to start a conversation.
Press the - key
There are 10 different call tones. You can select a call tone in the menu:
Press the - key three times (four times in Group mode)
Press the OK - key
Use the - key or the - key to select the call tone
Press the OK - key to confirm
Press the - key SCAN will appear on the display
Press the OK - key to start scanning
Press the PTT - key to stop scanning
11
13
12
6
Annex B will show all detailed information about the CTCSS and DCS sub-channel codes.
10
10
7
6
13
12
6
14
15
7
6
15
17
Once a key is pressed or a transmission is made by pressing the PTT - key or the the key , the
silent mode will be temporary disabled so the PMR radio will be able to receive signals. If there is no action
during 15 seconds the unit will go back into silent mode.
15
Press the - key twice SLNT will appear on the display
Press the OK - key
Use the - key or the - key to enable (ON) or disable (OF)
the silent mode
The Roger Beep can be switched On or Off:
Press the the - key five times (six times in Group Mode) RGR will
appear on the display
Press the OK - key
Use the - key or the - key to enable (ON) or disable (OF)
the Roger Beep
Press the OK - key to confirm
The key tone can be switched On or Off:
Press the - key six times (seven times in Group Mode) TONE will
appear on the display
Press the OK - key
Use the - key for the - key to enable (ON) or disable (OF)
the key tone
Press the OK - key to confirm
Activate:
Press and hold the SUB/GRP- key for two seconds
GPR will appear on the display
Deactivate:
Press and hold the SUB/GPR- key for two seconds
GPR will disappear from the display
7
6
12
15
7
6
13
6
6
12
6
When key lock is enabled, the PTT-key , the volume control-keys, the monitor-key (MON), the call-key
and the power-key will still be operational. All other keys are locked.
In “Group Mode” (next chapter) the call-key will also be locked when key lock is enabled.
15
11
Protalker PT - 1078.book Page 5 Friday, June 4, 2010 1:58 PM
6
Protalker PT-1078
13.15.2 Change the group code
You can select 122 different group codes (0..121)
13.15.3 Entering unit ID / unit name
In one group you can create 16 users. Each user has its own ID (1..16) and name.
13.15.4 Transmitting your unit ID / unit name to other users
When you have successfully entered your unit ID / unit name you can broadcast the ID / name to all other users of your group.
Make sure that all PMR’s are set to the same channel/group code!
13.15.5 Making a call
Call all users
When you call all users in group mode, all units in range will receive the call. Your name will also appear on the display of the other
users and the units will beep (or vibrate in silent mode).
Private call
You can call one individual user by selecting his ID / user name. The other users will not hear this call. Additionally, when the call is
answered you will be able to make a private conversation so no other users of the group will be able to hear you and your called
partner.
The receiver will see the name of the user who is calling and an alert tone will be heard. By pressing a key, the alert tone will stop. If
the receiver of the call presses the PTT - key within 15 seconds, the conversation between both users will be private. Both users
will see each other’s name on the display. If there is no transmission between the users during 15 seconds, the private channel will
be disabled.
13.15.6 Changing the group channel for all users
Any user in a group has the option to change the group channel for all PMR’s at the same time.
This feature is only available when the PMR is set in group mode!
Press the SUB/GRP- key the current selected group code will blink
Use the - key or the - key to select the desired code
Press the OK - key to confirm
Press the - key four times (5 times in Group mode)
Press the OK - key
Us the - key or the - key to select the unit ID (1..16)
Press the OK - key to confirm
Use the - key or the - key to select the character of the
name
Press the OK - key to go to the next character
When finished, Press the - key
Press the - key
Press the - key again to broadcast the call to all users
All users in range on the same channel and in the same group will now receive the ID and name
of the PMR radio.
Repeat this procedure for all units so all ID’s / user names will be stored in all PMR’s.
11
13
6
7
6
13
12
6
13
6
7
Make sure that all units have a different ID and name. If two units have the same ID, “FAIL” will
appear on the display when all users are called.
10
10
Press the - key
Press the - key again to broadcast the call to all users
Press the - key
Use the - key or the - key to select the ID / name of the
user you want to call
Press the - key again to broadcast the call
Press the - key three times in Group mode
Press the OK - key
Use the - key or the - key to select new channel
Press the OK - key
All users of the group in range will receive the command and the channel will be changed
automatically.
10
10
10
13
12
10
15
7
6
13
12
6
This function is only available in group mode.
Protalker PT - 1078.book Page 6 Friday, June 4, 2010 1:58 PM
ENGLISH
7
Protalker PT-1078
14 Warranty
14.1 Warranty period
The devices have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. There is no warranty
on standard or rechargeable batteries (AA/AAA type).
Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered. The warranty has to be
proven by presentation of the original or copy of the purchase receipt, on which the date of purchase and the unit-model are indicated.
14.2 Warranty handling
A faulty unit needs to be returned to an authorized service centre including a valid purchase note and a filled in service card. If the unit
develops a fault during the warranty period, the service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free
of charge, by either repairing or exchanging the faulty units or parts of the faulty units. In case of replacement, colour and model can
be different from the original purchased unit.
The initial purchase date shall determine the start of the warranty period. The warranty period is not extended if the unit is exchanged
or repaired by the service centre.
14.3 Warranty exclusions
Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from use of non-original parts or accessories are
not covered by the warranty.
The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and fire, nor any damage caused during
transportation. No warranty can be claimed if the serial number on the units has been changed, removed or rendered illegible. Any
warranty claims will be invalid if the unit has been repaired, altered or modified by the buyer
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R & TTE directive
1999/5/EC.
The Declaration of conformity can be found on :
http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php
Protalker PT - 1078.book Page 7 Friday, June 4, 2010 1:58 PM
8
Protalker PT-1078
1 Inleiding
Hartelijk dank voor het aanschaffen van de Protalker PT-1078. Dit is een radiocommunicatieapparaat met een groot bereik van
maximaal 10 km en een laag vermogen. Er zijn geen gebruikskosten, op de minimale kosten na van het opladen van de batterijen.
De Protalker PT-1078 werkt op 8 kanalen. De radio is gebouwd overeenkomstig de IPX7-norm. Dit houdt in dat het bestand is tegen
onderdompeling: het zal in water blijven drijven en kan gedurende 30 minuten tot 1 meter onder het wateroppervlak worden gehouden
zonder te worden beschadigd.
2 Gebruiksdoel
Het kan worden gebruikt voor verschillende recreationele doeleinden. Bijvoorbeeld om contact te houden wanneer u op reis bent in
2 of meer voertuigen of tijdens het fietsen of skiën. Ook kunt u hiermee contact houden met uw kinderen, bv. wanneer zij buiten spelen.
3 CE-markering
De CE-markering op het toestel, de handleiding en de verpakking geeft aan dat het toestel voldoet aan de basiseisen van de
R&TTE-richtlijn 1995/5/EG.
4 Veiligheidsinstructies
4.1 Algemeen
Lees de onderstaande informatie over veiligheid en een correct gebruik zorgvuldig door. Raak vertrouwd met alle functies van het
toestel. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor later gebruik.
4.2 Brandwonden
Raak de antenne niet aan als de afdekking van de antenne is beschadigd, want als een antenne in contact komt met de
huid bij het zenden, kan dit leiden tot kleine brandwonden.
Batterijen kunnen schade aan materiaal veroorzaken, bijvoorbeeld brandplekken, als geleidend materiaal (zoals
sieraden, sleutels of kralenkettingen) in aanraking komt met de blootliggende contacten. Het materiaal kan een elektrisch
circuit sluiten (kortsluiting) en erg heet worden. Hanteer opgeladen batterijen met zorg, vooral als u deze in een zak, tas
of andere houder met metalen voorwerpen plaatst.
4.3 Letsels
Plaats het toestel niet boven een airbag of in de buurt van de plaats waar de airbag zich opblaast. Airbags worden met
veel kracht opgeblazen. Als een PMR zich bevindt in de radius van de airbag op het moment dat deze wordt geactiveerd,
kan het toestel met grote kracht worden weggeslingerd waardoor de inzittenden van het voertuig ernstig gewond raken.
Houd de PMR ten minste 15 centimeter verwijderd van een pacemaker.
Schakel uw PMR onmiddellijk UIT in geval van interferentie met medische apparatuur.
4.4 Explosiegevaar
Vervang de batterijen niet in een omgeving waar explosiegevaar bestaat. Bij het installeren of verwijderen van de
batterijen kunnen contactvonken ontstaan, die een explosie kunnen veroorzaken.
Schakel uw PMR uit wanneer u zich bevindt in een omgeving waar explosiegevaar bestaat. Vonken kunnen in een
dergelijke omgeving brand of een explosie veroorzaken, met lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg.
Gooi batterijen nooit in het vuur, aangezien ze dan kunnen ontploffen.
4.5 Vergiftigingsgevaar
Houd de batterijen uit de buurt van kinderen.
4.6 Regelgeving
In bepaalde landen is het verboden om onder het rijden uw PMR te gebruiken. Ga in dit geval aan de kant staan voordat
u het toestel gebruikt.
Schakel uw PMR UIT aan boord van een vliegtuig wanneer u hierom wordt verzocht. Gebruik van de PMR dient in
overeenstemming te zijn met de voorschriften van de luchtvaartmaatschappij of de instructies van de bemanning.
Schakel uw PMR UIT op plaatsen waar waarschuwingsbordjes u vragen dit te doen. Ziekenhuizen of gezondheidscentra
kunnen apparaten gebruiken die gevoelig zijn voor van buitenaf komende radiofrequentiesignalen.
Het vervangen of wijzigen van de antenne kan de PMR-radiospecificaties beïnvloeden en inbreuk maken op de
CE-voorschriften. Niet-goedgekeurde antennes kunnen de radio ook beschadigen.
4.7 Opmerkingen
Raak de antenne niet aan tijdens het zenden; dit kan het bereik beïnvloeden.
Verwijder de batterijen als u het toestel langere tijd niet gebruikt.
5 Reiniging en onderhoud
Reinig het toestel met een vochtige doek. Gebruik hiervoor alleen water. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen op
het toestel; deze kunnen de behuizing beschadigen en naar binnen lekken, wat kan leiden tot blijvende beschadigingen.
Gebruik een droge, pluisvrije doek om de batterijcontacten te reinigen.
6 Het product afvoeren (milieu)
Na afloop van de levenscyclus van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar
moet u het naar een inzamelpunt brengen voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Dit wordt
aangeduid door het symbool op het product, in de handleiding en/of op de verpakking.
Sommige materialen waaruit het product is vervaardigd, kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt
brengt. Door onderdelen of grondstoffen van gebruikte producten te hergebruiken, levert u een belangrijke bijdrage
aan de bescherming van het milieu. Wend u tot de plaatselijke overheid voor meer informatie over de inzamelpunten
bij u in de buurt.
7 Een PMR-toestel gebruiken
Om met andere PMR-toestellen te kunnen communiceren, moeten deze allemaal op hetzelfde kanaal en subkanaal (CTCSS/DCS)
zijn afgestemd en zich binnen het ontvangstbereik bevinden (tot max. 10 km in open veld). Aangezien deze toestellen vrij toegankelijke
frequentiebanden (kanalen) gebruiken, delen alle werkende toestellen dezelfde kanalen (8 kanalen in totaal – bijlage A).
Privacy is daarom niet gegarandeerd. Iedereen met een PMR die op uw kanaal is afgestemd, kan het gesprek afluisteren.
Als u wilt communiceren (een spraaksignaal uitzenden), drukt u op de PTT-toets .
Zodra deze toets wordt ingedrukt, wordt de zendmodus van het toestel ingeschakeld en kunt u in de microfoon spreken. Alle andere
PMR-toestellen binnen het uitzendbereik, die op hetzelfde kanaal staan afgestemd en in de stand-bymodus (niet zenden) staan,
kunnen uw bericht horen. U moet wachten totdat uw gesprekspartner stopt met zenden voordat u kunt antwoorden. Na het zenden
zal het toestel een geluidssignaal laten horen als het Roger-signaal is ingeschakeld (zie hoofdstuk “13.12 Roger-pieptoon in-/
uitschakelen”). U hoeft enkel de PTT-toets in te drukken en in de microfoon te spreken om te antwoorden.
8 De verpakking bevat
2 x Protalker PT-1078
1 x Duo-oplader
1 x stroomadapter
2 x NiMH-batterij
2 x riemclip
Gebruikershandleiding
Kaart met serviceadres en hotlinenummers
9 Om te beginnen
9.1 De riemclip installeren/verwijderen
1. Druk de riemclip (B) in de richting van de antenne terwijl u het lipje van de clip
(A) naar buiten trekt, om de riemclip van het toestel te verwijderen.
2. Bij het terugplaatsen van de riemclip geeft een hoorbare klik aan dat de
riemclip op zijn plaats is vergrendeld.
9.2 De batterijen plaatsen
1. Open het batterijgedeelte. Gebruik een schroevendraaier of een muntstuk om
de schroef linksom te draaien.
2. Plaats de batterij. Het label op de batterij geeft de juiste positie van de batterij
aan.
3. Controleer de rubberafdichting rond het batterijvak voordat u het deksel weer
sluit. Verzeker u ervan dat de afdichting in een goede staat is en dat er geen
vreemde bestanddelen onder de afdichting aanwezig zijn.
4. Sluit het deksel van het batterijvak en draai de schroef weer vast (rechtsom).
Omgevingen waar explosiegevaar bestaat, zijn vaak, maar niet altijd, duidelijk aangegeven. Hieronder
vallen brandstoftankruimtes, zoals onderdeks op schepen, overslag- of opslagplaatsen voor brandstof of
chemicaliën; omgevingen waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat, zoals graan-, stof- of metaaldeeltjes;
en elke andere omgeving waar u gewoonlijk wordt geadviseerd de motor van uw voertuig uit te schakelen.
Nadat uw radio in water ondergedompeld is geweest, kunt u een vervorming van het geluid opmerken. Dit
komt omdat er water is achtergebleven in en rond de luidspreker en microfoon. Schud de radio om het
overtollige water te verwijderen. Hierna zou het geluid weer normaal moeten zijn. Wanneer uw radio aan zout
water is blootgesteld, moet u de radio grondig reinigen met zoet water en drogen voordat u hem inschakelt.
15
Als 2 of meer gebruikers de PTT-toets tegelijkertijd indrukken, ontvangt de ontvanger enkel het
sterkste signaal, waarbij alle andere signalen worden onderdrukt. Zend daarom alleen uit (door op de
PTT-toets te drukken) als het kanaal vrij is.
15
Het bereik van de radiogolven wordt sterk beïnvloed door obstakels als gebouwen, betonnen/metalen
constructies, de onregelmatigheid van het landschap, bossen, planten ... Dat houdt in dat het bereik
tussen twee of meerdere PMR's in sommige extreme gevallen tot een maximum van enkele tientallen
meters beperkt kan zijn. U zult gauw merken dat de PMR het beste werkt wanneer er een minimum aan
obstakels tussen de gebruikers is.
Protalker PT - 1078.book Page 8 Friday, June 4, 2010 1:58 PM
NEDERLANDS
9
Protalker PT-1078
10 Batterijen opladen
Het toestel kan gemakkelijk worden opgeladen door het in de bureaulader te plaatsen.
1. Plaats de bureaulader op een vlak oppervlak.
2. Steek het ene uiteinde van de meegeleverde adapter in een goed toegankelijk stopcontact en het andere uiteinde in de
aansluiting aan de achterkant van de bureaulader.
3. Zorg dat de radio UIT staat.
4. Plaats de radio in de lader.
5. De laad-LED gaat branden als het toestel juist is geplaatst en aan het laden is.
Het volledig laden van de NiMH-batterijen duurt ongeveer 16 uur.
11 Omschrijving
Zie flap van het voorblad - afbeelding 1
1. Antenne
2. LCD-display
3. Aan/uit-toets
4. Luidsprekervolume omhoog
5. Luidsprekervolume omlaag
6. Toets OK/toetsvergrendeling
7. Menutoets
8. Microfoon
9. Luidspreker
10. Oproeptoets
11. Subkanaal/groeptoets SUB/GPR
12. Kanaal omlaag
13. Kanaal omhoog
14. Monitortoets MON
15. PTT-toets
12 Informatie LCD-display
Zie flap van het voorblad - afbeelding 2
16. Kanaalindicatie
17. Pictogram oproep/gemiste oproep
18. RX-pictogram
19. Groeppictogram
20. Indicatie subkanaal/menu-item/groepsnummer ...
21. Indicatie batterijniveau
13 De PT-1078 gebruiken
13.1 Het toestel in- en uitschakelen (AAN/UIT)
13.2 Laadniveau batterijen/Indicatie batterijniveau laag
Het laadniveau van de batterij wordt aangegeven via het batterijpictogram op het LCD-scherm.
Batterij vol
Batterijniveau laag
Batterij bijna leeg
13.3 Luidsprekervolume instellen
Er zijn 8 volumeniveaus (0..7)
13.4 Een signaal ontvangen
Het toestel is voortdurend in de ontvangstmodus wanneer het AAN staat en niet aan het zenden is.
13.5 Een signaal zenden
13.6 Van kanaal veranderen
13.7 Subkanalen: CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)/DCS (Digital Coded Squelch)
Licentievrije PMR-radio's die op de frequentieband 446 MHz werken, hebben 8 beschikbare radiokanalen. Als er in uw buurt veel
PMR-gebruikers zijn, bestaat de kans dat sommige van die gebruikers op hetzelfde radiokanaal zitten.
Om te voorkomen dat u signalen van andere gebruikers ontvangt, werden er subkanalen voorzien.
Twee PMR-radio's kunnen enkel met elkaar communiceren wanneer ze op hetzelfde radiokanaal zitten en wanneer ze precies
hetzelfde subkanaal hebben geselecteerd.
Er zijn twee soorten subkanalen:
Continuous Tone Coded Squelch System (CTCSS)
Digital Coded Squelch (DCS)
Wanneer CTCSS wordt gebruikt, wordt er samen met het spraaksignaal een toon met een lage frequentie (tussen 67 en 250 Hz)
uitgezonden. Er kan uit 38 beschikbare tonen worden gekozen. U bent vrij om een van die 38 beschikbare tonen te kiezen.
Door filtratie zijn die tonen over het algemeen niet hoorbaar, zodat ze de communicatie niet verstoren.
DCS is vergelijkbaar met CTCSS, maar in plaats van een continue toon van een geselecteerde frequentie te verzenden, wordt er aan
het radiosignaal een digitale datatransmissie toegevoegd. Deze digitale code wordt met een erg lage snelheid, ongeveer 134 bits per
seconde, verzonden (de code is 23 bits lang). Enkel de laatste nieuwe PMR's zullen DCS ondersteunen. Er zijn 83 beschikbare
DCS-codes die kunnen worden gebruikt. Aangezien eerdere modellen enkel CTCSS ondersteunen, kunt u beter DCS gebruiken om
te voorkomen dat u tijdens uw PMR-gesprekken andere gebruikers hoort.
Inschakelen:
Houd de -toets gedurende twee seconden ingedrukt. Het toestel zal gaan
"piepen" en de LCD-display zal het huidige kanaal weergeven.
Uitschakelen:
Houd de -toets gedurende twee seconden ingedrukt. Het toestel zal gaan
"piepen" en de LCD-display zal zwart worden.
Sluit de batterij niet kort en gooi ze nooit in het vuur. Verwijder de batterijen wanneer u het toestel
langere tijd niet gebruikt.
Laad nooit niet-oplaadbare batterijen zoals alkalinebatterijen in de lader op. Dat kan de PMR's en lader
schade toebrengen.
Wanneer de segmenten en pictogrammen van de displays in deze handleiding in lichtgrijs
worden weergegeven, geeft dit aan dat ze knipperen.
3
3
Wanneer er een toestelnaam is geprogrammeerd, zal deze naam tijdens het opstarten gedurende twee
seconden worden weergegeven (hoofdstuk 13.15.3).
Druk op de -toets in de stand-bymodus om het luidsprekervolume te
verhogen. Het volumeniveau wordt weergegeven.
Druk op de -toets om het luidsprekervolume te verlagen.
Druk op de OK-toets om het volumeniveau te bevestigen.
Houd de PTT-toets ingedrukt om te zenden. Het TX-symbool wordt
weergegeven.
Houd het toestel verticaal met de microfoon op 10 cm afstand van uw mond en
spreek in de microfoon .
Laat de PTT-toets los wanneer u wilt stoppen met zenden.
Gebruik de -toets of de -toets om naar een hoger of lager
kanaal te gaan.
Druk op de OK-toets om de selectie van het gewenste kanaal te bevestigen.
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt op de display weergegeven. Het toestel zal automatisch
uitschakelen na 30 seconden.
4
5
6
Andere mensen die uw signaal willen ontvangen, moeten op hetzelfde kanaal zitten en hetzelfde
subkanaal hebben ingesteld als u (hoofdstuk 13.6 en 13.7).
15
8
15
13
12
6
Protalker PT - 1078.book Page 9 Friday, June 4, 2010 1:58 PM
10
Protalker PT-1078
13.7.1 Van subkanaal veranderen
13.8 Een oproep doen
13.9 Monitor
U kunt de monitorfunctie gebruiken om op het huidige kanaal te zoeken naar zwakkere signalen.
Druk op de MON-toets om het zoeken te starten.
Wanneer u deze toets meer dan 3 seconden ingedrukt houdt, zal de radio continu blijven zoeken.
Druk opnieuw op de toets om de monitorfunctie uit te schakelen.
13.10 Kanaalscan
De functie kanaalscan zoekt in een eindeloze lus naar actieve signalen op kanaal 1 tot 8.
Zodra een actief kanaal wordt gevonden, wordt de scan stopgezet en kunt u naar het gesprek luisteren.
Als er op het gevonden kanaal geen activiteit meer is, wordt het scannen na twee seconden hervat.
Wanneer u op het gevonden kanaal op de PTT-toets drukt, wordt de scanfunctie uitgeschakeld en blijft de radio op dit kanaal
staan.
13.11 Stille modus
In de stille modus is er geen geluidssignaal te horen bij ontvangst van een signaal.
Bij ontvangst van een signaal (of een oproep) in de stille modus gebeurt het volgende:
De achtergrondverlichting van de display, SLNT en het kanaalnummer zullen gedurende 15 seconden knipperen
Het pictogram "Gemiste oproep" op de display zal knipperen
De trilfunctie zal 3 gedurende 3 seconden actief zijn
In de daaropvolgende 3 minuten zal de trilfunctie na elke minuut even actief zijn
Stille modus in-/uitschakelen:
13.12 Roger-pieptoon in-/uitschakelen
Nadat u de PTT-toets hebt losgelaten, zendt het toestel een Roger-pieptoon uit om te bevestigen dat u bent gestopt met praten.
13.13 Toetstoon in-/uitschakelen
Wanneer een toets wordt ingedrukt, is er een toonsignaal hoorbaar.
13.14 Toetsvergrendeling
Houd de OK-toets gedurende drie seconden ingedrukt om de toetsvergrendeling in/uit te schakelen
Na inschakeling wordt LOCK gedurende 2 seconden weergegeven
Na uitschakeling wordt UNLK gedurende 2 seconden weergegeven
13.15 Groepsmodus
De PT-1078 kan worden gebruikt in de groepsmodus. Er kunnen 122 verschillende groepen worden aangemaakt (0..121).
U kunt maximaal 16 PT-1078's in één groep opnemen.
In elke PT-1078 kan een ID-code (1..16) worden geprogrammeerd, en elke gebruiker kan zijn/haar naam in het toestel programmeren.
Een gebruiker kan een oproep doen naar een individuele gebruiker of naar alle gebruikers in de groep. De opgeroepen gebruiker kan
zien van wie de oproep afkomstig is.
Wanneer een individuele gebruiker wordt opgeroepen, kan een privégesprek worden gevoerd zonder de andere gebruikers van de
groep te storen.
13.15.1 De groepsmodus in-/uitschakelen
Druk op de SUB-toets ; het huidige subkanaal (of OFF wanneer er geen
subkanaal is geselecteerd) zal knipperen.
Gebruik de -toets of de -toets om het gewenste subkanaal
te selecteren.
1..38: CTCSS-code (1...38)
39..121: DCS-code (1...83)
Druk op de OK-toets om te bevestigen
Wanneer u op de -toets drukt, zult u een oproeptoon verzenden naar de andere
gebruikers op hetzelfde kanaal/subkanaal.
Dit geeft aan dat u een gesprek wilt beginnen.
Druk op de -toets .
Er zijn 10 verschillende oproeptonen. U kunt een oproeptoon selecteren in het menu:
Druk drie keer op de -toets (vier keer in de groepsmodus).
Druk op de OK-toets .
Gebruik de -toets of de -toets om de oproeptoon te
selecteren.
Druk op de OK-toets om te bevestigen.
Druk op de -toets SCAN verschijnt op de display.
Druk op de OK-toets om het scannen te starten.
Druk op de PTT-toets om het scannen te stoppen.
11
13
12
Bijlage B bevat alle benodigde informatie over de CTCSS- en DCS-subkanaalcodes.
10
10
7
6
13
12
6
14
15
7
6
17
Wanneer er op een toets wordt gedrukt of wanneer er wordt gezonden door op de PTT-toets of de
-toets te drukken, zal de stille modus tijdelijk worden uitgeschakeld zodat de PMR-radio signalen
kan ontvangen. Als er gedurende 15 seconden geen activiteit is, zal het toestel weer terugkeren naar de
stille modus.
Druk twee keer op de -toets SLNT verschijnt op de display
Druk op de OK-toets
Gebruik de -toets of de -toets om de stille modus in (ON) of
uit (OF) te schakelen
De Roger-pieptoon kan worden in- of uitgeschakeld:
Druk vijf keer op de -toets (zes keer in de groepsmodus) RGR
verschijnt op de display.
Druk op de OK-toets .
Gebruik de -toets of de -toets om de Roger-pieptoon in (ON)
of uit (OF) te schakelen.
Druk op de OK-toets om te bevestigen.
De toetstoon kan worden in- of uitgeschakeld:
Druk zes keer op de -toets (zeven keer in de groepsmodus) TONE
verschijnt op de display
Druk op de OK-toets
Gebruik de -toets of de -toets om de toetstoon in (ON) of
uit (OF) te schakelen.
Druk op de OK-toets om te bevestigen.
Inschakelen:
Houd de SUB/GRP-toets gedurende twee seconden ingedrukt
GPR verschijnt op de display
Uitschakelen:
Houd de SUB/GRP-toets gedurende twee seconden ingedrukt
GPR verdwijnt van de display
7
6
13
12
15
7
6
13
12
6
7
6
13
12
6
Wanneer de toetsvergrendeling is ingeschakeld, zullen de PTT-toets , de volumetoetsen, de
monitortoets (MON), de oproeptoets en de aan/uit-toets nog steeds werken. Alle andere toetsen
zijn vergrendeld.In de "groepsmodus" (volgend hoofdstuk) zal ook de oproeptoets vergrendeld zijn
wanneer toetsvergrendeling is ingeschakeld.
11
11
Protalker PT - 1078.book Page 10 Friday, June 4, 2010 1:58 PM
NEDERLANDS
11
Protalker PT-1078
13.15.2 De groepscode veranderen
U kunt 122 verschillende groepscodes selecteren (0..121)
13.15.3 De ID-code/naam invoeren
Per groep kunt u 16 gebruikers aanmaken. Elke gebruiker heeft een eigen ID-code (1..16) en naam.
13.15.4 De ID-code/naam van uw toestel naar andere gebruikers zenden
Wanneer u uw ID-code/naam met succes hebt ingevoerd, kunt u de ID-code/naam naar alle andere gebruikers van uw groep
verzenden.
Zorg ervoor dat alle PMR's zijn ingesteld op hetzelfde kanaal en dezelfde groepscode!
13.15.5 Een oproep doen
Alle gebruikers oproepen
Wanneer u in de groepsmodus een oproep doet naar alle gebruikers, zullen alle toestellen die binnen het bereik zijn, de oproep
ontvangen. Uw naam zal ook verschijnen op de display van de andere gebruikers en de toestellen zullen piepen (of trillen in de stille
modus).
Privéoproep
U kunt een individuele gebruiker oproepen door zijn/haar ID-code/gebruikersnaam te selecteren. De anderen zullen deze oproep niet
horen. Wanneer de oproep wordt beantwoord, kunt u bovendien een privégesprek voeren, waarbij andere gebruikers van de groep u
en uw gesprekspartner niet kunnen horen.
De ontvanger zal de naam zien van gebruiker van wie de oproep afkomstig is en een waarschuwingssignaal horen. De
waarschuwingstoon zal stoppen wanneer een toets wordt ingedrukt. Wanneer de ontvanger van de oproep de PTT-toets binnen
15 seconden indrukt, zal het gesprek tussen beide gebruikers privé zijn. De gebruikers zullen elkaars naam op de display zien.
Wanneer er gedurende 15 seconden niets wordt verzonden tussen de gebruikers, wordt het privékanaal uitgeschakeld.
13.15.6 Het groepskanaal voor alle gebruikers veranderen
Elke gebruiker in een groep heeft de mogelijkheid om het groepskanaal voor alle PMR's tegelijk te veranderen.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de PMR is ingesteld op de groepsmodus!
Druk op de SUB/GRP-toets de op dat moment geselecteerde groepscode zal
knipperen.
Gebruik de -toets of de -toets om de gewenste code te
selecteren.
Druk op de OK-toets om te bevestigen.
Druk vier keer op de -toets (vijf keer in de groepsmodus).
Druk op de OK-toets .
Gebruik de -toets of de -toets om de ID-code (1..16) te
selecteren.
Druk op de OK-toets om te bevestigen.
Gebruik de -toets of de -toets om de letter van de naam te
selecteren.
Druk op de OK-toets om naar de volgende letter te gaan.
Druk op de -toets wanneer u klaar bent.
Druk op de -toets .
Druk opnieuw op de -toets om de oproep naar alle gebruikers tegelijk te
verzenden.
Alle gebruikers die binnen het bereik zijn en op hetzelfde kanaal en in dezelfde groep zitten,
zullen nu de ID-code en naam van de PMR-radio ontvangen.
Herhaal deze procedure voor alle toestellen, zodat alle ID-codes/gebruikersnamen zijn
opgeslagen in alle PMR's.
11
12
6
7
6
13
12
6
13 12
6
Zorg ervoor dat alle toestellen een andere ID-code en naam hebben. Wanneer twee toestellen
dezelfde ID-code hebben, verschijnt "FAIL" op de display wanneer alle gebruikers worden
opgeroepen.
10
10
Druk op de -toets .
Druk opnieuw op de -toets om de oproep naar alle gebruikers tegelijk
te verzenden.
Druk op de -toets .
Gebruik de -toets of de -toets om de ID-code/naam
te selecteren van de gebruiker die u wilt oproepen.
Druk opnieuw op de -toets om de oproep te verzenden.
Druk op de -toets drie keer in de groepsmodus.
Druk op de OK-toets .
Gebruik de -toets of de -toets om een nieuw kanaal te
selecteren.
Druk op de OK-toets .
Alle gebruikers van de groep die binnen het bereik zijn, zullen het commando ontvangen.
Het kanaal zal automatisch worden veranderd.
10
10
13
12
7
6
13
12
6
Deze functie in enkel beschikbaar in de groepsmodus.
Protalker PT - 1078.book Page 11 Friday, June 4, 2010 1:58 PM
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Topcom Protalker PT-1078 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Topcom Protalker PT-1078 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 2,19 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info